diff options
author | Ludovic Courtès <ludo@gnu.org> | 2017-01-02 23:13:46 +0100 |
---|---|---|
committer | Ludovic Courtès <ludo@gnu.org> | 2017-01-02 23:14:36 +0100 |
commit | d925cdc35f1ffe79f6e17b2284fa20ca3082b0fe (patch) | |
tree | 27a530c6f05e6f2c6d8be22edf881f8ee3f2ceb1 | |
parent | 5819431c5912bfa7ab22434c59e02dc4c7d19d93 (diff) | |
download | guix-d925cdc35f1ffe79f6e17b2284fa20ca3082b0fe.tar.gz |
ui: Keep the word "Copyright" untranslated.
Suggested by John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>. * guix/ui.scm (show-version-and-exit): Make "Copyright (C) 2017" untranslatable, except "(C)" itself, like Gnulib's version-etc does.
-rw-r--r-- | guix/ui.scm | 8 |
1 files changed, 7 insertions, 1 deletions
diff --git a/guix/ui.scm b/guix/ui.scm index dba41a0971..7d4c437354 100644 --- a/guix/ui.scm +++ b/guix/ui.scm @@ -306,7 +306,13 @@ exiting. ARGS is the list of arguments received by the 'throw' handler." "Display version information for COMMAND and `(exit 0)'." (simple-format #t "~a (~a) ~a~%" command %guix-package-name %guix-version) - (display (_ "Copyright (C) 2017 the Guix authors + (format #t "Copyright ~a 2017 ~a" + ;; TRANSLATORS: Translate "(C)" to the copyright symbol + ;; (C-in-a-circle), if this symbol is available in the user's + ;; locale. Otherwise, do not translate "(C)"; leave it as-is. */ + (_ "(C)") + (_ "the Guix authors\n")) + (display (_"\ License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html> This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. |