diff options
author | Julien Lepiller <julien@lepiller.eu> | 2022-06-04 17:42:22 +0200 |
---|---|---|
committer | Julien Lepiller <julien@lepiller.eu> | 2022-06-04 17:42:54 +0200 |
commit | 809c57c872a6dd48007d1abf6d7f3dd1482ec53a (patch) | |
tree | ffd279a9a06fd26a042410371a73c76ad412522f /po/packages/fr.po | |
parent | ac826aef9c1527a9237ef31b7dadd814384e057b (diff) | |
download | guix-809c57c872a6dd48007d1abf6d7f3dd1482ec53a.tar.gz |
nls: Update translations.
po/packages/tr.po: New file. po/packages/LINGUAS: Add it.
Diffstat (limited to 'po/packages/fr.po')
-rw-r--r-- | po/packages/fr.po | 4406 |
1 files changed, 2316 insertions, 2090 deletions
diff --git a/po/packages/fr.po b/po/packages/fr.po index 4fc410f762..01c7232236 100644 --- a/po/packages/fr.po +++ b/po/packages/fr.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: guix-packages 1.2.0-pre3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-30 15:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-06-04 14:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-15 13:16+0000\n" "Last-Translator: Aurelien Coussat <acoussat@mail.fr>\n" "Language-Team: French <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/packages/fr/>\n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit un dictionnaire pour le correcteur orthographique\n" "Hunspell." -#: gnu/packages/aspell.scm:530 +#: gnu/packages/aspell.scm:529 msgid "" "Ispell is an interactive spell-checking tool supporting many\n" "European languages." @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" "Ispell est un correcteur orthographique interactif prenant en charge de nombreuses\n" "langues européennes." -#: gnu/packages/audio.scm:198 +#: gnu/packages/audio.scm:199 msgid "" "OpenSLES is a royalty-free, cross-platform,\n" "hardware-accelerated audio API tuned for embedded systems. It provides a\n" @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "" "en réduisant l'effort d'implémentation et en promouvant le marché moderne de\n" "l'audio." -#: gnu/packages/audio.scm:234 +#: gnu/packages/audio.scm:235 msgid "" "WildMIDI is a simple software midi player which has a core\n" "softsynth library that can be use with other applications." @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" "WildMIDI est un lecteur midi logiciel simple qui contient une\n" "bibliothèque softsynth qui peut être réutilisée par d'autres applications." -#: gnu/packages/audio.scm:297 +#: gnu/packages/audio.scm:298 msgid "" "WebRTC-Audio-Processing library based on Google's\n" "implementation of WebRTC." @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "" "Bibliotèhque WebRTC-traitement-audio basée sur l'implementation\n" "de WebRTC de Google." -#: gnu/packages/audio.scm:317 +#: gnu/packages/audio.scm:318 msgid "" "VO-AACENC is the VisualOn implementation of Advanced Audio\n" "Coding (AAC) encoder." @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "" "VO-AACENC est une implémentation de VisualOn de l'encodeur\n" "Advanced Audio Coding (AAC)." -#: gnu/packages/audio.scm:346 +#: gnu/packages/audio.scm:347 msgid "" "TinyALSA is a small library to interface with ALSA in the\n" "Linux kernel." @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "" "TinyALSA est une petite bibliothèque pour s'interfacer avec\n" "ALSA dans le noyau Linux." -#: gnu/packages/audio.scm:369 +#: gnu/packages/audio.scm:370 msgid "" "Game-music-emu is a collection of video game music file emulators that\n" "support the following formats and systems:\n" @@ -146,7 +146,7 @@ msgid "" "@end table" msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:433 +#: gnu/packages/audio.scm:434 msgid "" "LibOpenMPT is a cross-platform C++ and C module playback\n" "library. It is based on the player code of the Open ModPlug Tracker project." @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "" "LibOpenMPT est une bibliothèque de module de lecture multiplateforme\n" "en C++ et en C. Elle est basée sur le code du lecteur du projet Open ModPlug Tracker." -#: gnu/packages/audio.scm:464 +#: gnu/packages/audio.scm:465 msgid "" "LibOFA is an audio fingerprint library, created and provided\n" "by MusicIP." @@ -162,31 +162,31 @@ msgstr "" "LibOFA est une bibliothèque d'empreinte audio, crée et fournie\n" "par MusicIP." -#: gnu/packages/audio.scm:485 +#: gnu/packages/audio.scm:486 msgid "FAAC is an MPEG-4 and MPEG-2 AAC encoder." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:514 +#: gnu/packages/audio.scm:515 msgid "" "LibTiMidity is a MIDI to WAVE converter library that uses\n" "Gravis Ultrasound-compatible patch files to generate digital audio data from\n" "General MIDI files." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:539 +#: gnu/packages/audio.scm:540 msgid "" "VO-AMR is a library of VisualOn implementation of\n" "Adaptive Multi Rate Narrowband and Wideband (AMR-NB and AMR-WB) speech codec." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:558 +#: gnu/packages/audio.scm:559 msgid "" "OpenCore-AMR is a library of OpenCORE Framework\n" "implementation of Adaptive Multi Rate Narrowband and Wideband\n" "(AMR-NB and AMR-WB) speech codec." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:591 +#: gnu/packages/audio.scm:592 msgid "" "AlsaModularSynth is a digital implementation of a classical analog\n" "modular synthesizer system. It uses virtual control voltages to control the\n" @@ -480,20 +480,20 @@ msgid "" "synchronous execution of all clients, and low latency operation." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:2324 +#: gnu/packages/audio.scm:2319 msgid "" "Jalv is a simple but fully featured LV2 host for JACK. It runs LV2\n" "plugins and exposes their ports as JACK ports, essentially making any LV2\n" "plugin function as a JACK application." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:2370 +#: gnu/packages/audio.scm:2365 msgid "" "LADSPA is a standard that allows software audio processors and effects\n" "to be plugged into a wide range of audio synthesis and recording packages." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:2422 +#: gnu/packages/audio.scm:2417 msgid "" "LASH is a session management system for audio applications. It allows\n" "you to save and restore audio sessions consisting of multiple interconneced\n" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "" "connections between them." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:2445 +#: gnu/packages/audio.scm:2440 msgid "" "The Bauer stereophonic-to-binaural DSP (bs2b) library and plugins is\n" "designed to improve headphone listening of stereo audio records. Recommended\n" @@ -509,7 +509,7 @@ msgid "" "essential distortions." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:2468 +#: gnu/packages/audio.scm:2463 msgid "" "The Bauer stereophonic-to-binaural DSP (bs2b) library and\n" "plugins is designed to improve headphone listening of stereo audio records.\n" @@ -518,13 +518,13 @@ msgid "" "with applications that support them (e.g. PulseAudio)." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:2494 +#: gnu/packages/audio.scm:2489 msgid "" "liblo is a lightweight library that provides an easy to use\n" "implementation of the Open Sound Control (@dfn{OSC}) protocol." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:2530 +#: gnu/packages/audio.scm:2525 msgid "" "RtAudio is a set of C++ classes that provides a common API for real-time\n" "audio input/output. It was designed with the following objectives:\n" @@ -543,7 +543,7 @@ msgid "" "@end itemize" msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:2566 +#: gnu/packages/audio.scm:2561 msgid "" "This package provides bindings for PortAudio v19, the\n" "cross-platform audio input/output stream library." @@ -551,7 +551,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit les liaisons Python pour PortAudio v19, la\n" "bibliothèque de flux audio d'entrée/sortie multiplateforme." -#: gnu/packages/audio.scm:2593 +#: gnu/packages/audio.scm:2585 msgid "" "Pyliblo is a Python wrapper for the liblo Open Sound Control (OSC)\n" "library. It supports almost the complete functionality of liblo, allowing you\n" @@ -559,7 +559,7 @@ msgid "" "included are the command line utilities @code{send_osc} and @code{dump_osc}." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:2630 +#: gnu/packages/audio.scm:2619 msgid "" "This package provides python bindings for libsndfile based on\n" "CFFI and NumPy." @@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit les liaisons Python pour libsndfile, basé sur\n" "CFFI et NumPy." -#: gnu/packages/audio.scm:2648 +#: gnu/packages/audio.scm:2637 msgid "" "This package provides a python API to read and write MIDI\n" "files." @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit une API python pour lire et écrire des\n" "fichiers MIDI." -#: gnu/packages/audio.scm:2685 +#: gnu/packages/audio.scm:2674 msgid "" "@command{audio-to-midi} converts audio files to multichannel\n" "MIDI files. It accomplishes this by performing FFTs on all channels of the\n" @@ -585,14 +585,14 @@ msgid "" "frequencies. This data is then formatted to MIDI and written to disk." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:2728 +#: gnu/packages/audio.scm:2717 msgid "" "Lilv is a C library to make the use of LV2 plugins as simple as possible\n" "for applications. Lilv is the successor to SLV2, rewritten to be\n" "significantly faster and have minimal dependencies." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:2756 +#: gnu/packages/audio.scm:2745 msgid "" "LV2 is an open specification for audio plugins and host applications.\n" "At its core, LV2 is a simple stable interface, accompanied by extensions which\n" @@ -600,22 +600,22 @@ msgid "" "software." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:2792 +#: gnu/packages/audio.scm:2781 msgid "An LV2 port of the mda Piano VSTi." msgstr "Un port LV2 du VSTi mda Piano." -#: gnu/packages/audio.scm:2806 +#: gnu/packages/audio.scm:2795 msgid "An LV2 port of the mda EPiano VSTi." msgstr "Un port LV2 du VSTi mda EPiano." -#: gnu/packages/audio.scm:2836 +#: gnu/packages/audio.scm:2821 msgid "" "The LV2 Toolkit (LVTK) contains libraries that wrap the LV2 C API and\n" "extensions into easy to use C++ classes. It is the successor of\n" "lv2-c++-tools." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:2878 +#: gnu/packages/audio.scm:2863 msgid "" "OpenAL provides capabilities for playing audio in a virtual 3D\n" "environment. Distance attenuation, doppler shift, and directional sound\n" @@ -625,36 +625,36 @@ msgid "" "buffers, and audio capture." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:2909 +#: gnu/packages/audio.scm:2894 msgid "freealut is the OpenAL Utility Toolkit." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:2941 +#: gnu/packages/audio.scm:2926 msgid "" "Patchage is a modular patch bay for audio and MIDI systems based on JACK\n" "and ALSA." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:2966 +#: gnu/packages/audio.scm:2951 msgid "" "The Portable C Audio Library (pcaudiolib) provides a C@tie{}API to\n" "different audio devices such as ALSA or PulseAudio." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:2993 +#: gnu/packages/audio.scm:2978 msgid "" "Control a Jack server. Allows you to plug various sources\n" "into various outputs and to start, stop and configure jackd" msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3025 +#: gnu/packages/audio.scm:3010 msgid "" "QJackRcd is a simple graphical stereo recorder for JACK\n" "supporting silence processing for automatic pause, file splitting, and\n" "background file post-processing." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3133 +#: gnu/packages/audio.scm:3118 msgid "" "SuperCollider is a synthesis engine (@code{scsynth} or\n" "@code{supernova}) and programming language (@code{sclang}). It can be used\n" @@ -666,17 +666,11 @@ msgid "" "using Guix System." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3161 +#: gnu/packages/audio.scm:3146 msgid "This package provides libshout plus IDJC extensions." msgstr "Ce paquet fournit libshout avec des extensions IDJC." -#: gnu/packages/audio.scm:3187 -msgid "" -"Raul (Real-time Audio Utility Library) is a C++ utility library primarily\n" -"aimed at audio/musical applications." -msgstr "" - -#: gnu/packages/audio.scm:3223 +#: gnu/packages/audio.scm:3165 msgid "" "This package contains the @command{resample} and\n" "@command{windowfilter} command line utilities. The @command{resample} command\n" @@ -685,26 +679,26 @@ msgid "" "filters using the so-called @emph{window method}." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3264 +#: gnu/packages/audio.scm:3206 msgid "" "Rubber Band is a library and utility program that permits changing the\n" "tempo and pitch of an audio recording independently of one another." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3288 +#: gnu/packages/audio.scm:3230 msgid "" "RtMidi is a set of C++ classes (RtMidiIn, RtMidiOut, and API specific\n" "classes) that provide a common cross-platform API for realtime MIDI\n" "input/output." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3314 +#: gnu/packages/audio.scm:3256 msgid "" "Sratom is a library for serialising LV2 atoms to/from RDF, particularly\n" "the Turtle syntax." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3342 +#: gnu/packages/audio.scm:3284 msgid "" "Suil is a lightweight C library for loading and wrapping LV2 plugin UIs.\n" "\n" @@ -716,13 +710,13 @@ msgid "" "Suil currently supports every combination of Gtk, Qt, and X11." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3374 +#: gnu/packages/audio.scm:3316 msgid "" "@code{libebur128} is a C library that implements the EBU R 128 standard\n" "for loudness normalisation." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3428 +#: gnu/packages/audio.scm:3370 msgid "" "TiMidity++ is a software synthesizer. It can play MIDI files by\n" "converting them into PCM waveform data; give it a MIDI data along with digital\n" @@ -731,33 +725,33 @@ msgid "" "disks as various audio file formats." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3468 +#: gnu/packages/audio.scm:3410 msgid "" "Vamp is an audio processing plugin system for plugins that extract\n" "descriptive information from audio data — typically referred to as audio\n" "analysis plugins or audio feature extraction plugins." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3512 +#: gnu/packages/audio.scm:3454 msgid "" "SBSMS (Subband Sinusoidal Modeling Synthesis) is software for time\n" "stretching and pitch scaling of audio. This package contains the library." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3539 +#: gnu/packages/audio.scm:3481 msgid "" "@code{libkeyfinder} is a small C++11 library for estimating the musical\n" "key of digital audio." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3569 +#: gnu/packages/audio.scm:3511 msgid "" "WavPack is an audio compression format with lossless, lossy and hybrid\n" "compression modes. This package contains command-line programs and library to\n" "encode and decode wavpack files." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3590 +#: gnu/packages/audio.scm:3532 msgid "" "Libmodplug renders mod music files as raw audio data, for playing or\n" "conversion. mod, .s3m, .it, .xm, and a number of lesser-known formats are\n" @@ -765,21 +759,21 @@ msgid "" "surround and reverb." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3611 +#: gnu/packages/audio.scm:3553 msgid "" "Libxmp is a library that renders module files to PCM data. It supports\n" "over 90 mainstream and obscure module formats including Protracker (MOD),\n" "Scream Tracker 3 (S3M), Fast Tracker II (XM), and Impulse Tracker (IT)." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3635 +#: gnu/packages/audio.scm:3577 msgid "" "Xmp is a portable module player that plays over 90 mainstream and\n" "obscure module formats, including Protracker MOD, Fasttracker II XM, Scream\n" "Tracker 3 S3M and Impulse Tracker IT files." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3660 +#: gnu/packages/audio.scm:3602 msgid "" "SoundTouch is an audio processing library for changing the tempo, pitch\n" "and playback rates of audio streams or audio files. It is intended for\n" @@ -787,7 +781,7 @@ msgid "" "control functionality, or just for playing around with the sound effects." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3699 +#: gnu/packages/audio.scm:3641 msgid "" "SoX (Sound eXchange) is a command line utility that can convert\n" "various formats of computer audio files to other formats. It can also\n" @@ -795,60 +789,60 @@ msgid "" "can play and record audio files." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3724 +#: gnu/packages/audio.scm:3666 msgid "" "The SoX Resampler library (libsoxr) performs one-dimensional sample-rate\n" "conversion. It may be used, for example, to resample PCM-encoded audio." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3747 +#: gnu/packages/audio.scm:3689 msgid "" "TwoLAME is an optimised MPEG Audio Layer 2 (MP2) encoder based on\n" "tooLAME by Mike Cheng, which in turn is based upon the ISO dist10 code and\n" "portions of LAME." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3803 +#: gnu/packages/audio.scm:3745 msgid "" "PortAudio is a portable C/C++ audio I/O library providing a simple API\n" "to record and/or play sound using a callback function or a blocking read/write\n" "interface." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3832 +#: gnu/packages/audio.scm:3774 msgid "" "Qsynth is a GUI front-end application for the FluidSynth SoundFont\n" "synthesizer written in C++." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3871 +#: gnu/packages/audio.scm:3813 msgid "" "RSound allows you to send audio from an application and transfer it\n" "directly to a different computer on your LAN network. It is an audio daemon\n" "with a much different focus than most other audio daemons." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3901 +#: gnu/packages/audio.scm:3843 msgid "" "XJackFreak is an audio analysis and equalizing tool for the Jack Audio\n" "Connection Kit. It can display the FFT of any input, modify it and output the\n" "result." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3953 +#: gnu/packages/audio.scm:3895 msgid "" "Zita convolver is a C++ library providing a real-time convolution\n" "engine." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:4005 +#: gnu/packages/audio.scm:3947 msgid "" "Libzita-resampler is a C++ library for resampling audio signals. It is\n" "designed to be used within a real-time processing context, to be fast, and to\n" "provide high-quality sample rate conversion." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:4051 +#: gnu/packages/audio.scm:3993 msgid "" "Zita-alsa-pcmi is a C++ wrapper around the ALSA API. It provides easy\n" "access to ALSA PCM devices, taking care of the many functions required to\n" @@ -856,7 +850,7 @@ msgid "" "point audio data." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:4075 +#: gnu/packages/audio.scm:4017 msgid "" "Cuetools is a set of programs that are useful for manipulating\n" "and using CUE sheet (cue) files and Table of Contents (toc) files. CUE and TOC\n" @@ -864,14 +858,14 @@ msgid "" "machine-readable ASCII format." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:4104 +#: gnu/packages/audio.scm:4046 msgid "" "mp3guessenc is a command line utility that tries to detect the\n" "encoder used for an MPEG Layer III (MP3) file, as well as scan any MPEG audio\n" "file (any layer) and print a lot of useful information." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:4125 +#: gnu/packages/audio.scm:4067 msgid "" "shntool is a multi-purpose WAVE data processing and reporting\n" "utility. File formats are abstracted from its core, so it can process any file\n" @@ -880,13 +874,13 @@ msgid "" "use them split WAVE data into multiple files." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:4165 +#: gnu/packages/audio.scm:4107 msgid "" "Dcadec is a DTS Coherent Acoustics surround sound decoder\n" "with support for HD extensions." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:4196 +#: gnu/packages/audio.scm:4138 msgid "" "DRC is a program used to generate correction filters for acoustic\n" "compensation of HiFi and audio systems in general, including listening room\n" @@ -896,40 +890,40 @@ msgid "" "simplified, although really accurate, measuring tools." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:4236 +#: gnu/packages/audio.scm:4178 msgid "" "BS1770GAIN is a loudness scanner compliant with ITU-R BS.1770 and its\n" "flavors EBU R128, ATSC A/85, and ReplayGain 2.0. It helps normalizing the\n" "loudness of audio and video files to the same level." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:4268 +#: gnu/packages/audio.scm:4210 msgid "" "An easy to use audio filtering library made from webrtc\n" "code, used in @code{libtoxcore}." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:4321 +#: gnu/packages/audio.scm:4263 msgid "" "This C library provides an encoder and a decoder for the GSM\n" "06.10 RPE-LTP lossy speech compression algorithm." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:4344 +#: gnu/packages/audio.scm:4286 msgid "" "This package contains wrappers for accessing the ALSA API from Python.\n" "It is currently fairly complete for PCM devices, and has some support for\n" "mixers." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:4368 +#: gnu/packages/audio.scm:4307 msgid "" "This package provides an encoder for the LDAC\n" "high-resolution Bluetooth audio streaming codec for streaming at up to 990\n" "kbps at 24 bit/96 kHz." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:4412 +#: gnu/packages/audio.scm:4351 msgid "" "This project is a rebirth of a direct integration between\n" "Bluez and ALSA. Since Bluez >= 5, the built-in integration has been removed\n" @@ -942,14 +936,14 @@ msgid "" "on the ALSA software PCM plugin." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:4478 +#: gnu/packages/audio.scm:4417 msgid "" "Snd is a sound editor modelled loosely after Emacs. It can be\n" "customized and extended using either the s7 Scheme implementation (included in\n" "the Snd sources), Ruby, or Forth." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:4507 +#: gnu/packages/audio.scm:4446 msgid "" "Noise Repellent is an LV2 plugin to reduce noise. It has\n" "the following features:\n" @@ -969,31 +963,31 @@ msgid "" "@end enumerate\n" msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:4574 +#: gnu/packages/audio.scm:4513 msgid "" "RNNoise is a library that uses deep learning to apply\n" "noise suppression to audio sources with voice presence. This package provides\n" "an LV2 audio plugin." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:4618 +#: gnu/packages/audio.scm:4557 msgid "" "@code{cli-visualizer} displays fast-Fourier\n" "transforms (FFTs) of the sound being played, as well as other graphical\n" "representations." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:4668 +#: gnu/packages/audio.scm:4614 msgid "" "C.A.V.A. is a bar audio spectrum visualizer for the terminal\n" "using ALSA, MPD, PulseAudio, or a FIFO buffer as its input." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:4702 +#: gnu/packages/audio.scm:4648 msgid "Fluid-3 is Frank Wen's pro-quality GM soundfont." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:4724 +#: gnu/packages/audio.scm:4670 msgid "" "FDK is a library for encoding and decoding Advanced Audio\n" "Coding (AAC) format audio, developed by Fraunhofer IIS, and included as part of\n" @@ -1004,20 +998,20 @@ msgid "" " surround)." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:4764 +#: gnu/packages/audio.scm:4710 msgid "" "OpenShot Audio Library (libopenshot-audio) allows\n" "high-quality editing and playback of audio, and is based on the JUCE\n" "library." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:4790 +#: gnu/packages/audio.scm:4736 msgid "" "FAudio is an XAudio reimplementation that focuses solely on\n" "developing fully accurate DirectX Audio runtime libraries." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:4817 +#: gnu/packages/audio.scm:4763 msgid "" "Gnaural is a programmable auditory binaural beat synthesizer\n" "intended to be used for brainwave entrainment. Gnaural supports creation of\n" @@ -1026,20 +1020,20 @@ msgid "" "other Gnaural instances, allowing synchronous sessions between many users." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:4852 +#: gnu/packages/audio.scm:4798 msgid "" "DarkIce is a live audio streamer. It takes audio input from\n" "a sound card, encodes it into Ogg Vorbis and/or mp3, and sends the audio\n" "stream to one or more IceCast and/or ShoutCast servers." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:4876 +#: gnu/packages/audio.scm:4822 msgid "" "Libltc is a POSIX-C Library for handling\n" "@dfn{Linear/Longitudinal Time Code} (LTC) data." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:4910 +#: gnu/packages/audio.scm:4856 msgid "" "TTA performs lossless compression on multichannel 8,16 and 24 bits\n" "data of the Wav audio files. Being lossless means that no data-\n" @@ -1050,14 +1044,14 @@ msgid "" "supports both of ID3v1/v2 and APEv2 tags." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:4943 +#: gnu/packages/audio.scm:4889 msgid "" "@code{libsoundio} is a C library providing audio input and\n" "output. The API is suitable for real-time software such as digital audio\n" "workstations as well as consumer software such as music players." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:4969 +#: gnu/packages/audio.scm:4915 msgid "" "Redkite is a small GUI toolkit developed in C++17 and\n" "inspired from other well known GUI toolkits such as Qt and GTK. It is\n" @@ -1066,7 +1060,7 @@ msgid "" "as is the case with audio plugins." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:5041 +#: gnu/packages/audio.scm:4984 msgid "" "Carla is a modular audio plugin host, with features like\n" "transport control, automation of parameters via MIDI CC and remote control\n" @@ -1075,7 +1069,7 @@ msgid "" "default and preferred audio driver but also supports native drivers like ALSA." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:5077 +#: gnu/packages/audio.scm:5020 msgid "" "Ecasound is a software package designed for multitrack audio\n" "processing. It can be used for simple tasks like audio playback, recording and\n" @@ -1087,28 +1081,28 @@ msgid "" "in the package." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:5115 +#: gnu/packages/audio.scm:5058 msgid "" "libaudec is a wrapper library over ffmpeg, sndfile and\n" "libsamplerate for reading and resampling audio files, based on Robin Gareus'\n" "@code{audio_decoder} code." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:5145 +#: gnu/packages/audio.scm:5088 msgid "" "lv2lint is an LV2 lint-like tool that checks whether a\n" "given plugin and its UI(s) match up with the provided metadata and adhere\n" "to well-known best practices." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:5179 +#: gnu/packages/audio.scm:5122 msgid "" "lv2toweb allows the user to create an xhtml page with information\n" "about the given LV2 plugin, provided that the plugin and its UI(s) match up\n" "with the provided metadata and adhere to well-known best practices." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:5207 +#: gnu/packages/audio.scm:5150 msgid "" "ZToolkit (Ztk) is a cross-platform GUI toolkit heavily\n" "inspired by GTK. It handles events and low level drawing on behalf of\n" @@ -1118,7 +1112,7 @@ msgid "" "minimum." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:5240 +#: gnu/packages/audio.scm:5183 msgid "" "libInstPatch is a library for processing digital sample based MIDI\n" "instrument \"patch\" files. The types of files libInstPatch supports are used\n" @@ -1127,28 +1121,28 @@ msgid "" "edited, converted, compressed and saved." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:5287 +#: gnu/packages/audio.scm:5230 msgid "" "The LSP DSP library provides a set of functions that perform\n" "SIMD-optimized computing on several hardware architectures. All functions\n" "currently operate on IEEE-754 single-precision floating-point numbers." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:5318 +#: gnu/packages/audio.scm:5261 msgid "" "Codec 2 is a speech codec designed for communications quality speech\n" "between 700 and 3200 bit/s. The main application is low bandwidth HF/VHF\n" "digital radio." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:5344 +#: gnu/packages/audio.scm:5287 msgid "" "The mbelib library provides support for the 7200x4400 bit/s codec used\n" "in P25 Phase 1, the 7100x4400 bit/s codec used in ProVoice and the @emph{Half\n" "Rate} 3600x2250 bit/s vocoder used in various radio systems." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:5437 +#: gnu/packages/audio.scm:5380 msgid "" "Ableton Link is a C++ library that synchronizes musical beat, tempo, and phase\n" "across multiple applications running on one or more devices. Applications on devices\n" @@ -1157,20 +1151,20 @@ msgid "" "while still staying in time." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:5498 +#: gnu/packages/audio.scm:5440 msgid "" "Butt is a tool to stream audio to a ShoutCast or\n" "Icecast server." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:5544 +#: gnu/packages/audio.scm:5486 msgid "" "siggen is a set of tools for imitating a laboratory signal\n" "generator, generating audio signals out of Linux's /dev/dsp audio\n" "device. There is support for mono and/or stereo and 8 or 16 bit samples." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:5591 +#: gnu/packages/audio.scm:5533 msgid "" "@code{python-pysox} is a wrapper around the @command{sox}\n" "command line tool. The API offers @code{Transformer} and @code{Combiner}\n" @@ -1180,7 +1174,7 @@ msgid "" "and much more." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:5630 +#: gnu/packages/audio.scm:5572 msgid "" "@code{python-resampy} implements the band-limited sinc interpolation\n" "method for sampling rate conversion as described by Julius O. Smith at the\n" @@ -1188,27 +1182,27 @@ msgid "" "Home Page}." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:5666 +#: gnu/packages/audio.scm:5608 msgid "" "@code{librosa} is a python package for music and audio analysis. It\n" "provides the building blocks necessary to create music information retrieval\n" "systems." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:5699 +#: gnu/packages/audio.scm:5641 msgid "" "MDA-LV2 is an LV2 port of the MDA plugins. It includes effects and a few\n" "instrument plugins." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:5731 +#: gnu/packages/audio.scm:5673 msgid "" "The Odio SACD shared library is a decoding engine which takes a Super\n" "Audio CD source and extracts a 24-bit high resolution WAV file. It handles\n" "both DST and DSD streams." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:5756 +#: gnu/packages/audio.scm:5698 msgid "" "Odio SACD is a command-line application which takes a Super Audio CD\n" "source and extracts a 24-bit high resolution WAV file. It handles both DST\n" @@ -1766,7 +1760,7 @@ msgstr "" "La bibliothèque GNU C est utilisée comme bibliothèque C dans les systèmes GNU et\n" "la plupart des systèmes basés sur le noyau Linux." -#: gnu/packages/base.scm:1049 +#: gnu/packages/base.scm:1103 msgid "" "This package provides all the locales supported by the GNU C Library,\n" "more than 400 in total. To use them set the @code{LOCPATH} environment variable\n" @@ -1776,7 +1770,7 @@ msgstr "" "bibliothèque C de GNU. Plus de 400 en tout. Pour les utiliser, paramétrez la variable\n" "d'environnement @code{LOCPATH} au sous-répertoire @code{share/locale} de ce paquet." -#: gnu/packages/base.scm:1200 +#: gnu/packages/base.scm:1263 msgid "" "The which program finds the location of executables in PATH, with a\n" "variety of options. It is an alternative to the shell \"type\" built-in\n" @@ -1786,7 +1780,7 @@ msgstr "" "avec diverses options. C'est une alternative à la commande « type » intégrée\n" "dans le shell." -#: gnu/packages/base.scm:1323 +#: gnu/packages/base.scm:1386 msgid "" "The Time Zone Database (often called tz or zoneinfo)\n" "contains code and data that represent the history of local time for many\n" @@ -1800,7 +1794,7 @@ msgstr "" "pour refléter les changements effectués par les entités politiques aux limites de ces zones,\n" "les décalages UTC et les changements d'heures." -#: gnu/packages/base.scm:1361 +#: gnu/packages/base.scm:1424 msgid "" "libiconv provides an implementation of the iconv function for systems\n" "that lack it. iconv is used to convert between character encodings in a\n" @@ -1857,17 +1851,7 @@ msgstr "" "Tremc est un client en console, avec une interface curses pour\n" "le démon BitTorrent Transmission." -#: gnu/packages/bittorrent.scm:294 -msgid "" -"Transmission-remote-cli is a console client, with a curses\n" -"interface, for the Transmission BitTorrent daemon. This package is no longer\n" -"maintained upstream." -msgstr "" -"Transmission-remote-cli est un client en console, avec une interface\n" -"curses, pour le démon BitTorrent Transmission. Ce paquet n'est plus maintenu\n" -"en amont." - -#: gnu/packages/bittorrent.scm:345 +#: gnu/packages/bittorrent.scm:302 msgid "" "Aria2 is a lightweight, multi-protocol & multi-source command-line\n" "download utility. It supports HTTP/HTTPS, FTP, SFTP, BitTorrent and Metalink.\n" @@ -1877,7 +1861,7 @@ msgstr "" "en ligne de commande. Il prend en charge le HTTP/HTTPS, le FTP, le SFTP, BitTorrent et\n" "Metalink. Aria2 peut être manipulé via les interfaces JSON-RPC et XML-RPC incluses." -#: gnu/packages/bittorrent.scm:381 +#: gnu/packages/bittorrent.scm:338 msgid "" "uGet is portable download manager with GTK+ interface supporting\n" "HTTP, HTTPS, BitTorrent and Metalink, supporting multi-connection\n" @@ -1888,7 +1872,7 @@ msgstr "" "téléchargements avec plusieurs connexions, les téléchargements programmés\n" "et la limitation de débit." -#: gnu/packages/bittorrent.scm:413 +#: gnu/packages/bittorrent.scm:370 msgid "" "mktorrent is a simple command-line utility to create BitTorrent\n" "@dfn{metainfo} files, often known simply as @dfn{torrents}, from both single\n" @@ -1905,7 +1889,7 @@ msgstr "" "se fait sur plusieurs threads et prendra en compte le nombre de cœurs du processeur\n" "lorsque c'est possible." -#: gnu/packages/bittorrent.scm:472 +#: gnu/packages/bittorrent.scm:429 msgid "" "libtorrent-rasterbar is a feature-complete C++ BitTorrent implementation\n" "focusing on efficiency and scalability. It runs on embedded devices as well as\n" @@ -1915,7 +1899,7 @@ msgstr "" "qui se concentre sur l'efficacité et le passage à l'échelle. Elle tourne sur\n" "de l'embarqué comme sur des ordinateurs de bureau." -#: gnu/packages/bittorrent.scm:523 +#: gnu/packages/bittorrent.scm:480 msgid "" "qBittorrent is a BitTorrent client programmed in C++/Qt that uses\n" "libtorrent (sometimes called libtorrent-rasterbar) by Arvid Norberg.\n" @@ -1931,7 +1915,7 @@ msgstr "" "existent. qBittorrent est rapide, stable et fournit une prise en charge\n" "de l'unicode ainsi que d'autres fonctionnalités." -#: gnu/packages/bittorrent.scm:604 +#: gnu/packages/bittorrent.scm:561 msgid "" "Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as\n" "Protocol Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange\n" @@ -1980,7 +1964,7 @@ msgstr "" "certificats racines et intermédiaires de Let's Encrypt. Il est conçu pour\n" "fonctionner avec Guix en interne." -#: gnu/packages/compression.scm:140 +#: gnu/packages/compression.scm:141 msgid "" "zlib is designed to be a free, general-purpose, legally unencumbered --\n" "that is, not covered by any patents -- lossless data-compression library for\n" @@ -2002,7 +1986,7 @@ msgstr "" "indépendante des données d'entrées et peut être réduite si nécessaire, contre une perte\n" "de compression." -#: gnu/packages/compression.scm:177 +#: gnu/packages/compression.scm:178 msgid "" "Minizip is a minimalistic library that supports compressing,\n" "extracting and viewing ZIP archives. This version is extracted from\n" @@ -2012,7 +1996,7 @@ msgstr "" "compression, l'extraction et la visualisation des archives Zip. Cette\n" "version est extraite les sources de @code{zlib}." -#: gnu/packages/compression.scm:198 +#: gnu/packages/compression.scm:199 msgid "" "FastJar is an attempt to create a much faster replacement for Sun's\n" "@code{jar} utility. Instead of being written in Java, FastJar is written in C." @@ -2021,7 +2005,7 @@ msgstr "" "l'utilitaire @code{jar} de Sun. Au lieu d'être écrit en Java, FastJar est\n" "écrit en C." -#: gnu/packages/compression.scm:227 +#: gnu/packages/compression.scm:228 msgid "" "libtar is a C library for manipulating POSIX tar files. It handles\n" "adding and extracting files to/from a tar archive." @@ -2029,7 +2013,7 @@ msgstr "" "libtar est une bibliothèque C pour manipuler des fichiers tar POSIX. Elle\n" "gère l'ajout et l'extraction de fichiers d'une archive tar." -#: gnu/packages/compression.scm:273 +#: gnu/packages/compression.scm:274 msgid "" "GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the\n" "typical extension is \".gz\". Unlike the \"zip\" format, it compresses a single\n" @@ -2041,7 +2025,7 @@ msgstr "" "compresse un unique fichier. En conséquence, il est souvent utilisé avec « tar »,\n" "ce qui résulte en des fichiers « .tar.gz » ou « .tgz », etc." -#: gnu/packages/compression.scm:383 +#: gnu/packages/compression.scm:384 msgid "" "bzip2 is a freely available, patent free (see below), high-quality data\n" "compressor. It typically compresses files to within 10% to 15% of the best\n" @@ -2055,7 +2039,7 @@ msgstr "" "statistiques) tout en étant à peu près deux fois plus rapide pour la compression et\n" "six fois plus rapide pour la décompression." -#: gnu/packages/compression.scm:442 +#: gnu/packages/compression.scm:443 msgid "" "lbzip2 is a multi-threaded compression utility with support for the\n" "bzip2 compressed file format. lbzip2 can process standard bz2 files in\n" @@ -2072,7 +2056,7 @@ msgstr "" "lbzip2 est entièrement compatible avec bzip2 — aussi bien au niveau du format de\n" "fichiers que de la ligne de commande." -#: gnu/packages/compression.scm:477 +#: gnu/packages/compression.scm:478 msgid "" "Pbzip2 is a parallel implementation of the bzip2 block-sorting file\n" "compressor that uses pthreads and achieves near-linear speedup on SMP machines.\n" @@ -2085,7 +2069,7 @@ msgstr "" "compatible avec bzip2 v1.0.2 (c.-à-d. tout ce qui est compressé avec pbzip2 peut\n" "être décompressé avec bzip2)." -#: gnu/packages/compression.scm:517 +#: gnu/packages/compression.scm:518 msgid "" "XZ Utils is free general-purpose data compression software with high\n" "compression ratio. XZ Utils were written for POSIX-like systems, but also\n" @@ -2107,7 +2091,7 @@ msgstr "" "des fichiers typiques, XZ Utils crée une sortie 30% plus petite de gzip et 15 % plus\n" "petite que bzip2." -#: gnu/packages/compression.scm:554 +#: gnu/packages/compression.scm:555 msgid "" "Lhasa is a replacement for the Unix LHA tool, for\n" "decompressing .lzh (LHA / LHarc) and .lzs (LArc) archives. The backend for the\n" @@ -2123,7 +2107,7 @@ msgstr "" "la même sortie que l'outil Unix LHA non libre, pour qu'il puisse devenir un remplaçant\n" "direct et libre." -#: gnu/packages/compression.scm:580 +#: gnu/packages/compression.scm:581 msgid "" "LZO is a data compression library which is suitable for data\n" "de-/compression in real-time. This means it favours speed over\n" @@ -2139,7 +2123,7 @@ msgstr "" "LZO est écrit en C ANSI. Le code source et le format de fichier compressé ont\n" "tous deux été conçus pour être portables à travers différentes plateformes." -#: gnu/packages/compression.scm:605 +#: gnu/packages/compression.scm:606 msgid "" "Lzop is a file compressor which is very similar to gzip. Lzop uses the\n" "LZO data compression library for compression services, and its main advantages\n" @@ -2151,7 +2135,7 @@ msgstr "" "son principal avantage sur gzip est sa vitesse de compression et de décompression\n" "bien plus grande (au prix d'une perte de ratio de compression)." -#: gnu/packages/compression.scm:626 +#: gnu/packages/compression.scm:627 msgid "" "Lzip is a lossless data compressor with a user interface similar to the\n" "one of gzip or bzip2. Lzip decompresses almost as fast as gzip and compresses\n" @@ -2163,7 +2147,7 @@ msgstr "" "mieux que bzip2, ce qui le rend utile pour la distribution de logiciels et l'archivage de\n" "données. Lzip est une implémentation propre de l'algorithme LZMA." -#: gnu/packages/compression.scm:647 +#: gnu/packages/compression.scm:648 msgid "" "Lziprecover is a data recovery tool and decompressor for files in the lzip\n" "compressed data format (.lz). It can test the integrity of lzip files, extract\n" @@ -2191,7 +2175,7 @@ msgstr "" "Ce paquet inclit aussi @command{unzcrash}, un outil qui teste la robustesse des\n" "décompresseurs lorsqu'ils voient une entrée corrompue." -#: gnu/packages/compression.scm:710 +#: gnu/packages/compression.scm:711 msgid "" "GNU sharutils is a package for creating and manipulating shell\n" "archives that can be readily emailed. A shell archive is a file that can be\n" @@ -2203,7 +2187,7 @@ msgstr "" "qui peut être traité par un shell Bourne pour extraire la collection de fichiers de départ.\n" "Ce paquet est surtout présent pour la compatibilité et l'intérêt historique." -#: gnu/packages/compression.scm:744 +#: gnu/packages/compression.scm:745 msgid "" "SfArkLib is a C++ library for decompressing SoundFont files compressed\n" "with the sfArk algorithm." @@ -2211,7 +2195,7 @@ msgstr "" "SfArkLib est une bibliothèque C++ pour décompresser des fichiers SoundFont\n" "compressés avec l'algorithme sfArk." -#: gnu/packages/compression.scm:779 +#: gnu/packages/compression.scm:780 msgid "" "SfArk extractor converts SoundFonts in the compressed legacy\n" "sfArk file format to the uncompressed sf2 format." @@ -2219,7 +2203,7 @@ msgstr "" "SfArk extractor convertit des fichiers SoundFonts au format obsolète\n" "compressé sfArk vers le format sf2 sans compression." -#: gnu/packages/compression.scm:799 +#: gnu/packages/compression.scm:800 msgid "" "The purpose of libmspack is to provide both compression and\n" "decompression of some loosely related file formats used by Microsoft." @@ -2227,7 +2211,7 @@ msgstr "" "Le but de libmspack est de fournir à la fois la compression et la décompression\n" "de quelques formats de fichiers vaguement apparentés utilisés par Microsoft." -#: gnu/packages/compression.scm:850 +#: gnu/packages/compression.scm:851 msgid "" "LZ4 is a lossless compression algorithm, providing\n" "compression speed at 400 MB/s per core (0.16 Bytes/cycle). It also features an\n" @@ -2241,7 +2225,7 @@ msgstr "" "à forte compression, appelé LZ4_HC, est aussi fournit. Il échange du temps CPU pour\n" "un meilleur taux de compression." -#: gnu/packages/compression.scm:902 +#: gnu/packages/compression.scm:903 msgid "" "Squashfs is a highly compressed read-only file system for Linux. It\n" "compresses files, inodes, and directories with one of several compressors.\n" @@ -2257,7 +2241,7 @@ msgstr "" "live et pour les systèmes embarqués où les pertes doivent être minimisées.\n" "Ce paquet vous permet de créer et d'extraire ces systèmes de fichiers." -#: gnu/packages/compression.scm:952 +#: gnu/packages/compression.scm:953 msgid "" "Squashfs is a highly compressed read-only file system for Linux. It\n" "compresses files, inodes, and directories with one of several compressors.\n" @@ -2330,14 +2314,14 @@ msgstr "" msgid "Extracts files out of Microsoft Cabinet (.cab) archives" msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:1116 +#: gnu/packages/compression.scm:1115 msgid "" "This library allows reading and writing gzip-compressed JSON catalog\n" "files, which can be used to store GPG, PKCS-7 and SHA-256 checksums for each\n" "file." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:1150 +#: gnu/packages/compression.scm:1149 msgid "" "xdelta encodes only the differences between two binary files\n" "using the VCDIFF algorithm and patch file format described in RFC 3284. It can\n" @@ -2346,7 +2330,7 @@ msgid "" "human-readable output." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:1180 +#: gnu/packages/compression.scm:1179 msgid "" "lrzip is a compression utility that uses long-range\n" "redundancy reduction to improve the subsequent compression ratio of\n" @@ -2357,7 +2341,7 @@ msgid "" "well as bzip2." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:1234 +#: gnu/packages/compression.scm:1233 msgid "" "Snappy is a compression/decompression library. It does not\n" "aim for maximum compression, or compatibility with any other compression library;\n" @@ -2367,19 +2351,19 @@ msgid "" "100% bigger." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:1350 +#: gnu/packages/compression.scm:1349 msgid "" "p7zip is a command-line port of 7-Zip, a file archiver that\n" "handles the 7z format which features very high compression ratios." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:1398 +#: gnu/packages/compression.scm:1397 msgid "" "gzstream is a small library for providing zlib\n" "functionality in a C++ iostream." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:1421 +#: gnu/packages/compression.scm:1420 msgid "" "Zopfli Compression Algorithm is a compression library\n" "programmed in C to perform very good, but slow, deflate or zlib compression.\n" @@ -2388,7 +2372,7 @@ msgid "" "can decompress the data." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:1474 +#: gnu/packages/compression.scm:1473 msgid "" "ZPAQ is a command-line archiver for realistic situations with\n" "many duplicate and already compressed files. It backs up only those files\n" @@ -2402,13 +2386,13 @@ msgid "" "or junctions, and always follows hard links." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:1576 +#: gnu/packages/compression.scm:1575 msgid "" "@command{unshield} is a tool and library for extracting @file{.cab}\n" " archives from InstallShield installers." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:1655 +#: gnu/packages/compression.scm:1654 msgid "" "Zstandard (@command{zstd}) is a lossless compression algorithm\n" "that combines very fast operation with a compression ratio comparable to that of\n" @@ -2418,7 +2402,7 @@ msgid "" "speed." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:1703 +#: gnu/packages/compression.scm:1702 msgid "" "Parallel Zstandard (PZstandard or @command{pzstd}) is a\n" "multi-threaded implementation of the @uref{http://zstd.net/, Zstandard\n" @@ -2431,7 +2415,7 @@ msgid "" "the actual decompression, the other input and output." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:1743 +#: gnu/packages/compression.scm:1742 msgid "" "Zip is a compression and file packaging/archive utility. Zip is useful\n" "for packaging a set of files for distribution, for archiving files, and for\n" @@ -2459,7 +2443,7 @@ msgstr "" "pour chaque fichier.Des ratios de compression de 2 à 3 sont généralement\n" "atteignables pour les fichiers texte." -#: gnu/packages/compression.scm:1832 +#: gnu/packages/compression.scm:1831 msgid "" "UnZip is an extraction utility for archives compressed in .zip format,\n" "also called \"zipfiles\".\n" @@ -2476,7 +2460,7 @@ msgstr "" "vers le répertoire courant et ses sous-répertoires. Unzip recrée par défaut la\n" "structure des répertoires contenus dans l'archive." -#: gnu/packages/compression.scm:1884 +#: gnu/packages/compression.scm:1883 msgid "" "Ziptime helps make @file{.zip} archives reproducible by replacing\n" "timestamps in the file header with a fixed time (1 January 2008).\n" @@ -2485,11 +2469,11 @@ msgid "" "@command{zip} to prevent it from storing the ``universal time'' field." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:1911 +#: gnu/packages/compression.scm:1910 msgid "ZZipLib is a library based on zlib for accessing zip files." msgstr "ZZipLib est une bibliothèque basée sur zlip pour la manipulation de fichiers zip." -#: gnu/packages/compression.scm:1935 +#: gnu/packages/compression.scm:1934 msgid "" "Libzip is a C library for reading, creating, and modifying\n" "zip archives. Files can be added from data buffers, files, or compressed data\n" @@ -2497,7 +2481,7 @@ msgid "" "archive can be reverted." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:1968 +#: gnu/packages/compression.scm:1967 msgid "" "The main command is @command{aunpack} which extracts files\n" "from an archive. The other commands provided are @command{apack} (to create\n" @@ -2507,7 +2491,7 @@ msgid "" "of archives." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:1994 +#: gnu/packages/compression.scm:1993 msgid "" "Lunzip is a decompressor for files in the lzip compression format (.lz),\n" "written as a single small C tool with no dependencies. This makes it\n" @@ -2517,7 +2501,7 @@ msgid "" "Lunzip is intended to be fully compatible with the regular lzip package." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:2021 +#: gnu/packages/compression.scm:2020 msgid "" "Clzip is a compressor and decompressor for files in the lzip compression\n" "format (.lz), written as a single small C tool with no dependencies. This makes\n" @@ -2526,7 +2510,7 @@ msgid "" "Clzip is intended to be fully compatible with the regular lzip package." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:2049 +#: gnu/packages/compression.scm:2048 msgid "" "Lzlib is a C library for in-memory LZMA compression and decompression in\n" "the lzip format. It supports integrity checking of the decompressed data, and\n" @@ -2534,7 +2518,7 @@ msgid "" "corrupted input." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:2073 +#: gnu/packages/compression.scm:2072 msgid "" "Plzip is a massively parallel (multi-threaded) lossless data compressor\n" "and decompressor that uses the lzip file format (.lz). Files produced by plzip\n" @@ -2548,13 +2532,13 @@ msgid "" "single-member files which can't be decompressed in parallel." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:2105 +#: gnu/packages/compression.scm:2104 msgid "" "innoextract allows extracting Inno Setup installers under\n" "non-Windows systems without running the actual installer using wine." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:2127 +#: gnu/packages/compression.scm:2126 msgid "" "ISA-L is a collection of optimized low-level functions\n" "targeting storage applications. ISA-L includes:\n" @@ -2572,7 +2556,7 @@ msgid "" "@end itemize\n" msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:2187 +#: gnu/packages/compression.scm:2186 msgid "" "This package provides the reference implementation of Brotli,\n" "a generic-purpose lossless compression algorithm that compresses data using a\n" @@ -2584,13 +2568,13 @@ msgid "" "The specification of the Brotli Compressed Data Format is defined in RFC 7932." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:2207 +#: gnu/packages/compression.scm:2206 msgid "" "This package provides a Python interface to the @code{brotli}\n" "package, an implementation of the Brotli lossless compression algorithm." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:2231 +#: gnu/packages/compression.scm:2230 msgid "" "UCL implements a number of compression algorithms that\n" "achieve an excellent compression ratio while allowing fast decompression.\n" @@ -2600,7 +2584,7 @@ msgid "" "decompression is a little bit slower." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:2279 +#: gnu/packages/compression.scm:2278 msgid "" "The Ultimate Packer for eXecutables (UPX) is an executable file\n" "compressor. UPX typically reduces the file size of programs and shared\n" @@ -2608,7 +2592,7 @@ msgid "" "download times, and other distribution and storage costs." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:2307 +#: gnu/packages/compression.scm:2306 msgid "" "QuaZIP is a simple C++ wrapper over Gilles Vollant's\n" "ZIP/UNZIP package that can be used to access ZIP archives. It uses\n" @@ -2622,7 +2606,7 @@ msgid "" "reading from and writing to ZIP archives." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:2366 +#: gnu/packages/compression.scm:2365 msgid "" "The zchunk compressed file format allows splitting a file\n" "into independent chunks. This makes it possible to retrieve only changed\n" @@ -2645,7 +2629,7 @@ msgid "" "@end table" msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:2422 +#: gnu/packages/compression.scm:2421 msgid "" "Zutils is a collection of utilities able to process any combination of\n" "compressed and uncompressed files transparently. If any given file, including\n" @@ -2662,14 +2646,14 @@ msgid "" "at run time, and must be installed separately." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:2480 +#: gnu/packages/compression.scm:2479 msgid "" "This package provides a script to unpack self-extracting\n" "archives generated by @command{makeself} or @command{mojo} without running the\n" "possibly untrusted extraction shell script." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:2508 +#: gnu/packages/compression.scm:2507 msgid "" "(N)compress provides the original compress and uncompress\n" "programs that used to be the de facto UNIX standard for compressing and\n" @@ -2677,7 +2661,7 @@ msgid "" "file compression algorithm." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:2535 +#: gnu/packages/compression.scm:2534 msgid "" "Xarchiver is a front-end to various command line archiving\n" "tools. It uses GTK+ tool-kit and is designed to be desktop-environment\n" @@ -2686,13 +2670,13 @@ msgid "" "archiver is not installed." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:2572 +#: gnu/packages/compression.scm:2571 msgid "" "Archive huge numbers of files, or split massive tar archives into smaller\n" "chunks." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:2605 +#: gnu/packages/compression.scm:2604 msgid "" "Blosc is a high performance compressor optimized for binary data. It has\n" "been designed to transmit data to the processor cache faster than the\n" @@ -2702,14 +2686,14 @@ msgid "" "computations." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:2643 +#: gnu/packages/compression.scm:2642 msgid "" "ECM is a utility that converts ECM files, i.e., CD data files\n" "with their error correction data losslessly rearranged for better compression,\n" "to their original, binary CD format." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:2673 +#: gnu/packages/compression.scm:2676 msgid "" "Libdeflate is a library for fast, whole-buffer DEFLATE-based\n" "compression and decompression. The supported formats are:\n" @@ -2721,7 +2705,7 @@ msgid "" "@end enumerate\n" msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:2703 +#: gnu/packages/compression.scm:2706 msgid "" "Tarlz is a massively parallel (multi-threaded) combined implementation of\n" "the tar archiver and the lzip compressor. Tarlz creates, lists, and extracts\n" @@ -2732,28 +2716,20 @@ msgid "" "can append files to the end of such compressed archives." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:2737 +#: gnu/packages/compression.scm:2740 msgid "" -"The Concise Binary Object Representation (CBOR) is a data format whose\n" -"design goals include the possibility of extremely small code size, fairly\n" +"@acronym{CBOR, The Concise Binary Object Representation} is a data format\n" +"whose design goals include the possibility of extremely small code size, fairly\n" "small message size, and extensibility without the need for version\n" "negotiation. These design goals make it different from earlier binary\n" "serializations such as ASN.1 and MessagePack." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:2770 +#: gnu/packages/compression.scm:2773 msgid "Fcrackzip is a Zip file password cracker." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:216 -msgid "" -"4store is a RDF/SPARQL store written in C, supporting\n" -"either single machines or networked clusters." -msgstr "" -"4store est une base RDF/SPARQL écrite en C et qui prend en charge une configuration\n" -"sur une machine unique ou sur une grappe en réseau." - -#: gnu/packages/databases.scm:260 +#: gnu/packages/databases.scm:220 msgid "" "@code{pg_tmp} creates temporary PostgreSQL databases, suitable for tasks\n" "like running software test suites. Temporary databases created with\n" @@ -2767,7 +2743,7 @@ msgstr "" "mémoire limitée et sont automatiquement glanées après un nombre de secondes\n" "configurables (60 par défaut)." -#: gnu/packages/databases.scm:286 +#: gnu/packages/databases.scm:246 msgid "" "This package provides a utility for dumping the contents of an\n" "ElasticSearch index to a compressed file and restoring the dumpfile back to an\n" @@ -2777,7 +2753,7 @@ msgstr "" "ElasticSearch dans un fichier compressé et pour restaurer le fichier vers un\n" "serveur ElasticSearch" -#: gnu/packages/databases.scm:438 +#: gnu/packages/databases.scm:398 msgid "" "Firebird is an SQL @acronym{RDBMS, relational database management system}\n" "with rich support for ANSI SQL (e.g., @code{INSERT...RETURNING}) including\n" @@ -2797,20 +2773,20 @@ msgid "" "database later." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:511 +#: gnu/packages/databases.scm:471 msgid "" "LevelDB is a fast key-value storage library that provides an ordered\n" "mapping from string keys to string values." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:531 +#: gnu/packages/databases.scm:491 msgid "" "Memcached is an in-memory key-value store. It has a small\n" "and generic API, and was originally intended for use with dynamic web\n" "applications." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:593 +#: gnu/packages/databases.scm:553 msgid "" "libMemcached is a library to use memcached in C/C++\n" "applications. It comes with a complete reference guide and documentation of\n" @@ -2824,50 +2800,50 @@ msgid "" "@end itemize" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:630 +#: gnu/packages/databases.scm:590 msgid "" "@code{pylibmc} is a client in Python for memcached. It is a wrapper\n" "around TangentOrg’s libmemcached library, and can be used as a drop-in\n" "replacement for the code@{python-memcached} library." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:662 +#: gnu/packages/databases.scm:622 #, fuzzy #| msgid "SCTP library for the Go programming language" msgid "This is a memcache client library for the Go programming language." msgstr "Bibliothèque SCTP pour le langage de programmation Go" -#: gnu/packages/databases.scm:685 +#: gnu/packages/databases.scm:645 #, fuzzy #| msgid "This package provides a Git implementation library." msgid "This package provides memcache client and server functionality." msgstr "Ce paquet fournit une bibliothèque implémentant git." -#: gnu/packages/databases.scm:711 +#: gnu/packages/databases.scm:671 msgid "" "@code{litecli} is a command-line client for SQLite databases that has\n" "auto-completion and syntax highlighting." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:732 +#: gnu/packages/databases.scm:692 msgid "" "This Python package provides an API to execute meta-commands (AKA\n" "\"special\", or \"backslash commands\") on PostgreSQL." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:763 +#: gnu/packages/databases.scm:723 msgid "" "@code{pgcli} is a command line interface for PostgreSQL with\n" "autocompletion and syntax highlighting." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:801 +#: gnu/packages/databases.scm:761 msgid "" "MyCLI is a command line interface for MySQL, MariaDB, and Percona with\n" "auto-completion and syntax highlighting." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:898 +#: gnu/packages/databases.scm:858 msgid "" "MySQL is a fast, reliable, and easy to use relational database\n" "management system that supports the standardized Structured Query\n" @@ -2876,25 +2852,25 @@ msgstr "" "MySQL est un système de gestion de base de données relationnelle rapide,\n" " fiable et facile d'emploi, supportant le SQL standardisé." -#: gnu/packages/databases.scm:1175 +#: gnu/packages/databases.scm:1135 msgid "" "MariaDB is a multi-user and multi-threaded SQL database server, designed\n" "as a drop-in replacement of MySQL." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1200 +#: gnu/packages/databases.scm:1160 msgid "" "The MariaDB Connector/C is used to connect applications\n" "developed in C/C++ to MariaDB and MySQL databases." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1223 +#: gnu/packages/databases.scm:1183 msgid "" "Galera is a wsrep-provider that is used with MariaDB for load-balancing\n" "and high-availability (HA)." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1277 +#: gnu/packages/databases.scm:1237 msgid "" "PostgreSQL is a powerful object-relational database system. It is fully\n" "ACID compliant, has full support for foreign keys, joins, views, triggers, and\n" @@ -2910,7 +2886,7 @@ msgstr "" "INTERVAL et TIMESTAMP. Il supporte aussi le stockage binaire de grands objets, dont\n" "les images, le son et la vidéo." -#: gnu/packages/databases.scm:1419 +#: gnu/packages/databases.scm:1379 msgid "" "TimescaleDB is an database designed to make SQL scalable for\n" "time-series data. It is engineered up from PostgreSQL and packaged as a\n" @@ -2918,19 +2894,19 @@ msgid "" "(partitioning key), as well as full SQL support." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1500 +#: gnu/packages/databases.scm:1460 msgid "" "@code{pgloader} is a program that can load data or migrate databases from\n" "CSV, DB3, iXF, SQLite, MS-SQL or MySQL to PostgreSQL." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1524 +#: gnu/packages/databases.scm:1484 msgid "" "PyMySQL is a pure-Python MySQL client library, based on PEP 249.\n" "Most public APIs are compatible with @command{mysqlclient} and MySQLdb." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1551 +#: gnu/packages/databases.scm:1508 msgid "" "QDBM is a library of routines for managing a\n" "database. The database is a simple data file containing key-value\n" @@ -2940,7 +2916,7 @@ msgid "" "organized in a hash table or B+ tree." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1588 +#: gnu/packages/databases.scm:1548 msgid "" "GNU Recutils is a set of tools and libraries for creating and\n" "manipulating text-based, human-editable databases. Despite being text-based,\n" @@ -2955,7 +2931,7 @@ msgstr "" "les timestamps et plus encore. De nombreux types de champs sont supportés, tout comme\n" "le chiffrement." -#: gnu/packages/databases.scm:1620 +#: gnu/packages/databases.scm:1580 msgid "" "This package provides an Emacs major mode @code{rec-mode}\n" "for working with GNU Recutils text-based, human-editable databases. It\n" @@ -2963,7 +2939,7 @@ msgid "" "including field and record folding." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1688 +#: gnu/packages/databases.scm:1648 msgid "" "RocksDB is a library that forms the core building block for a fast\n" "key-value server, especially suited for storing data on flash drives. It\n" @@ -2974,7 +2950,7 @@ msgid "" "data in a single database. RocksDB is partially based on @code{LevelDB}." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1746 +#: gnu/packages/databases.scm:1706 msgid "" "Sparql-query is a command-line tool for accessing SPARQL\n" "endpoints over HTTP. It has been intentionally designed to @code{feel} similar to\n" @@ -2985,13 +2961,13 @@ msgid "" "for example from a shell script." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1839 +#: gnu/packages/databases.scm:1799 msgid "" "Sqitch is a standalone change management system for database schemas,\n" "which uses SQL to describe changes." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1866 +#: gnu/packages/databases.scm:1826 msgid "" "SQLcrush lets you view and edit a database directly from the text\n" "console through an ncurses interface. You can explore each table's structure,\n" @@ -2999,7 +2975,7 @@ msgid "" "changes." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1904 +#: gnu/packages/databases.scm:1864 msgid "" "TDB is a Trivial Database. In concept, it is very much like GDBM,\n" "and BSD's DB except that it allows multiple simultaneous writers and uses\n" @@ -3011,11 +2987,11 @@ msgstr "" "accès simultanés en écriture et utilise un verrouillage interne pour éviter les\n" "empiétements. Notez que TDB est aussi très léger." -#: gnu/packages/databases.scm:1924 +#: gnu/packages/databases.scm:1884 msgid "This package provides an database interface for Perl." msgstr "Ce paquet fournit une interface de base de données pour Perl." -#: gnu/packages/databases.scm:1972 +#: gnu/packages/databases.scm:1932 msgid "" "An SQL to OO mapper with an object API inspired by\n" "Class::DBI (with a compatibility layer as a springboard for porting) and a\n" @@ -3027,13 +3003,13 @@ msgid "" "\"ORDER BY\" and \"HAVING\" support." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2001 +#: gnu/packages/databases.scm:1961 msgid "" "DBIx::Class::Cursor::Cached provides a cursor class with\n" "built-in caching support." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2024 +#: gnu/packages/databases.scm:1984 msgid "" "Because the many-to-many relationships are not real\n" "relationships, they can not be introspected with DBIx::Class. Many-to-many\n" @@ -3043,14 +3019,14 @@ msgid "" "introspected and examined." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2083 +#: gnu/packages/databases.scm:2043 msgid "" "DBIx::Class::Schema::Loader automates the definition of a\n" "DBIx::Class::Schema by scanning database table definitions and setting up the\n" "columns, primary keys, unique constraints and relationships." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2107 +#: gnu/packages/databases.scm:2067 msgid "" "This package provides a PostgreSQL driver for the Perl5\n" "@dfn{Database Interface} (DBI)." @@ -3058,7 +3034,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit un pilote PostgreSQL pour la @dfn{Database Interface}\n" "(DBI) de Perl5." -#: gnu/packages/databases.scm:2145 +#: gnu/packages/databases.scm:2105 msgid "" "This package provides a MySQL driver for the Perl5\n" "@dfn{Database Interface} (DBI)." @@ -3066,7 +3042,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit un pilote MySQL pour la @dfn{Database Interface}\n" "(DBI) de Perl5." -#: gnu/packages/databases.scm:2165 +#: gnu/packages/databases.scm:2125 msgid "" "DBD::SQLite is a Perl DBI driver for SQLite, that includes\n" "the entire thing in the distribution. So in order to get a fast transaction\n" @@ -3077,14 +3053,14 @@ msgstr "" "de la distribution. Donc il suffit d'installer ce module dans votre projet\n" "pour obtenir un RDBMS capable de transactions rapides et rien d'autre." -#: gnu/packages/databases.scm:2190 +#: gnu/packages/databases.scm:2150 msgid "" "@code{MySQL::Config} emulates the @code{load_defaults} function from\n" "libmysqlclient. It will fill an array with long options, ready to be parsed by\n" "@code{Getopt::Long}." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2214 +#: gnu/packages/databases.scm:2174 msgid "" "This module was inspired by the excellent DBIx::Abstract.\n" "While based on the concepts used by DBIx::Abstract, the concepts used have\n" @@ -3094,7 +3070,7 @@ msgid "" "time your data changes." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2241 +#: gnu/packages/databases.scm:2201 msgid "" "This module is nearly identical to @code{SQL::Abstract} 1.81, and exists\n" "to preserve the ability of users to opt into the new way of doing things in\n" @@ -3110,20 +3086,20 @@ msgid "" "your data changes, as this module figures it out." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2274 +#: gnu/packages/databases.scm:2234 msgid "" "This module tries to split any SQL code, even including\n" "non-standard extensions, into the atomic statements it is composed of." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2293 +#: gnu/packages/databases.scm:2253 msgid "" "SQL::Tokenizer is a tokenizer for SQL queries. It does not\n" "claim to be a parser or query verifier. It just creates sane tokens from a\n" "valid SQL query." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2312 +#: gnu/packages/databases.scm:2272 msgid "" "Unixodbc is a library providing an API with which to access\n" "data sources. Data sources include SQL Servers and any software with an ODBC\n" @@ -3133,14 +3109,14 @@ msgstr "" "d'accéder à des sources de données. Ces sources incluent des serveurs SQL\n" "où tout logiciel avec un driver ODBC." -#: gnu/packages/databases.scm:2344 +#: gnu/packages/databases.scm:2304 msgid "" "The goal for nanodbc is to make developers happy by providing\n" "a simpler and less verbose API for working with ODBC. Common tasks should be\n" "easy, requiring concise and simple code." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2405 +#: gnu/packages/databases.scm:2365 #, fuzzy #| msgid "" #| "SQLite is a software library that implements a self-contained, serverless,\n" @@ -3159,35 +3135,35 @@ msgstr "" "SQLite est le moteur de bases de données SQL le plus déployé de part le monde.\n" "Le code source de SQLite est dans le domaine public." -#: gnu/packages/databases.scm:2456 +#: gnu/packages/databases.scm:2416 msgid "" "Redis is an advanced key-value cache and store. Redis\n" "supports many data structures including strings, hashes, lists, sets, sorted\n" "sets, bitmaps and hyperloglogs." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2478 +#: gnu/packages/databases.scm:2438 msgid "" "This package provides a Ruby client that tries to match Redis' API\n" "one-to-one, while still providing an idiomatic interface." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2503 +#: gnu/packages/databases.scm:2463 msgid "Package rdb implements parsing and encoding of the Redis RDB file format." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2529 +#: gnu/packages/databases.scm:2489 msgid "Redigo is a Go client for the Redis database." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2555 +#: gnu/packages/databases.scm:2515 msgid "" "Kyoto Cabinet is a standalone file-based database that supports Hash\n" "and B+ Tree data storage models. It is a fast key-value lightweight\n" "database and supports many programming languages. It is a NoSQL database." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2583 +#: gnu/packages/databases.scm:2543 msgid "" "Tokyo Cabinet is a library of routines for managing a database.\n" "The database is a simple data file containing records, each is a pair of a\n" @@ -3197,7 +3173,7 @@ msgid "" "organized in hash table, B+ tree, or fixed-length array." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2619 +#: gnu/packages/databases.scm:2579 msgid "" "WiredTiger is an extensible platform for data management. It supports\n" "row-oriented storage (where all columns of a row are stored together),\n" @@ -3206,7 +3182,7 @@ msgid "" "trees (LSM), for sustained throughput under random insert workloads." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2669 +#: gnu/packages/databases.scm:2629 msgid "" "This package provides Guile bindings to the WiredTiger ``NoSQL''\n" "database." @@ -3214,11 +3190,11 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit les liaisons Guile pour le système de base de données « NoSQL »\n" "WiredTiger." -#: gnu/packages/databases.scm:2699 +#: gnu/packages/databases.scm:2659 msgid "The DB::File module provides Perl bindings to the Berkeley DB version 1.x." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2747 +#: gnu/packages/databases.scm:2707 msgid "" "The @dfn{Lightning Memory-Mapped Database} (LMDB) is a high-performance\n" "transactional database. Unlike more complex relational databases, LMDB handles\n" @@ -3231,7 +3207,7 @@ msgid "" "virtual address space — not physical RAM." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2781 +#: gnu/packages/databases.scm:2741 msgid "" "@code{lmdbxx} is a comprehensive @code{C++} wrapper for the\n" "@code{LMDB} embedded database library, offering both an error-checked\n" @@ -3239,14 +3215,14 @@ msgid "" "semantics." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2815 +#: gnu/packages/databases.scm:2766 msgid "" "Libpqxx is a C++ library to enable user programs to communicate with the\n" "PostgreSQL database back-end. The database back-end can be local or it may be\n" "on another machine, accessed via TCP/IP." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2843 +#: gnu/packages/databases.scm:2794 msgid "" "Bolt is a pure Go key/value store inspired by Howard Chu's\n" "LMDB project. The goal of the project is to provide a simple, fast, and\n" @@ -3254,7 +3230,7 @@ msgid "" "Postgres or MySQL." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2869 +#: gnu/packages/databases.scm:2820 msgid "" "Peewee is a simple and small ORM (object-relation mapping) tool. Peewee\n" "handles converting between pythonic values and those used by databases, so you\n" @@ -3263,20 +3239,20 @@ msgid "" "can autogenerate peewee models using @code{pwiz}, a model generator." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2892 +#: gnu/packages/databases.scm:2840 msgid "" "Pypika-tortoise is a fork of pypika which has been\n" "streamlined for its use in the context of tortoise-orm. It removes support\n" "for many database kinds that tortoise-orm doesn't need, for example." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2912 +#: gnu/packages/databases.scm:2860 msgid "" "This package is a Sphinx extension providing additional\n" "coroutine-specific markup." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2940 +#: gnu/packages/databases.scm:2888 msgid "" "@code{asyncpg} is a database interface library designed\n" "specifically for PostgreSQL and Python/asyncio. @code{asyncpg} is an\n" @@ -3284,14 +3260,14 @@ msgid "" "with Python's asyncio framework." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2960 +#: gnu/packages/databases.scm:2908 msgid "" "@code{asyncmy} is a fast @code{asyncio} MySQL driver, which\n" "reuses most of @code{pymysql} and @code{aiomysql} but rewrites the core\n" "protocol with Cython for performance." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2980 +#: gnu/packages/databases.scm:2928 msgid "" "@code{aiomysql} is a driver for accessing a MySQL database\n" "from the @code{asyncio} Python framework. It depends on and reuses most parts\n" @@ -3299,7 +3275,7 @@ msgid "" "@code{aiopg} library." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:3013 +#: gnu/packages/databases.scm:2961 msgid "" "Tortoise ORM is an easy-to-use asyncio ORM (Object\n" "Relational Mapper) inspired by Django. Tortoise ORM was built with relations\n" @@ -3308,7 +3284,7 @@ msgid "" "with relational data." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:3057 +#: gnu/packages/databases.scm:3005 msgid "" "SQLCipher is an implementation of SQLite, extended to\n" "provide transparent 256-bit AES encryption of database files. Pages are\n" @@ -3317,19 +3293,19 @@ msgid "" "development." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:3090 +#: gnu/packages/databases.scm:3038 msgid "" "@code{python-pyodbc-c} provides a Python DB-API driver\n" "for ODBC." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:3115 +#: gnu/packages/databases.scm:3060 msgid "" "@code{python-pyodbc} provides a Python DB-API driver\n" "for ODBC." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:3148 +#: gnu/packages/databases.scm:3090 msgid "" "MDB Tools is a set of tools and applications to read the\n" "proprietary MDB file format used in Microsoft's Access database package. This\n" @@ -3338,45 +3314,33 @@ msgid "" "etc., and an SQL engine for performing simple SQL queries." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:3177 +#: gnu/packages/databases.scm:3119 #, fuzzy #| msgid "This package provides an database interface for Perl." msgid "This package provides a MongoDB driver for Go." msgstr "Ce paquet fournit une interface de base de données pour Perl." -#: gnu/packages/databases.scm:3218 +#: gnu/packages/databases.scm:3160 msgid "" "python-lmdb or py-lmdb is a Python binding for the @dfn{Lightning\n" "Memory-Mapped Database} (LMDB), a high-performance key-value store." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:3257 -msgid "" -"Orator provides a simple ActiveRecord-like Object Relational Mapping\n" -"implementation for Python." -msgstr "" - -#: gnu/packages/databases.scm:3295 +#: gnu/packages/databases.scm:3223 msgid "" "Virtuoso is a scalable cross-platform server that combines\n" "relational, graph, and document data management with web application server\n" "and web services platform functionality." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:3322 +#: gnu/packages/databases.scm:3250 msgid "" "Cassandra Cluster Manager is a development tool for testing\n" "local Cassandra clusters. It creates, launches and removes Cassandra clusters\n" "on localhost." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:3350 -msgid "" -"Pysqlite provides SQLite bindings for Python that comply to the\n" -"Database API 2.0T." -msgstr "" - -#: gnu/packages/databases.scm:3380 +#: gnu/packages/databases.scm:3286 msgid "" "SQLAlchemy is the Python SQL toolkit and Object Relational Mapper that\n" "gives application developers the full power and flexibility of SQL. It\n" @@ -3385,14 +3349,14 @@ msgid "" "simple and Pythonic domain language." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:3406 +#: gnu/packages/databases.scm:3309 msgid "" "This package contains type stubs and a mypy plugin to\n" "provide more precise static types and type inference for SQLAlchemy\n" "framework." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:3438 +#: gnu/packages/databases.scm:3341 msgid "" "SQLAlchemy-utils provides various utility functions and custom data types\n" "for SQLAlchemy. SQLAlchemy is an SQL database abstraction library for Python.\n" @@ -3409,7 +3373,7 @@ msgid "" "@end enumerate\n" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:3485 +#: gnu/packages/databases.scm:3388 msgid "" "This package provides mock helpers for SQLAlchemy that makes it easy\n" "to mock an SQLAlchemy session while preserving the ability to do asserts.\n" @@ -3419,13 +3383,13 @@ msgid "" "this library provides functions to facilitate such comparisons." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:3516 +#: gnu/packages/databases.scm:3419 msgid "" "Alembic is a lightweight database migration tool for usage with the\n" "SQLAlchemy Database Toolkit for Python." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:3541 +#: gnu/packages/databases.scm:3444 msgid "" "PickleShare is a small ‘shelve’-like datastore with concurrency support.\n" "Like shelve, a PickleShareDB object acts like a normal dictionary. Unlike\n" @@ -3436,7 +3400,7 @@ msgid "" "PickleShare." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:3596 +#: gnu/packages/databases.scm:3490 msgid "" "APSW is a Python wrapper for the SQLite\n" "embedded relational database engine. In contrast to other wrappers such as\n" @@ -3444,60 +3408,51 @@ msgid "" "translate the complete SQLite API into Python." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:3633 +#: gnu/packages/databases.scm:3524 msgid "" "The package aiosqlite replicates the standard sqlite3 module, but with\n" "async versions of all the standard connection and cursor methods, and context\n" "managers for automatically closing connections." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:3654 -msgid "" -"This package provides the Neo4j Python driver that connects\n" -"to the database using Neo4j's binary protocol. It aims to be minimal, while\n" -"being idiomatic to Python." -msgstr "" - -#: gnu/packages/databases.scm:3674 -msgid "" -"This package provides a client library and toolkit for\n" -"working with Neo4j from within Python applications and from the command\n" -"line. The core library has no external dependencies and has been carefully\n" -"designed to be easy and intuitive to use." -msgstr "" +#: gnu/packages/databases.scm:3549 +#, fuzzy +#| msgid "This package provides an database interface for Perl." +msgid "This package implements async database support for Python." +msgstr "Ce paquet fournit une interface de base de données pour Perl." -#: gnu/packages/databases.scm:3700 +#: gnu/packages/databases.scm:3572 msgid "" "psycopg2 is a thread-safe PostgreSQL adapter that implements DB-API\n" "2.0." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:3727 +#: gnu/packages/databases.scm:3599 msgid "" "This module provides connection pool implementations that can be used\n" "with the @code{psycopg} PostgreSQL driver." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:3801 +#: gnu/packages/databases.scm:3673 msgid "" "Psycopg 3 is a new implementation of the popular @code{psycopg2}\n" "database adapter for Python." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:3835 +#: gnu/packages/databases.scm:3707 msgid "" "This package provides a program to build Entity\n" "Relationship diagrams from a SQLAlchemy model (or directly from the\n" "database)." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:3865 +#: gnu/packages/databases.scm:3737 msgid "" "Yoyo is a database schema migration tool. Migrations are written as SQL\n" "files or Python scripts that define a list of migration steps." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:3886 +#: gnu/packages/databases.scm:3758 msgid "" "MySQLdb is an interface to the popular MySQL database server\n" "for Python. The design goals are:\n" @@ -3508,13 +3463,19 @@ msgid "" "@end enumerate" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:3912 +#: gnu/packages/databases.scm:3784 msgid "" "Python-hiredis is a python extension that wraps protocol\n" "parsing code in hiredis. It primarily speeds up parsing of multi bulk replies." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:3939 +#: gnu/packages/databases.scm:3819 +msgid "" +"This package provides Redis support for the Python\n" +"@code{asyncio} (PEP 3156) module." +msgstr "" + +#: gnu/packages/databases.scm:3843 msgid "" "Fakeredis is a pure-Python implementation of the redis-py Python client\n" "that simulates talking to a redis server. It was created for a single purpose:\n" @@ -3525,49 +3486,49 @@ msgid "" "reasonable substitute." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:3967 +#: gnu/packages/databases.scm:3871 msgid "This package provides a Python interface to the Redis key-value store." msgstr "Ce paquet fournit une interface Python pour le dépôt clef-valeur Redis." -#: gnu/packages/databases.scm:4008 +#: gnu/packages/databases.scm:3909 msgid "" "RQ (Redis Queue) is a simple Python library for queueing jobs and\n" "processing them in the background with workers. It is backed by Redis and it\n" "is designed to have a low barrier to entry." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:4045 +#: gnu/packages/databases.scm:3946 msgid "" "This package provides job scheduling capabilities to @code{python-rq}\n" "(Redis Queue)." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:4065 +#: gnu/packages/databases.scm:3966 msgid "" "@code{trollius-redis} is a Redis client for Python\n" " trollius. It is an asynchronous IO (PEP 3156) implementation of the\n" " Redis protocol." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:4108 +#: gnu/packages/databases.scm:4006 msgid "" "Sqlparse is a non-validating SQL parser for Python. It\n" "provides support for parsing, splitting and formatting SQL statements." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:4126 +#: gnu/packages/databases.scm:4024 msgid "" "@code{python-sql} is a library to write SQL queries, that\n" "transforms idiomatic python function calls to well-formed SQL queries." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:4149 +#: gnu/packages/databases.scm:4047 msgid "" "PyPika is a python SQL query builder that exposes the full richness of\n" "the SQL language using a syntax that reflects the resulting query." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:4275 +#: gnu/packages/databases.scm:4173 msgid "" "Apache Arrow is a columnar in-memory analytics layer\n" "designed to accelerate big data. It houses a set of canonical in-memory\n" @@ -3576,21 +3537,21 @@ msgid "" "algorithm implementations." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:4335 +#: gnu/packages/databases.scm:4233 msgid "" "This library provides a Pythonic API wrapper for the reference Arrow C++\n" "implementation, along with tools for interoperability with pandas, NumPy, and\n" "other traditional Python scientific computing packages." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:4356 +#: gnu/packages/databases.scm:4254 msgid "" "This package provides a Python client library for CrateDB.\n" "It implements the Python DB API 2.0 specification and includes support for\n" "SQLAlchemy." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:4375 +#: gnu/packages/databases.scm:4273 msgid "" "This library implements a database independent abstraction layer in C,\n" "similar to the DBI/DBD layer in Perl. Writing one generic set of code,\n" @@ -3598,7 +3559,7 @@ msgid "" "simultaneous database connections by using this framework." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:4441 +#: gnu/packages/databases.scm:4339 msgid "" "The @code{libdbi-drivers} library provides the database specific drivers\n" "for the @code{libdbi} framework.\n" @@ -3611,26 +3572,26 @@ msgid "" "@end itemize" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:4483 +#: gnu/packages/databases.scm:4381 msgid "" "SOCI is an abstraction layer for several database backends, including\n" "PostreSQL, SQLite, ODBC and MySQL." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:4507 +#: gnu/packages/databases.scm:4405 msgid "" "FreeTDS is an implementation of the Tabular DataStream protocol, used for\n" "connecting to MS SQL and Sybase servers over TCP/IP." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:4529 +#: gnu/packages/databases.scm:4427 msgid "" "TinyDB is a small document oriented database written in pure Python\n" "with no external dependencies. The targets are small apps that would\n" "be blown away by a SQL-DB or an external database server." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:4577 +#: gnu/packages/databases.scm:4475 msgid "" "Sequeler is a native Linux SQL client built in Vala and\n" "Gtk. It allows you to connect to your local and remote databases, write SQL in\n" @@ -3638,7 +3599,7 @@ msgid "" "a Gtk.Grid Widget." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:4622 +#: gnu/packages/databases.scm:4520 msgid "" "Sqlitebrowser is a high quaility, visual, open source tool to\n" "create design, and edit database file compatible with SQLite." @@ -3782,14 +3743,14 @@ msgstr "" "tous les tests écrits pour un programme. Ainsi, chaque programme peut avoir\n" "plusieurs suites de tests, qui sont toutes gérées par un seul programme." -#: gnu/packages/games.scm:291 +#: gnu/packages/games.scm:292 msgid "" "Abe's Amazing Adventure is a scrolling,\n" "platform-jumping, key-collecting, ancient pyramid exploring game, vaguely in\n" "the style of similar games for the Commodore+4." msgstr "Abe's Amazing Adventure est un jeu de plateforme défilant où le joueur explore d'anciennes pyramides et récolte des clefs, dans un style rappelant vaguement le style de jeux similaires pour la Commodore+4." -#: gnu/packages/games.scm:361 +#: gnu/packages/games.scm:362 msgid "" "Adanaxis is a fast-moving first person shooter set in deep space, where\n" "the fundamentals of space itself are changed. By adding another dimension to\n" @@ -3800,7 +3761,7 @@ msgid "" "mouse and joystick control, and original music." msgstr "Adanaxis est un jeu de tir à la première personne nerveux dans l'espace lointain, où les fondements même de l'univers sont différents. En ajoutant une autre dimension à l'espace, ce jeu fournit un environnement avec des mouvements dans quatre directions et six plans de rotation. Le jeu explique au début les contrôles 4D via une séquence graphique, avant de proposer 30 niveaux de jeu avec de nombreux ennemis, alliés, armes et missions. Ce jeu contient des textures en 4D, propose le contrôle à la souris ou au joystick et une musique originale." -#: gnu/packages/games.scm:405 +#: gnu/packages/games.scm:406 msgid "" "Guide Alex the Allegator through the jungle in order to save his\n" "girlfriend Lola from evil humans who want to make a pair of shoes out of her.\n" @@ -3812,7 +3773,7 @@ msgstr "" "\n" "Le jeu contient un éditeur intégré que vous pouvez utiliser pour concevoir et partager vos propres cartes." -#: gnu/packages/games.scm:435 +#: gnu/packages/games.scm:436 msgid "" "Armagetron Advanced is a multiplayer game in 3d that\n" "attempts to emulate and expand on the lightcycle sequence from the movie Tron.\n" @@ -3822,7 +3783,7 @@ msgid "" "physics settings to tweak as well." msgstr "Armagetron Advanced est un jeu multijoueur en 3d qui essaye d'émuler et étendre la séquence lightcycle du film Tron. C'est un vieux jeu d'arcade envoyé directement au 21ème siècle. Le jeu propose une arène de jeu personnalisable, un affichage tête-haute, des graphiques uniques et des IA. Pour les joueurs plus avancés, il y a aussi de nouveaux modes de jeu et un grande variété de propriétés physiques à modifier." -#: gnu/packages/games.scm:493 +#: gnu/packages/games.scm:494 msgid "" "Space is a vast area, an unbounded territory where it seems there is\n" "a room for everybody, but reversal of fortune put things differently. The\n" @@ -3834,7 +3795,7 @@ msgid "" "regret their insolence." msgstr "L'espace est vaste, c'est un territoire sans limite où il semble y avoir de la place pour tout le monde, mais un coup de malchance a tout fait basculer. Des hordes de créatures hostiles sont apparues de tous les coins sombres de l'univers, assoiffées de conquête. Leur force est immense, leurs légions interminables. cependant les humains n'ont pas capitulés sans un dernier baroud d'honneur et ont envoyés leurs meilleurs pilotes se battre. Ces envahisseurs malveillants ont choisi la mauvaise galaxie à conquérir et vous allez le prouver ! Allez leur faire regretter leur insolence." -#: gnu/packages/games.scm:560 +#: gnu/packages/games.scm:561 msgid "" "Bastet (short for Bastard Tetris) is a simple ncurses-based falling brick\n" "game. Unlike normal Tetris, Bastet does not choose the next brick at random.\n" @@ -3847,7 +3808,7 @@ msgstr "" "\n" "Jouer à bastet peut être une expérience douloureuse, surtout si vous faites souvent des canyons en attendant le grand bloc en l pour libérer quatre lignes en même temps." -#: gnu/packages/games.scm:605 +#: gnu/packages/games.scm:606 msgid "" "Tetrinet is a multiplayer Tetris-like game with powerups and\n" "attacks you can use on opponents." @@ -3855,7 +3816,7 @@ msgstr "" "Tetrinet est un jeu multijoueur à la Tetris avec des powerups et\n" "des attaques à utiliser sur vos adversaires." -#: gnu/packages/games.scm:639 +#: gnu/packages/games.scm:640 msgid "" "Vitetris is a classic multiplayer Tetris clone for the\n" "terminal." @@ -3863,7 +3824,7 @@ msgstr "" "Vitetris est un clone de Tetris multijoueur classique pour\n" "le terminal." -#: gnu/packages/games.scm:682 +#: gnu/packages/games.scm:683 msgid "" "Blobwars: Metal Blob Solid is a 2D platform game, the first\n" "in the Blobwars series. You take on the role of a fearless Blob agent. Your\n" @@ -3871,7 +3832,7 @@ msgid "" "possible, while battling many vicious aliens." msgstr "Blobwars : Metal Blob Solid est un jeu de plateforme en 2D, le premier de la série des Blobwars. Vous pouvez prendre le contrôle d'un agent Blob sans peur. Votre mission est de vous infiltrer dans diverses bases ennemies et secourir le plus de MIA possibles, tout en combattant de vilains aliens." -#: gnu/packages/games.scm:775 +#: gnu/packages/games.scm:776 msgid "" "These are the BSD games. See the fortune-mod package for fortunes.\n" "\n" @@ -3915,7 +3876,7 @@ msgstr "" "\n" "Quiz: arithmetic et quiz." -#: gnu/packages/games.scm:870 +#: gnu/packages/games.scm:871 msgid "" "BZFlag is a 3D multi-player multiplatform tank battle game that\n" "allows users to play against each other in a network environment.\n" @@ -3938,7 +3899,7 @@ msgstr "" "\n" "Il y a deux styles de jeu principaux : capture du drapeau et tir libre. En capture du drapeau, chaque équipe (en dehors des renégats) a une base et chaque équipe avec au moins un joueur a un drapeau. L'objectif est de capturer le drapeau de l'ennemi et de le ramener à votre base. Cela détruit les joueurs de cette équipe, leur retire un point et ajoute un point à votre équipe. En mode libre, il n'y a pas de drapeaux ni de base. L'objectif est simplement de remporter le plus de points possibles." -#: gnu/packages/games.scm:953 +#: gnu/packages/games.scm:954 msgid "" "Cataclysm: Dark Days Ahead (or \"DDA\" for short) is a roguelike set\n" "in a post-apocalyptic world. Struggle to survive in a harsh, persistent,\n" @@ -3950,7 +3911,7 @@ msgid "" "want what you have." msgstr "Cataclysm : Dark Days Ahead (« DDA » pour faire plus court) est un roguelike dans un monde post-apocalyptique. Luttez pour survivre dans un monde difficile, persistent et généré procéduralement. Récupérez les restes d'une civilisation morte pour la nourriture, l'équipement, ou si vous avez de la chance, un véhicule avec un plein d'essence pour vous amener en dehors de Dodge. Combattez pour détruire ou échapper à un grande variété de monstruosités, entre zombies, insectes géants, robots tueurs et autres choses plus étranges et mortelles encore, et à d'autres comme vous, qui veulent ce que vous possédez." -#: gnu/packages/games.scm:1002 +#: gnu/packages/games.scm:1003 msgid "" "Cockatrice is a program for playing tabletop card games\n" "over a network. Its server design prevents users from manipulating the game\n" @@ -3962,7 +3923,7 @@ msgstr "" "et d'avoir un avantage injuste. Le client fournit aussi un mode solo, qui\n" "vous permet de vous préparer hors-ligne." -#: gnu/packages/games.scm:1056 +#: gnu/packages/games.scm:1057 msgid "" "This package provides a reimplementation of the 1997 Bullfrog business\n" "simulation game @i{Theme Hospital}. As well as faithfully recreating the\n" @@ -3970,7 +3931,7 @@ msgid "" "more. This package does @emph{not} provide the game assets." msgstr "Ce paquet fournit une réimplémentation du jeu de simulation de compagnie Bullfrog de 1997 @i{Theme Hospital}. En plus de recréer fidèlement le moteur d'origine, CorsixTH ajoute la prise en charge des grandes résolutions, des niveaux personnalisés et bien plus. Ce paquet ne fournit @emph{pas} les ressources du jeu." -#: gnu/packages/games.scm:1098 +#: gnu/packages/games.scm:1099 msgid "" "Cowsay is basically a text filter. Send some text into it,\n" "and you get a cow saying your text. If you think a talking cow isn't enough,\n" @@ -3978,14 +3939,14 @@ msgid "" "tired of cows, a variety of other ASCII-art messengers are available." msgstr "Cowsay est essentiellement un filtre de texte. Envoyez lui du texte et vous obtenez une vache qui dit votre texte. Si vous pensez qu'une vache qui parle n'est pas suffisant, les vache pensent aussi : tout ce que vous avez à faire est de lancer @command{cowthink}. Si vous en avez marre des vaches, il y a aussi toute une variété de messagers en ASCII-art." -#: gnu/packages/games.scm:1139 +#: gnu/packages/games.scm:1140 msgid "" "@command{lolcat} concatenates files and streams like\n" "regular @command{cat}, but it also adds terminal escape codes between\n" "characters and lines resulting in a rainbow effect." msgstr "@command{lolcat} concatène des fichiers et des flux comme la commande @command{cat}, mais ajoute aussi des codes d'échappement entre les caractères et les lignes pour obtenir un effet arc-en-ciel." -#: gnu/packages/games.scm:1168 +#: gnu/packages/games.scm:1169 #, scheme-format msgid "" "This package provides the Fallout 2 game engine. Game data\n" @@ -3994,7 +3955,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit le moteur de jeu de Fallout 2. Les données du jeu\n" "se placent dans @file{~/.local/share/falltergeist}." -#: gnu/packages/games.scm:1279 +#: gnu/packages/games.scm:1280 msgid "" "FooBillard++ is an advanced 3D OpenGL billiard game\n" "based on the original foobillard 3.0a sources from Florian Berger.\n" @@ -4032,7 +3993,7 @@ msgstr "" "@item Et bien plus\n" "@end itemize" -#: gnu/packages/games.scm:1346 +#: gnu/packages/games.scm:1347 msgid "" "The Freedoom project aims to create a complete free content first person\n" "shooter game. Freedoom by itself is just the raw material for a game: it must\n" @@ -4046,7 +4007,7 @@ msgstr "" "pour être jouable. Freedoom complète le moteur Doom sur trois niveaux : les\n" "graphismes, les effets sonores et la musique pour faire un jeu entièrement libre." -#: gnu/packages/games.scm:1397 +#: gnu/packages/games.scm:1402 msgid "" "Freedroid RPG is an @dfn{RPG} (Role-Playing Game) with isometric graphics.\n" "The game tells the story of a world destroyed by a conflict between robots and\n" @@ -4056,7 +4017,7 @@ msgid "" "real-time combat." msgstr "Freedroid RPG est un @dfn{JDR} (jeu de rôle) avec des graphiques isométriques. Le jeu raconte l'histoire d'un monde détruit par un conflit entre robots et leurs maîtres humains. Pour restaurer la paix, le joueur doit compléter diverses quêtes tout en combattant les robot rebelles — soit en en prenant le contrôle, soit simplement en les annihilant avec des armes de corps-à-corps ou à distance en combat temps-réel." -#: gnu/packages/games.scm:1476 +#: gnu/packages/games.scm:1481 msgid "" "Golly simulates Conway's Game of Life and many other types of cellular\n" "automata. The following features are available:\n" @@ -4092,13 +4053,13 @@ msgstr "" "@item une option d'adaptation automatique pour garder les motifs en vue\n" "@end enumerate" -#: gnu/packages/games.scm:1532 +#: gnu/packages/games.scm:1537 msgid "" "This package provides a userspace daemon for the Nintendo\n" "Joy-Con controllers." msgstr "Ce paquet fournit un démon en espace utilisateur pour les contrôleurs Joy-Con de Nintendo." -#: gnu/packages/games.scm:1562 +#: gnu/packages/games.scm:1567 msgid "" "Engine for Caesar III, a city-building real-time strategy game.\n" "Julius includes some UI enhancements while preserving the logic (including\n" @@ -4106,7 +4067,7 @@ msgid "" "does not include game data." msgstr "Moteur pour Caesar III, un jeu de stratégie en temps-réel et de construction de ville. Julius contient des améliorations graphique tout en préservant la logique (avec les bogues) du jeu d'origine, pour que les parties sauvegardées restent compatibles. Ce paquet n'inclut pas les données du jeu." -#: gnu/packages/games.scm:1596 +#: gnu/packages/games.scm:1601 msgid "" "Fork of Julius, an engine for the a city-building real-time strategy\n" "game Caesar III. Gameplay enhancements include:\n" @@ -4131,7 +4092,7 @@ msgstr "" "@item le contrôle du zoom.\n" "@end itemize\n" -#: gnu/packages/games.scm:1635 +#: gnu/packages/games.scm:1640 msgid "" "Me and My Shadow is a puzzle/platform game in which you try\n" "to reach the exit by solving puzzles. Spikes, moving blocks, fragile blocks\n" @@ -4139,7 +4100,7 @@ msgid "" "shadow mimic them to reach blocks you couldn't reach alone." msgstr "Me and My Shadow est un jeu de puzzle et de plateforme dans lequel vous essayez d'atteindre la sortie en résolvant des puzzles. Des piques, des blocs se déplaçant, des blocs fragiles et bien plus se trouvent sur votre chemin. Enregistrez vos mouvements et laisser votre ombre vous mimer pour atteindre des blocs que vous ne pouviez pas atteindre seul." -#: gnu/packages/games.scm:1691 +#: gnu/packages/games.scm:1696 msgid "" "@code{Open Surge} is a 2D retro side-scrolling platformer\n" "inspired by the Sonic games. The player runs at high speeds through each\n" @@ -4147,7 +4108,7 @@ msgid "" "built-in level editor." msgstr "@code{Open Surge} est un jeu rétro de plateforme à défilement horizontal en 2D inspiré par les jeux Sonic. le joueur court à grande vitesse à travers des niveaux en collectant des objets et en évitant des obstacles. Le jeu contient un éditeur de niveau." -#: gnu/packages/games.scm:1737 +#: gnu/packages/games.scm:1742 msgid "" "Knights is a multiplayer game involving several knights who\n" "must run around a dungeon and complete various quests. Each game revolves\n" @@ -4159,7 +4120,7 @@ msgid "" "destroying an ancient book using a special wand." msgstr "Knights est un jeu multijoueur avec plusieurs chevaliers qui doivent parcourir un donjon et compléter diverses quêtes. Chaque partie tourne autour d'une quête — par exemple, vous devez trouver certains objets et les rapporter à votre point de départ. Ça a l'air facile, mais comme il n'y a assez d'objets dans le donjon que pour la victoire d'un seul joueur, vous devrez peut-être tuer vos adversaires pour récupérer leurs possessions ! D'autres quêtes vous feront vous échapper d'un donjon, combattre à mort les chevaliers ennemis ou détruire un ancien livre avec une baguette spéciale." -#: gnu/packages/games.scm:1784 +#: gnu/packages/games.scm:1789 msgid "" "GNOME 2048 provides a 2D grid for playing 2048, a\n" "single-player sliding tile puzzle game. The objective of the game is to merge\n" @@ -4171,7 +4132,7 @@ msgstr "" "qui ont le même nombre jusqu'à atteindre la somme de 2048 sur une seule\n" "tuile." -#: gnu/packages/games.scm:1823 +#: gnu/packages/games.scm:1828 msgid "" "GNOME Chess provides a 2D board for playing chess games\n" "against human or computer players. It supports loading and saving games in\n" @@ -4179,7 +4140,7 @@ msgid "" "such as chess or stockfish." msgstr "GNOME Chess fournit un plateau en 2D pour jouer aux échecs contre un humain ou un ordinateur. Il prend en charge le chargement et la sauvegarde des parties en notation de jeu portable. Pour joueur contre un ordinateur, installez un moteur d'échecs comme chess ou stockfish." -#: gnu/packages/games.scm:1884 +#: gnu/packages/games.scm:1889 msgid "" "The GNU backgammon application (also known as \"gnubg\") can\n" "be used for playing, analyzing and teaching the game. It has an advanced\n" @@ -4193,7 +4154,7 @@ msgstr "" "et aux joueurs avancés. En plus d'une interface en ligne de commande, il possède\n" "aussi une représentation 3D attractive du plateau de jeu." -#: gnu/packages/games.scm:1925 +#: gnu/packages/games.scm:1930 msgid "" "GNUbik is a puzzle game in which you must manipulate a cube to make\n" "each of its faces have a uniform color. The game is customizable, allowing\n" @@ -4207,7 +4168,7 @@ msgstr "" "pouvez même utiliser des photos pour les faces à la place des couleurs. Le jeu\n" "peut être scripté avec Guile." -#: gnu/packages/games.scm:1948 +#: gnu/packages/games.scm:1953 msgid "" "GNU Shogi is a program that plays the game Shogi (Japanese\n" "Chess). It is similar to standard chess but this variant is far more complicated." @@ -4215,7 +4176,7 @@ msgstr "" "GNU Shogi est un programme qui joue au Shōgi (les échecs japonais).\n" "Il est similaire aux échecs standards mais cette variante est bien plus complexe." -#: gnu/packages/games.scm:1978 +#: gnu/packages/games.scm:1983 msgid "" "LTris is a tetris clone: differently shaped blocks are falling down the\n" "rectangular playing field and can be moved sideways or rotated by 90 degree\n" @@ -4229,7 +4190,7 @@ msgid "" "watch your CPU playing while enjoying a cup of tea!" msgstr "LTris est un clone de tetris : des blocs de formes différentes tombent dans la zone de jeu rectangulaire et vous pouvez les déplacer ou les tourner de 90 degrés, dans le but de construire des lignes sans trous qui disparaissent alors (ce qui fait tomber les blocs du dessus). Ltris a trois modes de jeu : en mode classique, vous jouez jusqu'à ce que la pile de blocs atteigne le haut de l'air de jeu et qu'aucun nouveau bloc ne puisse entrer. En mode figures, l'air de jeu est rempli d'une nouvelle figure à chaque niveau et plus tard des tuiles et des lignes apparaissent soudainement. En mode multijoueur jusqu'à trois joueurs (humains ou machines) sont en compétition en envoyant leurs lignes supprimées aux autres joueurs. Il y a aussi un mode démo dans lequel vous pouvez admirer l'ordinateur jouer tout en buvant une tasse de thé !" -#: gnu/packages/games.scm:2101 +#: gnu/packages/games.scm:2106 msgid "" "NetHack is a single player dungeon exploration game that runs\n" "on a wide variety of computer systems, with a variety of graphical and text\n" @@ -4243,7 +4204,7 @@ msgid "" "role, and your gender." msgstr "NetHack est un jeu d'exploration de donjon solo qui tourne sur une grande variété de machines, avec diverses interfaces graphique et textuelles qui utilisent toutes les même moteur. contrairement à d'autres jeux inspirés de Donjons & Dragons, l'accent est mis sur la découverte des détails du donjon et non simplement sur le combat avec tout ce qui bouge — en fait tuer tout ce qui bouge est une bonne manière de mourir rapidement. Chaque partie présente un paysage différent — le générateur de nombres aléatoires fournit un nombre virtuellement illimité de variations dans les donjons et ses habitants à découvrir. Vous pouvez choisir parmi plusieurs personnages : vous pouvez choisir votre race, votre rôle et votre genre." -#: gnu/packages/games.scm:2145 +#: gnu/packages/games.scm:2150 msgid "" "PipeWalker is a simple puzzle game with many diffent themes: connect all\n" "computers to one network server, bring water from a source to the taps, etc.\n" @@ -4252,27 +4213,27 @@ msgid "" "Every puzzle has a complete solution, although there may be more than one." msgstr "PipeWalker est un simple jeu de puzzle avec différents thèmes : connecter tous les ordinateurs à un serveur de réseau, amener l'eau d'une source aux robinets, etc. La mécanique de base reste la même : vous devez tourner chaque tuile de la grille dans la bonne direction pour combiner tous les composants en un seul circuit. Chaque puzzle un une solution complète, même s'il peut y en avoir plus d'une." -#: gnu/packages/games.scm:2194 +#: gnu/packages/games.scm:2199 msgid "PrBoom+ is a Doom source port developed from the original PrBoom project." msgstr "" "PrBoom+ est un port des sources de Doom développé à partir du projet\n" "PrBoom original." -#: gnu/packages/games.scm:2244 +#: gnu/packages/games.scm:2249 msgid "" "ReTux is an action platformer loosely inspired by the Mario games,\n" "utilizing the art assets from the @code{SuperTux} project." msgstr "ReTux est un jeu de plateforme et d'action inspiré des jeux Mario, qui utilise les ressources du projet @code{SuperTux}." -#: gnu/packages/games.scm:2281 +#: gnu/packages/games.scm:2286 msgid "" "You are a robot moving around in a realm filled with ASCII characters.\n" -"Examine humourously described though useless items as you search for a kitten\n" +"Examine humorously described though useless items as you search for a kitten\n" "among them. The theme of this Zen simulation is continued in its\n" "documentation." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:2386 +#: gnu/packages/games.scm:2391 msgid "" "RogueBox Adventures is a graphical roguelike with strong influences\n" "from sandbox games like Minecraft or Terraria. The main idea of RogueBox\n" @@ -4280,7 +4241,7 @@ msgid "" "can be explored and changed freely." msgstr "RogueBox Adventures est un roguelike graphique avec une forte influence des jeux de sandbox comme Minecraft ou Terraria. L'idée principale de RogueBox Adventures est de proposer au joueur un monde-jouet roguelike. ce monde est explorable et peut être changé librement." -#: gnu/packages/games.scm:2496 +#: gnu/packages/games.scm:2501 msgid "" "Barbie Seahorse Adventures is a retro style platform arcade game.\n" "You are Barbie the seahorse who travels through the jungle, up to the\n" @@ -4290,7 +4251,7 @@ msgid "" "and defeat them with your bubbles!" msgstr "Barbie Seahorse Adventures est un jeu d'arcade et de plateforme dans un style rétro. Vous être Barbie l'hippocampe qui voyage à travers la jungle, jusqu'au volcan jusqu'à flotter sur des bulles jusqu'à la lune. Sur votre chemin vous rencontrerez différents ennemis, des servants du terrible tyran qui a volé le cristal galactique. Évitez les coup et battez-les avec vos bulles !" -#: gnu/packages/games.scm:2556 +#: gnu/packages/games.scm:2561 msgid "" "Solarus is a 2D game engine written in C++, that can run games\n" "scripted in Lua. It has been designed with 16-bit classic Action-RPGs\n" @@ -4300,7 +4261,7 @@ msgstr "" "écrits en Lua. Il est conçu pour les jeux de rôle-action classiques en\n" "16-bits." -#: gnu/packages/games.scm:2585 +#: gnu/packages/games.scm:2590 msgid "" "Solarus Quest Editor is a graphical user interface to create and\n" "modify quests for the Solarus engine." @@ -4308,14 +4269,14 @@ msgstr "" "Solarus Quest Editor est une interface graphique pour créer et\n" "modifier les quêtes du moteur Solarus." -#: gnu/packages/games.scm:2661 +#: gnu/packages/games.scm:2666 msgid "" "In SuperStarfighter, up to four local players compete in a\n" "2D arena with fast-moving ships and missiles. Different game types are\n" "available, as well as a single-player mode with AI-controlled ships." msgstr "Dans SuperStarfighter, jusqu'à quatre joueur se battent dans une arène en D avec des vaisseaux rapides et des missiles. Différents types de jeux sont disponibles, ainsi qu'un mode solo avec des vaisseaux contrôlés par une IA." -#: gnu/packages/games.scm:2794 +#: gnu/packages/games.scm:2799 msgid "" "Trigger-rally is a 3D rally simulation with great physics\n" "for drifting on over 200 maps. Different terrain materials like dirt,\n" @@ -4335,17 +4296,17 @@ msgstr "" "gagner un événement, débloquer des événements supplémentaires et des voitures. La plupart\n" "des cartes sont équipées des notes audio du copilote et d'icônes de copilote." -#: gnu/packages/games.scm:2850 +#: gnu/packages/games.scm:2855 msgid "" "This package provides @command{ufo2map}, a program used to generate\n" "maps for the UFO: Alien Invasion strategy game." msgstr "Ce paquet fournit @command{ufo2map}, un programme utilisé pour générer des carte pour le jeu de stratégie UFO : Alien Invasion." -#: gnu/packages/games.scm:2892 +#: gnu/packages/games.scm:2897 msgid "This package contains maps and other assets for UFO: Alien Invasion." msgstr "Ce paquet contient des cartes et d'autres données pour UFO : Alien Invasion." -#: gnu/packages/games.scm:2979 +#: gnu/packages/games.scm:2984 msgid "" "UFO: Alien Invasion is a tactical strategy game set in the year 2084.\n" "You control a secret organisation charged with defending Earth from a brutal\n" @@ -4370,11 +4331,11 @@ msgstr "" "\n" "Attention : c'est une version pré-publication de UFO : AI ! Certaines choses ne fonctionnent pas encore correctement." -#: gnu/packages/games.scm:3016 +#: gnu/packages/games.scm:3021 msgid "A graphical user interface for the package @code{gnushogi}." msgstr "Une interface utilisateur graphique pour le paquet @code{gnushogi}." -#: gnu/packages/games.scm:3069 +#: gnu/packages/games.scm:3074 msgid "" "L'Abbaye des Morts is a 2D platform game set in 13th century\n" "France. The Cathars, who preach about good Christian beliefs, were being\n" @@ -4383,7 +4344,7 @@ msgid "" "that beneath its ruins lay buried an ancient evil." msgstr "L'Abbaye des Morts est un jeu de plateforme en 2D qui se passe dans la France du 13ème siècle. Les Cathars, qui prêchent les bonnes valeurs chrétiennes, se font expulser par l'église catholique hors du Languedoc. L'un d'entre eux, Jean Raymond, trouve un vieille église dans laquelle se cacher, sans savoir qui sous ses ruines se trouve enterré un ancien mal." -#: gnu/packages/games.scm:3115 +#: gnu/packages/games.scm:3118 msgid "" "Angband is a Classic dungeon exploration roguelike. Explore\n" "the depths below Angband, seeking riches, fighting monsters, and preparing to\n" @@ -4393,7 +4354,7 @@ msgstr "" "en dessous d'Angband, cherchez des richesses, combattez des montres et préparez-vous\n" "à combattre Morgoth, le Seigneur des Ténèbres." -#: gnu/packages/games.scm:3163 +#: gnu/packages/games.scm:3166 msgid "" "Pingus is a free Lemmings-like puzzle game in which the player takes\n" "command of a bunch of small animals and has to guide them through levels.\n" @@ -4408,7 +4369,7 @@ msgstr "" "leur donnant des ordres. Plusieurs de ces ordres sont nécessaires pour atteindre\n" "la fin du niveau. Le jeu est présenté en 2D, en vue de côté." -#: gnu/packages/games.scm:3186 +#: gnu/packages/games.scm:3189 msgid "" "The GNU Talk Filters are programs that convert English text\n" "into stereotyped or otherwise humorous dialects. The filters are provided as\n" @@ -4418,14 +4379,14 @@ msgstr "" "vers des dialectes stéréotypés ou rigolos. Les filtres sont fournis en tant que\n" "bibliothèques C, pour qu'ils puissent être facilement intégrés à d'autres programmes." -#: gnu/packages/games.scm:3230 +#: gnu/packages/games.scm:3233 msgid "" "The player controls a character (one of three: Good, Bad, and Dead),\n" "dodges the missiles (lots of it cover the screen, but the character's hitbox\n" "is very small), and shoot at the adversaries that keep appear on the screen." msgstr "Le joueur contrôle un personnage (parmi le gentil, le méchant et le mort), évite les missiles (il y en a plein qui couvrent l'écran, mais la boîte de collision du joueur est très petite), et tire sur ses adversaires qui ne cessent d'apparaître à l'écran." -#: gnu/packages/games.scm:3273 +#: gnu/packages/games.scm:3276 msgid "" "CMatrix simulates the display from \"The Matrix\" and is\n" "based on the screensaver from the movie's website. It works with terminal\n" @@ -4437,7 +4398,7 @@ msgstr "" "peut faire défiler les lignes à la même vitesse ou de manière asynchrone\n" "à une vitesse définie par l'utilisateur." -#: gnu/packages/games.scm:3304 +#: gnu/packages/games.scm:3307 msgid "" "GNU Chess is a chess engine. It allows you to compete\n" "against the computer in a game of chess, either through the default terminal\n" @@ -4448,7 +4409,7 @@ msgstr "" "textuelle par défaut soit via une interface visuelle externe comme\n" "GNU XBoard." -#: gnu/packages/games.scm:3366 +#: gnu/packages/games.scm:3369 msgid "" "GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine\n" "for the role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the original\n" @@ -4456,17 +4417,17 @@ msgid "" "To that extent, it also includes a front-end for managing all of your D-Mods." msgstr "GNU FreeDink est une réimplémentation libre et portable du moteur du jeu de rôle Dink Smallwood. Il prend en charge non seulement les fichiers de données du jeu d'origine, mais aussi des mods fournis par les joueurs (les « D-Mods »). Pour cela, il inclut aussi une interface pour gérer vos mods." -#: gnu/packages/games.scm:3394 +#: gnu/packages/games.scm:3397 msgid "This package contains the game data of GNU Freedink." msgstr "Ce paquet continet les données du jeu GNU Freedink." -#: gnu/packages/games.scm:3417 +#: gnu/packages/games.scm:3420 msgid "" "DFArc makes it easy to play and manage the GNU FreeDink game\n" "and its numerous D-Mods." msgstr "DFArc rend facile de joueur et de gérer des parties FreeDink et ses nombreux D-Mods." -#: gnu/packages/games.scm:3487 +#: gnu/packages/games.scm:3490 msgid "" "GNU XBoard is a graphical board for all varieties of chess,\n" "including international chess, xiangqi (Chinese chess), shogi (Japanese chess)\n" @@ -4480,7 +4441,7 @@ msgstr "" "supportées. Il présente une interface utilisateur complètement interactive et\n" "peut charger et sauvegarder les jeux dans la Notation de Jeu Universelle." -#: gnu/packages/games.scm:3522 +#: gnu/packages/games.scm:3525 msgid "" "GNU Typist is a universal typing tutor. It can be used to learn and\n" "practice touch-typing. Several tutorials are included; in addition to\n" @@ -4489,7 +4450,7 @@ msgid "" "are primarily in English, however some in other languages are provided." msgstr "GNU Typist permet d'apprendre à taper. On peut l'utiliser pour apprendre et pratiquer la dactylographie. Plusieurs tutoriels sont disponibles ; en plus des tutoriels pour la disposition standard QWERTY, il y a des tutoriels pour les dispositions alternatives Dvorak et Colemak, ainsi que pour le pavé numérique. Les tutoriels sont surtout en anglais, mais il y en a pour quelques autres langues." -#: gnu/packages/games.scm:3594 +#: gnu/packages/games.scm:3597 msgid "" "The Irrlicht Engine is a high performance realtime 3D engine written in\n" "C++. Features include an OpenGL renderer, extensible materials, scene graph\n" @@ -4502,7 +4463,7 @@ msgstr "" "effets spéciaux, le support pour des formats de fichiers graphiques usuels et la\n" "détection de collision." -#: gnu/packages/games.scm:3645 +#: gnu/packages/games.scm:3648 msgid "" "M.A.R.S. is a 2D space shooter with pretty visual effects and\n" "attractive physics. Players can battle each other or computer controlled\n" @@ -4510,7 +4471,7 @@ msgid "" "match, cannon keep, and grave-itation pit." msgstr "M.A.R.S. est un jeu de tir dans l'espace avec de jolis effets visuels et une physique attractive. Les joueurs se battent entre eux ou contre l'ordinateur dans différents modes de jeu comme space ball, les matchs à mort, les matchs à mort en équipe, protection de canon, ou puits de gravité." -#: gnu/packages/games.scm:3684 +#: gnu/packages/games.scm:3687 msgid "" "Glk defines a portable API for applications with text UIs. It was\n" "primarily designed for interactive fiction, but it should be suitable for many\n" @@ -4525,7 +4486,7 @@ msgstr "" "tourne dans une fenêtre de terminal et qui utilise la bibliothèque @code{curses.h}\n" "pour le contrôle de l'écran." -#: gnu/packages/games.scm:3724 +#: gnu/packages/games.scm:3727 msgid "" "Glulx is a 32-bit portable virtual machine intended for writing and\n" "playing interactive fiction. It was designed by Andrew Plotkin to relieve\n" @@ -4537,21 +4498,21 @@ msgstr "" "relacher certaines contraintes du vénérable format Z-machine. C'est l'interpréteur\n" "de référence, qui utilise l'API Glk." -#: gnu/packages/games.scm:3750 +#: gnu/packages/games.scm:3753 msgid "" "Fifechan is a lightweight cross platform GUI library written in C++\n" "specifically designed for games. It has a built in set of extendable GUI\n" "Widgets, and allows users to create more." msgstr "Fifechan est une bibliothèque d'interface graphique légère et multiplateforme écrite en C++ spécifiquement conçue pour les jeux. Elle possède un ensemble de widgets graphiques extensibles et permet d'en créer plus." -#: gnu/packages/games.scm:3825 +#: gnu/packages/games.scm:3828 msgid "" "@acronym{FIFE, Flexible Isometric Free Engine} is a multi-platform\n" "isometric game engine. Python bindings are included allowing users to create\n" "games using Python as well as C++." msgstr "@acronym{FIFE, Flexible Isometric Free Engine} est un moteur de jeu isométrique multi-plateforme. Les liaisons Python sont incluses et permettent de créer des jeux avec Python ainsi que C++." -#: gnu/packages/games.scm:3860 +#: gnu/packages/games.scm:3863 msgid "" "Fizmo is a console-based Z-machine interpreter. It is used to play\n" "interactive fiction, also known as text adventures, which were implemented\n" @@ -4561,7 +4522,7 @@ msgstr "" "à des fictions interactives, aussi connues sous le nom d'aventures textuelles,\n" "qui étaient implémentées soit par Infocom ou crées avec le compilateur Inform." -#: gnu/packages/games.scm:3883 +#: gnu/packages/games.scm:3886 msgid "" "GNU Go is a program that plays the game of Go, in which players\n" "place stones on a grid to form territory or capture other stones. While\n" @@ -4579,7 +4540,7 @@ msgstr "" "de stockage standard pour les jeux (SGF, Smart Game Format) et le format\n" "de communication inter-processus (GMP, Go Modem Protocol)." -#: gnu/packages/games.scm:3912 +#: gnu/packages/games.scm:3915 msgid "" "Extreme Tux Racer, or etracer as it is called for short, is\n" "a simple OpenGL racing game featuring Tux, the Linux mascot. The goal of the\n" @@ -4597,7 +4558,7 @@ msgstr "" "\n" "Ce jeu est basé sur la version GPL du fameux jeu TuxRacer." -#: gnu/packages/games.scm:3986 +#: gnu/packages/games.scm:3989 msgid "" "SuperTuxKart is a 3D kart racing game, with a focus on\n" "having fun over realism. You can play with up to 4 friends on one PC, racing\n" @@ -4609,7 +4570,7 @@ msgstr "" "la courses les uns contre les autres ou d'essayer de battre l'ordinateur. Un\n" "mode solo est aussi disponible." -#: gnu/packages/games.scm:4062 +#: gnu/packages/games.scm:4065 msgid "" "Unknown Horizons is a 2D realtime strategy simulation with an emphasis\n" "on economy and city building. Expand your small settlement to a strong and\n" @@ -4619,7 +4580,7 @@ msgid "" msgstr "Unknown Horizons est une simulation stratégique en 2D temps-réel avec l'accent mis sur l'économie et la construction de ville. Étendez votre petite implantation pour qu'elle devienne une colonie riche et forte, collectez les impôts et fournissez des biens de luxe à vos habitants. Augmentez votre pouvoir avec une économie bien équilibrée et avec des échanges commerciaux et diplomatiques stratégiques." # replay en français ? -#: gnu/packages/games.scm:4115 +#: gnu/packages/games.scm:4118 msgid "" "GNUjump is a simple, yet addictive game in which you must jump from\n" "platform to platform to avoid falling, while the platforms drop at faster rates\n" @@ -4632,7 +4593,7 @@ msgstr "" "propose du multijoueur, des FPS illimités, une chute douce du sol des\n" "graphismes et des sons personnalisables et des replays." -#: gnu/packages/games.scm:4151 +#: gnu/packages/games.scm:4154 msgid "" "The Battle for Wesnoth is a fantasy, turn based tactical strategy game,\n" "with several single player campaigns, and multiplayer games (both networked and\n" @@ -4652,7 +4613,7 @@ msgstr "" "gagnent de l'expérience et augmentent de niveau, et sont rejoués d'un scénario\n" "à la campagne suivante." -#: gnu/packages/games.scm:4171 +#: gnu/packages/games.scm:4174 msgid "" "This package contains a dedicated server for @emph{The\n" "Battle for Wesnoth}." @@ -4660,7 +4621,7 @@ msgstr "" "Ce paquet contient un serveur dédié pour @emph{La bataille\n" "pour Wesnoth}." -#: gnu/packages/games.scm:4213 +#: gnu/packages/games.scm:4216 msgid "" "Gamine is a game designed for young children who are learning to use the\n" "mouse and keyboard. The child uses the mouse to draw colored dots and lines\n" @@ -4670,7 +4631,7 @@ msgstr "" "souris et le clavier. L'enfant utilise la souris pour dessiner des points colorés\n" "et des lignes sur l'écran et le clavier pour afficher des lettres." -#: gnu/packages/games.scm:4245 +#: gnu/packages/games.scm:4248 msgid "" "ManaPlus is a 2D MMORPG client for game servers. It is the only\n" "fully supported client for @uref{http://www.themanaworld.org, The mana\n" @@ -4681,7 +4642,7 @@ msgstr "" "client entièrement supporté par @uref{http://www.themanaworld.org, the Mana World},\n" "@uref{http://evolonline.org, Evol Online} et @uref{http://landoffire.org, Land of fire}." -#: gnu/packages/games.scm:4277 +#: gnu/packages/games.scm:4280 msgid "" "OpenTTD is a game in which you transport goods and\n" "passengers by land, water and air. It is a re-implementation of Transport\n" @@ -4698,7 +4659,7 @@ msgstr "" "ne contient que le moteur de jeu. Lorsque vous le démarrez, il vous sera demandé de télécharger\n" "un thème graphique." -#: gnu/packages/games.scm:4340 +#: gnu/packages/games.scm:4343 msgid "" "The OpenGFX project is an implementation of the OpenTTD base graphics\n" "set that aims to ensure the best possible out-of-the-box experience.\n" @@ -4723,29 +4684,29 @@ msgstr "" "@item Des bouées qui prennent la neige en compte\n" "@end enumerate" -#: gnu/packages/games.scm:4398 +#: gnu/packages/games.scm:4401 msgid "" "OpenSFX is a set of free base sounds for OpenTTD which make\n" "it possible to play OpenTTD without requiring the proprietary sound files from\n" "the original Transport Tycoon Deluxe." msgstr "OpenSFX est un ensemble de sons de base pour OpenTTD qui rendent possible de jouer à OpenTTD sans les fichiers privateurs du jeu d'origine Transport Tycoon Deluxe." -#: gnu/packages/games.scm:4442 +#: gnu/packages/games.scm:4445 msgid "" "OpenMSX is a music set for OpenTTD which makes it possible\n" "to play OpenTTD without requiring the proprietary music from the original\n" "Transport Tycoon Deluxe." msgstr "OpenMSX est un ensemble de musiques pour OpenTTD qui rend possible de jouer à OpenTTD sans avoir besoin des musiques privatrices du jeu original Transport Tycoon Deluxe." -#: gnu/packages/games.scm:4521 +#: gnu/packages/games.scm:4524 msgid "openrct2-title-sequences is a set of title sequences for OpenRCT2." msgstr "openrct2-title-sequences est un ensemble de séquences titres pour OpenRCT2." -#: gnu/packages/games.scm:4561 +#: gnu/packages/games.scm:4564 msgid "openrct2-objects is a set of objects for OpenRCT2." msgstr "openrct2-objects est un ensemble d'objets pour OpenRCT2." -#: gnu/packages/games.scm:4624 +#: gnu/packages/games.scm:4627 msgid "" "OpenRCT2 is a free software re-implementation of\n" "RollerCoaster Tycoon 2 (RCT2). The gameplay revolves around building and\n" @@ -4758,7 +4719,7 @@ msgstr "" "\n" "Remarquez que ce paquet ne fournit @emph{pas} les ressources du jeu (musiques, images, etc)." -#: gnu/packages/games.scm:4662 +#: gnu/packages/games.scm:4665 msgid "" "OpenRiichi is a client for playing Japanese Mahjong, and it supports\n" "singleplayer and multiplayer, with or without bots. It features all the\n" @@ -4766,27 +4727,27 @@ msgid "" "logging, so games can be viewed again." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:4712 +#: gnu/packages/games.scm:4715 msgid "" "The Emilia Pinball Project is a pinball simulator. There\n" "are only two levels to play with, but they are very addictive." msgstr "Le projet Emilia Pinball est un simulateur de pinball. Il y a seulement deux niveaux à jouer, mais ils sont très addictifs." -#: gnu/packages/games.scm:4741 +#: gnu/packages/games.scm:4744 msgid "" "Pioneers is an emulation of the board game The Settlers of\n" "Catan. It can be played on a local network, on the internet, and with AI\n" "players." msgstr "Pioneers est une simulation du jeu de plateau The Settlers of Catan. Il est jouable en réseau local, sur internet et avec des joueurs IA." -#: gnu/packages/games.scm:4783 +#: gnu/packages/games.scm:4786 msgid "" "The goal of this logic game is to open all cards in a 6x6\n" "grid, using a number of hints as to their relative position. The game idea\n" "is attributed to Albert Einstein." msgstr "Le but de ce jeu de logique est d'ouvrir toutes les cartes d'une grille en 6x6, en utilisant les des astuces sur leur position relative. L'idée du jeu est attribuée à Albert Einstein." -#: gnu/packages/games.scm:4813 +#: gnu/packages/games.scm:4816 msgid "" "POWWOW is a client software which can be used for telnet as well as for\n" "@dfn{Multi-User Dungeon} (MUD). Additionally it can serve as a nice client for\n" @@ -4794,21 +4755,21 @@ msgid "" "http://lavachat.symlynx.com/unix/" msgstr "POWWOW est un client qui peut être utilisé pour telnet ainsi que pour des @dfn{Donjons Multijoueurs} (MUD). En plus il peut servir de client pour le serveur de discussion psyced avec la configuration spécifique située sur http://lavachat.symlynx.com/unix/" -#: gnu/packages/games.scm:4920 +#: gnu/packages/games.scm:4923 msgid "" "Red Eclipse is an arena shooter, created from the Cube2 engine.\n" "Offering an innovative parkour system and distinct but all potent weapons,\n" "Red Eclipse provides fast paced and accessible gameplay." msgstr "Red Eclipse est un jeu de tir en arène, créé avec le moteur Cube2. Il offre un système de parkour innovant et des armes distinctes mais toutes puissantes. Red Eclipse propose une expérience de jeu nerveuse et accessible." -#: gnu/packages/games.scm:4985 +#: gnu/packages/games.scm:4988 msgid "" "Grue Hunter is a text adventure game written in Perl. You must make\n" "your way through an underground cave system in search of the Grue. Can you\n" "capture it and get out alive?" msgstr "Grue Hunter est un jeu d'aventure en mode texte écrit en Perl. Vous devez vous déplacer dans un système de grottes souterraines à la recherche de la Grue. Arriverez-vous à la capturer et à sortir vivant ?" -#: gnu/packages/games.scm:5024 +#: gnu/packages/games.scm:5027 msgid "" "lierolibre is an earthworm action game where you fight another player\n" "(or the computer) underground using a wide array of weapons.\n" @@ -4852,14 +4813,14 @@ msgstr "" "\n" "Pour passer entre les différentes tailles de fenêtres, utilisez F6, F7 et F8. Pour passer en plein-écran, utilisez F5 ou Alt+Entrée." -#: gnu/packages/games.scm:5103 +#: gnu/packages/games.scm:5106 msgid "" "Tennix is a 2D tennis game. You can play against the\n" "computer or against another player using the keyboard. The game runs\n" "in-window at 640x480 resolution or fullscreen." msgstr "Tennix est un jeu de tennis en 2D. Vous pouvez jouer contre l'ordinateur ou contre un autre jouer en utilisant le clavier. Le jeu se lance dans une fenêtre 640x480 ou en plein-écran." -#: gnu/packages/games.scm:5187 +#: gnu/packages/games.scm:5190 msgid "" "Warzone 2100 offers campaign, multi-player, and single-player skirmish\n" "modes. An extensive tech tree with over 400 different technologies, combined\n" @@ -4867,7 +4828,7 @@ msgid "" "tactics." msgstr "Warzone 2100 propose un mode campagne, multijoueur et escarmouche en solo. Un arbre de technologie complet avec plus de 400 technologies différentes, avec le système de conception d'unités vous permet une grande variété d'unités et de tactiques." -#: gnu/packages/games.scm:5266 +#: gnu/packages/games.scm:5269 msgid "" "In Widelands, you are the regent of a small clan. You start out with\n" "nothing but your headquarters, where all your resources are stored.\n" @@ -4896,7 +4857,7 @@ msgstr "" "\n" "Widelands propose un mode solo avec différentes campagnes ; les campagnes racontent toutes les histoires de tribus et de leurs luttes dans l'univers de Widelands ! Cependant, votre colonie commence vraiment quand vous vous associez avec des amis sur internet ou en LAN pour construire de nouveaux empires ensemble — ou pour vous détruire les uns les autres par des guerres sans merci. Widelands a aussi une intelligence artificielle si vous cherchez un défi." -#: gnu/packages/games.scm:5318 +#: gnu/packages/games.scm:5321 msgid "" "In the year 2579, the intergalactic weapons corporation, WEAPCO, has\n" "dominated the galaxy. Guide Chris Bainfield and his friend Sid Wilson on\n" @@ -4905,7 +4866,7 @@ msgid "" "in strikes against the evil corporation." msgstr "En l'an 2579, la compagnie des armes intergalactique, WEAPCO, a dominé la galaxie. Guidez Chris Bainfield et son ami Sid Wilson dans leur quête pour libérer la galaxie de l'emprise de WEACO. Sur votre route, vous rencontrerez de nouveaux ennemis, vous ferez de nouveaux alliés et aiderez des rebelles à frapper la compagnie maléfique." -#: gnu/packages/games.scm:5349 +#: gnu/packages/games.scm:5352 msgid "" "In this game you are the captain of the cargo ship Chromium B.S.U. and\n" "are responsible for delivering supplies to the troops on the front line. Your\n" @@ -4913,7 +4874,7 @@ msgid "" "safety of the Chromium vessel." msgstr "Dans ce jeu vous êtes les capitaine du vaisseau cargo Chromium B.S.U. et vous êtes responsable de l'acheminement de matériels et de troupes vers la ligne de front. Votre vaisseau a une petite flotte de chasseurs robotisés que vous contrôlez depuis la relative sécurité de votre vaisseau." -#: gnu/packages/games.scm:5432 +#: gnu/packages/games.scm:5435 msgid "" "Tux Paint is a free drawing program designed for young children (kids\n" "ages 3 and up). It has a simple, easy-to-use interface; fun sound effects;\n" @@ -4922,23 +4883,23 @@ msgid "" "your child be creative." msgstr "Tux Paint est un programme de dessin conçu pour les jeunes enfants (à partir de 3 ans). Il possède une interface simple et facile à utiliser, des effets sonores rigolos, et une mascotte encourageante qui guide les enfants dans leur utilisation du programme. Il fournit un tableau blanc et divers outils de dessin pour aider votre enfant à être créatif." -#: gnu/packages/games.scm:5472 +#: gnu/packages/games.scm:5475 msgid "" "This package contains a set of \"Rubber Stamp\" images which can be used\n" "with the \"Stamp\" tool within Tux Paint." msgstr "Ce paquet contient un ensemble de « tampons » qu'on peut utiliser avec l'outil tampon de Tux Paint." -#: gnu/packages/games.scm:5521 +#: gnu/packages/games.scm:5524 msgid "Tux Paint Config is a graphical configuration editor for Tux Paint." msgstr "Tux Paint Config est un éditeur de configuration graphique pour Tux Paint." -#: gnu/packages/games.scm:5573 +#: gnu/packages/games.scm:5576 msgid "" "SuperTux is a classic 2D jump'n run sidescroller game in\n" "a style similar to the original Super Mario games." msgstr "SuperTux est un jeu de saut et de course classique en 2D à défilement horizontal dans un style similaire aux jeux Super Mario originaux." -#: gnu/packages/games.scm:5605 +#: gnu/packages/games.scm:5608 msgid "" "TinTin++ is a MUD client which supports MCCP (Mud Client Compression\n" "Protocol), MMCP (Mud Master Chat Protocol), xterm 256 colors, most TELNET\n" @@ -4946,7 +4907,7 @@ msgid "" "Linux / Mac OS X servers, and an auto mapper with a VT100 map display." msgstr "TinTin++ est un client MUD qui prend en charge le MCCP (Mud Client Compression Protocol), MMCP (Mud Master Chat Protocol), xterm avec 256 couleurs, la plupart des options TELNET utilisées par les MUD, ainsi que celles requises pour l'authentification par telnet sur les serveurs Linux / Mac OS X, et une correspondance automatique avec l'affichage VT100." -#: gnu/packages/games.scm:5645 +#: gnu/packages/games.scm:5648 msgid "" "Learn programming, playing with ants and spider webs ;-)\n" "Your robot ant can be programmed in many languages: OCaml, Python, C, C++,\n" @@ -4954,14 +4915,14 @@ msgid "" "programmers may also add their own favorite language." msgstr "Apprenez à programmer, en jouant avec des fourmis et des toiles d'araignées ;-) Votre fourmi robot peut être programmées dans plusieurs langages : OCaml, Python, C, C++, Java, Ruby, Lua, JavaScript, Pascal, Perl, Scheme, Vala, Prolog. Les programmeur expérimentés peuvent aussi ajouter leur langage préféré." -#: gnu/packages/games.scm:5684 +#: gnu/packages/games.scm:5687 msgid "" "Bambam is a simple baby keyboard (and gamepad) masher\n" "application that locks the keyboard and mouse and instead displays bright\n" "colors, pictures, and sounds." msgstr "Bambam est une application de frappe de clavier (et de manettes) simple pour les bébés qui verrouille le clavier et la souris et montre à la place des couleurs, des images et des sons." -#: gnu/packages/games.scm:5745 +#: gnu/packages/games.scm:5748 msgid "" "Mr. Rescue is an arcade styled 2d action game centered around evacuating\n" "civilians from burning buildings. The game features fast-paced fire\n" @@ -4969,7 +4930,7 @@ msgid "" "throwing people around in pseudo-randomly generated buildings." msgstr "Mr. Rescue est une jeu d'action en 2d dans un style arcade centré sur l'évacuation de civils de bâtiments en flammes. Le jeu propose de l'action d'extinction d'incendie nerveuse, des combats de boss intenses, une musique entrainante et beaucoup de lancer de personnes dans les bâtiments générés aléatoirement." -#: gnu/packages/games.scm:5852 +#: gnu/packages/games.scm:5855 msgid "" "HyperRogue is a game in which the player collects treasures and fights\n" "monsters -- rogue-like but for the fact that it is played on the hyperbolic\n" @@ -4988,13 +4949,13 @@ msgstr "" "\n" "Bien que le jeu puisse utiliser les caractères ASCII pour afficher les symboles classiques pour un roguelike, il a quand même besoin de graphismes pour afficher le monde non-euclidien." -#: gnu/packages/games.scm:5899 +#: gnu/packages/games.scm:5902 msgid "" "Kobo Deluxe is an enhanced version of Akira Higuchi's XKobo graphical game\n" "for Un*x systems with X11." msgstr "Kobo Deluxe est une version améliorée du jeu graphique XKobo d'Akira Higuchi pour les système Un*x avec X11." -#: gnu/packages/games.scm:5927 +#: gnu/packages/games.scm:5930 msgid "" "Freeciv is a turn-based empire building strategy game\n" "inspired by the history of human civilization. The game commences in\n" @@ -5002,7 +4963,7 @@ msgid "" "into the Space Age." msgstr "Freeciv est un jeu de stratégie et de construction d'empire inspiré de l'histoire des civilisations humaines. Le jeu commence à la préhistoire et votre mission est de gérer une tribu de l'âge de pierre à l'âge de l'espace." -#: gnu/packages/games.scm:5960 +#: gnu/packages/games.scm:5963 msgid "" "@code{No More Secrets} provides a command line tool called \"nms\"\n" "that recreates the famous data decryption effect seen on screen in the 1992\n" @@ -5016,25 +4977,25 @@ msgstr "" "\n" "Cette commande fonctionne sur les données passées dans un tube. Passez n'importe quel texte ASCII ou UTF-8 à nms, et il appliquera l'effet hollywoodien, montrant d'abord des données chiffrées, puis en commençant la séquence de déchiffrement pour révéler les caractères en texte clair." -#: gnu/packages/games.scm:5988 +#: gnu/packages/games.scm:5991 msgid "This package contains the data files required for MegaGlest." msgstr "Ce paquet contient les fichiers de données requis par MegaGlest." -#: gnu/packages/games.scm:6043 +#: gnu/packages/games.scm:6046 msgid "" "MegaGlest is a cross-platform 3D real-time strategy (RTS)\n" "game, where you control the armies of one of seven different factions: Tech,\n" "Magic, Egypt, Indians, Norsemen, Persian or Romans." msgstr "MegaGlest est un jeu de stratégie en temps réel (RTS) multiplateforme en 3D, où vous contrôlez les armées d'une des sept factions : Tech, Magie, Égypte, Indiens, Normands, Perses ou Romains." -#: gnu/packages/games.scm:6095 +#: gnu/packages/games.scm:6098 msgid "" "In FreeGish you control Gish, a ball of tar who lives\n" "happily with his girlfriend Brea, until one day a mysterious dark creature\n" "emerges from a sewer hole and pulls her below ground." msgstr "Dans FreeGish vous contrôlez Gish, une boule de goudron qui vit gaiment avec sa copine Brea, jusqu'au jour où une mystérieuse créature sombre émerge d'une plaque d'égout et l'emporte sous terre." -#: gnu/packages/games.scm:6131 +#: gnu/packages/games.scm:6134 msgid "" "C-Dogs SDL is a classic overhead run-and-gun game,\n" "supporting up to 4 players in co-op and deathmatch modes. Customize your\n" @@ -5042,21 +5003,21 @@ msgid "" "over 100 user-created campaigns." msgstr "C-Dogs SDL est un jeu de tir classique en vue de dessus. On peut y jouer à jusqu'à 4 joueurs en mode coop et en mode match à mort. Personnalisez votre joueur, choisissez une arme parmi les nombreuses armes proposées et défoncez, slalomez et dégagez votre passage à travers plus de 100 campagnes créées par les joueurs." -#: gnu/packages/games.scm:6231 +#: gnu/packages/games.scm:6234 msgid "" "Kiki the nano bot is a 3D puzzle game. It is basically a\n" "mixture of the games Sokoban and Kula-World. Your task is to help Kiki, a\n" "small robot living in the nano world, repair its maker." msgstr "Kiki le nano bot est un jeu de puzzle en 3D. C'est un mélange des jeux Sokoban et Kula-World. Votre but est d'aider Kiki, un petit robot qui vit dans le nanomonde à réparer son créateur." -#: gnu/packages/games.scm:6307 +#: gnu/packages/games.scm:6310 msgid "" "Teeworlds is an online multiplayer game. Battle with up to\n" "16 players in a variety of game modes, including Team Deathmatch and Capture\n" "The Flag. You can even design your own maps!" msgstr "Teeworlds est un jeu multijoueur en ligne. Combattez jusqu'à 16 joueurs dans divers modes de jeu, dont le match à mort en équipe ou la capture de drapeau. Vous pouvez même concevoir vous propres cartes !" -#: gnu/packages/games.scm:6367 +#: gnu/packages/games.scm:6370 msgid "" "Enigma is a puzzle game with 550 unique levels. The object\n" "of the game is to find and uncover pairs of identically colored ‘Oxyd’ stones.\n" @@ -5068,7 +5029,7 @@ msgid "" "with the mouse isn’t always trivial." msgstr "Enigma est un jeu de puzzle avec 550 niveaux uniques. Le but du jeu est de trouver et de découvrir les paries de pierres d'Oxyd de même couleur. Simple ? oui. Facile ? Surement pas ! Des pièges cachés, de vastes labyrinthes, des rayons laser, et surtout, de nombreux puzzle à s'arracher les cheveux vous bloque en général le passage vers le pierre d'Oxyd. Les objets du jeu Enigma (et il y en a des centaines, pas moyen de vous ennuyer) interagissent de manière inattendue et comme beaucoup d'entre eux suivent les lois de la physique (c'est-à-dire les lois spéciales d'Enigma), les contrôler à la souris n'est pas toujours évident." -#: gnu/packages/games.scm:6401 +#: gnu/packages/games.scm:6404 msgid "" "Chroma is an abstract puzzle game. A variety of colourful\n" "shapes are arranged in a series of increasingly complex patterns, forming\n" @@ -5078,7 +5039,7 @@ msgid "" "becoming difficult enough to tax even the brightest of minds." msgstr "Chroma est un jeu de puzzle abstrait. Diverses formes colorées sont arrangées en séries de formes de plus en plus complexes, formant des pièges vicieux qui doivent être désactivés et de mystérieux puzzles qui doivent être manipulés avant qu'ils ne crachent leurs subtils secrets. Au départ si évident que n'importe qui peut commencer à jouer, mais à la difficulté grandissante qui fera réfléchir même les esprits les plus brillants." -#: gnu/packages/games.scm:6466 +#: gnu/packages/games.scm:6469 msgid "" "Fish Fillets NG is strictly a puzzle game. The goal in\n" "every of the seventy levels is always the same: find a safe way out. The fish\n" @@ -5087,14 +5048,14 @@ msgid "" "fish. The whole game is accompanied by quiet, comforting music." msgstr "Fish Fillets NG est purement un jeu de puzzle. Le but dans chacun des 70 niveaux est toujours le même : trouver une sortie sure. Le poisson vous fera des remarques spirituelles sur ses environs, les habitants du monde sous-marin se querellent ou commentent les efforts de votre poisson. Le jeu est accompagné d'une musique calme et confortable." -#: gnu/packages/games.scm:6532 +#: gnu/packages/games.scm:6535 msgid "" "Dungeon Crawl Stone Soup (also known as \"Crawl\" or DCSS\n" "for short) is a roguelike adventure through dungeons filled with dangerous\n" "monsters in a quest to find the mystifyingly fabulous Orb of Zot." msgstr "Dungeon Crawl Stone Soup (aussi connu sous le nom de « Crawl » ou DCSS) est une aventure roguelike à travers des donjons remplis de monstres dangereux en quête de la mystique Orbe de Zot." -#: gnu/packages/games.scm:6603 +#: gnu/packages/games.scm:6606 msgid "" "Lugaru is a third-person action game. The main character,\n" "Turner, is an anthropomorphic rebel bunny rabbit with impressive combat skills.\n" @@ -5104,11 +5065,11 @@ msgid "" "fight against their plot and save his fellow rabbits from slavery." msgstr "Lugaru est un jeu d'action en vu à la troisième personne. Le personnage principal, turner, est un lapin anthropomorphique rebelle avec des capacités de combat impressionnantes. Dans sa quête pour trouver les responsables de la tuerie de son village, il découvre une terrible conspiration qui remonte aux chefs de la république lapinesque et aux loups morts de fin d'une tanière proche. Turner prend sur lui de combattre leurs plans et de sauver ses amis lapins de l'esclavage." -#: gnu/packages/games.scm:6648 +#: gnu/packages/games.scm:6651 msgid "0ad-data provides the data files required by the game 0ad." msgstr "0ad-data fournit les fichiers de données nécessaires pour le jeu 0ad." -#: gnu/packages/games.scm:6784 +#: gnu/packages/games.scm:6787 msgid "" "0 A.D. is a real-time strategy (RTS) game of ancient\n" "warfare. It's a historically-based war/economy game that allows players to\n" @@ -5121,7 +5082,7 @@ msgstr "" "\n" "0ad a besoin d'un gestionnaire de fenêtres qui prend en charge les indications étendues pour les gestionnaires de fenêtre (« Extended Window Manager Hints »)." -#: gnu/packages/games.scm:6850 +#: gnu/packages/games.scm:6853 msgid "" "The original Colossal Cave Adventure from 1976 was the origin of all\n" "text adventures, dungeon-crawl (computer) games, and computer-hosted\n" @@ -5130,7 +5091,7 @@ msgid "" "``adventure 2.5'' and ``430-point adventure''." msgstr "Le jeu Colossal Cave Adventure original de 1976 a été à l'origine de toutes les aventures textuelles, des jeux d'exploration de donjon (sur ordinateur) et des jeux de rôles sur ordinateur. Ceci est un port récent de la dernière version publiée par Crowther & Woods, ses auteurs originaux, en 1995. Il est connu sous le nom de « adventure 2.5 » et « 430-point adventure »." -#: gnu/packages/games.scm:6973 +#: gnu/packages/games.scm:6976 msgid "" "Tales of Maj’Eyal (ToME) RPG, featuring tactical turn-based\n" "combat and advanced character building. Play as one of many unique races and\n" @@ -5141,21 +5102,21 @@ msgid "" "Tales of Maj’Eyal offers engaging roguelike gameplay for the 21st century." msgstr "Talkes of Maj'Eyal (ToME) est un RPG qui propose des combats tactiques en tour par tour et une construction de personnage avancée. Jouez l'une des races et des classes uniques dans le monde plein de lore d'Eyal, explorez des donjons aléatoires, faites face à des combats difficiles et développez vos personnages avec votre propre mélange de capacités et de pouvoirs. Avec une interface graphique moderne et personnalisable, des contrôles à la souris intuitifs, des mécaniques bien pensées et un combat difficile et profond, Tales of Maj'Eyal propose une expérience du jeu roguelike pour le 21ème siècle." -#: gnu/packages/games.scm:7019 +#: gnu/packages/games.scm:7022 msgid "" "Quakespasm is a modern engine for id software's Quake 1.\n" "It includes support for 64 bit CPUs, custom music playback, a new sound driver,\n" "some graphical niceities, and numerous bug-fixes and other improvements." msgstr "Quakespasm est un moteur moderne pour Quake 1 de id software. Il contient la prise en charge des CPU 64 bits, la lecture de musiques personnalisées, un nouveau pilote de son, des améliorations graphiques et diverses corrections de bogues et d'autres améliorations." -#: gnu/packages/games.scm:7076 +#: gnu/packages/games.scm:7079 msgid "" "vkquake is a modern engine for id software's Quake 1.\n" "It includes support for 64 bit CPUs, custom music playback, a new sound driver,\n" "some graphical niceities, and numerous bug-fixes and other improvements." msgstr "vkquake est un moteur moderne pour Quake 1 de id software. Il contient la prise en charge des CPU 64 bits, la lecture de musiques personnalisées, un nouveau pilote de son, des améliorations graphiques et diverses corrections de bogues et d'autres améliorations." -#: gnu/packages/games.scm:7141 +#: gnu/packages/games.scm:7144 msgid "" "Yamagi Quake II is an enhanced client for id Software's Quake II.\n" "The main focus is an unchanged single player experience like back in 1997,\n" @@ -5165,18 +5126,18 @@ msgid "" "making Yamagi Quake II one of the most solid Quake II implementations available." msgstr "Yamagi Quake II est un client amélioré pour Quake II de id Software. Le but principal est de ne pas changer l'expérience de jeu de 1997, donc le jeu et les graphiques sont inchangés. Cependant l'utilisateur peut utiliser l'un des packs de textures non officiel. Comparé au client officiel, plus de 1000 bogues ont été corrigés et un audit de code complet a été réalisé, ce qui rend Yamagi Quake II l'une des implémentations de Quake II la plus solide qui existe." -#: gnu/packages/games.scm:7174 +#: gnu/packages/games.scm:7177 msgid "Nudoku is a ncurses-based Sudoku game for your terminal." msgstr "Nudoku est un jeu de Sudoku basé sur ncurses pour votre terminal." -#: gnu/packages/games.scm:7220 +#: gnu/packages/games.scm:7223 msgid "" "The Butterfly Effect (tbe) is a game that uses\n" "realistic physics simulations to combine lots of simple mechanical\n" "elements to achieve a simple goal in the most complex way possible." msgstr "The Butterfly Effect (tbe) est un jeu qui utilise des simulations physiques réalistes pour combiner plusieurs éléments mécaniques simples pour atteindre un but simple de la manière la plus complexe possible." -#: gnu/packages/games.scm:7267 +#: gnu/packages/games.scm:7270 msgid "" "Pioneer is a space adventure game set in our galaxy at the turn of the\n" "31st century. The game is open-ended, and you are free to eke out whatever\n" @@ -5187,14 +5148,14 @@ msgid "" "whatever you make of it." msgstr "Pioneer est un jeu d'aventure spatiale dans notre galaxie au tournant du 31ème siècle. Le jeu est ouvert et vous êtes libre de vivre n'importe quel style de vie spatiale que vous voulez. Recherchez la gloire ou la richesse en explorant des millions de systèmes stellaires. Tombez dans la criminalité en devenant pirate, contrebandier ou chasseur de primes. Forgez et déliez des alliances avec diverses factions qui se battent pour le pouvoir, la liberté et l'autodétermination. L'univers est ce que vous en faites." -#: gnu/packages/games.scm:7296 +#: gnu/packages/games.scm:7299 msgid "" "Badass generates false commits for a range of dates, essentially\n" "hacking the gamification of contribution graphs on platforms such as\n" "Github or Gitlab." msgstr "Badass génère de faux commits pour une période de dates données, pour pirater le système de gamification des graphes de contribution comme Github ou Gitlab." -#: gnu/packages/games.scm:7369 +#: gnu/packages/games.scm:7372 msgid "" "Colobot: Gold Edition is a real-time strategy game, where\n" "you can program your units (bots) in a language called CBOT, which is similar\n" @@ -5202,7 +5163,7 @@ msgid "" "You can save humanity and get programming skills!" msgstr "Colobot : Gold Edition est un jeu de stratégie en temps réel, où vous pouvez programmer vos unités (des robots) dans un langage CBOT, similaire à C++ et Java. Votre mission est de trouver une nouvelle planète où vivre et prospérer. Vous pouvez sauver l'humanité et gagner des compétences en programmation !" -#: gnu/packages/games.scm:7461 +#: gnu/packages/games.scm:7464 msgid "" "GZdoom is a port of the Doom 2 game engine, with a modern\n" "renderer. It improves modding support with ZDoom's advanced mapping features\n" @@ -5210,14 +5171,14 @@ msgid "" "Strife, Chex Quest, and fan-created games like Harmony, Hacx and Freedoom." msgstr "GZdoom est un port du moteur de jeu Doom 2, avec un rendu moderne. Il améliore la prise en charge du modding avec les fonctionalités avancées de ZDoom et le nouveau langage ZScript. En plus de Doom, il prend en charge Heretic, Hexen, Strife, Chex Quest et les jeux créés par les fan comme Harmony, Hacx et Freedoom." -#: gnu/packages/games.scm:7500 +#: gnu/packages/games.scm:7503 msgid "" "Odamex is a modification of the Doom engine that\n" "allows players to easily join servers dedicated to playing Doom\n" "online." msgstr "Odamex est une modification du moteur de Doom qui permet aux joueurs de facilement rejoindre des dédiés pour jouer à Doom en ligne." -#: gnu/packages/games.scm:7528 +#: gnu/packages/games.scm:7531 msgid "" "Chocolate Doom takes a different approach to other source ports. Its\n" "aim is to accurately reproduce the experience of playing Vanilla Doom. It is\n" @@ -5230,7 +5191,7 @@ msgid "" "affect gameplay)." msgstr "Chocolate Doom prend une autre approche par rapport aux autres ports des sources. Il a pour but de reproduire avec fidélité l'expérience de jeu de Doom. C'est un port des sources conservateur et historiquement exact de Doom, compatible avec les milliers de mods et de niveaux qui ont été construits avant la sortie du code source de Doom. Au lieu de nouveaux graphiques tape-à-l'œil, la principale fonction de Chocolate Doom est de reproduire fidèlement de jeu tel qu'il se jouait dans les années 90. Le projet est développé autour d'une philosophie réfléchie qui restreint volontairement les fonctionnalités qui peuvent être ajoutées (et rejette tout ce qui affecte l'expérience de jeu)." -#: gnu/packages/games.scm:7568 +#: gnu/packages/games.scm:7571 msgid "" "Crispy Doom is a friendly fork of Chocolate Doom that provides a higher\n" "display resolution, removes the static limits of the Doom engine and offers\n" @@ -5239,21 +5200,21 @@ msgid "" "original." msgstr "Crispy Doom est un fork de Chocolate Doom qui fournit une plus grande résolution, supprime les limites statiques du moteur Doom et propose des améliorations visuelles, tactiques et physiques facultatives tout en restant complètement compatible avec les fichiers de sauvegarde, de configuration, avec le netplay et les démos de l'original." -#: gnu/packages/games.scm:7641 +#: gnu/packages/games.scm:7644 msgid "This package provides C11 / gnu11 utilities C library" msgstr "Ce paquet fournit une bibliothèques C d'outils C11/gnu11" -#: gnu/packages/games.scm:7710 +#: gnu/packages/games.scm:7716 msgid "" "Fortune is a command-line utility which displays a random\n" "quotation from a collection of quotes." msgstr "Fortune est un utilitaire en ligne de commandes qui affiche une citation aléatoire parmi une collection de citations." -#: gnu/packages/games.scm:7752 +#: gnu/packages/games.scm:7758 msgid "Xonotic-data provides the data files required by the game Xonotic." msgstr "Ce paquet contient les fichiers de données requis par le jeu Xonotic." -#: gnu/packages/games.scm:7948 +#: gnu/packages/games.scm:7954 msgid "" "Xonotic is a free, fast-paced first-person shooter.\n" "The project is geared towards providing addictive arena shooter\n" @@ -5263,7 +5224,7 @@ msgid "" "open-source FPS of its kind." msgstr "Xonotic est un jeu de tir à la première personne libre et nerveux. Le projet veut proposer un jeu de tir en arène addictif entièrement créé et piloté par la communauté elle-même. Xonotic est le descendant direct du projet Nexuiz avec des années de développement entre les deux, et il a pour but de devenir le meilleur FPS libre de sa catégorie." -#: gnu/packages/games.scm:7995 +#: gnu/packages/games.scm:8001 msgid "" "Frotz is an interpreter for Infocom games and other Z-machine\n" "games in the text adventure/interactive fiction genre. This version of Frotz\n" @@ -5272,7 +5233,7 @@ msgid "" "ncurses for text display." msgstr "Frotz est un interpréteur pour les jeux Infocom et les autres jeux Z-machine du genre aventure textuelle et fiction interactive. Cette version de Frotz est compilée avec le standard 1.0 de la spécification de Graham Nelson. Il peut lancer tous les jeux Z-code V1-V8, sauf la V6, avec le son à travers libao et il utilise ncurses pour l'affichage du texte." -#: gnu/packages/games.scm:8040 +#: gnu/packages/games.scm:8046 msgid "" "Naev is a 2d action/rpg space game that combines elements from\n" "the action, RPG and simulation genres. You pilot a spaceship from\n" @@ -5284,7 +5245,7 @@ msgid "" "of lore accompanying everything from planets to equipment." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:8089 +#: gnu/packages/games.scm:8095 msgid "" "Frotz is an interpreter for Infocom games and\n" "other Z-machine games in the text adventure/interactive fiction genre.\n" @@ -5296,7 +5257,7 @@ msgid "" "to play games on webpages. It can also be made into a chat bot." msgstr "Frotz est un interpréteur pour les jeux Infocom et les autres jeux Z-machine du genre aventure textuelle et fiction interactive. dfrotz est la version avec interface bête. Vous n'avez pas le contrôle de l'écran ; tout est affiché sur le terminal ligne à ligne. Le terminal gère tout le défilement. Vous avez peut-être envie de savoir ce que ça fait de jouer à Adventure sur un téléscripteur. Une utilisation plus intéressante de Frotz avec l'interface bête est qu'il peut être utilisé avec des scripts CGI, PHP, etc, pour permettre aux gens de jouer sur une page web. On peut aussi en faire un chatbot." -#: gnu/packages/games.scm:8151 +#: gnu/packages/games.scm:8157 msgid "" "Frotz is an interpreter for Infocom games and other Z-machine\n" "games in the text adventure/interactive fiction genre. This version of Frotz\n" @@ -5306,7 +5267,7 @@ msgid "" "when packaged in Blorb container files or optionally from individual files." msgstr "Frotz est un interpréteur pour les jeux Infocom et les autres jeux Z-machine du genre aventure textuelle et fiction interactive. Cett eversion de Frotz utilise SDL pour prendre complètement en charge toutes les versions de la Z-Machine, dont la version graphique 6. Les graphiques et les sons sont créés en utilisant les bibliothèques SDL. Les effets sonores AIFF et la musique au format MOD et OGG sont pris en charge lorsqu'ils sont empaquetés dans des fichiers conteneurs Blorb ou éventuellement dans des fichiers individuels." -#: gnu/packages/games.scm:8242 +#: gnu/packages/games.scm:8248 msgid "" "Frozen-Bubble is a clone of the popular Puzzle Bobble game, in which\n" "you attempt to shoot bubbles into groups of the same color to cause them to\n" @@ -5326,7 +5287,7 @@ msgstr "" "\n" "Il propose 100 niveaux solos, un mode deux joueurs, de la musique et des graphiques remarquables. Un éditeur de niveau est aussi inclus et permet aux joueurs de créer et de jouer à leur propres niveaux." -#: gnu/packages/games.scm:8275 +#: gnu/packages/games.scm:8281 msgid "" "Libmanette is a small GObject library giving you simple\n" "access to game controllers. It supports the de-facto standard gamepads as\n" @@ -5334,7 +5295,7 @@ msgid "" "GameController." msgstr "Libmanette est une petite bibliothèque GObject qui donne un accès simplifié aux manettes de jeu. Il prend en charge les manettes standards de fait définies par la spécification des manettes standards du W3C ou implémentées par le GameController de SDL." -#: gnu/packages/games.scm:8321 +#: gnu/packages/games.scm:8327 msgid "" "Quadrapassel comes from the classic falling-block game,\n" "Tetris. The goal of the game is to create complete horizontal lines of\n" @@ -5346,7 +5307,7 @@ msgid "" "your score gets higher, you level up and the blocks fall faster." msgstr "Quadrapassel vient du jeu de blocs classique Tetris. Le but du jeu est de créer des lignes horizontales complètes qui disparaissent. Les blocs qui arrivent ont sept formes possibles à partir de quatre blocs : une forme droite, deux formes en L, un carré et deux formes en S. Les blocs tombent depuis le centre haut de l'écran dans un ordre aléatoire. Vous pouvez tourner les blocs et les déplacer sur l'écran pour les faire tomber et compléter les lignes. Vous gagnez des points en faisant tomber les blocs plus vite et en complétant des lignes. Quand votre score augmente, vous augmentez de niveau et les blocs tombent plus vite." -#: gnu/packages/games.scm:8370 +#: gnu/packages/games.scm:8376 msgid "" "Endless Sky is a 2D space trading and combat game. Explore\n" "other star systems. Earn money by trading, carrying passengers, or completing\n" @@ -5356,7 +5317,7 @@ msgid "" "civilized than your own." msgstr "Endless Sky est un jeu de commerce et de combat spatial. Explorez d'autres systèmes stellaires. Gagnez de l'argent en commerçant, en transportant des passagers ou en complétant des missions. Utilisez vos gains pour acheter un meilleur vaisseau ou pour améliorer vos armes et moteurs sur votre vaisseau actuel. Explosez des pirates. Prenez partie dans une guerre civile. Ou laissez l'espace humain derrière vous pour trouver des aliens sympathiques dont la culture est bien plus civilisée que la vôtre." -#: gnu/packages/games.scm:8519 +#: gnu/packages/games.scm:8525 msgid "" "StepMania is a dance and rhythm game. It features 3D\n" "graphics, keyboard and dance pad support, and an editor for creating your own\n" @@ -5369,7 +5330,7 @@ msgstr "" "\n" "Ce paquet fournit l'application de cœur, mais aucune chanson n'est fournie. Vous devez les télécharger et les installer dans le répertoire @file{$HOME/.stepmania-X.Y/Songs}." -#: gnu/packages/games.scm:8555 +#: gnu/packages/games.scm:8561 msgid "" "@i{oshu!} is a minimalist variant of the @i{osu!} rhythm game,\n" "which is played by pressing buttons and following along sliders as they appear\n" @@ -5385,7 +5346,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit l'application de base, mais aucune piste. Vous devrez les télécharger\n" "et les extraire séparément." -#: gnu/packages/games.scm:8638 +#: gnu/packages/games.scm:8644 msgid "" "Battle Tanks (also known as \"btanks\") is a funny battle\n" "game, where you can choose one of three vehicles and eliminate your enemy\n" @@ -5394,7 +5355,7 @@ msgid "" "and cooperative." msgstr "Battle Tanks (aussi connu sous le nom de « btanks ») est un jeu de combat drôle, où vous pouvez choisir l'un des trois véhicules et éliminer vos ennemis avec tout un arsenal. Il possède des graphiques dessinés originaux et une musique sympa, il est drôle et dynamique, il a plusieurs modes en réseau pour les matchs à mort et la coop." -#: gnu/packages/games.scm:8672 +#: gnu/packages/games.scm:8678 msgid "" "Slime Volley is a 2D arcade-oriented volleyball simulation, in\n" "the spirit of some Java games of the same name.\n" @@ -5412,22 +5373,14 @@ msgstr "" "8 balles dans le jeu. Une fois qu'une balle touche le sol, le set est terminé\n" "et toutes les balles sont à nouveau servies." -#: gnu/packages/games.scm:8702 -msgid "" -"Slingshot is a two-dimensional strategy game where two\n" -"players attempt to shoot one another through a section of space populated by\n" -"planets. The main feature of the game is that the shots, once fired, are\n" -"affected by the gravity of the planets." -msgstr "Slingshot est un jeu de stratégie spatiale en deux dimensions où deux joueurs tentent de se tirer l'un sur l'autre à travers une section d'espace remplie de planètes. La principale difficulté du jeu est que les coups, une fois tirés, sont affectés par la gravité des planètes." - -#: gnu/packages/games.scm:8750 +#: gnu/packages/games.scm:8729 msgid "" "4D-TRIS is an alteration of the well-known Tetris game. The\n" "game field is extended to 4D space, which has to filled up by the gamer with\n" "4D hyper cubes." msgstr "4D-TRIS est une modification du jeu bien connu Tetris. L'air de jeu est étendu à un espace 4D, qui doit être rempli par le joueur avec des hypercubes en 4D." -#: gnu/packages/games.scm:8827 +#: gnu/packages/games.scm:8806 msgid "" "Arx Libertatis is a cross-platform port of Arx Fatalis, a 2002\n" "first-person role-playing game / dungeon crawler developed by Arkane Studios.\n" @@ -5437,7 +5390,7 @@ msgid "" "where the player draws runes in real time to effect the desired spell." msgstr "Arx libertatis est un port multiplateforme de Arx Fatalis, un jeu de rôle et d'exploration de donjon en vue à la première personne de 2002 développé par Arkane Studios. Ce port n'inclut pas les données du jeu, donc vous devez obtenir une copie du jeu originale ou d'une démo pour jouer à Arx Libertatis. Arx Fatalis propose de la construction d'objets, du combat rapproché et à distance, ainsi qu'un système de lancer de sorts unique où le joueur dessine des runes en temps réel pour lancer le sort désiré." -#: gnu/packages/games.scm:8873 +#: gnu/packages/games.scm:8852 msgid "" "The Legend of Edgar is a 2D platform game with a persistent world.\n" "When Edgar's father fails to return home after venturing out one dark and stormy night,\n" @@ -5445,7 +5398,7 @@ msgid "" "a fortress beyond the forbidden swamp." msgstr "The Legend of edgar est un jeu de plateforme en 2D avec un monde persistant. Lorsque le père d'Edgar ne rentre pas à la maison après être sortie une nuit noire en pleine tempête, Edgar craint le pire : qu'il ait été capturé par le terrible sorcier qui habite dans une forteresse au delà du marré interdit." -#: gnu/packages/games.scm:8975 +#: gnu/packages/games.scm:8954 msgid "" "OpenClonk is a multiplayer action/tactics/skill game. It is\n" "often referred to as a mixture of The Settlers and Worms. In a simple 2D\n" @@ -5455,20 +5408,20 @@ msgid "" "fight each other on an arena-like map." msgstr "OpenClonk est un jeu multijoueur d'action, tactique et d'habileté. Il est souvent comparé à un mélange de The Settlers et de Worms. Dans un paysage 2D simple semblable à antfarm, le joueur contrôle un équipage de clonks, des être humanoïdes petits mais robustes. le jeu encourage le jeu libre mais le but est normalement soit d'exploiter des ressources précieuses de la terre en construisant une mine, soit de se battre sur une carte d'arène." -#: gnu/packages/games.scm:9008 +#: gnu/packages/games.scm:8987 msgid "" "Flare (Free Libre Action Roleplaying Engine) is a simple\n" "game engine built to handle a very specific kind of game: single-player 2D\n" "action RPGs." msgstr "Flare (Free libre action roleplaying engine) est un moteur de jeu simple construit pour gérer un type de jeu spécifique : les RPG actions solos en 2D." -#: gnu/packages/games.scm:9071 +#: gnu/packages/games.scm:9050 msgid "" "Flare is a single-player 2D action RPG with\n" "fast-paced action and a dark fantasy style." msgstr "Flare est un JdR action solo en 2D avec de l'action nerveuse et un style dark fantasy." -#: gnu/packages/games.scm:9123 +#: gnu/packages/games.scm:9102 msgid "" "Far below the surface of the planet is a place of limitless\n" "power. Those that seek to control such a utopia will soon bring an end to\n" @@ -5485,7 +5438,7 @@ msgstr "" "\n" "Meritous est un jeu d'action-aventure avec des contrôles simple mais où l'équilibre entre puissance et temps de soin est un vrai défi dans les combats en temps réel. Dans un monde généré procéduralement, le joueur peut explorer des milliers de pièces à la recherche d'artéfacts puissants, d'outils pour l'aider et pour finalement libérer le dôme d'Orcus du mal qui l'habite." -#: gnu/packages/games.scm:9185 +#: gnu/packages/games.scm:9164 msgid "" "Marble Marcher is a video game that uses a fractal physics\n" "engine and fully procedural rendering to produce beautiful and unique\n" @@ -5495,7 +5448,7 @@ msgid "" "levels to unlock." msgstr "Marble Marcher est un jeu vidéo qui utilise un moteur de physique fractal et un rendu complètement procédural pour produire une expérience de jeu unique. Le jeu se joue sur la surface d'une fractale en évolution. Le but du jeu est de faire atteindre le drapeau à votre bille le plus vite possible. Mais soyez attentif et ne tombez pas hors du niveau, ou ne vous faites pas broyé par la fractale ! Il y a 24 niveaux à débloquer." -#: gnu/packages/games.scm:9236 +#: gnu/packages/games.scm:9215 msgid "" "SimGear is a set of libraries designed to be used as\n" "building blocks for quickly assembling 3D simulations, games, and\n" @@ -5503,7 +5456,7 @@ msgid "" "and also provides the base for the FlightGear Flight Simulator." msgstr "SimGear est un ensemble de bibliothèques conçues pour être utilisées comme des briques de base pour assembler des simulations 3D, des jeux et des applications visuelles. SimGear est développé par le projet FlightGear et fournit aussi une base pour le simulateur de vol FlightGear." -#: gnu/packages/games.scm:9328 +#: gnu/packages/games.scm:9307 msgid "" "The goal of the FlightGear project is to create a\n" "sophisticated flight simulator framework for use in research or academic\n" @@ -5513,14 +5466,14 @@ msgid "" "simulator." msgstr "le but de FlightGear est de créer un simulateur de vol sophistiqué à utiliser pour la recherche ou dans des environnements académiques, pour l'entrainement au pilotage, comme outil de conception industrielle, pour les bricoleurs qui veulent implémenter leurs idées de simulation de vol favorites, et surtout pour un simulateur de vol sur PC fun, réaliste et stimulant." -#: gnu/packages/games.scm:9381 +#: gnu/packages/games.scm:9360 msgid "" "You, as a bunny, have to jump on your opponents to make them\n" "explode. It is a true multiplayer game; you cannot play this alone. You can\n" "play with up to four players simultaneously. It has network support." msgstr "Vous, un lapin, devez sauter sur vos ennemis pour les faire exploser. C'est un vrai jeu multijoueur ; vous ne pouvez pas y jouer seul. Vous pouvez jouer à jusqu'à quatre joueurs simultanément. Il prend en charge le réseau." -#: gnu/packages/games.scm:9448 +#: gnu/packages/games.scm:9427 msgid "" "Hedgewars is a turn based strategy, artillery, action and comedy game,\n" "featuring the antics of pink hedgehogs with attitude as they battle from the\n" @@ -5533,7 +5486,7 @@ msgstr "" "\n" "En tant que commandant, c'est votre boulot de rassembler votre équipe triée sur le volet de soldats hérissons et d'amener la guerre aux portes de l'ennemie." -#: gnu/packages/games.scm:9482 +#: gnu/packages/games.scm:9461 msgid "" "The gruid module provides packages for easily building\n" "grid-based applications in Go. The library abstracts rendering and input for\n" @@ -5549,7 +5502,7 @@ msgstr "" "bibliothèque est de créer des jeux en grille, mais elle est aussi bien adaptée pour\n" "n'importe quelle application basée sur une grille." -#: gnu/packages/games.scm:9512 +#: gnu/packages/games.scm:9491 msgid "" "The gruid-tcell module provides a Gruid driver for building\n" "terminal full-window applications." @@ -5557,7 +5510,7 @@ msgstr "" "Le module gruid-tcell fournit un pilote Gruid pour construire des\n" "applications en terminal qui utilisent toute la fenêtre." -#: gnu/packages/games.scm:9539 +#: gnu/packages/games.scm:9518 msgid "" "Harmonist: Dayoriah Clan Infiltration is a stealth\n" "coffee-break roguelike game. The game has a heavy focus on tactical\n" @@ -5567,7 +5520,7 @@ msgid "" "on items and player adaptability for character progression." msgstr "Harmonist : Dayoriah Clan Infiltration est un jeu d'infiltration roguelike pour la pause café. le jeu est centré autour du positionnement tactique, des mécaniques de lumières et de bruit, l'utilisation des types de terrains et des cônes de vision des monstres. Ayant pour but une expérience de rejouabilité bien pensée, le jeu évite la gestion d'un inventaire trop complexe et la construction d'un personnage, se reposant sur l'adaptabilité des objets et des joueurs pour la progression du personnage." -#: gnu/packages/games.scm:9648 +#: gnu/packages/games.scm:9627 msgid "" "Drascula: The Vampire Strikes Back is a classic humorous 2D\n" "point and click adventure game.\n" @@ -5582,7 +5535,7 @@ msgstr "" "\n" "Dans Drascula vous jouez le rôle de John Hacker, un agent immobilier britannique, qui rencontre une superbe blonde qui se fait kidnapper par un vampire notoire, le compte Drascula, et s'engage dans une quête drôle mais dangereuse pour la sauver. Malheureusement, Hacker n'est pas au courant des véritables ambitions de Drascula : DOMINER le Monde et démontrer qu'il est plus méchant que son frère Vlad." -#: gnu/packages/games.scm:9728 +#: gnu/packages/games.scm:9707 msgid "" "Lure of the Temptress is a classic 2D point and click adventure game.\n" "\n" @@ -5606,7 +5559,7 @@ msgstr "" "\n" "Les hommes du roi sont défaits, le roi est tué et vous tombez de votre cheval vous fracassez le crâne par terre. Vous avez été inconscient pendant un moment quand vous réalisez que vous êtes dans une cellule miteuse gardée par un Skorl pas très amical. Il serait peut-être judicieux de vous échapper…" -#: gnu/packages/games.scm:9827 +#: gnu/packages/games.scm:9806 msgid "" "Flight of the Amazon Queen is a 2D point-and-click\n" "adventure game set in the 1940s.\n" @@ -5626,7 +5579,7 @@ msgstr "" "\n" "Vous jouez Joe King, un pilote en recherche d'emploi qui doit amener Faye Russel (un célèbre acteur de cinéma) dans la jungle amazonienne pour une séance photo. Bien sûr, les choses ne se passent pas comme prévu. Après un malheureux concours de circonstances, ils se retrouvent perdus au cœur de la forêt amazonienne, où Joe s'embarque dans une quête pour secourir une princesse kidnappée et ce faisant, découvre les vrais intentions sinistres d'une compagnie Lederhosen située à un endroit suspect. Dans un environnement 2D riche, Joe croisera une foule d'habitants improbables de la jungle, dont, mais pas seulement, une tribu de femmes amazones et des pygmées de 6 pieds de haut." -#: gnu/packages/games.scm:9927 +#: gnu/packages/games.scm:9906 msgid "" "Beneath a Steel Sky is a science-fiction thriller set in a bleak\n" "post-apocalyptic vision of the future. It revolves around Union City,\n" @@ -5654,7 +5607,7 @@ msgstr "" "\n" "Des années plus tard, la sécurité d'Union City fait son apparition et enlève Robert, tuant sa tribu dans l'opération ; au moment d'arriver à la ville, l'hélicoptère le transportant s'écrase et il s'échappe tout en haut d'une tour au milieu de la ville. Il part alors découvrir la vérité sur son passé, et cherche à se venger pour la mort de sa tribu." -#: gnu/packages/games.scm:9986 +#: gnu/packages/games.scm:9965 msgid "" "GNU Robots is a game in which you program a robot to explore a world\n" "full of enemies that can hurt it, obstacles and food to be eaten. The goal of\n" @@ -5662,14 +5615,14 @@ msgid "" "may be written in a plain text file in the Scheme programming language." msgstr "GNU Robots est un jeu dans lequel vous programmez un robot pour explorer un monde plein d'ennemis qui vous blessent, d'obstacles et de nourriture à manger. Le but du jeu est de rester un vie et de récolter des prix. Le programme du robot peut être écrit dans un fichier en texte brut dans le langage de programmation Scheme." -#: gnu/packages/games.scm:10056 +#: gnu/packages/games.scm:10035 msgid "" "Ri-li is a game in which you drive a wooden toy\n" "steam locomotive across many levels and collect all the coaches to\n" "win." msgstr "Ri-li est un jeu dans lequel vous conduisez une locomotive à vapeur jouet en bois à travers des niveaux et récupérez tous les wagons pour gagner." -#: gnu/packages/games.scm:10112 +#: gnu/packages/games.scm:10091 msgid "" "FreeOrion is a turn-based space empire and galactic conquest (4X)\n" "computer game being designed and built by the FreeOrion project. Control an\n" @@ -5679,14 +5632,14 @@ msgid "" "remake of that series or any other game." msgstr "FreeOrion est un jeu de conquête spatiale et d'empire galactique (4X) au tour par tour conçu et construit par le projet FreeOrion. Contrôlez un empire dans le but d'explorer la galaxie, d'étendre votre territoire, d'exploiter les ressources et d'exterminer les empires alien rivaux. FreeOrion est inspiré des jeux Master of Orion traditionnels, mais ce n'est pas un clone ou une copie de cette série ou d'autres jeux du genre." -#: gnu/packages/games.scm:10168 +#: gnu/packages/games.scm:10147 msgid "" "Leela-zero is a Go engine with no human-provided knowledge, modeled after\n" "the AlphaGo Zero paper. The current best network weights file for the engine\n" "can be downloaded from @url{https://zero.sjeng.org/best-network}." msgstr "Leela-zero est un moteur en Go sans connaissance pré-établie par un humain, modelée d'après le papier AlphaGo Zero. Le fichier de poids du meilleur réseau actuel pour le moteur se trouve sur @url{https://zero.sjeng.org/best-network}." -#: gnu/packages/games.scm:10246 +#: gnu/packages/games.scm:10225 msgid "" "This a tool for Go players which performs the following functions:\n" "@itemize\n" @@ -5706,7 +5659,7 @@ msgstr "" "@item export des jeux dans divers formats\n" "@end itemize" -#: gnu/packages/games.scm:10289 +#: gnu/packages/games.scm:10268 msgid "" "KTuberling is a drawing toy intended for small children and\n" "adults who remain young at heart. The game has no winner; the only purpose is\n" @@ -5737,7 +5690,7 @@ msgstr "" "\n" "Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE." -#: gnu/packages/games.scm:10335 +#: gnu/packages/games.scm:10314 msgid "" "Picmi is a number logic game in which cells in a grid have\n" "to be colored or left blank according to numbers given at the side of the\n" @@ -5749,7 +5702,7 @@ msgstr "" "\n" "Ce paquet fait partie du modules des jeux de KDE." -#: gnu/packages/games.scm:10372 +#: gnu/packages/games.scm:10351 msgid "" "Kolf is a miniature golf game for one to ten players. The\n" "game is played from an overhead view, with a short bar representing the golf\n" @@ -5780,13 +5733,13 @@ msgstr "" "\n" "Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE." -#: gnu/packages/games.scm:10416 +#: gnu/packages/games.scm:10395 msgid "" "Shared library and common files for kmahjongg, kshisen and\n" "other Mah Jongg like games." msgstr "Bibliothèque partagée et fichiers communs pour kmahjongg, kshisen et d'autres jeux utilisant les tuiles de Mah Jongg." -#: gnu/packages/games.scm:10449 +#: gnu/packages/games.scm:10428 msgid "" "In KMahjongg the tiles are scrambled and staked on top of\n" "each other to resemble a certain shape. The player is then expected to remove\n" @@ -5803,7 +5756,7 @@ msgstr "" "\n" "Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE." -#: gnu/packages/games.scm:10491 +#: gnu/packages/games.scm:10470 msgid "" "KShisen is a solitaire-like game played using the standard\n" "set of Mahjong tiles. Unlike Mahjong however, KShisen has only one layer of\n" @@ -5815,7 +5768,7 @@ msgstr "" "\n" "Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE." -#: gnu/packages/games.scm:10546 +#: gnu/packages/games.scm:10525 msgid "" "Kajongg is the ancient Chinese board game for 4 players.\n" "\n" @@ -5837,7 +5790,7 @@ msgstr "" "\n" "Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE." -#: gnu/packages/games.scm:10588 +#: gnu/packages/games.scm:10567 msgid "" "KBreakout is similar to the classics breakout and xboing,\n" "featuring a number of added graphical enhancements and effects. You control a\n" @@ -5850,7 +5803,7 @@ msgstr "" "\n" "Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE." -#: gnu/packages/games.scm:10626 +#: gnu/packages/games.scm:10605 msgid "" "KMines is a classic Minesweeper game. The idea is to\n" "uncover all the squares without blowing up any mines. When a mine is blown\n" @@ -5862,7 +5815,7 @@ msgstr "" "\n" "Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE." -#: gnu/packages/games.scm:10663 +#: gnu/packages/games.scm:10642 msgid "" "Konquest is the KDE version of Gnu-Lactic Konquest. Players\n" "conquer other planets by sending ships to them. The goal is to build an\n" @@ -5876,7 +5829,7 @@ msgstr "" "\n" "Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE." -#: gnu/packages/games.scm:10702 +#: gnu/packages/games.scm:10681 msgid "" "KBounce is a single player arcade game with the elements of\n" "puzzle. It is played on a field, surrounded by wall, with two or more balls\n" @@ -5889,7 +5842,7 @@ msgstr "" "\n" "Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE." -#: gnu/packages/games.scm:10740 +#: gnu/packages/games.scm:10719 msgid "" "KBlocks is the classic Tetris-like falling blocks game.\n" "\n" @@ -5906,7 +5859,7 @@ msgstr "" "\n" "Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE." -#: gnu/packages/games.scm:10783 +#: gnu/packages/games.scm:10762 msgid "" "KSudoku is a Sudoku game and solver, supporting a range of\n" "2D and 3D Sudoku variants. In addition to playing Sudoku, it can print Sudoku\n" @@ -5946,7 +5899,7 @@ msgstr "" "\n" "Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE." -#: gnu/packages/games.scm:10838 +#: gnu/packages/games.scm:10817 msgid "" "KLines is a simple but highly addictive one player game.\n" "\n" @@ -5970,7 +5923,7 @@ msgstr "" "\n" "Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE." -#: gnu/packages/games.scm:10881 +#: gnu/packages/games.scm:10860 msgid "" "KGoldrunner is an action game where the hero runs through a\n" "maze, climbs stairs, dig holes and dodges enemies in order to collect all the\n" @@ -5989,7 +5942,7 @@ msgstr "" "\n" "Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE." -#: gnu/packages/games.scm:10924 +#: gnu/packages/games.scm:10903 msgid "" "KDiamond is a three-in-a-row game like Bejeweled. It\n" "features unlimited fun with randomly generated games and five difficulty\n" @@ -6001,7 +5954,7 @@ msgstr "" "\n" "Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE." -#: gnu/packages/games.scm:10960 +#: gnu/packages/games.scm:10939 msgid "" "KFourInLine is a board game for two players based on the\n" "Connect-Four game.\n" @@ -6017,7 +5970,7 @@ msgstr "" "\n" "Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE." -#: gnu/packages/games.scm:10999 +#: gnu/packages/games.scm:10978 msgid "" "KBlackbox is a game of hide and seek played on a grid of\n" "boxes where the computer has hidden several balls. The position of the hidden\n" @@ -6034,7 +5987,7 @@ msgstr "" "\n" "Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE." -#: gnu/packages/games.scm:11039 +#: gnu/packages/games.scm:11018 msgid "" "KNetWalk is a small game where you have to build up a\n" "computer network by rotating the wires to connect the terminals to the server.\n" @@ -6052,7 +6005,7 @@ msgstr "" "\n" "Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE." -#: gnu/packages/games.scm:11077 +#: gnu/packages/games.scm:11056 msgid "" "Bomber is a single player arcade game.\n" "\n" @@ -6075,7 +6028,7 @@ msgstr "" "\n" "Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE." -#: gnu/packages/games.scm:11122 +#: gnu/packages/games.scm:11101 msgid "" "Granatier is a clone of the classic Bomberman game,\n" "inspired by the work of the Clanbomber clone.\n" @@ -6086,7 +6039,7 @@ msgstr "" "\n" "Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE." -#: gnu/packages/games.scm:11160 +#: gnu/packages/games.scm:11139 msgid "" "KsirK is a multi-player network-enabled game. The goal of\n" "the game is simply to conquer the world by attacking your neighbors with your\n" @@ -6124,7 +6077,7 @@ msgstr "" "\n" "Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE." -#: gnu/packages/games.scm:11220 +#: gnu/packages/games.scm:11199 msgid "" "Palapeli is a jigsaw puzzle game. Unlike other games in\n" "that genre, you are not limited to aligning pieces on imaginary grids. The\n" @@ -6141,7 +6094,7 @@ msgstr "" "\n" "Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE." -#: gnu/packages/games.scm:11259 +#: gnu/packages/games.scm:11238 msgid "" "Kiriki is an addictive and fun dice game, designed to be\n" "played by as many as six players.\n" @@ -6157,7 +6110,7 @@ msgstr "" "\n" "Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE." -#: gnu/packages/games.scm:11299 +#: gnu/packages/games.scm:11278 msgid "" "Kigo is an open-source implementation of the popular Go\n" "game.\n" @@ -6181,7 +6134,7 @@ msgstr "" "\n" "Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE." -#: gnu/packages/games.scm:11344 +#: gnu/packages/games.scm:11323 msgid "" "Kubrick is a game based on the Rubik's Cube puzzle.\n" "\n" @@ -6199,7 +6152,7 @@ msgstr "" "\n" "Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE." -#: gnu/packages/games.scm:11384 +#: gnu/packages/games.scm:11363 msgid "" "Lieutnant Skat (from German \"Offiziersskat\") is a fun and\n" "engaging card game for two players, where the second player is either live\n" @@ -6215,7 +6168,7 @@ msgstr "" "\n" "Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE." -#: gnu/packages/games.scm:11422 +#: gnu/packages/games.scm:11401 msgid "" "Kapman is a clone of the well known game Pac-Man.\n" "\n" @@ -6232,7 +6185,7 @@ msgstr "" "\n" "Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE." -#: gnu/packages/games.scm:11461 +#: gnu/packages/games.scm:11440 msgid "" "KSpaceduel is a space battle game for one or two players,\n" "where two ships fly around a star in a struggle to be the only survivor.\n" @@ -6243,7 +6196,7 @@ msgstr "" "\n" "Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE." -#: gnu/packages/games.scm:11494 +#: gnu/packages/games.scm:11473 msgid "" "Bovo is a Gomoku (from Japanese 五目並べ - lit. \"five\n" "points\") like game for two players, where the opponents alternate in placing\n" @@ -6257,7 +6210,7 @@ msgstr "" "\n" "Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE." -#: gnu/packages/games.scm:11532 +#: gnu/packages/games.scm:11511 msgid "" "Killbots is a simple game of evading killer robots.\n" "\n" @@ -6276,7 +6229,7 @@ msgstr "" "\n" "Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE." -#: gnu/packages/games.scm:11574 +#: gnu/packages/games.scm:11553 msgid "" "KSnakeDuel is a fast action game where you steer a snake\n" "which has to eat food. While eating the snake grows. But once a player\n" @@ -6289,7 +6242,7 @@ msgstr "" "\n" "Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE." -#: gnu/packages/games.scm:11610 +#: gnu/packages/games.scm:11589 msgid "" "In Kollision you use mouse to control a small blue ball in a\n" "closed space environment filled with small red balls, which move about\n" @@ -6303,7 +6256,7 @@ msgstr "" "\n" "Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE." -#: gnu/packages/games.scm:11650 +#: gnu/packages/games.scm:11629 msgid "" "KBattleship is a Battle Ship game for KDE.\n" "\n" @@ -6319,7 +6272,7 @@ msgstr "" "\n" "Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE." -#: gnu/packages/games.scm:11690 +#: gnu/packages/games.scm:11669 msgid "" "KReversi is a simple one player strategy game played\n" "against the computer.\n" @@ -6337,7 +6290,7 @@ msgstr "" "\n" "Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE." -#: gnu/packages/games.scm:11730 +#: gnu/packages/games.scm:11709 msgid "" "KSquares is an implementation of the popular paper based\n" "game Squares. Two players take turns connecting dots on a grid to complete\n" @@ -6349,7 +6302,7 @@ msgstr "" "\n" "Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE." -#: gnu/packages/games.scm:11767 +#: gnu/packages/games.scm:11746 msgid "" "KJumpingcube is a simple tactical game for one or two\n" "players, played on a grid of numbered squares. Each turn, players compete for\n" @@ -6361,7 +6314,7 @@ msgstr "" "\n" "Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE." -#: gnu/packages/games.scm:11857 +#: gnu/packages/games.scm:11836 msgid "" "X-Moto is a challenging 2D motocross platform game, where\n" "physics play an all important role in the gameplay. You need to\n" @@ -6369,27 +6322,27 @@ msgid "" "the more difficult challenges." msgstr "X-Moto est un jeu de plateforme en 2D stimulant, où la physique joue une part important dans l'expérience de jeu. Vous devez contrôler une moto et la pousser à ses limites, si vous voulez avoir une chance de réussir les défis les plus difficiles." -#: gnu/packages/games.scm:11902 +#: gnu/packages/games.scm:11881 msgid "" "Eboard is a chess board interface for ICS (Internet Chess Servers)\n" "and chess engines." msgstr "Eboard est une interface de plateau d'échecs pour ICS (Internet Chess Servers) et les moteurs d'échecs." -#: gnu/packages/games.scm:11955 +#: gnu/packages/games.scm:11934 msgid "" "ChessX is a chess database. With ChessX you can operate on your\n" "collection of chess games in many ways: browse, edit, add, organize, analyze,\n" "etc. You can also play games on FICS or against an engine." msgstr "ChessX est une base de données d'échecs. Avec ChessX vous pouvez gérer votre propre collections de jeux d'échecs de plusieurs façons : en navigant, modifiant, ajoutant, organisant, analysant les parties, etc. Vous pouvez aussi jouer des parties sur FICS ou contre un moteur." -#: gnu/packages/games.scm:12021 +#: gnu/packages/games.scm:12000 msgid "" "Stockfish is a very strong chess engine. It is much stronger than the\n" "best human chess grandmasters. It can be used with UCI-compatible GUIs like\n" "ChessX." msgstr "Stockfish est un moteur d'échecs très puissant. Il est plus fort que les meilleurs humains. Il peut être utilisé avec les interfaces graphiques compatibles UCI comme ChessX." -#: gnu/packages/games.scm:12050 +#: gnu/packages/games.scm:12029 msgid "" "Barrage is a rather destructive action game that puts you on a shooting\n" "range with the objective to hit as many dummy targets as possible within\n" @@ -6398,7 +6351,7 @@ msgid "" "get high scores." msgstr "Barrage est un jeu d'action plutôt destructif qui vous place sur un champ de tir avec pour objectif de toucher le plus de cibles possible en 3 minutes. Vous contrôlez une arme qui peut lancer des petites ou grande grenades sur des soldats, des jeeps et des tanks. Le jeu est simple mais ce n'est pas si facile d'avoir de bons scores." -#: gnu/packages/games.scm:12076 +#: gnu/packages/games.scm:12055 msgid "" "This is a clone of the classic game BurgerTime. In it, you play\n" "the part of a chef who must create burgers by stepping repeatedly on\n" @@ -6408,7 +6361,7 @@ msgid "" "protect you." msgstr "C'est un clone de BurgerTime. Dedans, vous jouez un chef qui doit créer des burgers et trébucher sur les ingrédients jusqu'à ce qu'ils soient à leur place. Et pour compliquer les choses, vous devez aussi éviter les ingrédients maléfiques animés tout en effectuant cette tache, avec rien d'autre que votre moulin à poivre pour vous protéger." -#: gnu/packages/games.scm:12104 +#: gnu/packages/games.scm:12083 msgid "" "Seven Kingdoms, designed by Trevor Chan, brings a blend of Real-Time\n" "Strategy with the addition of trade, diplomacy, and espionage. The game\n" @@ -6418,7 +6371,7 @@ msgid "" "kingdom." msgstr "Seven Kingdoms, conçu par Trevor Chan, apporte un mélange de stratégie en temps réel et de commerce, diplomatie et d'espionnage. Le jeu permet aux joueurs de se battre contre jusqu'à six autres royaumes et permet aux joueurs de conquérir leurs adversaires en les battant à la guerre (avec des troupes et des machines), en capturant leurs bâtiments avec des espions, ou en offrant d'acheter leur royaume." -#: gnu/packages/games.scm:12220 +#: gnu/packages/games.scm:12199 msgid "" "In the grand tradition of Marble Madness and Super Monkey Ball,\n" "Neverball has you guide a rolling ball through dangerous territory. Balance\n" @@ -6428,13 +6381,13 @@ msgid "" "game." msgstr "Dans la grande tradition de Marble Madness et Super Monkey Ball, Neverball vous fait guider une bille à travers un territoire dangereux. Gardez l'équilibre sur des ponts étroits, naviguez dans des labyrinthes, prenez des plateformes mouvantes, et évitez les éléments qui vous poussent ou vous attirent pour atteindre le but. Faites la course contre la montre pour récupérer des pièces et gagner des billes supplémentaires. Neverputt est aussi inclus, un jeu de minigolf en 3D." -#: gnu/packages/games.scm:12296 +#: gnu/packages/games.scm:12275 msgid "" "With PokerTH you can play the Texas holdem poker game, either against\n" "computer opponents or against real players online." msgstr "Avec PokerTH vous pouvez jouer au jeu de poker Texas Holdem, contre l'ordinateur ou contre des joueurs en ligne." -#: gnu/packages/games.scm:12367 +#: gnu/packages/games.scm:12346 msgid "" "Xblackjack is a MOTIF/OLIT based tool constructed to get you ready for\n" "the casino. It was inspired by a book called \"Beat the Dealer\" by Edward\n" @@ -6443,13 +6396,13 @@ msgid "" "System\" (high-low system)." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:12407 +#: gnu/packages/games.scm:12386 msgid "" "Pilot your ship inside a planet to find and rescue the colonists trapped\n" "inside the Zenith Colony." msgstr "Pilotez votre vaisseau dans une planète pour trouver et secourir les colons piégés dans la colonie de Zenith." -#: gnu/packages/games.scm:12427 +#: gnu/packages/games.scm:12406 msgid "" "Provides a large set of Go-related services for X11:\n" "@itemize\n" @@ -6468,7 +6421,7 @@ msgstr "" "capables d'utiliser le modem comme GnuGo.\n" "@end itemize" -#: gnu/packages/games.scm:12487 +#: gnu/packages/games.scm:12466 msgid "" "Passage is meant to be a memento mori game. It presents an entire life,\n" "from young adulthood through old age and death, in the span of five minutes.\n" @@ -6482,7 +6435,7 @@ msgstr "" "joueur sont cruciaux. Il n'y a pas de « bonne » façon de jouer à Passage, comme il n'y\n" "a pas de bonne façon de l'interpréter." -#: gnu/packages/games.scm:12521 +#: gnu/packages/games.scm:12500 msgid "" "High performance animated desktop background setter for\n" "X11 that won't set your CPU on fire, drain your laptop battery, or lower video\n" @@ -6492,7 +6445,7 @@ msgstr "" "ne mettra pas le feu à votre CPU, ne déchargera pas la batterie de votre ordinateur portable,\n" "ni ne baissera les FPS de vos jeux." -#: gnu/packages/games.scm:12551 +#: gnu/packages/games.scm:12530 msgid "" "Curse of War is a fast-paced action strategy game originally\n" "implemented using ncurses user interface. An SDL graphical version is also\n" @@ -6502,7 +6455,7 @@ msgstr "" "avec une interface en ncurses. Une version graphique avec SDL est aussi\n" "disponible." -#: gnu/packages/games.scm:12582 +#: gnu/packages/games.scm:12561 msgid "" "Schiffbruch is a mix of building, strategy and adventure and gets played\n" "with a two-dimensional view. The game deals with the consequences of a ship\n" @@ -6516,7 +6469,7 @@ msgstr "" "l'île, trouver de la nourriture, construire un abris et essayer d'attirer l'attention,\n" "pour qu'on puisse vous retrouver." -#: gnu/packages/games.scm:12642 +#: gnu/packages/games.scm:12621 msgid "" "This package provides port of Prince of Persia, based on the\n" "disassembly of the DOS version, extended with new features." @@ -6524,7 +6477,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit un port de Prince of Persia, basé sur le désassemblage\n" "de la version DOS, étendue avec de nouvelles fonctionnalités." -#: gnu/packages/games.scm:12673 +#: gnu/packages/games.scm:12652 #, scheme-format msgid "" "@code{fheroes2} is an implementation of Heroes of Might and\n" @@ -6535,14 +6488,27 @@ msgstr "" "of Might and Magic II (HOMM2). Il a besoin des ressources du jeu pour\n" "fonctionner ; il les cherchera dans le dossier @file{~/.local/share/fheroes2}." -#: gnu/packages/games.scm:12713 +#: gnu/packages/games.scm:12692 msgid "" "Liquid War 6 is a unique multiplayer war game. Your army is a blob of\n" "liquid and you have to try and eat your opponents. Rules are very simple yet\n" "original, they have been invented by Thomas Colcombet." msgstr "" -#: gnu/packages/gcc.scm:374 +#: gnu/packages/games.scm:12719 +msgid "" +"FreeRCT is a game that captures the look and feel of the popular games\n" +"RollerCoaster Tycoon 1 and 2, graphics- and gameplay-wise.\n" +"\n" +"In this game, you play as a manager of a theme park, allowing you to make a\n" +"park of your dreams. The list of responsiblities includes managing staff,\n" +"finances, landscaping, and most importantly: rides. Good managers follow the\n" +"principle of prioritizing the guests' happiness with a well-maintained park.\n" +"Should they go unwise, a theme park plunge into chaos with vandalizing guests\n" +"and unsafe rides. Which path will you take?" +msgstr "" + +#: gnu/packages/gcc.scm:375 msgid "" "GCC is the GNU Compiler Collection. It provides compiler front-ends\n" "for several languages, including C, C++, Objective-C, Fortran, Java, Ada, and\n" @@ -6552,7 +6518,7 @@ msgstr "" "pour plusieurs langages, dont C, C++, Objective-C, Fortran, Java, Ada,\n" "et Go. Il inclut également le support de bibliothèques pour ces langages." -#: gnu/packages/gcc.scm:600 +#: gnu/packages/gcc.scm:615 msgid "" "GCC is the GNU Compiler Collection. It provides compiler front-ends\n" "for several languages, including C, C++, Objective-C, Fortran, Ada, and Go.\n" @@ -6562,7 +6528,7 @@ msgstr "" "pour plusieurs langages, dont C, C++, Objective-C, Fortran, Ada et Go.\n" "Il inclut également le support de bibliothèques pour ces langages." -#: gnu/packages/gcc.scm:962 +#: gnu/packages/gcc.scm:998 msgid "" "This package is part of the GNU Compiler Collection and provides an\n" "embeddable library for generating machine code on-the-fly at runtime. This\n" @@ -6573,13 +6539,13 @@ msgid "" "misnomer." msgstr "" -#: gnu/packages/gcc.scm:977 gnu/packages/gcc.scm:1013 +#: gnu/packages/gcc.scm:1013 gnu/packages/gcc.scm:1049 msgid "" "This package is part of the GNU Compiler Collection and\n" "provides the GNU compiler for the Go programming language." msgstr "" -#: gnu/packages/gcc.scm:1208 +#: gnu/packages/gcc.scm:1244 msgid "" "isl is a library for manipulating sets and relations of integer points\n" "bounded by linear constraints. Supported operations on sets include\n" @@ -6591,7 +6557,7 @@ msgid "" "dependence analysis and bounds on piecewise step-polynomials." msgstr "" -#: gnu/packages/gcc.scm:1271 +#: gnu/packages/gcc.scm:1307 msgid "" "CLooG is a free software library to generate code for scanning\n" "Z-polyhedra. That is, it finds a code (e.g., in C, FORTRAN...) that\n" @@ -6617,7 +6583,7 @@ msgstr "" "contrôle complet de la qualité du code généré, mais CLooG est conçu pour\n" "éviter le sur-coût des contrôles et pour produire un code très efficace." -#: gnu/packages/gcc.scm:1327 +#: gnu/packages/gcc.scm:1363 msgid "" "This is a reference manual for the C programming language, as\n" "implemented by the GNU C Compiler (gcc). As a reference, it is not intended\n" @@ -6666,20 +6632,20 @@ msgstr "" "la maintenance des traductions) en utilisant les outils gettext dans des domaines\n" "pour lesquels ils n'étaient pas conçus, comme la documentation." -#: gnu/packages/gimp.scm:135 +#: gnu/packages/gimp.scm:137 msgid "" "Poly2Tri-C is a library for generating, refining and rendering\n" "2-Dimensional Constrained Delaunay Triangulations." msgstr "" -#: gnu/packages/gimp.scm:167 +#: gnu/packages/gimp.scm:169 msgid "" "MrG is is a C API for creating user interfaces. It can be\n" "used as an application writing environment or as an interactive canvas for part\n" "of a larger interface." msgstr "" -#: gnu/packages/gimp.scm:204 +#: gnu/packages/gimp.scm:206 msgid "" "Babl is a dynamic, any-to-any pixel format translation library.\n" "It allows converting between different methods of storing pixels, known as\n" @@ -6699,14 +6665,14 @@ msgstr "" "existantes est aussi fournit ainsi que le cadre pour ajouter de nouveaux modèles\n" "de couleurs et des types de données." -#: gnu/packages/gimp.scm:279 +#: gnu/packages/gimp.scm:281 msgid "" "GEGL (Generic Graphics Library) provides infrastructure to\n" "do demand based cached non destructive image editing on larger than RAM\n" "buffers." msgstr "" -#: gnu/packages/gimp.scm:368 +#: gnu/packages/gimp.scm:354 msgid "" "GIMP is an application for image manipulation tasks such as photo\n" "retouching, composition and authoring. It supports all common image formats\n" @@ -6714,7 +6680,7 @@ msgid "" "that is extensible via a plugin system." msgstr "" -#: gnu/packages/gimp.scm:430 +#: gnu/packages/gimp.scm:416 msgid "" "This package provides a simple plug-in to apply the fourier transform on\n" "an image, allowing you to work with the transformed image inside GIMP. You\n" @@ -6726,19 +6692,19 @@ msgstr "" "pouvez dessiner ou appliquer des filtres en espace de fourier et récupérer l'image\n" "modifiée avec n'importe quel transformée de fourier inverse." -#: gnu/packages/gimp.scm:457 +#: gnu/packages/gimp.scm:443 msgid "" "Libmypaint, also called \"brushlib\", is a library for making\n" "brushstrokes which is used by MyPaint and GIMP." msgstr "" -#: gnu/packages/gimp.scm:479 +#: gnu/packages/gimp.scm:465 msgid "" "This package provides the default set of brushes for\n" "MyPaint." msgstr "Ce paquet fournit les pinceaux par défaut de MyPaint." -#: gnu/packages/gimp.scm:562 +#: gnu/packages/gimp.scm:548 msgid "" "This package provides resynthesizer plugins for GIMP, which encompasses\n" "tools for healing selections (content-aware fill), enlarging the canvas and\n" @@ -6746,7 +6712,7 @@ msgid "" "transferring the style of an image." msgstr "" -#: gnu/packages/gimp.scm:673 +#: gnu/packages/gimp.scm:641 msgid "" "The Glimpse Image Editor is an application for image\n" "manipulation tasks such as photo retouching, composition and authoring.\n" @@ -6759,14 +6725,14 @@ msgstr "" msgid "GUPnP-IGD is a library to handle UPnP IGD port mapping." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:347 +#: gnu/packages/gnome.scm:346 msgid "" "Brasero is an application to burn CD/DVD for the Gnome\n" "Desktop. It is designed to be as simple as possible and has some unique\n" "features to enable users to create their discs easily and quickly." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:379 +#: gnu/packages/gnome.scm:378 msgid "" "Libcloudproviders is a DBus API that allows cloud storage sync\n" "clients to expose their services. Clients such as file managers and desktop\n" @@ -6774,19 +6740,19 @@ msgid "" "services." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:451 +#: gnu/packages/gnome.scm:450 msgid "" "LibGRSS is a Glib abstraction to handle feeds in RSS, Atom,\n" "and other formats." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:479 +#: gnu/packages/gnome.scm:478 msgid "" "GNOME-JS-Common provides common modules for GNOME JavaScript\n" "bindings." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:562 +#: gnu/packages/gnome.scm:561 msgid "" "Seed is a library and interpreter, dynamically bridging\n" "(through GObjectIntrospection) the WebKit JavaScriptCore engine, with the\n" @@ -6795,21 +6761,21 @@ msgid "" "in JavaScript." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:618 +#: gnu/packages/gnome.scm:617 msgid "" "Libdmapsharing is a library which allows programs to access,\n" "share and control the playback of media content using DMAP (DAAP, DPAP & DACP).\n" "It is written in C using GObject and libsoup." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:651 +#: gnu/packages/gnome.scm:650 msgid "" "GTX is a small collection of convenience functions intended to\n" "enhance the GLib testing framework. With specific emphasis on easing the pain\n" "of writing test cases for asynchronous interactions." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:725 +#: gnu/packages/gnome.scm:724 msgid "" "Dee is a library that uses DBus to provide objects allowing\n" "you to create Model-View-Controller type programs across DBus. It also consists\n" @@ -6817,7 +6783,7 @@ msgid "" "of known objects without needing a central registrar." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:803 +#: gnu/packages/gnome.scm:802 msgid "" "Zeitgeist is a service which logs the users’s activities and\n" "events, anywhere from files opened to websites visited and conversations. It\n" @@ -6826,27 +6792,27 @@ msgid "" "patterns." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:868 +#: gnu/packages/gnome.scm:867 msgid "" "GNOME Recipes helps you discover what to cook today,\n" "tomorrow, the rest of the week and for special occasions." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:937 +#: gnu/packages/gnome.scm:936 msgid "" "GNOME Photos is a simple and elegant replacement for using a\n" "file manager to deal with photos. Enhance, crop and edit in a snap. Seamless\n" "cloud integration is offered through GNOME Online Accounts." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1005 +#: gnu/packages/gnome.scm:1004 msgid "" "GNOME Music is the new GNOME music playing application that\n" "aims to combine an elegant and immersive browsing experience with simple\n" "and straightforward controls." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1026 +#: gnu/packages/gnome.scm:1025 msgid "" "PortableXDR is an implementation of External Data\n" "Representation (XDR) Library. It is a standard data serialization format, for\n" @@ -6854,25 +6820,25 @@ msgid "" "between different kinds of computer systems." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1064 +#: gnu/packages/gnome.scm:1063 msgid "" "Tepl is a library that eases the development of\n" "GtkSourceView-based text editors and IDEs." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1105 +#: gnu/packages/gnome.scm:1104 msgid "" "krb5-auth-dialog is a simple dialog that monitors Kerberos\n" "tickets, and pops up a dialog when they are about to expire." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1130 +#: gnu/packages/gnome.scm:1129 msgid "" "Notification-Daemon is the server implementation of the\n" "freedesktop.org desktop notification specification." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1166 +#: gnu/packages/gnome.scm:1165 msgid "" "The mm-common module provides the build infrastructure\n" "and utilities shared among the GNOME C++ binding libraries. Release\n" @@ -6880,81 +6846,81 @@ msgid "" "Library reference documentation." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1210 +#: gnu/packages/gnome.scm:1209 msgid "" "PhoDav was initially developed as a file-sharing mechanism for Spice,\n" "but it is generic enough to be reused in other projects,\n" "in particular in the GNOME desktop." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1263 +#: gnu/packages/gnome.scm:1262 msgid "" "GNOME Color Manager is a session framework that makes\n" "it easy to manage, install and generate color profiles\n" "in the GNOME desktop." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1315 +#: gnu/packages/gnome.scm:1314 msgid "" "GNOME Online Miners provides a set of crawlers that\n" "go through your online content and index them locally in Tracker.\n" "It has miners for Facebook, Flickr, Google, ownCloud and SkyDrive." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1348 +#: gnu/packages/gnome.scm:1347 msgid "" "This package provides a library to handle resource discovery\n" "and announcement over @acronym{SSDP, Simple Service Discovery Protocol} and\n" "a debugging tool, @command{gssdp-device-sniffer}." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1387 +#: gnu/packages/gnome.scm:1386 msgid "" "This package provides GUPnP, an object-oriented framework\n" "for creating UPnP devices and control points, written in C using\n" "@code{GObject} and @code{libsoup}." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1419 +#: gnu/packages/gnome.scm:1418 msgid "" "This package provides a small utility library to\n" "support DLNA-related tasks such as media profile guessing, transcoding to a\n" "given profile, etc. DLNA is a subset of UPnP A/V." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1449 +#: gnu/packages/gnome.scm:1448 msgid "" "This package provides a small library for handling\n" "and implementation of UPnP A/V profiles." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1474 +#: gnu/packages/gnome.scm:1473 msgid "" "The libmediaart library is the foundation for media art caching,\n" "extraction, and lookup for applications on the desktop." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1538 +#: gnu/packages/gnome.scm:1537 msgid "" "This package provides a set-up wizard when a\n" "user logs into GNOME for the first time. It typically provides a\n" "tour of all gnome components and allows the user to set them up." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1578 +#: gnu/packages/gnome.scm:1577 msgid "" "GNOME User Share is a small package that binds together\n" "various free software projects to bring easy to use user-level file\n" "sharing to the masses." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1633 +#: gnu/packages/gnome.scm:1632 msgid "" "Sushi is a DBus-activated service that allows applications\n" "to preview files on the GNOME desktop." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1686 +#: gnu/packages/gnome.scm:1685 msgid "" "Rygel is a home media solution (@dfn{UPnP AV MediaServer and\n" "MediaRenderer}) for GNOME that allows you to easily share audio, video, and\n" @@ -6965,27 +6931,27 @@ msgid "" "client devices can handle." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1736 +#: gnu/packages/gnome.scm:1735 msgid "" "Libnma is an applet library for Network Manager. It was\n" "initially part of network-manager-applet and has now become a separate\n" "project." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1760 +#: gnu/packages/gnome.scm:1759 msgid "" "GNOME Menus contains the libgnome-menu library, the layout\n" "configuration files for the GNOME menu, as well as a simple menu editor." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1845 +#: gnu/packages/gnome.scm:1844 msgid "" "Déjà Dup is a simple backup tool, for regular encrypted backups. It\n" "uses duplicity as the backend, which supports incremental backups and storage\n" "either on a local, or remote machine via a number of methods." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1879 +#: gnu/packages/gnome.scm:1878 msgid "" "GNOME Commander is a two-pane graphical file manager using GNOME\n" "libraries. It aims to fulfill the demands of more advanced users who\n" @@ -6993,14 +6959,14 @@ msgid "" "and running smart commands." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1902 +#: gnu/packages/gnome.scm:1901 msgid "" "The GNOME User Documentation explains how to use the GNOME desktop and its\n" "components. It covers usage and setup of the core GNOME programs by end-users\n" "and system administrators." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1946 +#: gnu/packages/gnome.scm:1945 msgid "" "Dia can be used to draw different types of diagrams, and\n" "includes support for UML static structure diagrams (class diagrams), entity\n" @@ -7008,28 +6974,28 @@ msgid "" "formats like PNG, SVG, PDF and EPS." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1991 +#: gnu/packages/gnome.scm:1990 msgid "" "libgdata is a GLib-based library for accessing online service APIs using\n" "the GData protocol — most notably, Google's services. It provides APIs to\n" "access the common Google services, and has full asynchronous support." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2019 +#: gnu/packages/gnome.scm:2018 msgid "" "libgxps is a GObject-based library for handling and rendering XPS\n" "documents. This package also contains binaries that can convert XPS documents\n" "to other formats." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2059 +#: gnu/packages/gnome.scm:2058 msgid "" "Characters is a simple utility application to find\n" "and insert unusual characters. It allows you to quickly find the\n" "character you are looking for by searching for keywords." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2080 +#: gnu/packages/gnome.scm:2079 msgid "" "gnome-common contains various files needed to bootstrap\n" "GNOME modules built from Git. It contains a common \"autogen.sh\" script that\n" @@ -7037,13 +7003,13 @@ msgid "" "commonly used macros." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2141 +#: gnu/packages/gnome.scm:2140 msgid "" "GNOME Contacts organizes your contact information from online and\n" "offline sources, providing a centralized place for managing your contacts." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2221 +#: gnu/packages/gnome.scm:2220 msgid "" "The libgnome-desktop library provides API shared by several applications\n" "on the desktop, but that cannot live in the platform for various reasons.\n" @@ -7053,40 +7019,33 @@ msgid "" "The gnome-about program helps find which version of GNOME is installed." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2256 -msgid "" -"Gnome-doc-utils is a collection of documentation utilities for the\n" -"Gnome project. It includes xml2po tool which makes it easier to translate\n" -"and keep up to date translations of documentation." -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:2307 +#: gnu/packages/gnome.scm:2275 msgid "Disk management utility for GNOME." msgstr "Gestionnaire de disques pour GNOME." -#: gnu/packages/gnome.scm:2349 +#: gnu/packages/gnome.scm:2317 msgid "" "Application to show you the fonts installed on your computer\n" "for your use as thumbnails. Selecting any thumbnails shows the full view of how\n" "the font would look under various sizes." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2417 +#: gnu/packages/gnome.scm:2385 msgid "" "The GCR package contains libraries used for displaying certificates and\n" "accessing key stores. It also provides the viewer for crypto files on the\n" "GNOME Desktop." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2456 +#: gnu/packages/gnome.scm:2424 msgid "This library provides docking features for gtk+." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2502 +#: gnu/packages/gnome.scm:2470 msgid "Client library to access passwords from the GNOME keyring." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2572 +#: gnu/packages/gnome.scm:2523 msgid "" "gnome-keyring is a program that keeps passwords and other secrets for\n" "users. It is run as a daemon in the session, similar to ssh-agent, and other\n" @@ -7097,7 +7056,7 @@ msgid "" "forgotten when the session ends." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2647 +#: gnu/packages/gnome.scm:2598 msgid "" "Evince is a document viewer for multiple document formats. It\n" "currently supports PDF, PostScript, DjVu, TIFF and DVI. The goal\n" @@ -7105,13 +7064,13 @@ msgid "" "on the GNOME Desktop with a single simple application." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2688 +#: gnu/packages/gnome.scm:2639 msgid "" "Gsettings-desktop-schemas contains a collection of GSettings\n" "schemas for settings shared by various components of the GNOME desktop." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2724 +#: gnu/packages/gnome.scm:2675 msgid "" "Liblarch is a Python library built to easily handle data structures such\n" "as lists, trees and acyclic graphs. There's also a GTK binding that will\n" @@ -7122,7 +7081,7 @@ msgid "" "and how they are displayed (View)." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2785 +#: gnu/packages/gnome.scm:2736 msgid "" "Getting Things GNOME! (GTG) is a personal tasks and TODO list items\n" "organizer for the GNOME desktop environment inspired by the Getting Things\n" @@ -7132,24 +7091,24 @@ msgid "" "know, from small tasks to large projects." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2824 +#: gnu/packages/gnome.scm:2775 msgid "" "To help with the transition to the Freedesktop Icon Naming\n" "Specification, the icon naming utility maps the icon names used by the\n" "GNOME and KDE desktops to the icon names proposed in the specification." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2853 +#: gnu/packages/gnome.scm:2804 msgid "Icons for the GNOME desktop." msgstr "Icônes pour le bureau GNOME." -#: gnu/packages/gnome.scm:2892 +#: gnu/packages/gnome.scm:2843 msgid "" "This is an icon theme that follows the Tango visual\n" "guidelines." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2922 +#: gnu/packages/gnome.scm:2873 msgid "" "The shared-mime-info package contains the core database of common types\n" "and the update-mime-database command used to extend it. It requires glib2 to\n" @@ -7158,18 +7117,18 @@ msgid "" "database is translated at Transifex." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3012 +#: gnu/packages/gnome.scm:2963 msgid "" "system-config-printer is a CUPS administration tool. It's written in\n" "Python using GTK+, and uses the @acronym{IPP, Internet Printing Protocol} when\n" "configuring CUPS." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3036 +#: gnu/packages/gnome.scm:2987 msgid "Freedesktop icon theme." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3085 +#: gnu/packages/gnome.scm:3036 msgid "" "Libnotify is a library that sends desktop notifications to a\n" "notification daemon, as defined in the Desktop Notifications spec. These\n" @@ -7177,7 +7136,7 @@ msgid "" "some form of information without getting in the user's way." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3132 +#: gnu/packages/gnome.scm:3083 msgid "" "Libpeas is a gobject-based plugin engine, targeted at giving every\n" "application the chance to assume its own extensibility. It also has a set of\n" @@ -7186,21 +7145,21 @@ msgid "" "API." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3168 +#: gnu/packages/gnome.scm:3119 msgid "" "GtkGLExt is an OpenGL extension to GTK+. It provides\n" "additional GDK objects which support OpenGL rendering in GTK+ and GtkWidget\n" "API add-ons to make GTK+ widgets OpenGL-capable." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3248 +#: gnu/packages/gnome.scm:3199 msgid "" "Glade is a rapid application development (RAD) tool to\n" "enable quick & easy development of user interfaces for the GTK+ toolkit and\n" "the GNOME desktop environment." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3280 +#: gnu/packages/gnome.scm:3231 msgid "" "Libcroco is a standalone CSS2 parsing and manipulation library.\n" "The parser provides a low level event driven SAC-like API and a CSS object\n" @@ -7208,13 +7167,13 @@ msgid "" "XML/CSS rendering engine." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3347 +#: gnu/packages/gnome.scm:3298 msgid "" "Libgsf aims to provide an efficient extensible I/O abstraction\n" "for dealing with different structured file formats." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3526 +#: gnu/packages/gnome.scm:3477 msgid "" "Librsvg is a library to render SVG images to Cairo surfaces.\n" "GNOME uses this to render SVG icons. Outside of GNOME, other desktop\n" @@ -7222,7 +7181,7 @@ msgid "" "diagrams." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3649 +#: gnu/packages/gnome.scm:3600 msgid "" "Libidl is a library for creating trees of CORBA Interface\n" "Definition Language (idl) files, which is a specification for defining\n" @@ -7231,82 +7190,82 @@ msgid "" "functionality was designed to be as reusable and portable as possible." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3704 +#: gnu/packages/gnome.scm:3655 msgid "" "ORBit2 is a CORBA 2.4-compliant Object Request Broker (orb)\n" "featuring mature C, C++ and Python bindings." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3758 +#: gnu/packages/gnome.scm:3709 msgid "" "Bonobo is a framework for creating reusable components for\n" "use in GNOME applications, built on top of CORBA." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3789 +#: gnu/packages/gnome.scm:3740 msgid "" "Gconf is a system for storing application preferences. It\n" "is intended for user preferences; not arbitrary data storage." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3823 +#: gnu/packages/gnome.scm:3774 msgid "" "GNOME Mime Data is a module which contains the base MIME\n" "and Application database for GNOME. The data stored by this module is\n" "designed to be accessed through the MIME functions in GnomeVFS." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3863 +#: gnu/packages/gnome.scm:3814 msgid "" "GnomeVFS is the core library used to access files and folders in GNOME\n" "applications. It provides a file system abstraction which allows applications\n" "to access local and remote files with a single consistent API." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3904 +#: gnu/packages/gnome.scm:3855 msgid "" "The libgnome library provides a number of useful routines\n" "for building modern applications, including session management, activation of\n" "files and URIs, and displaying help." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3928 +#: gnu/packages/gnome.scm:3879 msgid "" "Libart is a 2D drawing library intended as a\n" "high-quality vector-based 2D library with antialiasing and alpha composition." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3955 +#: gnu/packages/gnome.scm:3906 msgid "" "The GnomeCanvas widget provides a flexible widget for\n" "creating interactive structured graphics." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3977 +#: gnu/packages/gnome.scm:3928 msgid "C++ bindings to the GNOME Canvas library." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4003 +#: gnu/packages/gnome.scm:3954 msgid "" "The libgnomeui library provides additional widgets for\n" "applications. Many of the widgets from libgnomeui have already been\n" "ported to GTK+." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4029 +#: gnu/packages/gnome.scm:3980 msgid "" "Libglade is a library that provides interfaces for loading\n" "graphical interfaces described in glade files and for accessing the\n" "widgets built in the loading process." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4071 +#: gnu/packages/gnome.scm:4022 msgid "" "The Bonobo UI library provides a number of user interface\n" "controls using the Bonobo component framework." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4098 +#: gnu/packages/gnome.scm:4049 msgid "" "Libwnck is the Window Navigator Construction Kit, a library for use in\n" "writing pagers, tasklists, and more generally applications that are dealing\n" @@ -7314,11 +7273,11 @@ msgid "" "Hints specification (EWMH)." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4148 +#: gnu/packages/gnome.scm:4099 msgid "A GLib/GTK+ set of document-centric objects and utilities." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4234 +#: gnu/packages/gnome.scm:4185 msgid "" "GNUmeric is a GNU spreadsheet application, running under GNOME. It is\n" "interoperable with other spreadsheet applications. It has a vast array of\n" @@ -7327,21 +7286,21 @@ msgid "" "engineering." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4290 +#: gnu/packages/gnome.scm:4241 msgid "Drawing is a basic image editor aiming at the GNOME desktop." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4326 +#: gnu/packages/gnome.scm:4277 msgid "The default GNOME 3 themes (Adwaita and some accessibility themes)." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4379 +#: gnu/packages/gnome.scm:4330 msgid "" "Seahorse is a GNOME application for managing encryption keys and\n" "passwords in the GNOME keyring." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4430 +#: gnu/packages/gnome.scm:4381 msgid "" "Vala is a programming language using modern high level\n" "abstractions without imposing additional runtime requirements and without using\n" @@ -7350,7 +7309,7 @@ msgid "" "targeting the GNOME stack simple." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4483 +#: gnu/packages/gnome.scm:4434 msgid "" "VTE is a library (libvte) implementing a terminal emulator widget for\n" "GTK+, and a minimal sample application (vte) using that. Vte is mainly used in\n" @@ -7358,34 +7317,34 @@ msgid "" "editors, IDEs, etc." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4507 +#: gnu/packages/gnome.scm:4458 msgid "" "VTE is a library (libvte) implementing a terminal emulator widget for\n" "GTK+, this fork provides additional functions exposed for keyboard text\n" "selection and URL hints." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4587 +#: gnu/packages/gnome.scm:4538 msgid "" "Vinagre is a remote display client supporting the VNC, SPICE\n" "and RDP protocols." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4634 +#: gnu/packages/gnome.scm:4585 msgid "" "Dconf is a low-level configuration system. Its main purpose\n" "is to provide a backend to GSettings on platforms that don't already have\n" "configuration storage systems." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4664 +#: gnu/packages/gnome.scm:4615 msgid "" "JSON-GLib is a library providing serialization and\n" "described by RFC 4627. It implements a full JSON parser and generator using\n" "GLib and GObject, and integrates JSON with GLib data types." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4763 +#: gnu/packages/gnome.scm:4714 msgid "" "LibXklavier is a library providing high-level API for X Keyboard\n" "Extension known as XKB. This library is intended to support XFree86 and other\n" @@ -7393,15 +7352,7 @@ msgid "" "indicators etc)." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4791 -msgid "" -"This package provides Python bindings to librsvg, the SVG rendering\n" -"library." -msgstr "" -"Ce paquet fournit les liaisons Python pour librsvg, la bibliothèque\n" -"de rendu SVG." - -#: gnu/packages/gnome.scm:4832 +#: gnu/packages/gnome.scm:4754 msgid "" "Glib-networking contains the implementations of certain GLib networking\n" "features that cannot be implemented directly in GLib itself because of their\n" @@ -7411,26 +7362,26 @@ msgid "" "from the GSettings schemas in gsettings-desktop-schemas." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4869 +#: gnu/packages/gnome.scm:4791 msgid "" "This library was designed to make it easier to access web services that\n" "claim to be \"RESTful\". It includes convenience wrappers for libsoup and\n" "libxml to ease remote use of the RESTful API." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4934 +#: gnu/packages/gnome.scm:4856 msgid "" "LibSoup is an HTTP client/server library for GNOME. It uses GObjects\n" "and the GLib main loop, to integrate well with GNOME applications." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5038 +#: gnu/packages/gnome.scm:4953 msgid "" "Libsecret is a GObject based library for storing and retrieving passwords\n" "and other secrets. It communicates with the \"Secret Service\" using DBus." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5077 +#: gnu/packages/gnome.scm:4992 msgid "" "Five or More is a game where you try to align\n" " five or more objects of the same color and shape causing them to disappear.\n" @@ -7438,19 +7389,19 @@ msgid "" " Try to last as long as possible." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5119 +#: gnu/packages/gnome.scm:5034 msgid "" "Mines (previously gnomine) is a puzzle game where you locate mines\n" "floating in an ocean using only your brain and a little bit of luck." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5160 +#: gnu/packages/gnome.scm:5075 msgid "" "MultiWriter can be used to write an ISO file to multiple USB devices at\n" "once." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5200 +#: gnu/packages/gnome.scm:5115 msgid "" "Sudoku is a Japanese logic game that exploded in popularity in 2005.\n" "GNOME Sudoku is meant to have an interface as simple and unobstrusive as\n" @@ -7458,7 +7409,7 @@ msgid "" "more fun." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5250 +#: gnu/packages/gnome.scm:5165 msgid "" "GNOME Terminal is a terminal emulator application for accessing a\n" "UNIX shell environment which can be used to run programs available on\n" @@ -7468,14 +7419,14 @@ msgid "" "keyboard shortcuts." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5322 +#: gnu/packages/gnome.scm:5237 msgid "" "Colord is a system service that makes it easy to manage,\n" "install and generate color profiles to accurately color manage input and\n" "output devices." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5393 +#: gnu/packages/gnome.scm:5308 msgid "" "Geoclue is a D-Bus service that provides location\n" "information. The primary goal of the Geoclue project is to make creating\n" @@ -7484,7 +7435,7 @@ msgid "" "permission from user." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5437 +#: gnu/packages/gnome.scm:5352 msgid "" "geocode-glib is a convenience library for geocoding (finding longitude,\n" "and latitude from an address) and reverse geocoding (finding an address from\n" @@ -7492,7 +7443,7 @@ msgid "" "faster results and to avoid unnecessary server load." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5505 +#: gnu/packages/gnome.scm:5420 msgid "" "UPower is an abstraction for enumerating power devices,\n" "listening to device events and querying history and statistics. Any\n" @@ -7500,13 +7451,13 @@ msgid "" "service via the system message bus." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5555 +#: gnu/packages/gnome.scm:5470 msgid "" "libgweather is a library to access weather information from online\n" "services for numerous locations." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5638 +#: gnu/packages/gnome.scm:5553 msgid "" "This package contains the daemon responsible for setting the various\n" "parameters of a GNOME session and the applications that run under it. It\n" @@ -7514,33 +7465,33 @@ msgid "" "settings, themes, mouse settings, and startup of other daemons." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5669 +#: gnu/packages/gnome.scm:5584 msgid "" "Totem-pl-parser is a GObjects-based library to parse and save\n" "playlists in a variety of formats." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5702 +#: gnu/packages/gnome.scm:5617 msgid "" "Aisleriot (also known as Solitaire or sol) is a collection of card games\n" "which are easy to play with the aid of a mouse." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5728 +#: gnu/packages/gnome.scm:5643 msgid "" "Amtk is the acronym for @acronym{Amtk, Actions Menus and Toolbars Kit}.\n" "It is a basic GtkUIManager replacement based on GAction. It is suitable for\n" "both a traditional UI or a modern UI with a GtkHeaderBar." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5773 +#: gnu/packages/gnome.scm:5688 msgid "" "Devhelp is an API documentation browser for GTK+ and GNOME. It works\n" "natively with GTK-Doc (the API reference system developed for GTK+ and used\n" "throughout GNOME for API documentation)." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5868 +#: gnu/packages/gnome.scm:5783 msgid "" "Cogl is a small library for using 3D graphics hardware to draw pretty\n" "pictures. The API departs from the flat state machine style of OpenGL and is\n" @@ -7548,14 +7499,14 @@ msgid "" "without stepping on each others toes." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5927 gnu/packages/gnome.scm:5954 +#: gnu/packages/gnome.scm:5842 gnu/packages/gnome.scm:5869 msgid "" "Clutter is an OpenGL-based interactive canvas library, designed for\n" "creating fast, mainly 2D single window applications such as media box UIs,\n" "presentations, kiosk style applications and so on." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5980 +#: gnu/packages/gnome.scm:5895 msgid "" "Clutter-Gst is an integration library for using GStreamer with Clutter.\n" "It provides a GStreamer sink to upload frames to GL and an actor that\n" @@ -7563,7 +7514,7 @@ msgid "" "OpenGL-based interactive canvas library." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6013 +#: gnu/packages/gnome.scm:5928 msgid "" "libchamplain is a C library providing a ClutterActor to display maps.\n" "It also provides a Gtk+ widget to display maps in Gtk+ applications. Python\n" @@ -7571,20 +7522,20 @@ msgid "" "such as OpenStreetMap, OpenCycleMap, OpenAerialMap, and Maps for free." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6042 +#: gnu/packages/gnome.scm:5957 msgid "" "Gom provides an object mapper from GObjects to SQLite. It helps you\n" "write applications that need to store structured data as well as make complex\n" "queries upon that data." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6077 +#: gnu/packages/gnome.scm:5992 msgid "" "libgnome-games-support is a small library intended for internal use by\n" "GNOME Games, but it may be used by others." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6117 +#: gnu/packages/gnome.scm:6032 msgid "" "GNOME Klotski is a set of block sliding puzzles. The objective is to move\n" "the patterned block to the area bordered by green markers. To do so, you will\n" @@ -7592,38 +7543,38 @@ msgid "" "as possible!" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6159 +#: gnu/packages/gnome.scm:6074 msgid "" "Grilo is a framework focused on making media discovery and browsing easy\n" "for application developers." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6218 +#: gnu/packages/gnome.scm:6133 msgid "" "Grilo is a framework focused on making media discovery and browsing easy\n" "for application developers. This package provides plugins for common media\n" "discovery protocols." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6321 +#: gnu/packages/gnome.scm:6236 msgid "" "Totem is a simple yet featureful media player for GNOME\n" "which can read a large number of file formats." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6412 +#: gnu/packages/gnome.scm:6327 msgid "" "Rhythmbox is a music playing application for GNOME. It\n" "supports playlists, song ratings, and any codecs installed through gstreamer." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6474 +#: gnu/packages/gnome.scm:6389 msgid "" "Eye of GNOME is the GNOME image viewer. It\n" "supports image conversion, rotation, and slideshows." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6518 +#: gnu/packages/gnome.scm:6433 msgid "" "This package provides plugins for the Eye of GNOME (EOG) image viewer,\n" "notably:\n" @@ -7636,13 +7587,13 @@ msgid "" "@end itemize\n" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6557 +#: gnu/packages/gnome.scm:6472 msgid "" "This library provides GObject bindings for libudev. It was originally\n" "part of udev-extras, then udev, then systemd. It's now a project on its own." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6620 +#: gnu/packages/gnome.scm:6535 msgid "" "GVFS is a userspace virtual file system designed to work with the I/O\n" "abstraction of GIO. It contains a GIO module that seamlessly adds GVFS\n" @@ -7653,7 +7604,7 @@ msgid "" "DAV, and others." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6661 +#: gnu/packages/gnome.scm:6576 msgid "" "GUsb is a GObject wrapper for libusb1 that makes it easy to do\n" "asynchronous control, bulk and interrupt transfers with proper cancellation\n" @@ -7661,7 +7612,7 @@ msgid "" "USB transfers with your high-level application or system daemon." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6715 +#: gnu/packages/gnome.scm:6630 msgid "" "Document Scanner is an easy-to-use application that lets you connect your\n" "scanner and quickly capture images and documents in an appropriate format. It\n" @@ -7669,25 +7620,25 @@ msgid "" "almost all of them." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6787 +#: gnu/packages/gnome.scm:6702 msgid "" "Eolie is a new web browser for GNOME. It features Firefox sync support,\n" "a secret password store, an adblocker, and a modern UI." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6864 +#: gnu/packages/gnome.scm:6779 msgid "" "Epiphany is a GNOME web browser targeted at non-technical users. Its\n" "principles are simplicity and standards compliance." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6923 +#: gnu/packages/gnome.scm:6838 msgid "" "D-Feet is a D-Bus debugger, which can be used to inspect D-Bus interfaces\n" "of running programs and invoke methods on those interfaces." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6953 +#: gnu/packages/gnome.scm:6868 msgid "" "Yelp-XSL is a collection of programs and data files to help\n" "you build, maintain, and distribute documentation. It provides XSLT stylesheets\n" @@ -7697,14 +7648,14 @@ msgid "" "jQuery.Syntax JavaScript libraries." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6992 +#: gnu/packages/gnome.scm:6907 msgid "" "Yelp is the help viewer in Gnome. It natively views Mallard, DocBook,\n" "man, info, and HTML documents. It can locate documents according to the\n" "freedesktop.org help system specification." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:7022 +#: gnu/packages/gnome.scm:6937 msgid "" "Yelp-tools is a collection of scripts and build utilities to help create,\n" "manage, and publish documentation for Yelp and the web. Most of the heavy\n" @@ -7712,20 +7663,20 @@ msgid "" "wraps things up in a developer-friendly way." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:7060 +#: gnu/packages/gnome.scm:6975 msgid "" "Libgee is a utility library providing GObject-based interfaces and\n" "classes for commonly used data structures." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:7088 +#: gnu/packages/gnome.scm:7003 msgid "" "Gexiv2 is a GObject wrapper around the Exiv2 photo metadata library. It\n" "allows for GNOME applications to easily inspect and update EXIF, IPTC, and XMP\n" "metadata in photo and video files of various formats." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:7142 +#: gnu/packages/gnome.scm:7057 msgid "" "Shotwell is a digital photo manager designed for the GNOME desktop\n" "environment. It allows you to import photos from disk or camera, organize\n" @@ -7733,38 +7684,38 @@ msgid "" "share them with others via social networking and more." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:7179 +#: gnu/packages/gnome.scm:7094 msgid "" "File Roller is an archive manager for the GNOME desktop\n" "environment that allows users to view, unpack, and create compressed archives\n" "such as gzip tarballs." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:7241 +#: gnu/packages/gnome.scm:7156 msgid "" "This package contains the GNOME session manager, as well as a\n" "configuration program to choose applications starting on login." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:7297 +#: gnu/packages/gnome.scm:7212 msgid "" "Gjs is a javascript binding for GNOME. It's mainly based on spidermonkey\n" "javascript engine and the GObject introspection framework." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:7393 +#: gnu/packages/gnome.scm:7308 msgid "" "While aiming at simplicity and ease of use, gedit is a\n" "powerful general purpose text editor." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:7417 +#: gnu/packages/gnome.scm:7332 msgid "" "Zenity is a rewrite of gdialog, the GNOME port of dialog which allows you\n" "to display dialog boxes from the commandline and shell scripts." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:7613 +#: gnu/packages/gnome.scm:7528 msgid "" "Mutter is a window and compositing manager that displays and manages your\n" "desktop via OpenGL. Mutter combines a sophisticated display engine using the\n" @@ -7772,7 +7723,7 @@ msgid "" "window manager." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:7671 +#: gnu/packages/gnome.scm:7586 msgid "" "GNOME Online Accounts provides interfaces so that applications and\n" "libraries in GNOME can access the user's online accounts. It has providers\n" @@ -7780,20 +7731,20 @@ msgid "" "Microsoft Exchange, Last.fm, IMAP/SMTP, Jabber, SIP and Kerberos." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:7760 +#: gnu/packages/gnome.scm:7675 msgid "" "This package provides a unified backend for programs that work with\n" "contacts, tasks, and calendar information. It was originally developed for\n" "Evolution (hence the name), but is now used by other packages as well." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:7823 +#: gnu/packages/gnome.scm:7738 msgid "" "Caribou is an input assistive technology intended for switch and pointer\n" "users." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:7975 +#: gnu/packages/gnome.scm:7890 msgid "" "NetworkManager is a system network service that manages your network\n" "devices and connections, attempting to keep active network connectivity when\n" @@ -7802,36 +7753,36 @@ msgid "" "services." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:8031 +#: gnu/packages/gnome.scm:7946 msgid "" "This extension of NetworkManager allows it to take care of connections\n" "to virtual private networks (VPNs) via OpenVPN." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:8081 +#: gnu/packages/gnome.scm:7996 msgid "" "Support for configuring virtual private networks based on VPNC.\n" "Compatible with Cisco VPN concentrators configured to use IPsec." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:8128 +#: gnu/packages/gnome.scm:8043 msgid "" "This extension of NetworkManager allows it to take care of connections\n" "to @acronym{VPNs, virtual private networks} via OpenConnect, an open client for\n" "Cisco's AnyConnect SSL VPN." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:8157 +#: gnu/packages/gnome.scm:8072 msgid "Database of broadband connection configuration." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:8200 +#: gnu/packages/gnome.scm:8115 msgid "" "This package contains a systray applet for NetworkManager. It displays\n" "the available networks and allows users to easily switch between them." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:8255 +#: gnu/packages/gnome.scm:8170 msgid "" "This package provides a C++ interface to the libxml2 XML parser\n" "library." @@ -7839,19 +7790,19 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit une interface en C++ autour de la bibliothèque d'analyseur XML\n" "libxml2." -#: gnu/packages/gnome.scm:8487 +#: gnu/packages/gnome.scm:8402 msgid "" "GNOME Display Manager is a system service that is responsible for\n" "providing graphical log-ins and managing local and remote displays." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:8511 +#: gnu/packages/gnome.scm:8426 msgid "" "LibGTop is a library to get system specific data such as CPU and memory\n" "usage and information about running processes." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:8545 +#: gnu/packages/gnome.scm:8460 msgid "" "This package contains tools for managing and manipulating Bluetooth\n" "devices using the GNOME desktop." @@ -7859,7 +7810,7 @@ msgstr "" "Ce paquet contient des outils pour gérer et manipuler des appareils bluetooth\n" "depuis le bureau GNOME." -#: gnu/packages/gnome.scm:8663 +#: gnu/packages/gnome.scm:8578 msgid "" "This package contains configuration applets for the GNOME desktop,\n" "allowing to set accessibility configuration, desktop fonts, keyboard and mouse\n" @@ -7867,13 +7818,13 @@ msgid "" "properties, screen resolution, and other GNOME parameters." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:8828 +#: gnu/packages/gnome.scm:8743 msgid "" "GNOME Shell provides core user interface functions for the GNOME desktop,\n" "like switching to windows and launching applications." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:8875 +#: gnu/packages/gnome.scm:8790 msgid "" "GTK-VNC is a project providing client side APIs for the RFB\n" "protocol / VNC remote desktop technology. It is built using coroutines allowing\n" @@ -7881,13 +7832,13 @@ msgid "" "core C library, and bindings for Python (PyGTK)." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:8905 +#: gnu/packages/gnome.scm:8820 msgid "" "GNOME Autoar is a library which makes creating and extracting archives\n" "easy, safe, and automatic." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:8976 +#: gnu/packages/gnome.scm:8891 msgid "" "Tracker is a search engine and triplestore for desktop, embedded and mobile.\n" "\n" @@ -7910,21 +7861,21 @@ msgid "" "endpoint and it understands SPARQL." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:9105 +#: gnu/packages/gnome.scm:9020 msgid "" "Tracker is an advanced framework for first class objects with associated\n" "metadata and tags. It provides a one stop solution for all metadata, tags,\n" "shared object databases, search tools and indexing." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:9202 +#: gnu/packages/gnome.scm:9117 msgid "" "Nautilus (Files) is a file manager designed to fit the GNOME desktop\n" "design and behaviour, giving the user a simple way to navigate and manage its\n" "files." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:9237 +#: gnu/packages/gnome.scm:9152 msgid "" "Baobab (Disk Usage Analyzer) is a graphical application to analyse disk\n" "usage in the GNOME desktop environment. It can easily scan device volumes or\n" @@ -7932,7 +7883,7 @@ msgid "" "is complete it provides a graphical representation of each selected folder." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:9262 +#: gnu/packages/gnome.scm:9177 msgid "" "GNOME backgrounds package contains a collection of graphics files which\n" "can be used as backgrounds in the GNOME Desktop environment. Additionally,\n" @@ -7940,21 +7891,21 @@ msgid "" "can add your own files to the collection." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:9307 +#: gnu/packages/gnome.scm:9222 msgid "" "GNOME Screenshot is a utility used for taking screenshots of the entire\n" "screen, a window or a user defined area of the screen, with optional\n" "beautifying border effects." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:9337 +#: gnu/packages/gnome.scm:9252 msgid "" "Dconf-editor is a graphical tool for browsing and editing the dconf\n" "configuration system for GNOME. It allows users to configure desktop\n" "software that do not provide their own configuration interface." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:9367 +#: gnu/packages/gnome.scm:9282 msgid "" "Given many installed packages which might handle a given MIME type, a\n" "user running the GNOME desktop probably has some preferences: for example,\n" @@ -7963,32 +7914,32 @@ msgid "" "associations for GNOME." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:9399 +#: gnu/packages/gnome.scm:9314 msgid "GoVirt is a GObject wrapper for the oVirt REST API." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:9456 +#: gnu/packages/gnome.scm:9371 msgid "" "GNOME Weather is a small application that allows you to\n" "monitor the current weather conditions for your city, or anywhere in the\n" "world." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:9560 +#: gnu/packages/gnome.scm:9475 msgid "" "GNOME is the graphical desktop for GNU. It includes a wide variety of\n" "applications for browsing the web, editing text and images, creating\n" "documents and diagrams, playing media, scanning, and much more." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:9606 +#: gnu/packages/gnome.scm:9521 msgid "" "Byzanz is a simple desktop recording program with a\n" "command-line interface. It can record part or all of an X display for a\n" "specified duration and save it as a GIF encoded animated image file." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:9668 +#: gnu/packages/gnome.scm:9583 msgid "" "Authenticator is a two-factor authentication (2FA) application built for\n" "the GNOME desktop environment.\n" @@ -8005,44 +7956,44 @@ msgid "" "@end itemize" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:9703 +#: gnu/packages/gnome.scm:9618 msgid "" "GSound is a small library for playing system sounds. It's designed to be\n" "used via GObject Introspection, and is a thin wrapper around the libcanberra C\n" "library." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:9728 +#: gnu/packages/gnome.scm:9643 msgid "" "Libzapojit is a GLib-based library for accessing online service APIs of\n" "Microsoft SkyDrive and Hotmail, using their REST protocols." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:9773 +#: gnu/packages/gnome.scm:9688 msgid "" "GNOME Clocks is a simple clocks application designed to fit the GNOME\n" "desktop. It supports world clock, stop watch, alarms, and count down timer." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:9820 +#: gnu/packages/gnome.scm:9735 msgid "" "GNOME Calendar is a simple calendar application designed to fit the GNOME\n" "desktop. It supports multiple calendars, month, week and year view." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:9877 +#: gnu/packages/gnome.scm:9792 msgid "" "GNOME To Do is a simplistic personal task manager designed\n" "to perfectly fit the GNOME desktop." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:9916 +#: gnu/packages/gnome.scm:9831 msgid "" "GNOME Dictionary can look for the definition or translation of a word in\n" "existing databases over the internet." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:9981 +#: gnu/packages/gnome.scm:9896 msgid "" "GNOME Tweaks allows adjusting advanced configuration settings in\n" "GNOME 3. This includes things like the fonts used in user interface elements,\n" @@ -8050,13 +8001,13 @@ msgid "" "GNOME Shell appearance and extension, etc." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:10009 +#: gnu/packages/gnome.scm:9924 msgid "" "GNOME Shell extensions modify and extend GNOME Shell\n" "functionality and behavior." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:10053 +#: gnu/packages/gnome.scm:9968 msgid "" "Libfolks is a library that aggregates information about people\n" "from multiple sources (e.g., Telepathy connection managers for IM contacts,\n" @@ -8065,19 +8016,19 @@ msgid "" "compiled." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:10094 +#: gnu/packages/gnome.scm:10009 msgid "" "This library allows you to use the Facebook API from\n" "GLib/GObject code." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:10121 +#: gnu/packages/gnome.scm:10036 msgid "" "Libgnomekbd is a keyboard configuration library for the GNOME desktop\n" "environment, which can notably display keyboard layouts." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:10157 +#: gnu/packages/gnome.scm:10072 msgid "" "Libunique is a library for writing single instance applications. If you\n" "launch a single instance application twice, the second instance will either just\n" @@ -8087,20 +8038,20 @@ msgid "" "handling the startup notification side." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:10207 +#: gnu/packages/gnome.scm:10122 msgid "" "Calculator is an application that solves mathematical equations and\n" "is suitable as a default application in a Desktop environment." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:10233 +#: gnu/packages/gnome.scm:10148 msgid "" "Xpad is a sticky note that strives to be simple, fault tolerant,\n" "and customizable. Xpad consists of independent pad windows, each is\n" "basically a text box in which notes can be written." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:10306 +#: gnu/packages/gnome.scm:10221 msgid "" "This program allows you to browse through all the available Unicode\n" "characters and categories for the installed fonts, and to examine their\n" @@ -8108,20 +8059,20 @@ msgid "" "only know by its Unicode name or code point." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:10338 +#: gnu/packages/gnome.scm:10253 msgid "" "Color Picker is a simple color chooser written in GTK3. It\n" "supports both X and Wayland display servers." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:10361 +#: gnu/packages/gnome.scm:10276 msgid "" "Bluefish is an editor aimed at programmers and web developers,\n" "with many options to write web sites, scripts and other code.\n" "Bluefish supports many programming and markup languages." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:10402 +#: gnu/packages/gnome.scm:10317 msgid "" "GNOME System Monitor is a GNOME process viewer and system monitor with\n" "an attractive, easy-to-use interface. It has features, such as a tree view\n" @@ -8130,27 +8081,27 @@ msgid "" "kill/reinice processes." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:10444 +#: gnu/packages/gnome.scm:10359 msgid "" "This package includes a python client library for the AT-SPI D-Bus\n" "accessibility infrastructure." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:10512 +#: gnu/packages/gnome.scm:10419 msgid "" "Orca is a screen reader that provides access to the graphical desktop\n" "via speech and refreshable braille. Orca works with applications and toolkits\n" "that support the Assistive Technology Service Provider Interface (AT-SPI)." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:10566 +#: gnu/packages/gnome.scm:10473 msgid "" "gspell provides a flexible API to add spell-checking to a GTK+\n" "application. It provides a GObject API, spell-checking to text entries and\n" "text views, and buttons to choose the language." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:10608 +#: gnu/packages/gnome.scm:10515 msgid "" "GNOME Planner is a project management tool based on the Work Breakdown\n" "Structure (WBS). Its goal is to enable you to easily plan projects. Based on\n" @@ -8162,7 +8113,7 @@ msgid "" "views can be printed as PDF or PostScript files, or exported to HTML." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:10681 +#: gnu/packages/gnome.scm:10588 msgid "" "Lollypop is a music player designed to play well with GNOME desktop.\n" "Lollypop plays audio formats such as mp3, mp4, ogg and flac and gets information\n" @@ -8170,26 +8121,26 @@ msgid "" "automatically and it can stream songs from online music services and charts." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:10705 +#: gnu/packages/gnome.scm:10612 msgid "" "A collection of GStreamer video filters and effects to be used in\n" "photo-booth-like software, such as Cheese." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:10783 +#: gnu/packages/gnome.scm:10690 msgid "" "Cheese uses your webcam to take photos and videos. Cheese can also\n" "apply fancy special effects and lets you share the fun with others." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:10837 +#: gnu/packages/gnome.scm:10744 msgid "" "Password Safe is a password manager which makes use of the KeePass v4\n" "format. It integrates perfectly with the GNOME desktop and provides an easy\n" "and uncluttered interface for the management of password databases." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:10872 +#: gnu/packages/gnome.scm:10779 msgid "" "Sound Juicer extracts audio from compact discs and convert it\n" "into audio files that a personal computer or digital audio player can play.\n" @@ -8197,27 +8148,27 @@ msgid "" "mp3, Ogg Vorbis and FLAC" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:10924 +#: gnu/packages/gnome.scm:10831 msgid "" "SoundConverter supports converting between many audio formats including\n" "Opus, Ogg Vorbis, FLAC and more. It supports parallel conversion, and\n" "configurable file renaming." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:10972 +#: gnu/packages/gnome.scm:10879 msgid "" "Workrave is a program that assists in the recovery and prevention of\n" "repetitive strain injury (@dfn{RSI}). The program frequently alerts you to take\n" "micro-pauses and rest breaks, and restricts you to your daily limit." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:11013 +#: gnu/packages/gnome.scm:10920 msgid "" "The GHex program can view and edit files in two ways:\n" "hexadecimal or ASCII. It is useful for editing binary files in general." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:11049 +#: gnu/packages/gnome.scm:10956 msgid "" "The libdazzle library is a companion library to GObject and\n" "Gtk+. It provides various features that the authors wish were in the\n" @@ -8226,40 +8177,40 @@ msgid "" "generic enough to work for everyone." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:11116 +#: gnu/packages/gnome.scm:11023 msgid "" "Evolution is a personal information management application\n" "that provides integrated mail, calendaring and address book\n" "functionality." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:11172 +#: gnu/packages/gnome.scm:11079 msgid "" "GThumb is an image viewer, browser, organizer, editor and\n" "advanced image management tool" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:11245 +#: gnu/packages/gnome.scm:11152 msgid "" "Terminator allows you to run multiple GNOME terminals in a grid and\n" "tabs, and it supports drag and drop re-ordering of terminals." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:11306 +#: gnu/packages/gnome.scm:11213 msgid "" "The aim of the handy library is to help with developing user\n" "interfaces for mobile devices using GTK+. It provides responsive GTK+ widgets\n" "for usage on small and big screens." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:11355 +#: gnu/packages/gnome.scm:11262 msgid "" "libgit2-glib is a GLib wrapper library around the libgit2 Git\n" "access library. It only implements the core plumbing functions, not really the\n" "higher level porcelain stuff." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:11418 +#: gnu/packages/gnome.scm:11325 msgid "" "gitg is a graphical user interface for git. It aims at being a small,\n" "fast and convenient tool to visualize the history of git repositories.\n" @@ -8267,21 +8218,21 @@ msgid "" "repository and commit your work." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:11490 +#: gnu/packages/gnome.scm:11397 msgid "" "Gamin is a file and directory monitoring system defined to be a subset\n" "of the FAM (File Alteration Monitor) system. This is a service provided by a\n" "library which detects when a file or a directory has been modified." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:11524 +#: gnu/packages/gnome.scm:11431 msgid "" "GNOME Mahjongg is a game based on the classic Chinese\n" "tile-matching game Mahjongg. It features multiple board layouts, tile themes,\n" "and a high score table." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:11562 +#: gnu/packages/gnome.scm:11469 msgid "" "This package provides themes and related elements that don't\n" "really fit in other upstream packages. It offers legacy support for GTK+ 2\n" @@ -8289,7 +8240,7 @@ msgid "" "index files needed for Adwaita to be used outside of GNOME." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:11608 +#: gnu/packages/gnome.scm:11515 #, fuzzy #| msgid "Note-taking application for the GNOME desktop" msgid "" @@ -8297,13 +8248,13 @@ msgid "" "desktop environment." msgstr "Application de prise de notes du bureau GNOME" -#: gnu/packages/gnome.scm:11667 +#: gnu/packages/gnome.scm:11574 msgid "" "Polari is a simple Internet Relay Chat (IRC) client that is designed to\n" "integrate seamlessly with the GNOME desktop." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:11726 +#: gnu/packages/gnome.scm:11633 msgid "" "GNOME Boxes is a simple application to view, access, and\n" "manage remote and virtual systems. Note that this application requires the\n" @@ -8312,7 +8263,7 @@ msgid "" "these services on the Guix System." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:11826 +#: gnu/packages/gnome.scm:11733 msgid "" "Geary collects related messages together into conversations,\n" "making it easy to find and follow your discussions. Full-text and keyword\n" @@ -8324,14 +8275,14 @@ msgid "" "to." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:11871 +#: gnu/packages/gnome.scm:11778 msgid "" "gLabels is a program for creating labels and business cards. It is\n" "designed to work with various laser/ink-jet peel-off label and business\n" "card sheets that you’ll find at most office supply stores." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:11912 +#: gnu/packages/gnome.scm:11819 msgid "" "GNOME LaTeX is a LaTeX editor for the GNOME desktop. It has features\n" "such as build tools, completion of LaTeX commands, structure navigation,\n" @@ -8339,19 +8290,19 @@ msgid "" "and toolbars." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:11971 +#: gnu/packages/gnome.scm:11879 msgid "" "Setzer is a simple yet full-featured LaTeX editor written in Python with\n" "GTK+. It integrates well with the GNOME desktop environment." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:12037 +#: gnu/packages/gnome.scm:11945 msgid "" "Apostrophe is a GTK+ based distraction-free Markdown editor.\n" "It uses pandoc as back-end for parsing Markdown." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:12091 +#: gnu/packages/gnome.scm:11999 msgid "" "libratbag provides @command{ratbagd}, a DBus daemon to\n" "configure input devices, mainly gaming mice. The daemon provides a generic\n" @@ -8368,7 +8319,7 @@ msgid "" " (simple-service 'ratbagd dbus-root-service-type (list libratbag))" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:12159 +#: gnu/packages/gnome.scm:12067 msgid "" "Piper is a GTK+ application for configuring gaming mice with\n" "onboard configuration for key bindings via libratbag. Piper requires\n" @@ -8380,14 +8331,14 @@ msgid "" " (simple-service 'ratbagd dbus-root-service-type (list libratbag))" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:12221 +#: gnu/packages/gnome.scm:12129 msgid "" "Parlatype is an audio player for the GNOME desktop\n" "environment. Its main purpose is the manual transcription of spoken\n" "audio files." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:12247 +#: gnu/packages/gnome.scm:12155 msgid "" "Jsonrpc-GLib is a library to communicate with JSON-RPC based\n" "peers in either a synchronous or asynchronous fashion. It also allows\n" @@ -8396,14 +8347,14 @@ msgid "" "host to avoid parser overhead and memory-allocator fragmentation." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:12275 +#: gnu/packages/gnome.scm:12183 msgid "" "Feedbackd provides a DBus daemon to act on events to provide\n" "haptic, visual and audio feedback. It offers the libfeedbackd library and\n" "GObject introspection bindings." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:12324 +#: gnu/packages/gnome.scm:12232 msgid "" "Sysprof performs detailed, accurate, and fast CPU profiling of an entire\n" "GNU/Linux system including the kernel and all user-space applications. This\n" @@ -8413,7 +8364,7 @@ msgid "" "libraries. Applications do not need to be recompiled--or even restarted." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:12409 +#: gnu/packages/gnome.scm:12317 msgid "" "Builder aims to be an integrated development environment (IDE) for\n" "writing GNOME-based software. It features fuzzy search, auto-completion,\n" @@ -8421,13 +8372,13 @@ msgid "" "profiler via Sysprof, debugging support, and more." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:12483 +#: gnu/packages/gnome.scm:12391 msgid "" "Komikku is an online/offline manga reader for GNOME,\n" "developed with the aim of being used with the Librem 5 phone." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:12567 +#: gnu/packages/gnome.scm:12475 msgid "" "GNU Data Access (GDA) is an attempt to provide uniform access to\n" "different kinds of data sources (databases, information servers, mail spools,\n" @@ -8435,7 +8386,7 @@ msgid "" "your data." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:12617 +#: gnu/packages/gnome.scm:12525 msgid "" "gtranslator is a quite comfortable gettext po/po.gz/(g)mo files editor\n" "for the GNOME 3.x platform with many features. It aims to be a very complete\n" @@ -8443,38 +8394,38 @@ msgid "" "world." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:12683 +#: gnu/packages/gnome.scm:12590 msgid "" "OCRFeeder is a complete Optical Character Recognition and\n" "Document Analysis and Recognition program." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:12723 +#: gnu/packages/gnome.scm:12630 msgid "" "@code{libadwaita} offers widgets and objects to build GNOME\n" "applications scaling from desktop workstations to mobile phones. It is the\n" "successor of @code{libhandy} for GTK4." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:12748 +#: gnu/packages/gnome.scm:12655 msgid "" "@code{gnome-power-manager} is a tool for viewing present and\n" "historical battery usage and related statistics." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:12792 +#: gnu/packages/gnome.scm:12699 #, fuzzy #| msgid "This package provides a Git implementation library." msgid "This package provides a graphical file manager." msgstr "Ce paquet fournit une bibliothèque implémentant git." -#: gnu/packages/gnuzilla.scm:155 +#: gnu/packages/gnuzilla.scm:241 msgid "" "SpiderMonkey is Mozilla's JavaScript engine written\n" "in C/C++." msgstr "" -#: gnu/packages/gnuzilla.scm:1325 +#: gnu/packages/gnuzilla.scm:964 msgid "" "IceCat is the GNU version of the Firefox browser. It is entirely free\n" "software, which does not recommend non-free plugins and addons. It also\n" @@ -8487,33 +8438,33 @@ msgid "" "standards of the IceCat project." msgstr "" -#: gnu/packages/gnuzilla.scm:1658 +#: gnu/packages/gnuzilla.scm:1289 msgid "" "This package provides an email client built based on Mozilla\n" "Thunderbird. It supports email, news feeds, chat, calendar and contacts." msgstr "" -#: gnu/packages/gnuzilla.scm:1733 +#: gnu/packages/gnuzilla.scm:1364 msgid "" "Firefox Decrypt is a tool to extract passwords from\n" "Mozilla (Firefox, Waterfox, Thunderbird, SeaMonkey) profiles." msgstr "" -#: gnu/packages/gnuzilla.scm:1770 +#: gnu/packages/gnuzilla.scm:1401 msgid "" "@code{lz4json} is a little utility to unpack lz4json files as generated\n" "by Firefox's bookmark backups and session restore. This is a different format\n" "from what the normal lz4 utility expects. The data is dumped to stdout." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:146 +#: gnu/packages/gtk.scm:148 msgid "" "ATK provides the set of accessibility interfaces that are implemented\n" "by other toolkits and applications. Using the ATK interfaces, accessibility\n" "tools have full access to view and control running applications." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:213 +#: gnu/packages/gtk.scm:215 msgid "" "Cairo is a 2D graphics library with support for multiple output\n" "devices. Currently supported output targets include the X Window System (via\n" @@ -8521,24 +8472,24 @@ msgid "" "output. Experimental backends include OpenGL, BeOS, OS/2, and DirectFB." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:275 +#: gnu/packages/gtk.scm:277 msgid "HarfBuzz is an OpenType text shaping engine." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:318 +#: gnu/packages/gtk.scm:320 msgid "" "Libdatrie is an implementation of double-array structure for\n" "representing trie. Trie is a kind of digital search tree." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:350 +#: gnu/packages/gtk.scm:352 msgid "" "LibThai is a set of Thai language support routines aimed to\n" "ease developers’ tasks to incorporate Thai language support in their\n" "applications." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:405 +#: gnu/packages/gtk.scm:407 msgid "" "Pango is a library for laying out and rendering of text, with\n" "an emphasis on internationalization. Pango can be used anywhere that text\n" @@ -8547,21 +8498,21 @@ msgid "" "handling for GTK+-2.x." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:475 +#: gnu/packages/gtk.scm:477 msgid "" "Pangox was a X backend to pango. It is now obsolete and no\n" "longer provided by recent pango releases. pangox-compat provides the\n" "functions which were removed." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:512 +#: gnu/packages/gtk.scm:514 msgid "" "Ganv is an interactive GTK+ widget for interactive “boxes and lines” or\n" "graph-like environments, e.g. modular synths or finite state machine\n" "diagrams." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:568 +#: gnu/packages/gtk.scm:570 msgid "" "GtkSourceView is a portable C library that extends the standard GTK+\n" "framework for multiline text editing with support for configurable syntax\n" @@ -8569,33 +8520,33 @@ msgid "" "printing and other features typical of a source code editor." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:616 +#: gnu/packages/gtk.scm:618 msgid "" "GtkSourceView is a text widget that extends the standard\n" "GTK+ text widget GtkTextView. It improves GtkTextView by implementing syntax\n" "highlighting and other features typical of a source code editor." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:712 +#: gnu/packages/gtk.scm:714 msgid "" "GdkPixbuf is a library that loads image data in various\n" "formats and stores it as linear buffers in memory. The buffers can then be\n" "scaled, composited, modified, saved, or rendered." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:760 +#: gnu/packages/gtk.scm:762 msgid "" "The Assistive Technology Service Provider Interface, core components,\n" "is part of the GNOME accessibility project." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:841 +#: gnu/packages/gtk.scm:843 msgid "" "The Assistive Technology Service Provider Interface\n" "is part of the GNOME accessibility project." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:935 +#: gnu/packages/gtk.scm:937 msgid "" "GTK+, or the GIMP Toolkit, is a multi-platform toolkit for creating\n" "graphical user interfaces. Offering a complete set of widgets, GTK+ is\n" @@ -8603,14 +8554,14 @@ msgid "" "application suites." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:1262 +#: gnu/packages/gtk.scm:1264 msgid "" "GTK is a multi-platform toolkit for creating graphical user\n" "interfaces. Offering a complete set of widgets, GTK is suitable for projects\n" "ranging from small one-off tools to complete application suites." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:1336 +#: gnu/packages/gtk.scm:1338 msgid "" "Guile-Cairo wraps the Cairo graphics library for Guile Scheme.\n" "Guile-Cairo is complete, wrapping almost all of the Cairo API. It is API\n" @@ -8620,13 +8571,13 @@ msgid "" "exceptions, macros, and a dynamic programming environment." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:1417 +#: gnu/packages/gtk.scm:1419 msgid "" "Guile-RSVG wraps the RSVG library for Guile, allowing you to render SVG\n" "images onto Cairo surfaces." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:1484 +#: gnu/packages/gtk.scm:1486 msgid "" "Guile-Present defines a declarative vocabulary for presentations,\n" "together with tools to render presentation documents as SVG or PDF.\n" @@ -8635,31 +8586,31 @@ msgid "" "documents." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:1550 +#: gnu/packages/gtk.scm:1552 msgid "" "Includes guile-clutter, guile-gnome-gstreamer,\n" "guile-gnome-platform (GNOME developer libraries), and guile-gtksourceview." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:1606 +#: gnu/packages/gtk.scm:1608 msgid "" "Cairomm provides a C++ programming interface to the Cairo 2D graphics\n" "library." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:1671 +#: gnu/packages/gtk.scm:1673 msgid "" "Pangomm provides a C++ programming interface to the Pango text rendering\n" "library." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:1733 +#: gnu/packages/gtk.scm:1735 #, fuzzy #| msgid "C++ bindings for the ØMQ messaging library" msgid "ATKmm is the C++ binding for the ATK library." msgstr "Liaisons C++ pour la bibliothèque de messagerie ØMQ" -#: gnu/packages/gtk.scm:1814 +#: gnu/packages/gtk.scm:1816 msgid "" "GTKmm is the official C++ interface for the popular GUI\n" "library GTK+. Highlights include typesafe callbacks, and a comprehensive set\n" @@ -8669,7 +8620,7 @@ msgid "" "tutorial." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:1889 +#: gnu/packages/gtk.scm:1891 msgid "" "gtksourceviewmm is a portable C++ library that extends the standard GTK+\n" "framework for multiline text editing with support for configurable syntax\n" @@ -8677,31 +8628,24 @@ msgid "" "printing and other features typical of a source code editor." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:1920 +#: gnu/packages/gtk.scm:1922 msgid "Pycairo is a set of Python bindings for the Cairo graphics library." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:2007 -msgid "" -"PyGTK allows you to write full featured GTK programs in Python. It is\n" -"targeted at GTK 2.x, and can be used in conjunction with gnome-python to\n" -"write GNOME applications." -msgstr "" - -#: gnu/packages/gtk.scm:2031 +#: gnu/packages/gtk.scm:1946 msgid "" "Cairo provides Perl bindings for the vector graphics library\n" "cairo. It supports multiple output targets, including PNG, PDF and SVG. Cairo\n" "produces identical output on all those targets." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:2054 +#: gnu/packages/gtk.scm:1969 msgid "" "Cairo::GObject registers Cairo's types with Glib's type systems,\n" "so that they can be used normally in signals and properties." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:2088 +#: gnu/packages/gtk.scm:2003 msgid "" "Perl bindings to the 2.x series of the Gtk+ widget set.\n" "This module allows you to write graphical user interfaces in a Perlish and\n" @@ -8709,7 +8653,7 @@ msgid "" "yet remaining very close in spirit to original API." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:2127 +#: gnu/packages/gtk.scm:2042 msgid "" "Perl bindings to the 3.x series of the gtk+ toolkit.\n" "This module allows you to write graphical user interfaces in a Perlish and\n" @@ -8717,7 +8661,7 @@ msgid "" "yet remaining very close in spirit to original API." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:2153 +#: gnu/packages/gtk.scm:2068 msgid "" "Pango is a library for laying out and rendering text, with an\n" "emphasis on internationalization. Pango can be used anywhere that text layout\n" @@ -8734,7 +8678,7 @@ msgid "" "and routines to assist in editing internationalized text." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:2208 +#: gnu/packages/gtk.scm:2123 msgid "" "Girara is a library that implements a user interface that\n" "focuses on simplicity and minimalism. Currently based on GTK+, a\n" @@ -8745,7 +8689,7 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:2289 +#: gnu/packages/gtk.scm:2204 msgid "" "GtkDoc is a tool used to extract API documentation from C-code\n" "like Doxygen, but handles documentation of GObject (including signals and\n" @@ -8754,46 +8698,46 @@ msgid "" "with some extra work." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:2336 +#: gnu/packages/gtk.scm:2251 msgid "" "This package contains the standard GTK+ 2.x theming engines including\n" "Clearlooks, Crux, High Contrast, Industrial, LighthouseBlue, Metal, Mist,\n" "Redmond95 and ThinIce." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:2365 +#: gnu/packages/gtk.scm:2280 msgid "" "Murrine is a cairo-based GTK+ theming engine. It is named after the\n" "glass artworks done by Venicians glass blowers." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:2390 +#: gnu/packages/gtk.scm:2305 msgid "" "GtkSpell provides word-processor-style highlighting and replacement of\n" "misspelled words in a GtkTextView widget." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:2415 +#: gnu/packages/gtk.scm:2330 msgid "" "ClipIt is a clipboard manager with features such as a history, search\n" "thereof, global hotkeys and clipboard item actions. It was forked from\n" "Parcellite and adds bugfixes and features." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:2452 +#: gnu/packages/gtk.scm:2367 msgid "" "Graphene provides graphic types and their relative API; it\n" "does not deal with windowing system surfaces, drawing, scene graphs, or input." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:2478 +#: gnu/packages/gtk.scm:2393 msgid "" "GNU Spread Sheet Widget is a library for Gtk+ which provides a widget for\n" "viewing and manipulating 2 dimensional tabular data in a manner similar to many\n" "popular spread sheet programs." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:2505 +#: gnu/packages/gtk.scm:2420 msgid "" "PNMixer is a simple mixer application designed to run in system tray.\n" "It integrates nicely into desktop environments that don't have a panel that\n" @@ -8807,21 +8751,21 @@ msgid "" "behaves quite well anyway when PA is running." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:2539 +#: gnu/packages/gtk.scm:2454 msgid "" "Volume Icon is a volume indicator and control applet for @acronym{the\n" "Advanced Linux Sound Architecture, ALSA}. It sits in the system tray,\n" "independent of your desktop environment, and supports global key bindings." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:2580 +#: gnu/packages/gtk.scm:2495 msgid "" "This program allows you to display GTK+ dialog boxes from command line or\n" "shell scripts. Example of how to use @code{yad} can be consulted at\n" "@url{https://sourceforge.net/p/yad-dialog/wiki/browse_pages/}." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:2614 +#: gnu/packages/gtk.scm:2529 msgid "" "Dragon is a lightweight drag-and-drop source for X where you can run:\n" "\n" @@ -8840,14 +8784,14 @@ msgid "" "printed to standard output." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:2685 +#: gnu/packages/gtk.scm:2621 msgid "" "@code{libdbusmenu} passes a menu structure across DBus so\n" "that a program can create a menu simply without worrying about how it is\n" "displayed on the other side of the bus." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:2712 +#: gnu/packages/gtk.scm:2648 msgid "" "Layer Shell is a Wayland protocol for desktop shell\n" "components, such as panels, notifications and wallpapers. It can be used to\n" @@ -8856,13 +8800,13 @@ msgid "" "popovers." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:2757 +#: gnu/packages/gtk.scm:2693 msgid "" "GooCanvas is a canvas widget for GTK+ that uses the cairo 2D\n" "library for drawing." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:2815 +#: gnu/packages/gtk.scm:2751 msgid "" "GtkSheet is a matrix widget for GTK+. It consists of an\n" "scrollable grid of cells where you can allocate text. Cell contents can be\n" @@ -8872,7 +8816,7 @@ msgid "" "foreground and background colors, text justification and more." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:2848 +#: gnu/packages/gtk.scm:2784 msgid "" "GtkDatabox is a widget for live display of large amounts of\n" "fluctuating numerical data. It enables data presentation (for example, on\n" @@ -8880,7 +8824,7 @@ msgid "" "user interaction (e.g. measuring distances)." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:2888 +#: gnu/packages/gtk.scm:2824 msgid "" "Volctl is a PulseAudio-enabled tray icon volume control and\n" "OSD applet for graphical desktops. It's not meant to be an replacement for a\n" @@ -8888,13 +8832,13 @@ msgid "" "excellent pavucontrol." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:2917 +#: gnu/packages/gtk.scm:2853 msgid "" "Gromit-MPX is an on-screen annotation tool that works with any\n" "Unix desktop environment under X11 as well as Wayland." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:2944 +#: gnu/packages/gtk.scm:2880 msgid "Webp-pixbuf-loader is a WebP format loader of GdkPixbuf." msgstr "" @@ -8959,27 +8903,27 @@ msgid "" "type system, elevating types to first-class status." msgstr "" -#: gnu/packages/guile.scm:841 +#: gnu/packages/guile.scm:843 msgid "" "This package provides Guile bindings to libgit2, a library to\n" "manipulate repositories of the Git version control system." msgstr "" -#: gnu/packages/guile.scm:877 +#: gnu/packages/guile.scm:879 msgid "" "This package provides Guile bindings for zlib, a lossless\n" "data-compression library. The bindings are written in pure Scheme by using\n" "Guile's foreign function interface." msgstr "" -#: gnu/packages/guile.scm:908 +#: gnu/packages/guile.scm:910 msgid "" "This package provides Guile bindings for lzlib, a C library for\n" "in-memory LZMA compression and decompression. The bindings are written in\n" "pure Scheme by using Guile's foreign function interface." msgstr "" -#: gnu/packages/guile.scm:935 +#: gnu/packages/guile.scm:937 msgid "" "This package provides a GNU Guile interface to the zstd (``zstandard'')\n" "compression library." @@ -8987,7 +8931,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit une interface de programmation Guile pour la bibliothèque\n" "de compression zstd (« zstandard »)." -#: gnu/packages/guile.scm:957 +#: gnu/packages/guile.scm:959 msgid "" "Guile-LZMA is a Guile wrapper for the liblzma (XZ)\n" "library. It exposes an interface similar to other Guile compression\n" @@ -9040,19 +8984,19 @@ msgid "" "APNG patch provides APNG support to libpng." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:291 +#: gnu/packages/image.scm:272 msgid "" "Pngcrush optimizes @acronym{PNG, Portable Network Graphics}\n" "images. It can further losslessly compress them by as much as 40%." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:346 +#: gnu/packages/image.scm:327 msgid "" "A pretty small png library.\n" "Currently all documentation resides in @file{pnglite.h}." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:368 +#: gnu/packages/image.scm:349 msgid "" "libimagequant is a small, portable C library for\n" "high-quality conversion of RGBA images to 8-bit indexed-color (palette)\n" @@ -9060,7 +9004,7 @@ msgid "" "and other PNG optimizers." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:398 +#: gnu/packages/image.scm:379 msgid "" "pngquant is a PNG compressor that significantly reduces file\n" "sizes by converting images to a more efficient 8-bit PNG format with alpha\n" @@ -9079,7 +9023,7 @@ msgid "" "@end enumerate" msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:428 +#: gnu/packages/image.scm:409 msgid "" "Libjpeg implements JPEG image encoding, decoding, and transcoding.\n" "JPEG is a standardized compression method for full-color and gray-scale\n" @@ -9096,20 +9040,20 @@ msgid "" "@end enumerate" msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:522 +#: gnu/packages/image.scm:503 msgid "" "JPEG XR is an approved ISO/IEC International standard (its\n" "official designation is ISO/IEC 29199-2). This library is an implementation of that standard." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:546 +#: gnu/packages/image.scm:530 msgid "" "jpegoptim provides lossless optimization (based on optimizing\n" "the Huffman tables) and \"lossy\" optimization based on setting\n" "maximum quality factor." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:570 +#: gnu/packages/image.scm:554 msgid "" "Libicns is a library for the manipulation of Mac OS IconFamily resource\n" "type files (ICNS). @command{icns2png} and @command{png2icns} are provided to\n" @@ -9119,7 +9063,7 @@ msgid "" "extracting icontainer icon files." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:607 +#: gnu/packages/image.scm:591 msgid "" "Libtiff provides support for the Tag Image File Format (TIFF), a format\n" "used for storing image data.\n" @@ -9127,7 +9071,7 @@ msgid "" "collection of tools for doing simple manipulations of TIFF images." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:666 +#: gnu/packages/image.scm:650 msgid "" "Leptonica is a C library and set of command-line tools for efficient\n" "image processing and image analysis operations. It supports rasterop, affine\n" @@ -9137,7 +9081,7 @@ msgid "" "arithmetic ops." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:706 +#: gnu/packages/image.scm:690 msgid "" "JBIG2 is designed for lossy or lossless encoding of @code{bilevel} (1-bit\n" "monochrome) images at moderately high resolution, and in particular scanned\n" @@ -9150,7 +9094,7 @@ msgid "" "work." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:776 +#: gnu/packages/image.scm:760 msgid "" "JBIG-KIT implements the JBIG1 data compression standard (ITU-T T.82 and\n" "ISO/IEC 11544:1993), designed for bi-level (one bit per pixel) images such as\n" @@ -9168,14 +9112,14 @@ msgid "" "images of initially unknown height." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:809 +#: gnu/packages/image.scm:793 msgid "" "OpenJPEG-Data contains all files required to run the openjpeg\n" "test suite, including conformance tests (following Rec. ITU-T T.803 | ISO/IEC\n" "15444-4 procedures), non-regression tests and unit tests." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:862 +#: gnu/packages/image.scm:846 msgid "" "OpenJPEG is an implementation of JPEG 2000 codec written in C\n" "language. It has been developed in order to promote the use of JPEG 2000, a\n" @@ -9184,7 +9128,7 @@ msgid "" "JPEG 2000 Reference Software." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:927 +#: gnu/packages/image.scm:911 msgid "" "GIFLIB is a library for reading and writing GIF images. It is API and\n" "ABI compatible with libungif which was in wide use while the LZW compression\n" @@ -9192,18 +9136,18 @@ msgid "" "compose, and analyze GIF images." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:978 +#: gnu/packages/image.scm:962 msgid "" "The libUEMF library is a portable C99 implementation for\n" "reading and writing @acronym{WFM, Windows Metafile}, @acronym{EMF, Enhanced\n" "Metafile}, and @acronym{EMF+, Enhanced Metafile Plus} files." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:1000 +#: gnu/packages/image.scm:984 msgid "libungif is the old GIF decompression library by the GIFLIB project." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:1035 +#: gnu/packages/image.scm:1019 msgid "" "Imlib2 is a library that does image file loading and saving as well as\n" "rendering, manipulation, arbitrary polygon support, etc.\n" @@ -9216,20 +9160,20 @@ msgid "" "more modular, simple, and flexible." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:1076 +#: gnu/packages/image.scm:1060 msgid "" "Giblib is a simple library which wraps imlib2's context API, avoiding\n" "all the context_get/set calls, adds fontstyles to the truetype renderer and\n" "supplies a generic doubly-linked list and some string functions." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:1165 +#: gnu/packages/image.scm:1149 msgid "" "FreeImage is a library for developers who would like to support popular\n" "graphics image formats like PNG, BMP, JPEG, TIFF and others." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:1245 +#: gnu/packages/image.scm:1229 msgid "" "VIGRA stands for Vision with Generic Algorithms. It is an image\n" " processing and analysis library that puts its main emphasis on customizable\n" @@ -9237,14 +9181,14 @@ msgid "" " multi-dimensional image processing." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:1278 +#: gnu/packages/image.scm:1262 msgid "" "This package provides a C interface to the VIGRA C++ computer vision\n" "library. It is designed primarily to ease the implementation of higher-level\n" "language bindings to VIGRA." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:1315 +#: gnu/packages/image.scm:1299 msgid "" "WebP is a new image format that provides lossless and lossy compression\n" "for images. WebP lossless images are 26% smaller in size compared to\n" @@ -9256,32 +9200,32 @@ msgid "" "channels." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:1345 +#: gnu/packages/image.scm:1329 msgid "Libmng is the MNG (Multiple-image Network Graphics) reference library." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:1380 +#: gnu/packages/image.scm:1364 msgid "" "Exiv2 is a C++ library and a command line utility to manage image\n" "metadata. It provides fast and easy read and write access to the Exif, IPTC\n" "and XMP metadata of images in various formats." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:1421 +#: gnu/packages/image.scm:1405 msgid "" "Developer's Image Library (DevIL) is a library to develop\n" "applications with support for many types of images. DevIL can load, save,\n" "convert, manipulate, filter and display a wide variety of image formats." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:1444 +#: gnu/packages/image.scm:1428 msgid "" "The JasPer Project is an initiative to provide a reference\n" "implementation of the codec specified in the JPEG-2000 Part-1 standard (i.e.,\n" "ISO/IEC 15444-1)." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:1467 +#: gnu/packages/image.scm:1451 msgid "" "Zimg implements the commonly required image processing basics\n" "of scaling, colorspace conversion, and depth conversion. A simple API enables\n" @@ -9289,7 +9233,7 @@ msgid "" "the programmer." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:1502 +#: gnu/packages/image.scm:1486 msgid "" "PerceptualDiff visually compares two images to determine\n" "whether they look alike. It uses a computational model of the human visual\n" @@ -9297,14 +9241,14 @@ msgid "" "differences in file encoding, image quality, and other small variations." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:1544 +#: gnu/packages/image.scm:1528 msgid "" "Steghide is a program to hide data in various kinds of image and audio\n" "files (known as @dfn{steganography}). Neither color nor sample frequencies are\n" "changed, making the embedding resistant against first-order statistical tests." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:1581 +#: gnu/packages/image.scm:1565 msgid "" "OptiPNG is a PNG optimizer that recompresses image\n" "files to a smaller size, without losing any information. This program\n" @@ -9312,7 +9256,7 @@ msgid "" "PNG, and performs PNG integrity checks and corrections." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:1613 +#: gnu/packages/image.scm:1597 msgid "" "@code{imgp} is a command line image resizer and rotator for JPEG and PNG\n" "images. It can resize (or thumbnail) and rotate thousands of images in a go\n" @@ -9322,14 +9266,14 @@ msgid "" "of @{python-pillow} for SIMD parallelism." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:1648 +#: gnu/packages/image.scm:1632 msgid "" "Collection of graphics images created to test PNG\n" "applications like viewers, converters and editors. As far as that is\n" "possible, all formats supported by the PNG standard are represented." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:1703 +#: gnu/packages/image.scm:1687 msgid "" "libjpeg-turbo is a JPEG image codec that accelerates baseline\n" "JPEG compression and decompression using SIMD instructions: MMX on x86, SSE2 on\n" @@ -9342,7 +9286,7 @@ msgid "" "and decompress to 32-bit and big-endian pixel buffers (RGBX, XBGR, etc.)." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:1757 +#: gnu/packages/image.scm:1741 msgid "" "Niftilib is a set of i/o libraries for reading and writing\n" "files in the nifti-1 data format - a binary file format for storing\n" @@ -9350,11 +9294,11 @@ msgid "" "(fMRI) brain images." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:1800 +#: gnu/packages/image.scm:1784 msgid "Gpick is an advanced color picker and palette editing tool." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:1820 +#: gnu/packages/image.scm:1804 msgid "" "Libiptcdata is a C library for manipulating the International Press\n" "Telecommunications Council (@dfn{IPTC}) metadata stored within multimedia files\n" @@ -9363,7 +9307,7 @@ msgid "" "parsing, viewing, modifying, and saving this metadata." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:1850 +#: gnu/packages/image.scm:1834 msgid "" "Flameshot is a screenshot program.\n" "Features:\n" @@ -9377,7 +9321,7 @@ msgid "" "@end itemize\n" msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:1887 +#: gnu/packages/image.scm:1871 msgid "" "@command{swappy} is a command-line utility to take and edit screenshots\n" "of Wayland desktops. Works great with grim, slurp and sway. But can easily\n" @@ -9385,7 +9329,7 @@ msgid "" "stdout." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:1922 +#: gnu/packages/image.scm:1906 msgid "" "Gifsicle is a command-line GIF image manipulation tool that:\n" "\n" @@ -9404,21 +9348,21 @@ msgid "" "identical visual appearance." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:1958 +#: gnu/packages/image.scm:1942 msgid "Jp2a is a small utility that converts JPEG images to ASCII." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:1979 +#: gnu/packages/image.scm:1963 msgid "grim can create screenshots from a Wayland compositor." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:2003 +#: gnu/packages/image.scm:1987 msgid "" "Slurp can select a region in a Wayland compositor and print it\n" "to the standard output. It works well together with grim." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:2035 +#: gnu/packages/image.scm:2019 msgid "" "SNG (Scriptable Network Graphics) is a minilanguage designed\n" "specifically to represent the entire contents of a PNG (Portable Network\n" @@ -9430,20 +9374,20 @@ msgid "" "losslessly translates between SNG and PNG." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:2063 +#: gnu/packages/image.scm:2047 msgid "" "Simple encoder and decoder for blurhashes. Contains a\n" "command line program as well as a shared library." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:2117 +#: gnu/packages/image.scm:2101 msgid "" "LodePNG is a PNG image decoder and encoder, all in one,\n" "no dependency or linkage required. It's made for C (ISO C90), and has a C++\n" "wrapper with a more convenient interface on top." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:2140 +#: gnu/packages/image.scm:2124 msgid "" "Icoutils are a set of program for extracting and converting\n" "bitmaps from Microsoft Windows icon and cursor files. These files usually\n" @@ -9459,26 +9403,26 @@ msgid "" "This package can be used to create @code{favicon.ico} files for web sites." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:2196 +#: gnu/packages/image.scm:2180 msgid "" "Libavif is a C implementation of @acronym{AVIF, the AV1 Image\n" "File Format}. It can encode and decode all YUV formats and bit depths supported\n" "by AOM, including with alpha." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:2231 +#: gnu/packages/image.scm:2215 msgid "" "@code{libheif} is an ISO/IEC 23008-12:2017 HEIF and AVIF (AV1 Image File\n" "Format) file format decoder and encoder." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:2283 +#: gnu/packages/image.scm:2267 msgid "" "This package contains a reference implementation of JPEG XL\n" "(encoder and decoder)." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:2328 +#: gnu/packages/image.scm:2312 msgid "" "Mtpaint is a graphic editing program which uses the GTK+ toolkit.\n" "It can create and edit indexed palette or 24bit RGB images, offers basic\n" @@ -9486,13 +9430,13 @@ msgid "" "GIF, TIFF, WEBP, BMP, PNG, XPM formats." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:2390 +#: gnu/packages/image.scm:2374 msgid "" "MyPaint is a simple drawing and painting program that works well with\n" "Wacom-style graphics tablets." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:2441 +#: gnu/packages/image.scm:2425 msgid "" "Phockup is a media sorting tool that uses creation date and\n" "time information in photos and videos to organize them into folders by year,\n" @@ -9501,7 +9445,7 @@ msgid "" "@file{unknown}." msgstr "" -#: gnu/packages/image-viewers.scm:253 +#: gnu/packages/image-viewers.scm:158 msgid "" "@code{ytfzf} is a POSIX script that helps you find PeerTube or\n" "YouTube videos without requiring API and opens/downloads them using mpv/ytdl." @@ -9509,7 +9453,7 @@ msgstr "" "@code{ytfzf} est un script POSIX qui vous aide à trouver des vidéos PeerTube ou YouTube\n" "sans avoir besoin de l'API et les ouvre ou télécharge avec mpv ou ytdl." -#: gnu/packages/image-viewers.scm:297 +#: gnu/packages/image-viewers.scm:202 msgid "" "feh is an X11 image viewer aimed mostly at console users.\n" "Unlike most other viewers, it does not have a fancy GUI, but simply\n" @@ -9523,7 +9467,7 @@ msgstr "" "par les arguments en ligne de commande et des action du clavier et de la souris\n" "configurables." -#: gnu/packages/image-viewers.scm:361 +#: gnu/packages/image-viewers.scm:266 msgid "" "Geeqie is a lightweight GTK+ based image viewer for Unix like operating\n" "systems. It features: EXIF, IPTC and XMP metadata browsing and editing\n" @@ -9533,13 +9477,13 @@ msgid "" "collection. Geeqie was initially based on GQview." msgstr "" -#: gnu/packages/image-viewers.scm:385 +#: gnu/packages/image-viewers.scm:290 msgid "" "gpicview is a lightweight GTK+ 2.x based image viewer.\n" "It is the default image viewer on LXDE desktop environment." msgstr "" -#: gnu/packages/image-viewers.scm:437 +#: gnu/packages/image-viewers.scm:342 msgid "" "sxiv is an alternative to feh and qiv. Its primary goal is to\n" "provide the most basic features required for fast image viewing. It has\n" @@ -9548,7 +9492,7 @@ msgid "" "it and customize it for your needs." msgstr "" -#: gnu/packages/image-viewers.scm:494 +#: gnu/packages/image-viewers.scm:399 msgid "" "nsxiv is a fork of sxiv. Its primary goal is to provide the most basic\n" "features required for fast image viewing. It has vi key bindings and works\n" @@ -9557,7 +9501,7 @@ msgid "" "needs." msgstr "" -#: gnu/packages/image-viewers.scm:536 +#: gnu/packages/image-viewers.scm:441 msgid "" "Viewnior is an image viewer program. Created to be simple,\n" "fast and elegant. Its minimalistic interface provides more screenspace for\n" @@ -9575,13 +9519,13 @@ msgid "" "@end enumerate\n" msgstr "" -#: gnu/packages/image-viewers.scm:593 +#: gnu/packages/image-viewers.scm:498 msgid "" "Catimg is a little program that prints images in the terminal.\n" "It supports JPEG, PNG and GIF formats." msgstr "" -#: gnu/packages/image-viewers.scm:649 +#: gnu/packages/image-viewers.scm:554 msgid "" "Luminance HDR (formerly QtPFSGui) is a graphical user interface\n" "application that aims to provide a workflow for high dynamic range (HDR)\n" @@ -9597,7 +9541,7 @@ msgid "" "@end itemize\n" msgstr "" -#: gnu/packages/image-viewers.scm:724 +#: gnu/packages/image-viewers.scm:629 msgid "" "MComix is a customizable image viewer that specializes as\n" "a comic and manga reader. It supports a variety of container formats\n" @@ -9606,7 +9550,7 @@ msgid "" "For PDF support, install the @emph{mupdf} package." msgstr "" -#: gnu/packages/image-viewers.scm:771 +#: gnu/packages/image-viewers.scm:676 msgid "" "qView is a Qt image viewer designed with visually\n" "minimalism and usability in mind. Its features include animated GIF\n" @@ -9614,14 +9558,14 @@ msgid "" "preloading." msgstr "" -#: gnu/packages/image-viewers.scm:795 +#: gnu/packages/image-viewers.scm:700 msgid "" "Chafa is a command-line utility that converts all kinds of images,\n" "including animated GIFs, into ANSI/Unicode character output that can be\n" "displayed in a terminal." msgstr "" -#: gnu/packages/image-viewers.scm:843 +#: gnu/packages/image-viewers.scm:748 msgid "" "@code{imv} is a command line image viewer intended for use\n" "with tiling window managers. Features include:\n" @@ -9643,7 +9587,7 @@ msgid "" "@end itemize\n" msgstr "" -#: gnu/packages/image-viewers.scm:920 +#: gnu/packages/image-viewers.scm:825 msgid "" "Quick Image Viewer is a small and fast GDK/Imlib2 image viewer.\n" "Features include zoom, maxpect, scale down, fullscreen, slideshow, delete,\n" @@ -9652,7 +9596,7 @@ msgid "" "to set X desktop background." msgstr "" -#: gnu/packages/image-viewers.scm:964 +#: gnu/packages/image-viewers.scm:869 msgid "" "pqiv is a GTK-3 based command-line image viewer with a minimal UI.\n" "It is highly customizable, can be fully controlled from scripts, and has\n" @@ -9660,7 +9604,7 @@ msgid "" "archives." msgstr "" -#: gnu/packages/image-viewers.scm:1021 +#: gnu/packages/image-viewers.scm:926 msgid "" "Nomacs is a simple to use image lounge featuring\n" "semi-transparent widgets that display additional information such as metadata,\n" @@ -9673,7 +9617,7 @@ msgid "" "synchronization of multiple instances." msgstr "" -#: gnu/packages/image-viewers.scm:1066 +#: gnu/packages/image-viewers.scm:971 msgid "xzgv is a fast image viewer that provides extensive keyboard support." msgstr "" @@ -9692,12 +9636,6 @@ msgid "" "fragmentation avoidance and scalable concurrency support." msgstr "" -#: gnu/packages/key-mon.scm:51 -msgid "" -"The key-mon utility displays the current keyboard and mouse status.\n" -"This is useful for teaching and screencasts." -msgstr "" - #: gnu/packages/less.scm:55 msgid "" "GNU less is a pager, a program that allows you to view large amounts\n" @@ -9938,11 +9876,11 @@ msgid "" "Math for editing mathematics." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:610 +#: gnu/packages/linux.scm:598 msgid "Headers of the Linux-Libre kernel." msgstr "Fichiers d'en-tête pour le noyau Linux-Libre." -#: gnu/packages/linux.scm:920 +#: gnu/packages/linux.scm:912 msgid "" "GNU Linux-Libre is a free (as in freedom) variant of the Linux kernel.\n" "It has been modified to remove all non-free binary blobs." @@ -9950,7 +9888,7 @@ msgstr "" "GNU Linux-Libre est une variante libre du noyau Linux.\n" "Il a été modifié pour en retirer toutes les composantes non-libres." -#: gnu/packages/linux.scm:1224 +#: gnu/packages/linux.scm:1216 msgid "" "This simple Linux kernel module allows calls from user space to any\n" "@acronym{ACPI, Advanced Configuration and Power Interface} method provided by\n" @@ -9962,7 +9900,7 @@ msgid "" "and should be used with caution, especially on untested models." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:1292 +#: gnu/packages/linux.scm:1284 msgid "" "CoreFreq is a CPU monitor that reports low-level processor settings and\n" "performance data with notably high precision by using a loadable Linux kernel\n" @@ -9993,7 +9931,7 @@ msgid "" "@file{README.md} before loading it." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:1341 +#: gnu/packages/linux.scm:1333 msgid "" "This is the Linux kernel @acronym{ACPI, Advanced Configuration and Power\n" "Interface} platform driver for the @acronym{EC, Embedded Controller} firmware\n" @@ -10002,13 +9940,13 @@ msgid "" "and the notification, WiFi, and Bluetooth LED." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:1385 +#: gnu/packages/linux.scm:1377 msgid "" "This is Realtek's RTL8821CE Linux driver for wireless\n" "network adapters." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:1417 +#: gnu/packages/linux.scm:1409 msgid "" "This is Realtek's rtl8812au Linux driver for USB 802.11n wireless\n" "network adapters, modified by the aircrack-ng project to support monitor mode\n" @@ -10016,7 +9954,7 @@ msgid "" "RTL8812AU, RTL8821AU, and RTL8814AU chips." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:1441 +#: gnu/packages/linux.scm:1433 msgid "" "The @acronym{VHBA, Virtual SCSI Host Bus Adapter} module is the link\n" "between the CDemu user-space daemon and the kernel Linux. It acts as a\n" @@ -10025,13 +9963,13 @@ msgid "" "emulate optical devices such as DVD and CD-ROM drives." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:1469 +#: gnu/packages/linux.scm:1461 msgid "" "The bbswitch module provides a way to toggle the Nvidia\n" "graphics card on Optimus laptops." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:1508 +#: gnu/packages/linux.scm:1500 msgid "" "This package provides two Linux kernel drivers, ddcci and\n" "ddcci-backlight, that allows the control of DDC/CI monitors through the sysfs\n" @@ -10041,7 +9979,7 @@ msgid "" "supported under @file{/sys/class/backlight/}." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:1535 +#: gnu/packages/linux.scm:1527 msgid "" "This Linux module creates virtual video devices. @acronym{V4L2, Video\n" "for Linux 2} applications will treat these as ordinary video devices but read\n" @@ -10053,7 +9991,7 @@ msgid "" "application by hooking GStreamer into the loopback device." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:1576 +#: gnu/packages/linux.scm:1568 msgid "" "This package provides a driver for the XBox One S Wireless controller\n" "and some newer models when connected via Bluetooth. In addition to the included\n" @@ -10061,7 +9999,7 @@ msgid "" "which need to be installed separately." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:1629 +#: gnu/packages/linux.scm:1621 msgid "" "A *Free* project to implement OSF's RFC 86.0.\n" "Pluggable authentication modules are small shared object files that can\n" @@ -10074,18 +10012,18 @@ msgstr "" "d'un utilisateur au moment de la connexion. Ses principales fonctionnalités sont\n" "la reconfiguration locale et dynamique." -#: gnu/packages/linux.scm:1690 +#: gnu/packages/linux.scm:1682 msgid "This package provides a PAM interface using @code{ctypes}." msgstr "Ce paquet fournit une interface PAM avec @code{ctypes}." -#: gnu/packages/linux.scm:1719 +#: gnu/packages/linux.scm:1711 msgid "" "This package provides a PAM module that hands over your\n" "login password to @code{gpg-agent}. This can be useful if you are using a\n" "GnuPG-based password manager like @code{pass}." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:1748 +#: gnu/packages/linux.scm:1740 msgid "" "This package contains utilities for accessing the powercap\n" "Linux kernel feature through sysfs. It includes an implementation for working\n" @@ -10093,7 +10031,7 @@ msgid "" "It provides the commands @code{powercap-info} and @code{powercap-set}." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:1779 +#: gnu/packages/linux.scm:1771 msgid "" "Powerstat measures and reports your computer's power consumption in real\n" "time. On mobile PCs, it uses ACPI battery information to measure the power\n" @@ -10110,7 +10048,7 @@ msgid "" "deviation, and minimum and maximum values. It can show a nice histogram too." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:1817 +#: gnu/packages/linux.scm:1809 msgid "" "This PSmisc package is a set of some small useful utilities that\n" "use the proc file system. We're not about changing the world, but\n" @@ -10121,21 +10059,21 @@ msgstr "" "mais simplement de fournir de l'aide à l'administrateur système dans ses\n" "tâches les plus courantes." -#: gnu/packages/linux.scm:1956 +#: gnu/packages/linux.scm:1948 msgid "" "Util-linux is a diverse collection of Linux kernel\n" "utilities. It provides dmesg and includes tools for working with file systems,\n" "block devices, UUIDs, TTYs, and many other tools." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2010 +#: gnu/packages/linux.scm:2002 msgid "" "ddate displays the Discordian date and holidays of a given date.\n" "The Discordian calendar was made popular by the \"Illuminatus!\" trilogy\n" "by Robert Shea and Robert Anton Wilson." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2064 +#: gnu/packages/linux.scm:2056 msgid "" "The kernel Linux's @dfn{frame buffers} provide a simple interface to\n" "different kinds of graphic displays. The @command{fbset} utility can query and\n" @@ -10143,7 +10081,7 @@ msgid "" "parameters." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2109 +#: gnu/packages/linux.scm:2101 msgid "" "Procps is the package that has a bunch of small useful utilities\n" "that give information about processes using the Linux /proc file system.\n" @@ -10155,11 +10093,11 @@ msgstr "" "Le paquet inclut les programmes free, pgrep, pidof, pkill, pmap, ps, pwdx,\n" "slabtop, tload, top, vmstat, w, watch et sysctl." -#: gnu/packages/linux.scm:2155 +#: gnu/packages/linux.scm:2147 msgid "Tools for working with USB devices, such as lsusb." msgstr "Outils de manipulation des périphériques USB, tels que lsusb." -#: gnu/packages/linux.scm:2179 +#: gnu/packages/linux.scm:2171 msgid "" "The USB/IP protocol enables to pass USB device from a server to\n" "a client over the network. The server is a machine which shares an\n" @@ -10172,11 +10110,11 @@ msgid "" "module." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2262 +#: gnu/packages/linux.scm:2254 msgid "This package provides tools for manipulating ext2/ext3/ext4 file systems." msgstr "Ce paquet fournit des outils pour manipuler les systèmes de fichiers ext2/ext3/ext4." -#: gnu/packages/linux.scm:2304 +#: gnu/packages/linux.scm:2296 msgid "" "This package provides statically-linked e2fsck command taken\n" "from the e2fsprogs package. It is meant to be used in initrds." @@ -10184,13 +10122,13 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit la commande e2fsck liée statiquement issue\n" "du paquet e2fsprogs. Il est censé être utilisé dans les initrds." -#: gnu/packages/linux.scm:2327 +#: gnu/packages/linux.scm:2319 msgid "" "Extundelete is a set of tools that can recover deleted files from an\n" "ext3 or ext4 partition." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2360 +#: gnu/packages/linux.scm:2352 msgid "" "Zerofree finds the unallocated blocks with non-zero value content in an\n" "ext2, ext3, or ext4 file system and fills them with zeroes (or another value).\n" @@ -10198,7 +10136,7 @@ msgid "" "Zerofree requires the file system to be unmounted or mounted read-only." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2405 +#: gnu/packages/linux.scm:2397 msgid "" "strace is a system call tracer, i.e. a debugging tool which prints out a\n" "trace of all the system calls made by a another process/program." @@ -10206,27 +10144,27 @@ msgstr "" "strace est un traceur d'appels système, c-à-d un outil de débogage affichant\n" "les appels système effectués par un autre processus/programme." -#: gnu/packages/linux.scm:2428 +#: gnu/packages/linux.scm:2420 msgid "" "ltrace intercepts and records dynamic library calls which are called by\n" "an executed process and the signals received by that process. It can also\n" "intercept and print the system calls executed by the program." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2453 +#: gnu/packages/linux.scm:2445 msgid "" "This package contains Advanced Linux Sound Architecture Use Case Manager\n" "configuration of audio input/output names and routing for specific audio\n" "hardware." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2477 +#: gnu/packages/linux.scm:2469 msgid "" "This package contains Advanced Linux Sound Architecture topology\n" "configuration files that can be used for specific audio hardware." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2524 gnu/packages/linux.scm:2573 +#: gnu/packages/linux.scm:2516 gnu/packages/linux.scm:2565 msgid "" "The Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) provides audio and\n" "MIDI functionality to the Linux-based operating system." @@ -10234,7 +10172,7 @@ msgstr "" "ALSA fournit des fonctionnalités audio et MIDI pour les sytèmes\n" "basés sur Linux." -#: gnu/packages/linux.scm:2642 +#: gnu/packages/linux.scm:2634 msgid "" "The Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) provides audio and\n" "MIDI functionality to the Linux-based operating system. This package enhances ALSA\n" @@ -10243,7 +10181,7 @@ msgid "" "external rate conversion." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2680 +#: gnu/packages/linux.scm:2672 msgid "" "@command{iptables} is the user-space command line program used to\n" "configure the Linux 2.4.x and later IPv4 packet filtering ruleset\n" @@ -10263,7 +10201,7 @@ msgstr "" "\n" "Les deux commandes sont destinées aux administrateurs système." -#: gnu/packages/linux.scm:2716 +#: gnu/packages/linux.scm:2708 msgid "" "This simple daemon feeds entropy from the CPU Jitter @acronym{RNG, random\n" "number generator} core to the kernel Linux's entropy estimator. This prevents\n" @@ -10285,7 +10223,7 @@ msgid "" "early boot when entropy may be low, especially in virtualised environments." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2752 +#: gnu/packages/linux.scm:2744 msgid "" "@command{lsscsi} lists SCSI logical units or SCSI targets. It can\n" "also list NVMe namespaces or controllers and show the relationship between a\n" @@ -10293,7 +10231,7 @@ msgid "" "name." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2776 +#: gnu/packages/linux.scm:2768 msgid "" "ebtables is an application program used to set up and maintain the\n" "tables of rules (inside the Linux kernel) that inspect Ethernet frames. It is\n" @@ -10301,7 +10239,7 @@ msgid "" "that the Ethernet protocol is much simpler than the IP protocol." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2841 +#: gnu/packages/linux.scm:2833 msgid "" "Iproute2 is a collection of utilities for controlling TCP/IP networking\n" "and traffic with the Linux kernel. The most important of these are\n" @@ -10313,7 +10251,7 @@ msgid "" "inadequately in modern network environments, and both should be deprecated." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2921 +#: gnu/packages/linux.scm:2913 msgid "" "This package includes the important tools for controlling the network\n" "subsystem of the Linux kernel. This includes arp, ifconfig, netstat, rarp and\n" @@ -10327,13 +10265,13 @@ msgstr "" "particulières (pliconfig, slattach) et à des aspects avancés de la configuration\n" "réseau (iptunnel, ipmaddr)." -#: gnu/packages/linux.scm:2963 +#: gnu/packages/linux.scm:2955 msgid "" "Libcap2 provides a programming interface to POSIX capabilities on\n" "Linux-based operating systems." msgstr "Libcap2 fournit une interface de programmation POSIX aux systèmes basés sur Linux." -#: gnu/packages/linux.scm:2990 +#: gnu/packages/linux.scm:2982 msgid "" "Utilities for Linux's Ethernet bridging facilities. A bridge is a way\n" "to connect two Ethernet segments together in a protocol independent way.\n" @@ -10348,7 +10286,7 @@ msgstr "" "niveau 2, tous les protocoles peuvent transiter de manière transparente sur\n" "un pont." -#: gnu/packages/linux.scm:3041 +#: gnu/packages/linux.scm:3033 msgid "" "The libnl suite is a collection of libraries providing APIs to netlink\n" "protocol based Linux kernel interfaces. Netlink is an IPC mechanism primarily\n" @@ -10362,13 +10300,13 @@ msgstr "" "est conçu pour être un successeur plus flexible à ioctl permettant de configurer\n" "le réseau au niveau noyau et surveiller les interfaces." -#: gnu/packages/linux.scm:3115 +#: gnu/packages/linux.scm:3107 msgid "" "iw is a new nl80211 based CLI configuration utility for wireless\n" "devices. It replaces @code{iwconfig}, which is deprecated." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3165 +#: gnu/packages/linux.scm:3157 msgid "" "PowerTOP is a Linux tool to diagnose issues with power consumption and\n" "power management. In addition to being a diagnostic tool, PowerTOP also has\n" @@ -10383,7 +10321,7 @@ msgstr "" "l'énergie pour des cas où le système d'exploitation n'a pas activé ces\n" "paramètres." -#: gnu/packages/linux.scm:3192 +#: gnu/packages/linux.scm:3184 msgid "" "Aumix adjusts an audio mixer from X, the console, a terminal,\n" "the command line or a script." @@ -10391,7 +10329,7 @@ msgstr "" "Aumix ajuste un mixer audio depuis X, la console, un terminal,\n" "la ligne de commande ou un script." -#: gnu/packages/linux.scm:3223 +#: gnu/packages/linux.scm:3220 msgid "" "Iotop is a Python program with a top like user interface to show the\n" "processes currently causing I/O." @@ -10399,7 +10337,19 @@ msgstr "" "Iotop est un programme Python doté d'une interface utilisateur affichant les\n" "entrées-sorties en cours des processus." -#: gnu/packages/linux.scm:3281 +#: gnu/packages/linux.scm:3251 +msgid "" +"iotop identifies which processes and threads are most responsible for\n" +"@acronym{I/O, input/output} activity such as disc reads and writes. It sorts\n" +"them in a live, interactive table overview similar to that of the well-known\n" +"@command{top}.\n" +"\n" +"This information makes it much easier for an administrator to see which tasks\n" +"are blocking others and adjust their priority (using @command{ionice}) or stop\n" +"or kill them altogether." +msgstr "" + +#: gnu/packages/linux.scm:3315 msgid "" "As a consequence of its monolithic design, file system code for Linux\n" "normally goes into the kernel itself---which is not only a robustness issue,\n" @@ -10416,7 +10366,7 @@ msgstr "" "ce problème en permettant aux utilisateurs de lancer les implantations de\n" "systèmes de fichiers comme des processus utilisateur." -#: gnu/packages/linux.scm:3374 +#: gnu/packages/linux.scm:3408 msgid "" "UnionFS-FUSE is a flexible union file system implementation in user\n" "space, using the FUSE library. Mounting a union file system allows you to\n" @@ -10424,7 +10374,7 @@ msgid "" "UnionFS-FUSE additionally supports copy-on-write." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3453 +#: gnu/packages/linux.scm:3487 msgid "" "This is a file system client based on the SSH File Transfer Protocol.\n" "Since most SSH servers already support this protocol it is very easy to set\n" @@ -10437,7 +10387,7 @@ msgstr "" "aussi facile de monter le système de fichiers que de se connecter avec un client\n" "SSH." -#: gnu/packages/linux.scm:3480 +#: gnu/packages/linux.scm:3514 msgid "" "archivemount is a FUSE-based file system for Unix variants,\n" "including Linux. Its purpose is to mount archives (i.e. tar, tar.gz, etc.) to a\n" @@ -10446,7 +10396,7 @@ msgid "" "compressed, transparent to other programs, without decompressing them." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3511 +#: gnu/packages/linux.scm:3545 msgid "" "NUMA stands for Non-Uniform Memory Access, in other words a system whose\n" "memory is not all in one place. The @command{numactl} program allows you to\n" @@ -10468,20 +10418,20 @@ msgstr "" "et @command{numademo} qui fournissent un rapide aperçu des performances\n" "NUMA de votre système." -#: gnu/packages/linux.scm:3549 +#: gnu/packages/linux.scm:3583 msgid "" "Kbd-neo provides the Neo2 keyboard layout for use with\n" "@command{loadkeys(1)} from @code{kbd(4)}." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3615 +#: gnu/packages/linux.scm:3649 msgid "" "This package contains keytable files and keyboard utilities compatible\n" "for systems using the Linux kernel. This includes commands such as\n" "@code{loadkeys}, @code{setfont}, @code{kbdinfo}, and @code{chvt}." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3678 +#: gnu/packages/linux.scm:3712 msgid "" "The inotify-tools packages provides a C library and command-line tools\n" "to use Linux' inotify mechanism, which allows file accesses to be monitored." @@ -10490,7 +10440,7 @@ msgstr "" "permettant d'utiliser le mécanisme inotify de Linux qui autorise la surveillance\n" "des accès fichier." -#: gnu/packages/linux.scm:3730 +#: gnu/packages/linux.scm:3764 msgid "" "Kmod is a set of tools to handle common tasks with Linux\n" "kernel modules like insert, remove, list, check properties, resolve\n" @@ -10508,14 +10458,14 @@ msgstr "" "kmod. L'objectif est d'être compatible avec les outils, les configurations et\n" "les indices du projet module-init-tools." -#: gnu/packages/linux.scm:3786 +#: gnu/packages/linux.scm:3820 msgid "" "Early OOM is a minimalist out of memory (OOM) daemon that\n" "runs in user space and provides a more responsive and configurable alternative\n" "to the in-kernel OOM killer." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3866 +#: gnu/packages/linux.scm:3900 msgid "" "Udev is a daemon which dynamically creates and removes\n" "device nodes from /dev/, handles hotplug events and loads drivers at boot\n" @@ -10525,7 +10475,7 @@ msgstr "" "des noeuds de périphériques dans /dev/, gérer leur branchement à chaud\n" "et charger leur pilotes au démarrage." -#: gnu/packages/linux.scm:3896 +#: gnu/packages/linux.scm:3930 msgid "" "Python-evdev provides bindings to the generic input event interface in\n" "Linux. The @code{evdev} interface serves the purpose of passing events\n" @@ -10537,7 +10487,7 @@ msgid "" "devices that can inject events directly into the input subsystem." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3929 +#: gnu/packages/linux.scm:3963 msgid "" "Interception Tools provides a composable infrastructure on top of\n" "@code{libudev} and @code{libevdev}. The following utilities are provided:\n" @@ -10550,33 +10500,33 @@ msgid "" "@end itemize" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3978 +#: gnu/packages/linux.scm:4012 msgid "" "Dual Function Keys is a plugin for @code{interception-tools} that allows\n" "one to send arbitrary keycodes when a given key is tapped or held." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4064 +#: gnu/packages/linux.scm:4098 msgid "" "LVM2 is the logical volume management tool set for Linux-based systems.\n" "This package includes the user-space libraries and tools, including the device\n" "mapper. Kernel components are part of Linux-libre." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4130 +#: gnu/packages/linux.scm:4164 msgid "" "A suite of tools for manipulating the metadata of the\n" "dm-thin, dm-cache and dm-era device-mapper targets." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4152 +#: gnu/packages/linux.scm:4186 msgid "" "This package provides an advanced monitor of critical system\n" "resources, supervises the heartbeat of processes, records deadline\n" "transgressions, and initiates a controlled reset if needed." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4197 +#: gnu/packages/linux.scm:4231 msgid "" "Wireless Tools are used to manipulate the now-deprecated\n" "Linux Wireless Extensions; consider using @code{iw} instead. The Wireless\n" @@ -10585,21 +10535,21 @@ msgid "" "interface." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4288 +#: gnu/packages/linux.scm:4322 msgid "" "The Central Regulatory Domain Agent (CRDA) acts as the udev helper for\n" "communication between the kernel Linux and user space for regulatory\n" "compliance." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4358 +#: gnu/packages/linux.scm:4392 msgid "" "This package contains the wireless regulatory database for the Central\n" "Regulatory Database Agent (CRDA). The database contains information on\n" "country-specific regulations for the wireless spectrum." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4432 +#: gnu/packages/linux.scm:4466 msgid "" "Lm-sensors is a hardware health monitoring package for Linux. It allows\n" "you to access information from temperature, voltage, and fan speed sensors.\n" @@ -10610,14 +10560,14 @@ msgstr "" "le voltage ou la vitesse des ventilatuers. Il fonctionne avec la plupart des\n" "systèmes les plus récents." -#: gnu/packages/linux.scm:4452 +#: gnu/packages/linux.scm:4486 msgid "" "@command{iucode_tool} is a utility to work with microcode packages for\n" "Intel processors. It can convert between formats, extract specific versions,\n" "create a firmware image suitable for the Linux kernel, and more." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4485 +#: gnu/packages/linux.scm:4519 msgid "" "The i2c-tools package contains a heterogeneous set of I2C tools for\n" "Linux: a bus probing tool, a chip dumper, register-level SMBus access helpers,\n" @@ -10625,7 +10575,7 @@ msgid "" "SMBus access." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4542 +#: gnu/packages/linux.scm:4576 msgid "" "Xsensors reads data from the libsensors library regarding hardware\n" "health such as temperature, voltage and fan speed and displays the information\n" @@ -10635,7 +10585,7 @@ msgstr "" "la vitesse des ventilateurs depuis la bibliothèque libsensors et affiche les informations\n" "numériquement." -#: gnu/packages/linux.scm:4602 +#: gnu/packages/linux.scm:4636 msgid "" "perf is a tool suite for profiling using hardware performance counters,\n" "with support in the Linux kernel. perf can instrument CPU performance\n" @@ -10644,7 +10594,7 @@ msgid "" "particular the @code{perf} command." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4627 +#: gnu/packages/linux.scm:4661 msgid "" "pflask is a simple tool for creating Linux namespace\n" "containers. It can be used for running a command or even booting an OS inside\n" @@ -10653,7 +10603,7 @@ msgid "" "thanks to the use of namespaces." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4712 +#: gnu/packages/linux.scm:4746 msgid "" "Singularity is a container platform supporting a number of\n" "container image formats. It can build SquashFS container images or import\n" @@ -10661,7 +10611,7 @@ msgid "" "isolation or root privileges." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4744 +#: gnu/packages/linux.scm:4778 msgid "" "@command{hdparm} is a command-line utility to control ATA controllers and\n" "disk drives. It can increase performance and/or reliability by careful tuning\n" @@ -10675,21 +10625,21 @@ msgid "" "Translation (@dfn{SAT}) are also supported." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4784 +#: gnu/packages/linux.scm:4818 msgid "" "Nvme-cli is a utility to provide standards compliant tooling\n" "for NVM-Express drives. It was made specifically for Linux as it relies on the\n" "IOCTLs defined by the mainline kernel driver." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4810 +#: gnu/packages/linux.scm:4844 msgid "" "rfkill is a simple tool for accessing the rfkill device interface,\n" "which is used to enable and disable wireless networking devices, typically\n" "WLAN, Bluetooth and mobile broadband." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4832 +#: gnu/packages/linux.scm:4866 msgid "" "@code{acpi} attempts to replicate the functionality of the\n" "\"old\" @code{apm} command on ACPI systems, including battery and thermal\n" @@ -10697,7 +10647,7 @@ msgid "" "about ACPI devices." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4853 +#: gnu/packages/linux.scm:4887 msgid "" "acpid is designed to notify user-space programs of Advanced\n" "Configuration and Power Interface (ACPI) events. acpid should be started\n" @@ -10706,28 +10656,28 @@ msgid "" "specified in /etc/acpi/events and execute the rules that match the event." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4877 +#: gnu/packages/linux.scm:4911 msgid "" "These are a set of utilities built upon sysfs, a virtual file system in\n" "Linux kernel versions 2.5+ that exposes a system's device tree. The package\n" "also contains the libsysfs library." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4925 +#: gnu/packages/linux.scm:4959 msgid "" "The cpufrequtils suite contains utilities to retrieve CPU frequency\n" "information, and set the CPU frequency if supported, using the cpufreq\n" "capabilities of the Linux kernel." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4961 +#: gnu/packages/linux.scm:4996 msgid "" "This package provides many of the missing pieces in GNU\n" "libc. Most notably the string functions: strlcpy(3), strlcat(3) and the *BSD\n" "sys/queue.h and sys/tree.h API's." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4984 +#: gnu/packages/linux.scm:5019 #, fuzzy #| msgid "This package provides an database interface for Perl." msgid "" @@ -10735,7 +10685,7 @@ msgid "" "epoll family of APIs." msgstr "Ce paquet fournit une interface de base de données pour Perl." -#: gnu/packages/linux.scm:5005 +#: gnu/packages/linux.scm:5040 msgid "" "Libraw1394 is the only supported interface to the kernel side raw1394 of\n" "the Linux IEEE-1394 subsystem, which provides direct access to the connected\n" @@ -10744,26 +10694,26 @@ msgid "" "protocol in question." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:5031 +#: gnu/packages/linux.scm:5066 msgid "" "Libavc1394 is a programming interface to the AV/C specification from\n" "the 1394 Trade Association. AV/C stands for Audio/Video Control." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:5055 +#: gnu/packages/linux.scm:5090 msgid "" "The libiec61883 library provides a higher level API for streaming DV,\n" "MPEG-2 and audio over Linux IEEE 1394." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:5106 +#: gnu/packages/linux.scm:5141 msgid "" "mdadm is a tool for managing Linux Software RAID arrays. It can create,\n" "assemble, report on, and monitor arrays. It can also move spares between raid\n" "arrays when needed." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:5238 +#: gnu/packages/linux.scm:5273 msgid "" "This package provides the following binaries to drive the\n" "Linux Device Mapper multipathing driver:\n" @@ -10776,60 +10726,60 @@ msgid "" "@end enumerate" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:5295 +#: gnu/packages/linux.scm:5330 msgid "" "This library enables userspace to use Linux kernel asynchronous I/O\n" "system calls, important for the performance of databases and other advanced\n" "applications." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:5338 +#: gnu/packages/linux.scm:5373 msgid "" "Blktrace is a block layer IO tracing mechanism which provides\n" "detailed information about request queue operations to user space. It extracts\n" "event traces from the kernel (via the relaying through the debug file system)." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:5363 +#: gnu/packages/linux.scm:5398 msgid "" "The SBC is a digital audio encoder and decoder used to transfer data to\n" "Bluetooth audio output devices like headphones or loudspeakers." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:5430 +#: gnu/packages/linux.scm:5465 msgid "" "BlueZ provides support for the core Bluetooth layers and protocols. It\n" "is flexible, efficient and uses a modular implementation." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:5454 +#: gnu/packages/linux.scm:5489 msgid "" "This package provides a FUSE-based file system that provides read and\n" "write access to exFAT devices." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:5477 +#: gnu/packages/linux.scm:5512 msgid "" "FuseISO is a FUSE module to mount ISO file system images (.iso, .nrg,\n" ".bin, .mdf and .img files). It supports plain ISO9660 Level 1 and 2, Rock\n" "Ridge, Joliet, and zisofs." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:5531 +#: gnu/packages/linux.scm:5566 msgid "" "The GPM (general-purpose mouse) daemon is a mouse server for\n" "applications running on the Linux console. It allows users to select items\n" "and copy/paste text in the console and in xterm." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:5602 +#: gnu/packages/linux.scm:5641 msgid "" "Btrfs is a @dfn{copy-on-write} (CoW) file system for Linux\n" "aimed at implementing advanced features while focusing on fault tolerance,\n" "repair and easy administration." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:5636 +#: gnu/packages/linux.scm:5675 msgid "" "This package provides the statically-linked @command{btrfs}\n" "from the btrfs-progs package. It is meant to be used in initrds." @@ -10837,7 +10787,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit la commande liée statiquement @command{btrfs}\n" "issue du paquet btrfs-progs. Il est censé être utilisé dans les initrd." -#: gnu/packages/linux.scm:5668 +#: gnu/packages/linux.scm:5707 msgid "" "Cramfs is a Linux file system designed to be simple, small,\n" "and to compress things well. It is used on a number of embedded systems and\n" @@ -10845,7 +10795,7 @@ msgid "" "blocks and random block placement." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:5703 +#: gnu/packages/linux.scm:5742 msgid "" "@command{compsize} takes a list of files (given as\n" "arguments) on a Btrfs file system and measures used compression types and\n" @@ -10862,14 +10812,14 @@ msgid "" "obviously it can be shared with files outside our set)." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:5751 +#: gnu/packages/linux.scm:5790 msgid "" "F2FS, the Flash-Friendly File System, is a modern file system\n" "designed to be fast and durable on flash devices such as solid-state\n" "disks and SD cards. This package provides the userland utilities." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:5841 +#: gnu/packages/linux.scm:5880 msgid "" "This package provides statically-linked fsck.f2fs command taken\n" "from the f2fs-tools package. It is meant to be used in initrds." @@ -10877,7 +10827,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit la commande fsck.f2fs liée statiquement issue\n" "du paquet f2fs-tools. Il est censé être utilisé dans les initrds." -#: gnu/packages/linux.scm:5872 +#: gnu/packages/linux.scm:5911 msgid "" "Prevents shock damage to the internal spinning hard drive(s) of some\n" "HP and Dell laptops. When sudden movement is detected, all input/output\n" @@ -10887,7 +10837,7 @@ msgid "" "feature, and a laptop with an accelerometer. It has no effect on SSDs." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:5928 +#: gnu/packages/linux.scm:5967 msgid "" "Thinkfan is a simple fan control program. It reads temperatures,\n" "checks them against configured limits and switches to appropriate (also\n" @@ -10896,7 +10846,7 @@ msgid "" "from userspace." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:5984 +#: gnu/packages/linux.scm:6023 msgid "" "Tpacpi-bat is a command-line interface to control battery charging on\n" "@uref{https://github.com/teleshoes/tpacpi-bat/wiki/Supported-Hardware, Lenovo\n" @@ -10911,7 +10861,7 @@ msgid "" "supported." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:6028 +#: gnu/packages/linux.scm:6067 msgid "" "Tmon is a tool to interact with the complex thermal subsystem of the\n" "kernel Linux. It helps visualize thermal relationships and real-time thermal\n" @@ -10928,7 +10878,7 @@ msgid "" "by hand is no trivial task: @command{tmon} aims to make it understandable." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:6070 +#: gnu/packages/linux.scm:6109 msgid "" "Turbostat reports x86 processor topology, frequency, idle power state\n" "statistics, temperature, and power consumption. Some information is unavailable\n" @@ -10943,14 +10893,14 @@ msgid "" "invocations of itself." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:6129 +#: gnu/packages/linux.scm:6168 msgid "" "NTFS-3G provides read-write access to NTFS file systems, which are\n" "commonly found on Microsoft Windows. It is implemented as a FUSE file system.\n" "The package provides additional NTFS tools." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:6176 +#: gnu/packages/linux.scm:6215 msgid "" "This package provides a statically linked @command{ntfsfix} taken\n" "from the ntfs-3g package. It is meant to be used in initrds." @@ -10958,7 +10908,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit une commande @command{ntfsfix} liée statiquement issue\n" "du paquet ntfs-3g. Il est censé être utilisé dans les initrds." -#: gnu/packages/linux.scm:6231 +#: gnu/packages/linux.scm:6270 msgid "" "This package provides userspace components for the InfiniBand\n" "subsystem of the Linux kernel. Specifically it contains userspace\n" @@ -10978,7 +10928,7 @@ msgid "" "@end enumerate" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:6285 +#: gnu/packages/linux.scm:6324 msgid "" "This is a collection of tests written over uverbs intended for\n" "use as a performance micro-benchmark. The tests may be used for hardware or\n" @@ -10994,20 +10944,20 @@ msgid "" "@end enumerate" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:6327 +#: gnu/packages/linux.scm:6366 msgid "" "Monitor a hardware random number generator, and supply entropy\n" "from that to the system kernel's @file{/dev/random} machinery." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:6369 +#: gnu/packages/linux.scm:6408 msgid "" "cpupower is a set of user-space tools that use the cpufreq feature of the\n" "Linux kernel to retrieve and control processor features related to power saving,\n" "such as frequency and voltage scaling." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:6401 +#: gnu/packages/linux.scm:6440 msgid "" "@command{x86_energy_perf_policy} displays and updates energy-performance\n" "policy settings specific to Intel Architecture Processors. Settings are\n" @@ -11015,7 +10965,7 @@ msgid "" "cpufreq sub-system is enabled or not." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:6427 +#: gnu/packages/linux.scm:6466 msgid "" "haveged generates an unpredictable stream of random numbers for use by\n" "Linux's @file{/dev/random} and @file{/dev/urandom} devices. The kernel's\n" @@ -11033,7 +10983,7 @@ msgid "" "not as a replacement for it." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:6513 +#: gnu/packages/linux.scm:6552 msgid "" "eCryptfs is a POSIX-compliant stacked cryptographic file system for Linux.\n" "Each file's cryptographic meta-data is stored inside the file itself, along\n" @@ -11043,7 +10993,7 @@ msgid "" "2.6.19. This package contains the userland utilities to manage it." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:6545 +#: gnu/packages/linux.scm:6584 msgid "" "Libnfsidmap is a library holding mulitiple methods of\n" "mapping names to ids and visa versa, mainly for NFSv4. It provides an\n" @@ -11051,7 +11001,7 @@ msgid "" "the default @code{nsswitch} and the experimental @code{umich_ldap}." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:6581 +#: gnu/packages/linux.scm:6620 msgid "" "Tools for loading and managing Linux kernel modules, such as\n" "@code{modprobe}, @code{insmod}, @code{lsmod}, and more." @@ -11059,7 +11009,7 @@ msgstr "" "Outils pour le chargement et la gestion des modules noyau Linux, tels que\n" "@code{modprobe}, @code{insmod}, @code{lsmod} et plus." -#: gnu/packages/linux.scm:6622 +#: gnu/packages/linux.scm:6661 msgid "" "The mcelog daemon logs memory, I/O, CPU, and other hardware errors on x86\n" "systems running the kernel Linux. It can also perform user-defined tasks, such\n" @@ -11067,7 +11017,7 @@ msgid "" "exceeded." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:6656 +#: gnu/packages/linux.scm:6695 msgid "" "This package provides utilities for testing, partitioning, etc\n" "of flash storage." @@ -11075,7 +11025,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit des outils pour tester, partitionner, etc\n" "les périphériques flash." -#: gnu/packages/linux.scm:6688 +#: gnu/packages/linux.scm:6727 msgid "" "The libseccomp library provides an easy to use, platform\n" "independent, interface to the Linux Kernel's syscall filtering mechanism. The\n" @@ -11085,7 +11035,7 @@ msgid "" "developers." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:6730 +#: gnu/packages/linux.scm:6769 msgid "" "RadeonTop monitors resource consumption on supported AMD\n" "Radeon Graphics Processing Units (GPUs), either in real time as bar graphs on\n" @@ -11095,13 +11045,13 @@ msgid "" "under OpenGL graphics workloads." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:6778 +#: gnu/packages/linux.scm:6817 msgid "" "This package provides a library and a command line\n" "interface to the variable facility of UEFI boot firmware." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:6824 +#: gnu/packages/linux.scm:6871 msgid "" "@code{efibootmgr} is a user-space application to modify the Intel\n" "Extensible Firmware Interface (EFI) Boot Manager. This application can\n" @@ -11109,7 +11059,7 @@ msgid "" "running boot option, and more." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:6860 +#: gnu/packages/linux.scm:6907 msgid "" "The sysstat utilities are a collection of performance\n" "monitoring tools for Linux. These include @code{mpstat}, @code{iostat},\n" @@ -11117,7 +11067,7 @@ msgid "" "@code{sadf} and @code{sa}." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:6901 +#: gnu/packages/linux.scm:6948 msgid "" "Light is a program to send commands to screen backlight controllers\n" "under GNU/Linux. Features include:\n" @@ -11131,7 +11081,7 @@ msgid "" "@end itemize\n" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:6949 +#: gnu/packages/linux.scm:6996 msgid "" "This program allows you read and control device brightness. Devices\n" "include backlight and LEDs. It can also preserve current brightness before\n" @@ -11141,7 +11091,7 @@ msgid "" "interface in sysfs, which can be accomplished with the included udev rules." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:7073 +#: gnu/packages/linux.scm:7120 msgid "" "TLP is a power management tool for Linux. It comes with\n" "a default configuration already optimized for battery life. Nevertheless,\n" @@ -11149,7 +11099,7 @@ msgid "" "every time the power supply source is changed." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:7139 +#: gnu/packages/linux.scm:7186 msgid "" "The Python scripts in this project generate a GTK-UI to change\n" "TLP configuration files easily. It aims to protect users from setting\n" @@ -11157,7 +11107,7 @@ msgid "" "configuration values." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:7165 +#: gnu/packages/linux.scm:7212 msgid "" "@command{lshw} (Hardware Lister) is a small tool to provide\n" "detailed information on the hardware configuration of the machine.\n" @@ -11167,7 +11117,7 @@ msgid "" "machines (PowerMac G4 is known to work)." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:7189 +#: gnu/packages/linux.scm:7236 msgid "" "Libmnl is a minimalistic user-space library oriented to\n" "Netlink developers. There are a lot of common tasks in parsing, validating,\n" @@ -11176,7 +11126,7 @@ msgid "" "re-use code and to avoid re-inventing the wheel." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:7214 +#: gnu/packages/linux.scm:7261 msgid "" "Libnftnl is a userspace library providing a low-level netlink\n" "programming interface to the in-kernel nf_tables subsystem. The library\n" @@ -11184,7 +11134,7 @@ msgid "" "used by nftables." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:7260 +#: gnu/packages/linux.scm:7320 msgid "" "nftables is the project that aims to replace the existing\n" "{ip,ip6,arp,eb}tables framework. Basically, this project provides a new packet\n" @@ -11194,7 +11144,7 @@ msgid "" "userspace queueing component and the logging subsystem." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:7286 +#: gnu/packages/linux.scm:7346 msgid "" "libnetfilter_conntrack is a userspace library providing a\n" "programming interface (API) to the in-kernel connection tracking state table.\n" @@ -11203,7 +11153,7 @@ msgid "" "conntrack-tools among many other applications." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:7313 +#: gnu/packages/linux.scm:7373 msgid "" "libnetfilter_cttimeout is the userspace library that\n" "provides the programming interface to the fine-grain connection tracking\n" @@ -11212,7 +11162,7 @@ msgid "" "by conntrack-tools." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:7340 +#: gnu/packages/linux.scm:7400 msgid "" "libnetfilter_cthelper is a userspace library that provides a\n" "programming interface to user-space connection tracking helpers.\n" @@ -11226,14 +11176,14 @@ msgid "" "@end enumerate" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:7372 +#: gnu/packages/linux.scm:7432 msgid "" "libnetfilter_queue is a userspace library providing an API\n" "to packets that have been queued by the kernel packet filter. It is is part\n" "of a system that deprecates the old ip_queue/libipq mechanism." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:7403 +#: gnu/packages/linux.scm:7463 msgid "" "The tool conntrack provides a full featured interface that\n" "is intended to replace the old @file{/proc/net/ip_conntrack} interface. Using\n" @@ -11248,7 +11198,7 @@ msgid "" "similar to nftables." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:7435 +#: gnu/packages/linux.scm:7495 msgid "" "libnetfilter_acct is the userspace library providing interface\n" "to extended accounting infrastructure.\n" @@ -11264,7 +11214,7 @@ msgid "" "For the nfnetlink_acct subsystem." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:7468 +#: gnu/packages/linux.scm:7528 msgid "" "nfacct is the command line tool to create/retrieve/delete\n" "accounting objects\n" @@ -11280,7 +11230,7 @@ msgid "" "@end enumerate" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:7501 +#: gnu/packages/linux.scm:7561 msgid "" "libnetfilter_log is a userspace library providing interface to\n" "packets that have been logged by the kernel packet filter. It is is part of a\n" @@ -11293,7 +11243,7 @@ msgid "" "@end enumerate" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:7579 +#: gnu/packages/linux.scm:7639 msgid "" "ulogd is a userspace logging daemon for netfilter/iptables\n" "related logging. This includes per-packet logging of security violations,\n" @@ -11312,7 +11262,7 @@ msgid "" "@end enumerate" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:7706 +#: gnu/packages/linux.scm:7766 msgid "" "PRoot is a user-space implementation of @code{chroot}, @code{mount --bind},\n" "and @code{binfmt_misc}. This means that users don't need any privileges or\n" @@ -11325,7 +11275,7 @@ msgid "" "available in the kernel Linux." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:7766 +#: gnu/packages/linux.scm:7826 msgid "" "cpuid dumps detailed information about the CPU(s) gathered\n" "from the CPUID instruction, and also determines the exact model of CPU(s). It\n" @@ -11333,14 +11283,14 @@ msgid "" "NexGen, Rise, and SiS CPUs." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:7793 +#: gnu/packages/linux.scm:7853 msgid "" "jmtpfs uses FUSE (file system in userspace) to provide access\n" "to data over the Media Transfer Protocol (MTP). Unprivileged users can mount\n" "the MTP device as a file system." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:7820 +#: gnu/packages/linux.scm:7880 msgid "" "Procenv is a command-line tool that displays as much detail about\n" "itself and its environment as possible. It can be used as a test\n" @@ -11348,7 +11298,7 @@ msgid "" "comparing system environments." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:7849 +#: gnu/packages/linux.scm:7909 msgid "" "OpenFabrics Interfaces (OFI) is a framework focused on exporting fabric\n" "communication services to applications. OFI is best described as a collection\n" @@ -11362,7 +11312,7 @@ msgid "" "libraries, which are often integrated directly into libfabric." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:7911 +#: gnu/packages/linux.scm:7971 msgid "" "The PSM Messaging API, or PSM API, is Intel's low-level user-level\n" "communications interface for the True Scale family of products. PSM users are\n" @@ -11370,14 +11320,14 @@ msgid "" "interfaces in parallel environments." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:7954 +#: gnu/packages/linux.scm:8014 msgid "" "snapscreenshot saves a screenshot of one or more Linux text consoles as a\n" "Targa (@dfn{.tga}) image. It can be used by anyone with read access to the\n" "relevant @file{/dev/vcs*} file(s)." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:8008 +#: gnu/packages/linux.scm:8068 msgid "" "fbcat saves the contents of the Linux framebuffer (@file{/dev/fb*}), or\n" "a dump therof. It supports a wide range of drivers and pixel formats.\n" @@ -11389,14 +11339,14 @@ msgid "" "emulates the behaviour of Gunnar Monell's older fbgrab utility." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:8039 +#: gnu/packages/linux.scm:8099 msgid "" "Control groups is Linux kernel method for process resource\n" "restriction, permission handling and more. This package provides userspace\n" "interface to this kernel feature." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:8074 +#: gnu/packages/linux.scm:8134 msgid "" "mbpfan is a fan control daemon for Apple Macbooks. It uses input from\n" "the @code{coretemp} module and sets the fan speed using the @code{applesmc}\n" @@ -11404,7 +11354,7 @@ msgid "" "privileges." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:8118 +#: gnu/packages/linux.scm:8178 msgid "" "This package is low-level user-level Intel's communications interface.\n" "The PSM2 API is a high-performance vendor-specific protocol that provides a\n" @@ -11412,7 +11362,7 @@ msgid "" "high-speed networking devices." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:8161 +#: gnu/packages/linux.scm:8221 msgid "" "This package provides a library called libpfm4, which is used to develop\n" "monitoring tools exploiting the performance monitoring events such as those\n" @@ -11427,7 +11377,7 @@ msgid "" "introduced in Linux 2.6.31." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:8191 +#: gnu/packages/linux.scm:8251 msgid "" "@code{libnfnetlink} is the low-level library for netfilter related\n" "kernel/userspace communication. It provides a generic messaging\n" @@ -11436,7 +11386,7 @@ msgid "" "management tools in userspace." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:8218 +#: gnu/packages/linux.scm:8278 msgid "" "The netlink package provides a simple netlink library for\n" "Go. Netlink is the interface a user-space program in Linux uses to\n" @@ -11444,7 +11394,7 @@ msgid "" "IP addresses and routes, and configure IPsec." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:8258 +#: gnu/packages/linux.scm:8318 msgid "" "The inih (INI Not Invented Here) library is a simple .INI file\n" "parser written in C. It's only a couple of pages of code, and it was designed to\n" @@ -11453,7 +11403,7 @@ msgid "" "822-style multi-line syntax and name: value entries." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:8309 +#: gnu/packages/linux.scm:8369 msgid "" "This package provides commands to create and check XFS\n" "file systems." @@ -11461,7 +11411,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit des fonctions pour créer et vérifier\n" "des systèmes de fichiers XFS." -#: gnu/packages/linux.scm:8365 +#: gnu/packages/linux.scm:8425 msgid "" "This package provides a statically linked @command{xfs_repair} taken\n" "from the xfsprogs package. It is meant to be used in initrds." @@ -11469,7 +11419,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit une commande @command{xfs_repair} liée statiquement issue\n" "du paquet xfsprogs. Il est censé être utilisé dans les initrds." -#: gnu/packages/linux.scm:8386 +#: gnu/packages/linux.scm:8446 msgid "" "This package provides a program to generate an ext2\n" "file system as a normal (non-root) user. It does not require you to mount\n" @@ -11477,7 +11427,7 @@ msgid "" "the superuser to make device nodes." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:8481 +#: gnu/packages/linux.scm:8540 msgid "" "@command{fakeroot} runs a command in an environment where it appears to\n" "have root privileges for file manipulation. This is useful for allowing users\n" @@ -11490,7 +11440,7 @@ msgid "" "without using the archiver." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:8521 +#: gnu/packages/linux.scm:8580 msgid "" "@command{fakechroot} runs a command in an environment were is additional\n" "possibility to use @code{chroot} command without root privileges. This is\n" @@ -11501,13 +11451,13 @@ msgid "" "set as @code{LD_PRELOAD} to override the C library file system functions." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:8567 +#: gnu/packages/linux.scm:8626 msgid "" "inputattach dispatches input events from several device\n" "types and interfaces and translates so that the X server can use them." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:8603 +#: gnu/packages/linux.scm:8662 msgid "" "PipeWire is a project that aims to greatly improve handling of audio and\n" "video under Linux. It aims to support the usecases currently handled by both\n" @@ -11519,7 +11469,7 @@ msgid "" "of Linux application development." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:8670 +#: gnu/packages/linux.scm:8729 msgid "" "WirePlumber is a modular session / policy manager for\n" "PipeWire and a GObject-based high-level library that wraps PipeWire's API,\n" @@ -11527,7 +11477,7 @@ msgid "" "tools for managing PipeWire." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:8700 +#: gnu/packages/linux.scm:8759 msgid "" "The Embedded Linux* Library (ELL) provides core, low-level\n" "functionality for system daemons. It typically has no dependencies other than\n" @@ -11536,7 +11486,7 @@ msgid "" "platforms, it is not limited to resource-constrained systems." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:8729 +#: gnu/packages/linux.scm:8788 msgid "" "This package provides the @code{kexec} program and ancillary\n" "utilities. Using @code{kexec}, it is possible to boot directly into a new\n" @@ -11544,7 +11494,7 @@ msgid "" "system boot process." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:8763 +#: gnu/packages/linux.scm:8822 msgid "" "@code{cachefilesd} is a userspace daemon that manages the\n" "cache data store that is used by network file systems such as @code{AFS} and\n" @@ -11552,14 +11502,14 @@ msgid "" "persistent over reboots." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:8807 +#: gnu/packages/linux.scm:8866 msgid "" "Libbpf supports building BPF CO-RE-enabled applications, which, in\n" "contrast to BCC, do not require the Clang/LLVM runtime or linux kernel\n" "headers." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:8885 +#: gnu/packages/linux.scm:8944 msgid "" "BCC is a toolkit for creating efficient kernel tracing and manipulation\n" "programs, and includes several useful tools and examples. It makes use of\n" @@ -11568,7 +11518,7 @@ msgid "" "and above." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:8921 +#: gnu/packages/linux.scm:8980 msgid "" "bpftrace is a high-level tracing language for Linux enhanced Berkeley\n" "Packet Filter (eBPF) available in recent Linux kernels (4.x). bpftrace uses\n" @@ -11580,14 +11530,14 @@ msgid "" "created by Alastair Robertson." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:8953 +#: gnu/packages/linux.scm:9012 msgid "" "This package provides a Linux kernel module that will\n" "provide a serial device @code{/dev/ttyebus} with almost no latency upon\n" "receiving. It is dedicated to the PL011 UART of the Raspberry Pi." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:8979 +#: gnu/packages/linux.scm:9038 msgid "" "IP sets are a framework inside the Linux 2.4.x and 2.6.x kernel which\n" "can be administered by the ipset utility. Depending on the type,\n" @@ -11608,7 +11558,7 @@ msgid "" "then IP sets may be the proper tool for you." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:9026 +#: gnu/packages/linux.scm:9085 msgid "" "This is the io_uring library, liburing. liburing provides\n" "helpers to setup and teardown io_uring instances, and also a simplified\n" @@ -11616,14 +11566,14 @@ msgid "" "kernel side implementation." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:9054 +#: gnu/packages/linux.scm:9113 msgid "" "@acronym{EROFS, The Enhanced Read-Only File System} is a compressed,\n" "read-only file system optimized for resource-scarce devices. This package\n" "provides user-space tools for creating EROFS file systems." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:9098 +#: gnu/packages/linux.scm:9157 msgid "" "The @code{rasdaemon} daemon monitors platform @acronym{RAS, Reliability\n" "Availability and Serviceability} reports from Linux kernel trace events.\n" @@ -11631,14 +11581,14 @@ msgid "" "through standard log mechanisms like syslog." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:9132 +#: gnu/packages/linux.scm:9191 msgid "" "This package provides a C library with C++/Python bindings and\n" "command-line tools for interacting with GPIO devices that avoids the usage of\n" "older system-wide @file{/sys} interface." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:9166 +#: gnu/packages/linux.scm:9225 msgid "" "This tool turns @command{ldd} into a tree and explains how shared\n" "libraries are found or why they cannot be located." @@ -11663,33 +11613,33 @@ msgid "" "beginning." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:186 +#: gnu/packages/messaging.scm:187 msgid "" "OMEMO-wget is a tool to handle cryptographic URLs, generated\n" "by @acronym{OMEMO, OMEMO Multi-End Message and Object Encryption}, during\n" "XMPP-based sessions." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:242 +#: gnu/packages/messaging.scm:243 msgid "" "Psi is a capable XMPP client aimed at experienced users.\n" "Its design goals are simplicity and stability." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:300 +#: gnu/packages/messaging.scm:301 msgid "" "GNT is an ncurses toolkit for creating text-mode graphical\n" "user interfaces in a fast and easy way. It is based on GLib and ncurses." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:351 +#: gnu/packages/messaging.scm:352 msgid "" "LibGadu is library for handling Gadu-Gadu instant messenger\n" "protocol. The library is written in C and aims to be operating system and\n" "environment independent." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:386 +#: gnu/packages/messaging.scm:387 msgid "" "SILC (Secure Internet Live Conferencing) is a modern and secure\n" "conferencing protocol. It provides all the common conferencing services like\n" @@ -11697,14 +11647,14 @@ msgid "" "conferencing." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:432 +#: gnu/packages/messaging.scm:433 msgid "" "QXmpp is a XMPP client and server library written in C++ and uses the Qt\n" "framework. It builds XMPP clients complying with the XMPP Compliance Suites\n" "2021 for IM and Advanced Mobile." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:459 +#: gnu/packages/messaging.scm:460 msgid "" "Meanwhile is a library for connecting to a LIM (Lotus Instant\n" "Messaging, formerly Lotus Sametime, formerly VPBuddy) community. It uses a\n" @@ -11712,7 +11662,7 @@ msgid "" "TCP sessions from existing clients." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:503 +#: gnu/packages/messaging.scm:504 msgid "" "Poezio is a free console XMPP client (the protocol on which\n" "the Jabber IM network is built).\n" @@ -11725,7 +11675,7 @@ msgid "" "powerful, standard and open protocol." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:536 +#: gnu/packages/messaging.scm:537 msgid "" "OTR allows you to have private conversations over instant\n" "messaging by providing: (1) Encryption: No one else can read your instant\n" @@ -11738,7 +11688,7 @@ msgid "" "your private keys, no previous conversation is compromised." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:575 +#: gnu/packages/messaging.scm:576 msgid "" "libsignal-protocol-c is an implementation of a ratcheting\n" "forward secrecy protocol that works in synchronous and asynchronous\n" @@ -11746,20 +11696,20 @@ msgid "" "end-to-end encryption." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:612 +#: gnu/packages/messaging.scm:613 msgid "" "This is a client library for @code{libsignal-protocol-c}.\n" "It implements the necessary interfaces using @code{libgcrypt} and\n" "@code{sqlite}." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:644 +#: gnu/packages/messaging.scm:645 msgid "" "This library implements @acronym{OMEMO, OMEMO Multi-End\n" "Message and Object Encryption} of XMPP (XEP-0384) in C." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:684 +#: gnu/packages/messaging.scm:685 msgid "" "BitlBee brings IM (instant messaging) to IRC clients, for\n" "people who have an IRC client running all the time and don't want to run an\n" @@ -11769,20 +11719,20 @@ msgid "" "identi.ca and status.net)." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:769 +#: gnu/packages/messaging.scm:770 msgid "" "Bitlbee-discord is a plugin for Bitlbee which provides\n" "access to servers running the Discord protocol." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:815 +#: gnu/packages/messaging.scm:816 msgid "" "Purple-Mattermost is a plug-in for Purple, the instant messaging library\n" "used by Pidgin and Bitlbee, among others, to access\n" "@uref{https://mattermost.com/, Mattermost} servers." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:873 +#: gnu/packages/messaging.scm:874 msgid "" "HexChat lets you connect to multiple IRC networks at once. The main\n" "window shows the list of currently connected networks and their channels, the\n" @@ -11791,7 +11741,7 @@ msgid "" "dictionaries. HexChat can be extended with multiple addons." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:938 +#: gnu/packages/messaging.scm:939 msgid "" "ngIRCd is a lightweight @dfn{Internet Relay Chat} (IRC) server for small\n" "or private networks. It is easy to configure, can cope with dynamic IP\n" @@ -11799,13 +11749,13 @@ msgid "" "authentication." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:1045 +#: gnu/packages/messaging.scm:1046 msgid "" "Pidgin is a modular instant messaging client that supports\n" "many popular chat protocols." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:1085 +#: gnu/packages/messaging.scm:1086 msgid "" "Pidgin-OTR is a plugin that adds support for OTR to the Pidgin\n" "instant messaging client. OTR (Off-the-Record) Messaging allows you to have\n" @@ -11819,7 +11769,7 @@ msgid "" "control of your private keys, no previous conversation is compromised." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:1139 +#: gnu/packages/messaging.scm:1140 msgid "" "ZNC is an @dfn{IRC network bouncer} or @dfn{BNC}. It can\n" "detach the client from the actual IRC server, and also from selected channels.\n" @@ -11827,41 +11777,41 @@ msgid "" "simultaneously and therefore appear under the same nickname on IRC." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:1168 +#: gnu/packages/messaging.scm:1169 msgid "" "Python-nbxmpp is a Python library that provides a way for\n" "Python applications to use the XMPP network. This library was initially a fork\n" "of xmpppy." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:1295 +#: gnu/packages/messaging.scm:1296 msgid "" "Gajim aims to be an easy to use and fully-featured XMPP chat\n" "client. It is extensible via plugins, supports end-to-end encryption (OMEMO\n" "and OpenPGP) and available in 29 languages." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:1330 +#: gnu/packages/messaging.scm:1331 msgid "" "Gajim-OMEMO is a plugin that adds support for the OMEMO\n" "Encryption to Gajim. OMEMO is an XMPP Extension Protocol (XEP) for secure\n" "multi-client end-to-end encryption." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:1365 +#: gnu/packages/messaging.scm:1366 msgid "" "Gajim-OpenPGP is a plugin that adds support for the OpenPGP\n" "Encryption to Gajim." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:1438 +#: gnu/packages/messaging.scm:1439 msgid "" "Dino is a chat client for the desktop. It focuses on providing\n" "a minimal yet reliable Jabber/XMPP experience and having encryption enabled by\n" "default." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:1525 +#: gnu/packages/messaging.scm:1526 msgid "" "Prosody is a modern XMPP communication server. It aims to\n" "be easy to set up and configure, and efficient with system resources.\n" @@ -11870,43 +11820,43 @@ msgid "" "protocols." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:1560 +#: gnu/packages/messaging.scm:1561 msgid "" "This module implements XEP-0363: it allows clients to\n" "upload files over HTTP." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:1592 +#: gnu/packages/messaging.scm:1593 msgid "" "This module implements XEP-0198: when supported by both\n" "the client and server, it can allow clients to resume a disconnected session,\n" "and prevent message loss." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:1621 +#: gnu/packages/messaging.scm:1622 msgid "C library implementation of the Tox encrypted messenger protocol." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:1653 +#: gnu/packages/messaging.scm:1654 msgid "" "Official fork of the C library implementation of the Tox encrypted\n" "messenger protocol." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:1707 +#: gnu/packages/messaging.scm:1708 msgid "" "uTox is a lightweight Tox client. Tox is a distributed and secure\n" "instant messenger with audio and video chat capabilities." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:1770 +#: gnu/packages/messaging.scm:1771 msgid "" "qTox is a Tox client that follows the Tox design\n" "guidelines. It provides an easy to use application that allows you to\n" "connect with friends and family without anyone else listening in." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:1792 +#: gnu/packages/messaging.scm:1793 msgid "" "Ytalk is a replacement for the BSD talk program. Its main\n" "advantage is the ability to communicate with any arbitrary number of users at\n" @@ -11914,7 +11864,7 @@ msgid "" "with several different talk daemons at the same time." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:1816 +#: gnu/packages/messaging.scm:1817 msgid "" "gloox is a full-featured Jabber/XMPP client library,\n" "written in ANSI C++. It makes writing spec-compliant clients easy\n" @@ -11922,7 +11872,7 @@ msgid "" "into existing applications." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:1886 +#: gnu/packages/messaging.scm:1887 msgid "" "@code{Net::PSYC} with support for TCP, UDP, Event.pm, @code{IO::Select} and\n" "Gtk2 event loops. This package includes 12 applications and additional scripts:\n" @@ -11930,14 +11880,14 @@ msgid "" "for @uref{https://torproject.org,tor} router) and many more." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:1927 +#: gnu/packages/messaging.scm:1928 msgid "" "@code{libpsyc} is a PSYC library in C which implements\n" "core aspects of PSYC, useful for all kinds of clients and servers\n" "including psyced." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:1969 +#: gnu/packages/messaging.scm:1970 msgid "" "Loudmouth is a lightweight and easy-to-use C library for programming\n" "with the XMPP (formerly known as Jabber) protocol. It is designed to be\n" @@ -11945,7 +11895,7 @@ msgid "" "protocol allows." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:2011 +#: gnu/packages/messaging.scm:2012 msgid "" "Mcabber is a small XMPP (Jabber) console client, which includes features\n" "such as SASL and TLS support, @dfn{Multi-User Chat} (MUC) support, logging,\n" @@ -11953,7 +11903,7 @@ msgid "" "support, and more." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:2059 +#: gnu/packages/messaging.scm:2060 msgid "" "GNU Freetalk is a command-line Jabber/XMPP chat client. It notably uses\n" "the Readline library to handle input, so it features convenient navigation of\n" @@ -11961,27 +11911,20 @@ msgid "" "is also scriptable and extensible via Guile." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:2094 -msgid "" -"Libmesode is a fork of libstrophe for use with Profanity\n" -"XMPP Client. In particular, libmesode provides extra TLS functionality such as\n" -"manual SSL certificate verification." -msgstr "" - -#: gnu/packages/messaging.scm:2129 +#: gnu/packages/messaging.scm:2101 msgid "" "Libstrophe is a minimal XMPP library written in C. It has\n" "almost no external dependencies, only an XML parsing library (expat or libxml\n" "are both supported)." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:2187 +#: gnu/packages/messaging.scm:2158 msgid "" "Profanity is a console based XMPP client written in C\n" "using ncurses and libmesode, inspired by Irssi." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:2217 +#: gnu/packages/messaging.scm:2189 msgid "" "Libircclient is a library which implements the client IRC\n" "protocol. It is designed to be small, fast, portable and compatible with the\n" @@ -11989,14 +11932,14 @@ msgid "" "building the IRC clients and bots." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:2275 +#: gnu/packages/messaging.scm:2247 msgid "" "Toxic is a console-based instant messaging client, using\n" "c-toxcore and ncurses. It provides audio calls, sound and desktop\n" "notifications, and Python scripting support." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:2301 +#: gnu/packages/messaging.scm:2273 msgid "" "libqmatrixclient is a Qt5 library to write clients for the\n" "Matrix instant messaging protocol. Quaternion is the reference client\n" @@ -12004,13 +11947,13 @@ msgid "" "QMatrixClient project." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:2348 +#: gnu/packages/messaging.scm:2320 msgid "" "@code{mtxclient} is a C++ library that implements client API\n" "for the Matrix protocol. It is built on to of @code{Boost.Asio}." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:2441 +#: gnu/packages/messaging.scm:2413 msgid "" "@code{Nheko} want to provide a native desktop app for the\n" "Matrix protocol that feels more like a mainstream chat app and less like an IRC\n" @@ -12020,7 +11963,7 @@ msgid "" "notification, emojis, E2E encryption, and voip calls." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:2478 +#: gnu/packages/messaging.scm:2450 msgid "" "Quaternion is a Qt5 desktop client for the Matrix instant\n" "messaging protocol. It uses libqmatrixclient and is its reference client\n" @@ -12028,7 +11971,7 @@ msgid "" "QMatrixClient project." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:2525 +#: gnu/packages/messaging.scm:2497 msgid "" "Hangups is an instant messaging client for Google Hangouts. It includes\n" "both a Python library and a reference client with a text-based user interface.\n" @@ -12038,7 +11981,7 @@ msgid "" "messaging that aren’t available to clients that connect over XMPP." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:2607 +#: gnu/packages/messaging.scm:2579 msgid "" "Telegram-purple is a plugin for Libpurple, the communication library\n" "used by the Pidgin instant messaging client, that adds support for the\n" @@ -12048,7 +11991,7 @@ msgid "" "replacement." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:2649 +#: gnu/packages/messaging.scm:2621 msgid "" "Tdlib is a cross-platform library for creating custom\n" "Telegram clients following the official Telegram API. It can be easily used\n" @@ -12056,11 +11999,11 @@ msgid "" "support for high performance Telegram Bot creation." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:2687 +#: gnu/packages/messaging.scm:2659 msgid "Plugin for libpurple to allow sending SMS using ModemManager." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:2732 +#: gnu/packages/messaging.scm:2704 msgid "" "Purple-lurch plugin adds end-to-end encryption support\n" "through the Double Ratchet (Axolotl) algorithm, to @code{libpurple}\n" @@ -12071,19 +12014,19 @@ msgid "" "asynchronicity." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:2768 +#: gnu/packages/messaging.scm:2740 msgid "" "This package provides a C++ library for parsing, formatting, and\n" "validating international phone numbers." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:2815 +#: gnu/packages/messaging.scm:2787 msgid "" "Chatty is a chat program for XMPP and SMS. It works on mobile\n" "as well as on desktop platforms. It's based on libpurple and ModemManager." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:2836 +#: gnu/packages/messaging.scm:2808 msgid "" "This package provides Eclipse Mosquitto, a message broker\n" "that implements the MQTT protocol versions 5.0, 3.1.1 and 3.1. Mosquitto\n" @@ -12096,27 +12039,27 @@ msgid "" "as phones, embedded computers or microcontrollers." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:2886 +#: gnu/packages/messaging.scm:2858 msgid "" "Movim-Desktop is a desktop application, relying on Qt, for the Movim\n" "social and chat platform." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:3021 +#: gnu/packages/messaging.scm:2993 msgid "" "Psi+ is a spin-off of Psi XMPP client. It is a powerful XMPP client\n" "designed for experienced users." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:3061 +#: gnu/packages/messaging.scm:3033 msgid "This package provides Python bindings to Zulip's API." msgstr "Ce paquet fournit les liaisons Python pour l'API de Zulip." -#: gnu/packages/messaging.scm:3110 +#: gnu/packages/messaging.scm:3082 msgid "This package contains Zulip's official terminal client." msgstr "Ce paquet contient le client terminal officiel de Zulip." -#: gnu/packages/messaging.scm:3161 +#: gnu/packages/messaging.scm:3133 msgid "" "Relays messages between different channels from various\n" "messaging networks and protocols. So far it supports mattermost, IRC, gitter,\n" @@ -12125,7 +12068,7 @@ msgid "" "API. Mattermost is not required." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:3198 +#: gnu/packages/messaging.scm:3170 msgid "" "jj is a simple file-system-based Jabber client, inspired by ii IRC\n" "client. Interaction with jj is done by writing and reading files from the\n" @@ -12133,20 +12076,20 @@ msgid "" "notifications." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:3229 +#: gnu/packages/messaging.scm:3201 msgid "" "@command{pounce} is a multi-client, TLS-only IRC bouncer. It maintains\n" "a persistent connection to an IRC server, acting as a proxy and buffer for\n" "a number of clients." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:3295 +#: gnu/packages/messaging.scm:3267 msgid "" "@code{weechat-matrix} is a Python plugin for Weechat that lets\n" "Weechat communicate over the Matrix protocol." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:3342 +#: gnu/packages/messaging.scm:3314 msgid "" "@code{weechat-wee-slack} is a WeeChat native client for\n" "Slack. It provides supplemental features only available in the web/mobile\n" @@ -12155,11 +12098,11 @@ msgid "" "for notification of events." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:3366 +#: gnu/packages/messaging.scm:3338 msgid "This package shows CAPTCHA without running proprietary code." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:3389 +#: gnu/packages/messaging.scm:3361 #, fuzzy #| msgid "This package provides a Git implementation library." msgid "" @@ -12167,13 +12110,13 @@ msgid "" "Discord." msgstr "Ce paquet fournit une bibliothèque implémentant git." -#: gnu/packages/mpd.scm:102 +#: gnu/packages/mpd.scm:103 msgid "" "A stable, documented, asynchronous API library for\n" "interfacing MPD in the C, C++ & Objective C languages." msgstr "" -#: gnu/packages/mpd.scm:167 +#: gnu/packages/mpd.scm:184 msgid "" "Music Player Daemon (MPD) is a flexible, powerful,\n" "server-side application for playing music. Through plugins and libraries it\n" @@ -12181,19 +12124,19 @@ msgid "" "protocol." msgstr "" -#: gnu/packages/mpd.scm:204 +#: gnu/packages/mpd.scm:221 msgid "" "MPC is a minimalist command line interface to MPD, the music\n" "player daemon." msgstr "" -#: gnu/packages/mpd.scm:229 +#: gnu/packages/mpd.scm:246 msgid "" "ncmpc is a fully featured MPD client, which runs in a\n" "terminal using ncurses." msgstr "" -#: gnu/packages/mpd.scm:260 +#: gnu/packages/mpd.scm:277 msgid "" "Ncmpcpp is an mpd client with a UI very similar to ncmpc,\n" "but it provides new useful features such as support for regular expressions\n" @@ -12201,26 +12144,26 @@ msgid "" "sort playlists, and a local file system browser." msgstr "" -#: gnu/packages/mpd.scm:282 +#: gnu/packages/mpd.scm:299 msgid "" "mpdscribble is a Music Player Daemon client which submits\n" "information about tracks being played to a scrobbler, such as Libre.FM." msgstr "" -#: gnu/packages/mpd.scm:307 +#: gnu/packages/mpd.scm:324 msgid "" "Python-mpd2 is a Python library which provides a client\n" "interface for the Music Player Daemon." msgstr "" -#: gnu/packages/mpd.scm:354 +#: gnu/packages/mpd.scm:371 msgid "" "Sonata is an elegant graphical client for the Music Player\n" "Daemon (MPD). It supports playlists, multiple profiles (connecting to different\n" "MPD servers, search and multimedia key support." msgstr "" -#: gnu/packages/mpd.scm:378 +#: gnu/packages/mpd.scm:395 msgid "" "ashuffle is an application for automatically shuffling your\n" "MPD library in a similar way to many other music players' 'shuffle library'\n" @@ -12228,13 +12171,13 @@ msgid "" "other MPD frontends." msgstr "" -#: gnu/packages/mpd.scm:419 +#: gnu/packages/mpd.scm:436 msgid "" "Client for the Music Player Daemon providing MPRIS 2\n" "support" msgstr "" -#: gnu/packages/mpd.scm:454 +#: gnu/packages/mpd.scm:471 msgid "" "Cantata is a graphical client for the Music Player Daemon\n" "(MPD), using the Qt5 toolkit. Its user interface is highly customizable,\n" @@ -12243,7 +12186,7 @@ msgid "" "artists along with albumart." msgstr "" -#: gnu/packages/mpd.scm:503 +#: gnu/packages/mpd.scm:520 msgid "" "mcg (CoverGrid) is a client for the Music Player Daemon (MPD), focusing\n" "on albums instead of single tracks. It is not intended to be a replacement\n" @@ -12267,14 +12210,14 @@ msgid "" "themselves." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:177 +#: gnu/packages/networking.scm:179 msgid "" "UsrSCTP is a portable SCTP userland stack. SCTP is a message\n" "oriented, reliable transport protocol with direct support for multihoming that\n" "runs on top of IP or UDP, and supports both v4 and v6 versions." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:202 +#: gnu/packages/networking.scm:204 msgid "" "Axel tries to accelerate the download process by using multiple\n" "connections per file, and can also balance the load between different\n" @@ -12283,38 +12226,38 @@ msgid "" "protocols." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:267 +#: gnu/packages/networking.scm:269 msgid "" "LibCamera is a complex camera support library for GNU+Linux,\n" "Android, and ChromeOS." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:337 +#: gnu/packages/networking.scm:339 msgid "" "LibNice is a library that implements the Interactive\n" "Connectivity Establishment (ICE) standard (RFC 5245 & RFC 8445). It provides a\n" "GLib-based library, libnice, as well as GStreamer elements to use it." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:396 +#: gnu/packages/networking.scm:398 msgid "" "RTMPdump is a toolkit for RTMP streams. All forms of RTMP are\n" "supported, including rtmp://, rtmpt://, rtmpe://, rtmpte://, and rtmps://." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:425 +#: gnu/packages/networking.scm:427 msgid "" "Slurm is a network load monitor. It shows real-time traffic statistics\n" "from any network device in any of three ASCII graph formats." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:460 +#: gnu/packages/networking.scm:462 msgid "" "SRT is a transport technology that optimizes streaming\n" "performance across unpredictable networks, such as the Internet." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:503 +#: gnu/packages/networking.scm:505 msgid "" "The lksctp-tools project provides a user-space library for @acronym{SCTP,\n" "the Stream Control Transmission Protocol} (@file{libsctp}) and C language header\n" @@ -12323,13 +12266,13 @@ msgid "" "It also includes some SCTP-related helper utilities." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:544 +#: gnu/packages/networking.scm:546 msgid "" "@code{pysctp} implements the SCTP socket API. You need a\n" "SCTP-aware kernel (most are)." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:568 +#: gnu/packages/networking.scm:570 msgid "" "@command{knockd} is a port-knock daemon. It listens to all traffic on\n" "an ethernet or PPP interface, looking for special \"knock\" sequences of @dfn{port-hits}\n" @@ -12337,7 +12280,7 @@ msgid "" "at the link-layer level." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:608 +#: gnu/packages/networking.scm:610 msgid "" "NNG project is a rewrite of the scalability protocols library\n" "known as libnanomsg, and adds significant new capabilities, while retaining\n" @@ -12346,7 +12289,7 @@ msgid "" "publish/subscribe, RPC-style request/reply, or service discovery." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:651 +#: gnu/packages/networking.scm:653 msgid "" "Nanomsg is a socket library that provides several common\n" "communication patterns. It aims to make the networking layer fast, scalable,\n" @@ -12354,14 +12297,14 @@ msgid "" "systems with no further dependencies." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:761 +#: gnu/packages/networking.scm:763 msgid "" "Blueman is a Bluetooth management utility using the Bluez\n" "D-Bus backend. It is designed to be easy to use for most common Bluetooth\n" "tasks." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:786 +#: gnu/packages/networking.scm:788 msgid "" "GNU MAC Changer is a utility for viewing and changing MAC\n" "addresses of networking devices. New addresses may be set explicitly or\n" @@ -12369,14 +12312,14 @@ msgid "" "or, more generally, MAC addresses of the same category of hardware." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:834 +#: gnu/packages/networking.scm:836 msgid "" "Miredo is an implementation (client, relay, server) of the Teredo\n" "specification, which provides IPv6 Internet connectivity to IPv6 enabled hosts\n" "residing in IPv4-only networks, even when they are behind a NAT device." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:854 +#: gnu/packages/networking.scm:856 msgid "" "NDisc6 is a collection of tools for IPv6 networking diagnostics.\n" "It includes the following programs:\n" @@ -12390,7 +12333,7 @@ msgid "" "@end itemize" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:907 +#: gnu/packages/networking.scm:909 msgid "" "@command{parprouted} is a daemon for transparent IP (Layer@tie{}3)\n" "proxy ARP bridging. Unlike standard bridging, proxy ARP bridging can bridge\n" @@ -12400,14 +12343,14 @@ msgid "" "useful for making transparent firewalls." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:946 +#: gnu/packages/networking.scm:948 msgid "" "@command{pproxy} is an asynchronuous proxy server implemented with\n" "Python 3 @code{asyncio}. Among the supported protocols are HTTP, SOCKS\n" "and SSH, and it can use both TCP and UDP as transport mechanisms." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:970 +#: gnu/packages/networking.scm:972 msgid "" "socat is a relay for bidirectional data transfer between two independent\n" "data channels---files, pipes, devices, sockets, etc. It can create\n" @@ -12420,7 +12363,7 @@ msgid "" "or server shell scripts with network connections." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1001 +#: gnu/packages/networking.scm:1003 msgid "" "mbuffer is a tool for buffering data streams with a large set of features:\n" "\n" @@ -12436,14 +12379,14 @@ msgid "" "@end itemize" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1097 +#: gnu/packages/networking.scm:1099 msgid "" "With this package you can monitor and filter incoming requests for\n" "network services. It includes a library which may be used by daemons to\n" "transparently check connection attempts against an access control list." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1120 +#: gnu/packages/networking.scm:1122 msgid "" "The 0MQ lightweight messaging kernel is a library which extends the\n" "standard socket interfaces with features traditionally provided by specialized\n" @@ -12453,46 +12396,46 @@ msgid "" "more." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1149 +#: gnu/packages/networking.scm:1151 msgid "" "czmq provides bindings for the ØMQ core API that hides the differences\n" "between different versions of ØMQ." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1176 +#: gnu/packages/networking.scm:1178 msgid "" "This package provides header-only C++ bindings for ØMQ. The header\n" "files contain direct mappings of the abstractions provided by the ØMQ C API." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1210 +#: gnu/packages/networking.scm:1212 msgid "" "@code{libnatpmp} is a portable and asynchronous implementation of\n" "the Network Address Translation - Port Mapping Protocol (NAT-PMP)\n" "written in the C programming language." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1248 +#: gnu/packages/networking.scm:1250 msgid "" "librdkafka is a C library implementation of the Apache Kafka protocol,\n" "containing both Producer and Consumer support." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1267 +#: gnu/packages/networking.scm:1269 msgid "" "libndp contains a library which provides a wrapper for IPv6 Neighbor\n" "Discovery Protocol. It also provides a tool named ndptool for sending and\n" "receiving NDP messages." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1291 +#: gnu/packages/networking.scm:1293 msgid "" "ethtool can be used to query and change settings such as speed,\n" "auto-negotiation and checksum offload on many network devices, especially\n" "Ethernet devices." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1333 +#: gnu/packages/networking.scm:1335 msgid "" "IFStatus is a simple, easy-to-use program for displaying commonly\n" "needed/wanted real-time traffic statistics of multiple network\n" @@ -12500,7 +12443,7 @@ msgid "" "intended as a substitute for the PPPStatus and EthStatus projects." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1382 +#: gnu/packages/networking.scm:1384 msgid "" "This package contains a variety of tools for dealing with network\n" "configuration, troubleshooting, or servers. Utilities included are:\n" @@ -12521,7 +12464,7 @@ msgid "" "@end itemize" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1423 +#: gnu/packages/networking.scm:1425 msgid "" "Nload is a console application which monitors network traffic and\n" "bandwidth usage in real time. It visualizes the in- and outgoing traffic using\n" @@ -12529,7 +12472,7 @@ msgid "" "and min/max network usage." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1467 +#: gnu/packages/networking.scm:1469 msgid "" "Iodine tunnels IPv4 data through a DNS server. This\n" "can be useful in different situations where internet access is firewalled, but\n" @@ -12537,7 +12480,7 @@ msgid "" "and up to 1 Mbit/s downstream." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1508 +#: gnu/packages/networking.scm:1510 msgid "" "whois searches for an object in a @dfn{WHOIS} (RFC 3912) database.\n" "It is commonly used to look up the registered users or assignees of an Internet\n" @@ -12549,14 +12492,14 @@ msgid "" "of the same name." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1588 +#: gnu/packages/networking.scm:1590 msgid "" "Wireshark is a network protocol analyzer, or @dfn{packet\n" "sniffer}, that lets you capture and interactively browse the contents of\n" "network frames." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1610 +#: gnu/packages/networking.scm:1612 msgid "" "fping is a ping-like program which uses @acronym{ICMP, Internet Control\n" "Message Protocol} echo requests to determine if a target host is responding.\n" @@ -12568,26 +12511,26 @@ msgid "" "round-robin fashion." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1661 +#: gnu/packages/networking.scm:1663 msgid "" "This package provides a command-line client (@command{gandi}) to buy,\n" "manage, and delete Internet resources from Gandi.net such as domain names,\n" "virtual machines, and certificates." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1687 +#: gnu/packages/networking.scm:1689 msgid "" "The netns package provides a simple interface for\n" "handling network namespaces in Go." msgstr "Le paquet netns fournit une interface simple pour gérer les espaces de noms réseaux en Go." -#: gnu/packages/networking.scm:1714 +#: gnu/packages/networking.scm:1716 msgid "" "This library provides methods for using the stream control\n" "transmission protocol (SCTP) in a Go application." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1743 +#: gnu/packages/networking.scm:1745 msgid "" "httping measures how long it takes to connect to a web server, send an\n" "HTTP(S) request, and receive the reply headers. It is somewhat similar to\n" @@ -12596,7 +12539,7 @@ msgid "" "application stack itself." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1782 +#: gnu/packages/networking.scm:1784 msgid "" "@command{httpstat} is a tool to visualize statistics from the\n" "@command{curl} HTTP client. It acts as a wrapper for @command{curl} and\n" @@ -12604,20 +12547,20 @@ msgid "" "TCP connection, TLS handshake and so on) in the terminal." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1824 +#: gnu/packages/networking.scm:1826 msgid "" "Squid is a caching proxy for the Web supporting HTTP, HTTPS,\n" "FTP, and more. It reduces bandwidth and improves response times by caching and\n" "reusing frequently-requested web pages." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1858 +#: gnu/packages/networking.scm:1860 msgid "" "Bandwidth Monitor NG is a small and simple console based\n" "live network and disk I/O bandwidth monitor." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1910 +#: gnu/packages/networking.scm:1913 msgid "" "Aircrack-ng is a complete suite of tools to assess WiFi network\n" "security. It focuses on different areas of WiFi security: monitoring,\n" @@ -12625,14 +12568,14 @@ msgid "" "allows for heavy scripting." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1939 +#: gnu/packages/networking.scm:1942 msgid "" "Pixiewps implements the pixie-dust attack to brute\n" "force the Wi-Fi Protected Setup (WPS) PIN by exploiting the low or\n" "non-existing entropy of some access points." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1985 +#: gnu/packages/networking.scm:1988 msgid "" "Reaver performs a brute force attack against an access\n" "point's Wi-Fi Protected Setup (WPS) PIN. Once the PIN is found, the WPA\n" @@ -12640,7 +12583,7 @@ msgid "" "reconfigured." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:2010 +#: gnu/packages/networking.scm:2013 msgid "" "Danga::Socket is an abstract base class for objects backed by a socket\n" "which provides the basic framework for event-driven asynchronous IO, designed\n" @@ -12648,7 +12591,7 @@ msgid "" "loop." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:2036 +#: gnu/packages/networking.scm:2039 msgid "" "This module provides several IP address validation subroutines that both\n" "validate and untaint their input. This includes both basic validation\n" @@ -12657,62 +12600,62 @@ msgid "" "private (reserved)." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:2064 +#: gnu/packages/networking.scm:2067 msgid "Net::DNS is the Perl Interface to the Domain Name System." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:2096 +#: gnu/packages/networking.scm:2099 msgid "" "Socket6 binds the IPv6 related part of the C socket header\n" "definitions and structure manipulators for Perl." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:2123 +#: gnu/packages/networking.scm:2126 msgid "" "Net::DNS::Resolver::Programmable is a programmable DNS resolver for\n" "offline emulation of DNS." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:2145 +#: gnu/packages/networking.scm:2148 msgid "" "Net::DNS::Resolver::Mock is a subclass of Net::DNS::Resolver, but returns\n" "static data from any provided DNS zone file instead of querying the network.\n" "It is intended primarily for use in testing." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:2180 +#: gnu/packages/networking.scm:2183 msgid "NetAddr::IP manages IPv4 and IPv6 addresses and subsets." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:2213 +#: gnu/packages/networking.scm:2216 msgid "Net::Patricia does IP address lookups quickly in Perl." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:2234 +#: gnu/packages/networking.scm:2237 msgid "Net::CIDR::Lite merges IPv4 or IPv6 CIDR addresses." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:2261 +#: gnu/packages/networking.scm:2264 msgid "" "IO::Socket::INET6 is an interface for AF_INET/AF_INET6 domain\n" "sockets in Perl." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:2290 +#: gnu/packages/networking.scm:2293 msgid "" "Libproxy handles the details of HTTP/HTTPS proxy\n" "configuration for applications across all scenarios. Applications using\n" "libproxy only have to specify which proxy to use." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:2324 +#: gnu/packages/networking.scm:2327 msgid "" "Proxychains-ng is a preloader which hooks calls to sockets\n" "in dynamically linked programs and redirects them through one or more SOCKS or\n" "HTTP proxies." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:2346 +#: gnu/packages/networking.scm:2349 msgid "" "ENet's purpose is to provide a relatively thin, simple and robust network\n" "communication layer on top of UDP. The primary feature it provides is optional\n" @@ -12722,7 +12665,7 @@ msgid "" "library remains flexible, portable, and easily embeddable." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:2410 +#: gnu/packages/networking.scm:2413 msgid "" "sslh is a network protocol demultiplexer. It acts like a switchboard,\n" "accepting connections from clients on one port and forwarding them to different\n" @@ -12734,7 +12677,7 @@ msgid "" "that block port 22." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:2440 +#: gnu/packages/networking.scm:2443 msgid "" "iPerf is a tool to measure achievable bandwidth on IP networks. It\n" "supports tuning of various parameters related to timing, buffers and\n" @@ -12742,7 +12685,7 @@ msgid "" "the bandwidth, loss, and other parameters." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:2477 +#: gnu/packages/networking.scm:2480 msgid "" "NetHogs is a small 'net top' tool for Linux. Instead of\n" "breaking the traffic down per protocol or per subnet, like most tools do, it\n" @@ -12754,7 +12697,7 @@ msgid "" "gone wild and are suddenly taking up your bandwidth." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:2513 +#: gnu/packages/networking.scm:2516 msgid "" "NZBGet is a binary newsgrabber, which downloads files from Usenet based\n" "on information given in @code{nzb} files. NZBGet can be used in standalone\n" @@ -12764,7 +12707,7 @@ msgid "" "procedure calls (RPCs)." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:2594 +#: gnu/packages/networking.scm:2597 msgid "" "Open vSwitch is a multilayer virtual switch. It is designed to enable\n" "massive network automation through programmatic extension, while still\n" @@ -12772,7 +12715,7 @@ msgid "" "IPFIX, RSPAN, CLI, LACP, 802.1ag)." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:2617 +#: gnu/packages/networking.scm:2620 msgid "" "The @code{IP} class allows a comfortable parsing and\n" "handling for most notations in use for IPv4 and IPv6 addresses and\n" @@ -13150,7 +13093,7 @@ msgid "" "implementations." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:141 +#: gnu/packages/pdf.scm:142 msgid "" "PDFmarks is a technique that accompanies PDF, and that is used to store\n" "metadata such as author or title, but also structural information such as\n" @@ -13166,7 +13109,7 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:185 +#: gnu/packages/pdf.scm:186 msgid "" "@command{flyer-composer} can be used to prepare one- or\n" "two-sided flyers for printing on one sheet of paper.\n" @@ -13180,7 +13123,7 @@ msgid "" "This package contains both the command line tool and the gui too." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:212 +#: gnu/packages/pdf.scm:213 msgid "" "@command{flyer-composer} can be used to prepare one- or\n" "two-sided flyers for printing on one sheet of paper.\n" @@ -13195,17 +13138,17 @@ msgid "" "please install the @code{flyer-composer-gui} package." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:278 +#: gnu/packages/pdf.scm:279 msgid "Poppler is a PDF rendering library based on the xpdf-3.0 code base." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:304 +#: gnu/packages/pdf.scm:305 msgid "" "This package provides optional encoding files for Poppler.\n" "When present, Poppler is able to correctly render CJK and Cyrillic text." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:357 +#: gnu/packages/pdf.scm:358 msgid "" "This package provides Python bindings for the Qt5 interface of the\n" "Poppler PDF rendering library." @@ -13213,54 +13156,54 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit les liaisons Python pour l'interface Qt5 de la\n" "bibliothèque de rendu de PDF Poppler." -#: gnu/packages/pdf.scm:390 +#: gnu/packages/pdf.scm:391 msgid "" "libHaru is a library for generating PDF files. libHaru does not support\n" "reading and editing of existing PDF files." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:410 +#: gnu/packages/pdf.scm:411 msgid "Xpdf is a viewer for Portable Document Format (PDF) files." msgstr "Xpdf est une visionneuse pour fichiers PDF (Portable Document Format)." -#: gnu/packages/pdf.scm:444 +#: gnu/packages/pdf.scm:445 msgid "" "The zathura-cb plugin adds comic book support to zathura\n" "using libarchive." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:478 +#: gnu/packages/pdf.scm:479 msgid "" "The zathura-ps plugin adds PS support to zathura\n" "using libspectre." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:513 +#: gnu/packages/pdf.scm:514 msgid "" "The zathura-djvu plugin adds DjVu support to zathura\n" "using the DjVuLibre library." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:563 +#: gnu/packages/pdf.scm:564 msgid "" "The zathura-pdf-mupdf plugin adds PDF support to zathura\n" "by using the @code{mupdf} rendering library." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:598 +#: gnu/packages/pdf.scm:599 msgid "" "The zathura-pdf-poppler plugin adds PDF support to zathura\n" "by using the poppler rendering engine." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:654 +#: gnu/packages/pdf.scm:655 msgid "" "Zathura is a customizable document viewer. It provides a\n" "minimalistic interface and an interface that mainly focuses on keyboard\n" "interaction." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:697 +#: gnu/packages/pdf.scm:698 msgid "" "PoDoFo is a C++ library and set of command-line tools to work with the\n" "PDF file format. It can parse PDF files and load them into memory, and makes\n" @@ -13269,7 +13212,13 @@ msgid "" "extracting content or merging files." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:764 +#: gnu/packages/pdf.scm:728 +msgid "" +"@code{pydyf} is a low-level PDF generator written in Python\n" +"and based on PDF specification 1.7." +msgstr "" + +#: gnu/packages/pdf.scm:794 msgid "" "MuPDF is a C library that implements a PDF and XPS parsing and\n" "rendering engine. It is used primarily to render pages into bitmaps,\n" @@ -13289,7 +13238,7 @@ msgstr "" "d'outils en ligne de commande pour le rendu par lots (@command{pdfdraw}),\n" "la réécriture de fichiers (pdfclean) et l'analyse de structure (@command{pdfshow})." -#: gnu/packages/pdf.scm:811 +#: gnu/packages/pdf.scm:841 msgid "" "QPDF is a command-line program that does structural, content-preserving\n" "transformations on PDF files. It could have been called something like\n" @@ -13298,7 +13247,7 @@ msgid "" "program capable of converting PDF into other formats." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:855 +#: gnu/packages/pdf.scm:885 msgid "" "@command{qpdfview} is a document viewer for PDF, PS and DJVU\n" "files. It uses the Qt toolkit and features persistent per-file settings,\n" @@ -13306,13 +13255,13 @@ msgid "" "SyncTeX support, and rudimentary support for annotations and forms." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:881 +#: gnu/packages/pdf.scm:911 msgid "" "Xournal is an application for notetaking, sketching, keeping a journal\n" "using a stylus." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:935 +#: gnu/packages/pdf.scm:965 msgid "" "Xournal++ is a hand note taking software written in\n" "C++ with the target of flexibility, functionality and speed. Stroke\n" @@ -13348,14 +13297,14 @@ msgid "" "@end itemize" msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:1014 +#: gnu/packages/pdf.scm:1044 msgid "" "This is the ReportLab PDF Toolkit. It allows rapid creation\n" "of rich PDF documents, and also creation of charts in a variety of bitmap and\n" "vector formats." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:1066 +#: gnu/packages/pdf.scm:1090 msgid "" "Impressive is a tool to display PDF files that provides visual effects\n" "such as smooth alpha-blended slide transitions. It provides additional tools\n" @@ -13363,26 +13312,26 @@ msgid "" "the PDF pages." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:1089 +#: gnu/packages/pdf.scm:1113 msgid "" "img2pdf converts images to PDF via direct JPEG inclusion. That\n" "conversion is lossless: the image embedded in the PDF has the exact same color\n" "information for every pixel as the input." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:1142 +#: gnu/packages/pdf.scm:1166 msgid "" "fbida contains a few applications for viewing and editing images on\n" "the framebuffer." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:1166 +#: gnu/packages/pdf.scm:1190 msgid "" "@command{pdf2svg} is a simple command-line PDF to SVG\n" "converter using the Poppler and Cairo libraries." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:1198 +#: gnu/packages/pdf.scm:1222 msgid "" "PyPDF2 is a pure Python PDF library capable of:\n" "\n" @@ -13402,15 +13351,7 @@ msgid "" "manage or manipulate PDFs." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:1235 -msgid "" -"PyPDF2 is a pure Python PDF toolkit.\n" -"\n" -"Note: This module isn't maintained anymore. For new projects please use\n" -"python-pypdf2 instead." -msgstr "" - -#: gnu/packages/pdf.scm:1279 +#: gnu/packages/pdf.scm:1278 msgid "" "PDF Arranger is a small application which allows one to merge or split\n" "PDF documents and rotate, crop and rearrange their pages using an interactive\n" @@ -13419,7 +13360,7 @@ msgid "" "PDF Arranger was formerly known as PDF-Shuffler." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:1303 +#: gnu/packages/pdf.scm:1302 msgid "" "@command{pdfposter} can be used to create a large poster by\n" "building it from multiple pages and/or printing it on large media. It expects\n" @@ -13432,7 +13373,7 @@ msgid "" "PDF. Indeed @command{pdfposter} was inspired by @command{poster}." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:1334 +#: gnu/packages/pdf.scm:1333 msgid "" "Pdfgrep searches in pdf files for strings matching a regular expression.\n" "Support some GNU grep options as file name output, page number output,\n" @@ -13440,7 +13381,7 @@ msgid "" "multiple files." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:1382 +#: gnu/packages/pdf.scm:1381 msgid "" "pdfpc is a presentation viewer application which uses multi-monitor\n" "output to provide meta information to the speaker during the presentation. It\n" @@ -13450,13 +13391,13 @@ msgid "" "presentation. The input files processed by pdfpc are PDF documents." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:1409 +#: gnu/packages/pdf.scm:1408 msgid "" "Paps reads a UTF-8 encoded file and generates a PostScript language\n" "rendering of the file through the Pango Cairo back end." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:1439 +#: gnu/packages/pdf.scm:1438 msgid "" "Stapler is a pure Python alternative to PDFtk, a tool for\n" "manipulating PDF documents from the command line. It supports\n" @@ -13470,7 +13411,7 @@ msgid "" "@end itemize" msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:1527 +#: gnu/packages/pdf.scm:1524 msgid "" "WeasyPrint helps web developers to create PDF documents. It\n" "turns simple HTML pages into gorgeous statistical reports, invoices, tickets,\n" @@ -17161,60 +17102,70 @@ msgid "" "structures." msgstr "" -#: gnu/packages/photo.scm:173 +#: gnu/packages/perl.scm:11869 +msgid "" +"Socket::MsgHdr provides advanced socket messaging operations\n" +"via sendmsg and recvmsg.\n" +"\n" +"It also allows manipulating ancillary data or so-called control\n" +"information (cmsghdr). This ancillary data may be used for file descriptor\n" +"passing, IPv6 operations, and a host of implemenation-specific extensions." +msgstr "" + +#: gnu/packages/photo.scm:174 msgid "" "Import photos and videos from cameras, phones and memory\n" "cards and generate meaningful file and folder names." msgstr "" -#: gnu/packages/photo.scm:198 +#: gnu/packages/photo.scm:199 msgid "" "LibRaw is a library for reading RAW files obtained from digital photo\n" "cameras (CRW/CR2, NEF, RAF, DNG, and others)." msgstr "" -#: gnu/packages/photo.scm:236 +#: gnu/packages/photo.scm:237 msgid "" "The libexif C library allows applications to read, edit, and save EXIF\n" "data as produced by digital cameras." msgstr "" -#: gnu/packages/photo.scm:261 +#: gnu/packages/photo.scm:262 msgid "" "This is the library backend for gphoto2. It contains the code for PTP,\n" "MTP, and other vendor specific protocols for controlling and transferring data\n" "from digital cameras." msgstr "" -#: gnu/packages/photo.scm:298 +#: gnu/packages/photo.scm:299 msgid "" "Gphoto2 is a set of command line utilities for manipulating a large\n" "number of different digital cameras. Through libgphoto2, it supports PTP,\n" "MTP, and much more." msgstr "" -#: gnu/packages/photo.scm:341 +#: gnu/packages/photo.scm:342 msgid "" "This package provides the @code{exiftool} command and the\n" "@code{Image::ExifTool} Perl library to manipulate EXIF tags of digital images\n" "and a wide variety of other metadata." msgstr "" -#: gnu/packages/photo.scm:365 +#: gnu/packages/photo.scm:366 msgid "" "The libpano13 package contains the backend library written by the\n" "Panorama Tools project for building panoramic images from a set of\n" "overlapping images, as well as some command line tools." msgstr "" -#: gnu/packages/photo.scm:411 +#: gnu/packages/photo.scm:421 msgid "" "Enblend blends away the seams in a panoramic image mosaic using a\n" "multi-resolution spline. Enfuse merges different exposures of the same\n" "scene to produce an image that looks much like a tone-mapped image." msgstr "" -#: gnu/packages/photo.scm:444 +#: gnu/packages/photo.scm:454 msgid "" "Digital photographs are not ideal. Of course, the better is\n" "your camera, the better the results will be, but in any case if you look\n" @@ -17228,7 +17179,7 @@ msgid "" "photographic equipment." msgstr "" -#: gnu/packages/photo.scm:561 +#: gnu/packages/photo.scm:571 msgid "" "Darktable is a photography workflow application and RAW\n" "developer. It manages your digital negatives in a database, lets you view\n" @@ -17236,7 +17187,7 @@ msgid "" "and enhance them." msgstr "" -#: gnu/packages/photo.scm:605 +#: gnu/packages/photo.scm:615 msgid "" "Photoflare is a cross-platform image editor with an aim\n" "to balance between powerful features and a very friendly graphical user\n" @@ -17246,7 +17197,7 @@ msgid "" "such as Batch image processing." msgstr "" -#: gnu/packages/photo.scm:672 +#: gnu/packages/photo.scm:682 msgid "" "Entangle is an application which uses GTK and libgphoto2 to provide a\n" "graphical interface for tethered photography with digital cameras. It\n" @@ -17254,14 +17205,14 @@ msgid "" "off' shooting directly from the controlling computer." msgstr "" -#: gnu/packages/photo.scm:743 +#: gnu/packages/photo.scm:753 msgid "" "Hugin is an easy to use panoramic imaging toolchain with a graphical\n" "user interface. It can be used to assemble a mosaic of photographs into\n" "a complete panorama and stitch any series of overlapping pictures." msgstr "" -#: gnu/packages/photo.scm:797 +#: gnu/packages/photo.scm:807 msgid "" "RawTherapee is a raw image processing suite. It comprises a\n" "subset of image editing operations specifically aimed at non-destructive raw\n" @@ -17305,7 +17256,7 @@ msgid "" "`special effects' using the filter mechanism." msgstr "" -#: gnu/packages/scanner.scm:83 +#: gnu/packages/scanner.scm:86 msgid "" "This SANE backend lets you scan documents and images from scanners and\n" "multi-function printers that speak eSCL (marketed as ``AirScan'') or\n" @@ -17326,7 +17277,7 @@ msgid "" "WSD and eSCL." msgstr "" -#: gnu/packages/scanner.scm:200 +#: gnu/packages/scanner.scm:203 msgid "" "SANE stands for \"Scanner Access Now Easy\" and is an API\n" "proving access to any raster image scanner hardware (flatbed scanner,\n" @@ -17334,7 +17285,7 @@ msgid "" "package contains the library, but no drivers." msgstr "" -#: gnu/packages/scanner.scm:248 +#: gnu/packages/scanner.scm:251 msgid "" "SANE stands for \"Scanner Access Now Easy\" and is an API\n" "proving access to any raster image scanner hardware (flatbed scanner,\n" @@ -17342,7 +17293,15 @@ msgid "" "package contains the library and drivers." msgstr "" -#: gnu/packages/scanner.scm:299 +#: gnu/packages/scanner.scm:308 +msgid "" +"Utsushi is a set of applications for image scanning with\n" +"support for a number of EPSON scanners, including a compatibility driver to\n" +"interface with software built around the @acronym{SANE, Scanner Access Now Easy}\n" +"standard." +msgstr "" + +#: gnu/packages/scanner.scm:360 msgid "" "Scanbd stands for scanner button daemon. It regularly polls\n" "scanners for pressed buttons, function knob changes, or other events such\n" @@ -17358,7 +17317,7 @@ msgid "" "provided the driver also exposes the buttons." msgstr "" -#: gnu/packages/scanner.scm:387 +#: gnu/packages/scanner.scm:448 msgid "" "XSane is a graphical interface for controlling a scanner and acquiring\n" "images from it. You can photocopy multi-page documents and save, fax, print,\n" @@ -17730,7 +17689,7 @@ msgstr "" "shell. Zsh peut être vu comme un Bourn shell étendu doté de nombreuses améliorations\n" "et incluant certaines fonctionnalités de bash, ksh et tcsh." -#: gnu/packages/shells.scm:584 +#: gnu/packages/shells.scm:594 msgid "" "Xonsh is a Python-ish, BASHwards-looking shell language and command\n" "prompt. The language is a superset of Python 3.4+ with additional shell\n" @@ -17739,7 +17698,7 @@ msgid "" "use of experts and novices alike." msgstr "" -#: gnu/packages/shells.scm:628 +#: gnu/packages/shells.scm:638 msgid "" "Scsh is a Unix shell embedded in Scheme. Scsh has two main\n" "components: a process notation for running programs and setting up pipelines\n" @@ -17747,7 +17706,7 @@ msgid "" "operating system." msgstr "" -#: gnu/packages/shells.scm:670 +#: gnu/packages/shells.scm:680 msgid "" "Linenoise is a minimal, zero-config, readline replacement.\n" "Its features include:\n" @@ -17761,7 +17720,7 @@ msgid "" "@end enumerate\n" msgstr "" -#: gnu/packages/shells.scm:734 +#: gnu/packages/shells.scm:744 msgid "" "S is a new shell that aims to be extremely simple. It does not\n" "implement the POSIX shell standard.\n" @@ -17775,33 +17734,33 @@ msgid "" "A @code{andglob} program is also provided along with s." msgstr "" -#: gnu/packages/shells.scm:765 +#: gnu/packages/shells.scm:775 msgid "" "Oksh is a port of the OpenBSD Korn Shell.\n" "The OpenBSD Korn Shell is a cleaned up and enhanced ksh." msgstr "" -#: gnu/packages/shells.scm:795 +#: gnu/packages/shells.scm:805 msgid "" "loksh is a Linux port of OpenBSD's @command{ksh}. It is a small,\n" "interactive POSIX shell targeted at resource-constrained systems." msgstr "" -#: gnu/packages/shells.scm:833 +#: gnu/packages/shells.scm:843 msgid "" "mksh is an actively developed free implementation of the\n" "Korn Shell programming language and a successor to the Public Domain Korn\n" "Shell (pdksh)." msgstr "" -#: gnu/packages/shells.scm:881 +#: gnu/packages/shells.scm:891 msgid "" "Oil is a programming language with automatic translation for\n" "Bash. It includes osh, a Unix/POSIX shell that runs unmodified Bash\n" "scripts." msgstr "" -#: gnu/packages/shells.scm:915 +#: gnu/packages/shells.scm:925 msgid "" "Gash is a POSIX-compatible shell written in Guile\n" "Scheme. It provides both the shell interface, as well as a Guile\n" @@ -17809,7 +17768,7 @@ msgid "" "as part of the Guix bootstrap process." msgstr "" -#: gnu/packages/shells.scm:948 +#: gnu/packages/shells.scm:958 msgid "" "Gash-Utils provides Scheme implementations of many\n" "common POSIX utilities (there are about 40 of them, ranging in\n" @@ -17819,7 +17778,7 @@ msgid "" "files and text." msgstr "" -#: gnu/packages/shells.scm:1022 +#: gnu/packages/shells.scm:1032 msgid "" "Nu draws inspiration from projects like PowerShell, functional\n" "programming languages, and modern CLI tools. Rather than thinking of files\n" @@ -17830,79 +17789,79 @@ msgid "" "of commands called a ``pipeline''." msgstr "" -#: gnu/packages/shells.scm:1053 +#: gnu/packages/shells.scm:1063 msgid "" "This package is a library for ANSI terminal colors and styles (bold,\n" "underline)." msgstr "" -#: gnu/packages/shells.scm:1096 gnu/packages/shells.scm:1195 -#: gnu/packages/shells.scm:1270 +#: gnu/packages/shells.scm:1106 gnu/packages/shells.scm:1205 +#: gnu/packages/shells.scm:1280 msgid "CLI for nushell" msgstr "" -#: gnu/packages/shells.scm:1226 +#: gnu/packages/shells.scm:1236 msgid "Completions for nushell" msgstr "Fichiers de complétion pour nushell" -#: gnu/packages/shells.scm:1328 +#: gnu/packages/shells.scm:1338 msgid "Core commands for nushell" msgstr "" -#: gnu/packages/shells.scm:1361 +#: gnu/packages/shells.scm:1371 msgid "Core error subsystem for Nushell" msgstr "" -#: gnu/packages/shells.scm:1386 +#: gnu/packages/shells.scm:1396 msgid "This package is a fork of @code{serde-hjson}." msgstr "Ce paquet est un fork de @code{serde-hjson}." -#: gnu/packages/shells.scm:1419 gnu/packages/shells.scm:1440 +#: gnu/packages/shells.scm:1429 gnu/packages/shells.scm:1450 msgid "Nushell parser" msgstr "" -#: gnu/packages/shells.scm:1469 +#: gnu/packages/shells.scm:1479 msgid "Nushell Plugin" msgstr "" -#: gnu/packages/shells.scm:1500 +#: gnu/packages/shells.scm:1510 msgid "This package provides a binary viewer plugin for Nushell." msgstr "Ce paquet fournit une visionneuse binaire pour Nushell." -#: gnu/packages/shells.scm:1529 +#: gnu/packages/shells.scm:1539 msgid "This package provides a plugin to display charts in Nushell." msgstr "Ce paquet fournit un greffon pour afficher des graphes dans Nushell." -#: gnu/packages/shells.scm:1556 gnu/packages/shells.scm:1585 -#: gnu/packages/shells.scm:1805 gnu/packages/shells.scm:1834 +#: gnu/packages/shells.scm:1566 gnu/packages/shells.scm:1595 +#: gnu/packages/shells.scm:1815 gnu/packages/shells.scm:1844 msgid "" "This package provides a converter plugin to the bson format for\n" "Nushell." msgstr "Ce paquet fournit un greffon de conversion vers le format bson pour Nushell." -#: gnu/packages/shells.scm:1614 +#: gnu/packages/shells.scm:1624 msgid "" "This package provides a version incrementer plugin for\n" "Nushell." msgstr "Ce paquet fournit un greffon d'incrémentation de version pour Nushell." -#: gnu/packages/shells.scm:1640 +#: gnu/packages/shells.scm:1650 msgid "This package provides a regex match plugin for Nushell." msgstr "Ce paquet fournit un greffon de recherche d'expression régulières pour Nushell." -#: gnu/packages/shells.scm:1665 +#: gnu/packages/shells.scm:1675 msgid "query json files with gjson" msgstr "" -#: gnu/packages/shells.scm:1691 +#: gnu/packages/shells.scm:1701 msgid "This package is an S3 plugin for Nushell." msgstr "Ce paquet est un greffon S3 pour Nushell." -#: gnu/packages/shells.scm:1717 +#: gnu/packages/shells.scm:1727 msgid "This package provides web scraping using CSS selector." msgstr "Ce paquet propose un analyseur web avec des sélecteurs CSS." -#: gnu/packages/shells.scm:1748 +#: gnu/packages/shells.scm:1758 msgid "" "This package provides a plugin to open files/URLs directly from\n" "Nushell." @@ -17910,7 +17869,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit un greffon pour ouvrir des fichiers et des URL directement\n" "depuis Nushell." -#: gnu/packages/shells.scm:1777 +#: gnu/packages/shells.scm:1787 msgid "" "This package provides a text viewer plugin for\n" "Nushell." @@ -17918,7 +17877,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit un greffon de visualisation de texte pour\n" "Nushell." -#: gnu/packages/shells.scm:1860 +#: gnu/packages/shells.scm:1870 msgid "" "This package provides a tree viewer plugin for\n" "Nushell." @@ -17926,27 +17885,27 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit un greffon de vue en arbre pour\n" "Nushell." -#: gnu/packages/shells.scm:1889 +#: gnu/packages/shells.scm:1899 msgid "Traverses XML" msgstr "" -#: gnu/packages/shells.scm:1913 +#: gnu/packages/shells.scm:1923 msgid "" "This crate provides pretty hex dump of bytes slice in the common\n" "style." msgstr "" -#: gnu/packages/shells.scm:1950 +#: gnu/packages/shells.scm:1960 msgid "Core values and protocols for Nushell" msgstr "" -#: gnu/packages/shells.scm:1977 +#: gnu/packages/shells.scm:1987 msgid "" "This crate turns any value into a @code{nu-protocol::Value} with\n" "Serde." msgstr "" -#: gnu/packages/shells.scm:2004 +#: gnu/packages/shells.scm:2014 msgid "" "This package provides a source string characterizer for\n" "Nushell." @@ -17954,15 +17913,15 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit un caractériseur de chaînes d'entrées\n" "pour Nushell." -#: gnu/packages/shells.scm:2028 +#: gnu/packages/shells.scm:2038 msgid "This package provides Nushell stream." msgstr "Ce paquet fournit les flux Nushell." -#: gnu/packages/shells.scm:2053 +#: gnu/packages/shells.scm:2063 msgid "Nushell table printing" msgstr "" -#: gnu/packages/shells.scm:2085 +#: gnu/packages/shells.scm:2095 msgid "" "This package provides support for writing Nushell\n" "tests." @@ -17970,7 +17929,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit la prise en charge de l'écriture de tests pour\n" "Nushell." -#: gnu/packages/shells.scm:2114 +#: gnu/packages/shells.scm:2124 msgid "" "This package provides @code{Extension} traits for values in\n" "Nushell." @@ -18110,7 +18069,7 @@ msgid "" "telephony functionality into custom Telegram clients." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:555 +#: gnu/packages/tex.scm:559 msgid "" "TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n" "It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n" @@ -18120,20 +18079,38 @@ msgid "" "This package contains the binaries." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:594 +#: gnu/packages/tex.scm:609 +msgid "" +"The @code{bidi} package provides a convenient interface for\n" +"typesetting bidirectional texts with plain TeX and LaTeX. The package\n" +"includes adaptations for use with many other commonly-used packages." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:644 msgid "" "kpathsea is a library, whose purpose is to return a filename\n" "from a list of user-specified directories similar to how shells look up\n" "executables. It is maintained as a part of TeX Live." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:614 +#: gnu/packages/tex.scm:664 msgid "" "This package provides the docstrip utility to strip\n" "documentation from TeX files. It is part of the LaTeX base." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:629 +#: gnu/packages/tex.scm:679 +msgid "" +"This package causes @code{\\_} in text mode (i.e.,\n" +"@code{\\textunderscore}) to print an underscore so that hyphenation of words\n" +"either side of it is not affected; a package option controls whether an actual\n" +"hyphenation point appears after the underscore, or merely a break point. The\n" +"package also arranges that, while in text, @samp{_} itself behaves as\n" +"@code{\\textunderscore} (the behaviour of @samp{_} in maths mode is not\n" +"affected)." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:699 msgid "" "This bundle provides generic access to Unicode Consortium\n" "data for TeX use. It contains a set of text files provided by the Unicode\n" @@ -18146,7 +18123,7 @@ msgid "" "out to date by @code{unicode-letters.tex}." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:661 +#: gnu/packages/tex.scm:731 msgid "" "This package includes Knuth's original @file{hyphen.tex},\n" "@file{zerohyph.tex} to disable hyphenation, @file{language.us} which starts\n" @@ -18154,7 +18131,7 @@ msgid "" "default versions of those), etc." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:682 +#: gnu/packages/tex.scm:752 msgid "" "This package provides files needed for converting DVI files\n" "to PostScript." @@ -18162,7 +18139,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit des outils requis pour convertir des fichiers\n" "DVI en PostScript." -#: gnu/packages/tex.scm:696 +#: gnu/packages/tex.scm:766 msgid "" "This bundle provides a collection of model \".ini\" files\n" "for creating TeX formats. These files are commonly used to introduced\n" @@ -18171,13 +18148,13 @@ msgid "" "to adapt the plain e-TeX source file to work with XeTeX and LuaTeX." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:759 +#: gnu/packages/tex.scm:829 msgid "" "This package provides the Metafont base files needed to\n" "build fonts using the Metafont system." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:844 +#: gnu/packages/tex.scm:914 msgid "" "This package provides TeX macros for converting Adobe Font\n" "Metric files to TeX metric and virtual font format. Fontinst helps mainly\n" @@ -18187,7 +18164,7 @@ msgid "" "typesetting in these fonts." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:865 +#: gnu/packages/tex.scm:935 msgid "" "This is Fontname, a naming scheme for (the base part of)\n" "external TeX font filenames. This makes at most eight-character names\n" @@ -18195,7 +18172,26 @@ msgid "" "documents." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:938 +#: gnu/packages/tex.scm:953 +msgid "" +"This bundle presents the whole of Beccari's original Greek\n" +"font set, which use the @i{Lispiakos} font shape derived from the shape of the\n" +"fonts used in printers' shops in Lispia. The fonts are available both as\n" +"Metafont source and in Adobe Type 1 format, and at the same wide set of design\n" +"sizes as are such font sets as the EC fonts." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:971 +msgid "" +"The package provides font description files for all the many\n" +"shapes available from the cbfonts collection. The files provide the means\n" +"whereby the @acronym{NFSS, New Font Selection Scheme} knows which fonts a\n" +"LaTeX user is requesting.\n" +"\n" +"Tip: installing @code{texlive-cbfonts} will automatically propagate this one." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:1046 msgid "" "This package provides the Computer Modern fonts by Donald\n" "Knuth. The Computer Modern font family is a large collection of text,\n" @@ -18203,7 +18199,20 @@ msgid "" "8A." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:969 +#: gnu/packages/tex.scm:1068 +msgid "" +"The fonts are converted from Metafont sources of the\n" +"Computer Modern font families, using @command{textrace}. Supported encodings\n" +"are: T1 (Latin), T2A (Cyrillic), LGR (Greek) and TS1. The package also\n" +"includes Unicode virtual fonts for use with Omega. The font set is not a\n" +"replacement for any of the other Computer Modern-based font sets (for example,\n" +"cm-super for Latin and Cyrillic, or cbgreek for Greek), since it is available\n" +"at a single size only; it offers a compact set for @i{general} working. The\n" +"fonts themselves are encoded to external standards, and virtual fonts are\n" +"provided for use with TeX." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:1102 msgid "" "The CM-Super family provides Adobe Type 1 fonts that replace\n" "the T1/TS1-encoded Computer Modern (EC/TC), T1/TS1-encoded Concrete,\n" @@ -18213,7 +18222,7 @@ msgid "" "originals." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1002 +#: gnu/packages/tex.scm:1135 msgid "" "This package provides a drop-in replacements for the Courier\n" "font from Adobe's basic set." @@ -18221,7 +18230,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit un remplaçant direct aux polices Courier de\n" "l'ensemble Adobe de base." -#: gnu/packages/tex.scm:1025 +#: gnu/packages/tex.scm:1158 msgid "" "The TeX-GYRE bundle consist of multiple font families:\n" "@itemize @bullet\n" @@ -18241,21 +18250,28 @@ msgid "" "support (for use with a variety of encodings) is provided." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1064 +#: gnu/packages/tex.scm:1197 msgid "" "The Latin Modern fonts are derived from the famous Computer\n" "Modern fonts designed by Donald E. Knuth and described in Volume E of his\n" "Computers & Typesetting series." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1129 +#: gnu/packages/tex.scm:1218 +msgid "" +"Latin Modern Math is a maths companion for the Latin Modern\n" +"family of fonts, in OpenType format. For use with LuaLaTeX or XeLaTeX,\n" +"support is available from the @code{unicode-math} package." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:1278 msgid "" "This is a collection of core TeX and METAFONT macro files\n" "from Donald Knuth, including the plain format, plain base, and the MF logo\n" "fonts." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1204 +#: gnu/packages/tex.scm:1353 msgid "" "This is a collection of fonts for use with standard LaTeX\n" "packages and classes. It includes invisible fonts (for use with the slides\n" @@ -18263,14 +18279,14 @@ msgid "" "symbol fonts." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1276 +#: gnu/packages/tex.scm:1425 msgid "" "This package provides LaTeX and font definition files to access the\n" "Knuthian mflogo fonts described in The Metafontbook and to typeset Metafont\n" "logos in LaTeX documents." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1297 +#: gnu/packages/tex.scm:1446 msgid "" "These fonts were created in METAFONT by Knuth, for his own publications.\n" "At some stage, the letters P and S were added, so that the METAPOST logo could\n" @@ -18279,7 +18295,7 @@ msgid "" "Taco Hoekwater." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1427 gnu/packages/tex.scm:1474 +#: gnu/packages/tex.scm:1576 gnu/packages/tex.scm:1623 msgid "" "This package provides an extended set of fonts for use in mathematics,\n" "including: extra mathematical symbols; blackboard bold letters (uppercase\n" @@ -18293,7 +18309,7 @@ msgid "" "details can be found in the documentation." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1504 +#: gnu/packages/tex.scm:1653 msgid "" "Mkpattern is a general purpose program for the generation of\n" "hyphenation patterns, with definition of letter sets and template-like\n" @@ -18301,7 +18317,7 @@ msgid "" "output encodings, and features generation of clean UTF-8 patterns." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1561 +#: gnu/packages/tex.scm:1710 msgid "" "This package provides an extended version of TeX (which is capable of\n" "running as if it were TeX unmodified). E-TeX has been specified by the LaTeX\n" @@ -18310,14 +18326,14 @@ msgid "" "incorporates the e-TeX extensions." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1579 +#: gnu/packages/tex.scm:1728 msgid "" "This package contains files used to build the Plain TeX format, as\n" "described in the TeXbook, together with various supporting files (some also\n" "discussed in the book)." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1597 +#: gnu/packages/tex.scm:1746 msgid "" "The package facilitates wrapping text to a specific character width, breaking\n" "lines by words rather than, as done by TeX, by characters. The primary use for\n" @@ -18326,7 +18342,7 @@ msgid "" "this useful when writing out arbitary text to an external file." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1625 +#: gnu/packages/tex.scm:1774 msgid "" "This package provides a drop-in replacements for the Helvetica\n" "font from Adobe's basic set." @@ -18334,37 +18350,37 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit un remplaçant direct aux polices Helvetica de\n" "l'ensemble Adobe de base." -#: gnu/packages/tex.scm:1638 +#: gnu/packages/tex.scm:1787 msgid "" "The package provides hyphenation patterns for the Afrikaans\n" "language." msgstr "Ce paquet fournit des modèles de séparation de mots pour l'afrikaans." -#: gnu/packages/tex.scm:1652 +#: gnu/packages/tex.scm:1801 msgid "" "The package provides hyphenation patterns for ancient\n" "Greek." msgstr "Ce paquet fournit des modèles de séparation de mots pour le grec ancien." -#: gnu/packages/tex.scm:1665 +#: gnu/packages/tex.scm:1814 msgid "" "The package provides hyphenation patterns for the Armenian\n" "language." msgstr "Ce paquet fournit des modèles de séparation de mots pour l'arménien." -#: gnu/packages/tex.scm:1679 +#: gnu/packages/tex.scm:1828 msgid "" "The package provides hyphenation patterns for the Basque\n" "language." msgstr "Ce paquet fournit des modèles de séparation de mots pour le basque." -#: gnu/packages/tex.scm:1693 +#: gnu/packages/tex.scm:1842 msgid "" "The package provides hyphenation patterns for the Belarusian\n" "language." msgstr "Ce paquet fournit des modèles de séparation de mots pour le biélorusse." -#: gnu/packages/tex.scm:1705 +#: gnu/packages/tex.scm:1854 msgid "" "The package provides hyphenation patterns for the Bulgarian\n" "language in T2A and UTF-8 encodings." @@ -18372,7 +18388,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit des modèles de séparation de mots pour le bulgare\n" "en encodages T2A et UTF-8." -#: gnu/packages/tex.scm:1719 +#: gnu/packages/tex.scm:1868 msgid "" "The package provides hyphenation patterns for Catalan in\n" "T1/EC and UTF-8 encodings." @@ -18380,7 +18396,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit des modèles de séparation de mots pour le catalan\n" "dans les encodages T1/EC et UTF-8." -#: gnu/packages/tex.scm:1732 +#: gnu/packages/tex.scm:1881 msgid "" "The package provides hyphenation patterns for unaccented\n" "Chinese pinyin T1/EC and UTF-8 encodings." @@ -18388,7 +18404,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit des modèles de séparation de mots pour le pinyin\n" "chinois sans accent en encodages T1/EC et UTF-8." -#: gnu/packages/tex.scm:1744 +#: gnu/packages/tex.scm:1893 msgid "" "The package provides hyphenation patterns for Church\n" "Slavonic in UTF-8 encoding." @@ -18396,7 +18412,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit .des modèles de séparation de mots pour le slavon d'église\n" "en encodage UTF-8." -#: gnu/packages/tex.scm:1757 +#: gnu/packages/tex.scm:1906 msgid "" "The package provides hyphenation patterns for Coptic in\n" "UTF-8 encoding as well as in ASCII-based encoding for 8-bit engines." @@ -18404,7 +18420,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit des modèles de séparation de mots pour le copte\n" "en encodage UTF-8 et en encodage ASCII pour les moteur 8-bit." -#: gnu/packages/tex.scm:1770 +#: gnu/packages/tex.scm:1919 msgid "" "The package provides hyphenation patterns for Croatian in\n" "T1/EC and UTF-8 encodings." @@ -18412,7 +18428,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit des modèles de séparation de mots pour le croate\n" "en encodage T1/EC et UTF-8." -#: gnu/packages/tex.scm:1782 +#: gnu/packages/tex.scm:1931 msgid "" "The package provides hyphenation patterns for Czech in T1/EC\n" "and UTF-8 encodings." @@ -18420,7 +18436,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit des modèles de séparation de mots pour le tchèque en\n" "encodage T1/EC et UTF-8." -#: gnu/packages/tex.scm:1794 +#: gnu/packages/tex.scm:1943 msgid "" "The package provides hyphenation patterns for Danish in\n" "T1/EC and UTF-8 encodings." @@ -18428,7 +18444,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit des modèles de séparation de mots pour le danois en\n" "encodage T1/EC et UTF-8." -#: gnu/packages/tex.scm:1807 +#: gnu/packages/tex.scm:1956 msgid "" "The package provides hyphenation patterns for Dutch in T1/EC\n" "and UTF-8 encodings." @@ -18436,7 +18452,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit des modèles de séparation de mots pour le néerlandais en\n" "encodage T1/EC et UTF-8." -#: gnu/packages/tex.scm:1820 +#: gnu/packages/tex.scm:1969 msgid "" "The package provides additional hyphenation patterns for\n" "American and British English in ASCII encoding." @@ -18444,7 +18460,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit des modèles de séparation de mots pour l'anglais\n" "américain et britannique en encodage ASCII." -#: gnu/packages/tex.scm:1834 +#: gnu/packages/tex.scm:1983 msgid "" "The package provides hyphenation patterns for Esperanto ISO\n" "Latin 3 and UTF-8 encodings." @@ -18452,7 +18468,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit des modèles de séparation de mots pour l'espéranto en\n" "encodage ISO Latin 3 et UTF-8." -#: gnu/packages/tex.scm:1846 +#: gnu/packages/tex.scm:1995 msgid "" "The package provides hyphenation patterns for Estonian in\n" "T1/EC and UTF-8 encodings." @@ -18460,7 +18476,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit des modèles de séparation de mots pour l’estonien en\n" "encodage T1/EC et UTF-8." -#: gnu/packages/tex.scm:1860 +#: gnu/packages/tex.scm:2009 msgid "" "The package provides hyphenation patterns for languages\n" "written using the Ethiopic script for Unicode engines. They are not supposed\n" @@ -18472,7 +18488,7 @@ msgstr "" "sensés être linguistiquement justes dans tous les cas et devraient, pour une bonne\n" "typographie, être remplacés par des fichiers spécifiques à chaque langue." -#: gnu/packages/tex.scm:1874 +#: gnu/packages/tex.scm:2023 msgid "" "The package provides hyphenation patterns for Finnish in\n" "T1/EC and UTF-8 encodings." @@ -18480,7 +18496,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit des modèles de séparation de mots pour le finnois en\n" "encodage T1/EC et UTF-8." -#: gnu/packages/tex.scm:1886 +#: gnu/packages/tex.scm:2035 msgid "" "The package provides hyphenation patterns for Finnish for\n" "school in T1/EC and UTF-8 encodings." @@ -18488,7 +18504,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit des modèles de séparation de mots pour le finnois à\n" "l'école en encodage T1/EC et UTF-8." -#: gnu/packages/tex.scm:1898 +#: gnu/packages/tex.scm:2047 msgid "" "The package provides hyphenation patterns for French in\n" "T1/EC and UTF-8 encodings." @@ -18496,7 +18512,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit des modèles de séparation de mots pour le français en\n" "encodage T1/EC et UTF-8." -#: gnu/packages/tex.scm:1910 +#: gnu/packages/tex.scm:2059 msgid "" "The package provides hyphenation patterns for Friulan in\n" "ASCII encodings." @@ -18504,7 +18520,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit des modèles de séparation de mots pour le frioulan\n" "en encodage ASCII." -#: gnu/packages/tex.scm:1923 +#: gnu/packages/tex.scm:2072 msgid "" "The package provides hyphenation patterns for Galician in\n" "T1/EC and UTF-8 encodings." @@ -18512,7 +18528,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit des modèles de séparation de mots pour le galicien en\n" "encodage T1/EC et UTF-8." -#: gnu/packages/tex.scm:1935 +#: gnu/packages/tex.scm:2084 msgid "" "The package provides hyphenation patterns for Georgian in\n" "T8M, T8K, and UTF-8 encodings." @@ -18520,7 +18536,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit des modèles de séparation de mots pour le géorgien en\n" "encodage T8M, T8K et UTF-8." -#: gnu/packages/tex.scm:1953 +#: gnu/packages/tex.scm:2102 msgid "" "This package provides hyphenation patterns for German in\n" "T1/EC and UTF-8 encodings, for traditional and reformed spelling, including\n" @@ -18530,7 +18546,7 @@ msgstr "" "encodage T1/EC et UTF-8, pour l'orthographe traditionnelle et réformée,\n" "ce qui inclut de suisse allemand." -#: gnu/packages/tex.scm:1972 +#: gnu/packages/tex.scm:2121 msgid "" "This package provides hyphenation patterns for Modern Greek\n" "in monotonic and polytonic spelling in LGR and UTF-8 encodings." @@ -18538,7 +18554,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit des modèles de séparation de mots pour le grecque moderne en\n" "orthographe monotonique et polytonique en encodage LGR et UTF-8." -#: gnu/packages/tex.scm:1986 +#: gnu/packages/tex.scm:2135 msgid "" "This package provides hyphenation patterns for Hungarian in\n" "T1/EC and UTF-8 encodings." @@ -18546,7 +18562,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit des modèles de séparation de mots pour le hongrois\n" "en encodage T1/EC et UTF-8." -#: gnu/packages/tex.scm:1999 +#: gnu/packages/tex.scm:2148 msgid "" "This package provides hyphenation patterns for Icelandic in\n" "T1/EC and UTF-8 encodings." @@ -18554,7 +18570,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit des modèles de séparation de mots pour l'islandais en\n" "encodage T1/EC et UTF-8." -#: gnu/packages/tex.scm:2022 +#: gnu/packages/tex.scm:2171 msgid "" "This package provides hyphenation patterns for Assamese,\n" "Bengali, Gujarati, Hindi, Kannada, Malayalam, Marathi, Oriya, Panjabi, Tamil\n" @@ -18564,7 +18580,7 @@ msgstr "" "le bengali, le gujarati, l'hindi, le kannada, le malayalam, le marathi, l'oriya,\n" "le penjabi, le tamil et le telugu en encodage UTF-8." -#: gnu/packages/tex.scm:2035 +#: gnu/packages/tex.scm:2184 msgid "" "This package provides hyphenation patterns for\n" "Indonesian (Bahasa Indonesia) in ASCII encoding. They are probably also\n" @@ -18574,7 +18590,7 @@ msgstr "" "l'indonésien (Bahasa Indonesia) en encodage ASCII. Ils sont probablement\n" "aussi utilisables pour le malais (Bahasa Melayu)." -#: gnu/packages/tex.scm:2048 +#: gnu/packages/tex.scm:2197 msgid "" "This package provides hyphenation patterns for Interlingua\n" "in ASCII encoding." @@ -18582,7 +18598,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit des modèles de séparation de mots pour l'interlingua en\n" "encodage ASCII." -#: gnu/packages/tex.scm:2060 +#: gnu/packages/tex.scm:2209 msgid "" "This package provides hyphenation patterns for\n" "Irish (Gaeilge) in T1/EC and UTF-8 encodings." @@ -18590,7 +18606,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit des modèles de séparation de mots pour\n" "l'irlandais (gaeilge) en encodage T1/EC et UTF-8." -#: gnu/packages/tex.scm:2073 +#: gnu/packages/tex.scm:2222 msgid "" "This package provides hyphenation patterns for Italian in\n" "ASCII encoding. Compliant with the Recommendation UNI 6461 on hyphenation\n" @@ -18602,7 +18618,7 @@ msgstr "" "publiée par l'institut de standardisation italien (Ente Nazionale di Unificazione\n" "UNI)." -#: gnu/packages/tex.scm:2087 +#: gnu/packages/tex.scm:2236 msgid "" "This package provides hyphenation patterns for\n" "Kurmanji (Northern Kurdish) as spoken in Turkey and by the Kurdish diaspora in\n" @@ -18612,7 +18628,7 @@ msgstr "" "le kurmandji (kurde du nord) parlé en Turquie et par la diaspora kurde en\n" "Europe, en encodage T1/EC et UTF-8." -#: gnu/packages/tex.scm:2103 +#: gnu/packages/tex.scm:2252 msgid "" "This package provides hyphenation patterns for Latin in\n" "T1/EC and UTF-8 encodings, mainly in modern spelling (u when u is needed and v\n" @@ -18636,7 +18652,7 @@ msgstr "" "Il fournit aussi les modèles de séparation de mots pour le latin liturgique en encodage\n" "T1/EC et UTF-8." -#: gnu/packages/tex.scm:2124 +#: gnu/packages/tex.scm:2273 msgid "" "This package provides hyphenation patterns for Latvian in\n" "L7X and UTF-8 encodings." @@ -18644,7 +18660,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit des modèles de séparation de mots pour le letton en\n" "encodage L7X et UTF-8." -#: gnu/packages/tex.scm:2137 +#: gnu/packages/tex.scm:2286 msgid "" "This package provides hyphenation patterns for Lithuanian in\n" "L7X and UTF-8 encodings." @@ -18652,7 +18668,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit des modèles de séparation de mots pour le lithuanien en\n" "encodage L7X et UTF-8." -#: gnu/packages/tex.scm:2152 +#: gnu/packages/tex.scm:2301 #, fuzzy #| msgid "" #| "The package provides hyphenation patterns for ancient\n" @@ -18660,7 +18676,7 @@ msgstr "" msgid "This package provides hyphenation patterns for Macedonian." msgstr "Ce paquet fournit des modèles de séparation de mots pour le grec ancien." -#: gnu/packages/tex.scm:2165 +#: gnu/packages/tex.scm:2314 msgid "" "This package provides hyphenation patterns for Mongolian in\n" "T2A, LMC and UTF-8 encodings." @@ -18668,7 +18684,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit des modèles de séparation de mots pour le mongole en\n" "encodage T2A, LMC et UTF-8." -#: gnu/packages/tex.scm:2180 +#: gnu/packages/tex.scm:2329 msgid "" "This package provides hyphenation patterns for Norwegian\n" "Bokmal and Nynorsk in T1/EC and UTF-8 encodings." @@ -18676,7 +18692,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit des modèles de séparation de mots pour le norvégien\n" "bokmal et nynorsk en encodage T1/EC et UTF-8." -#: gnu/packages/tex.scm:2194 +#: gnu/packages/tex.scm:2343 msgid "" "This package provides hyphenation patterns for Occitan in\n" "T1/EC and UTF-8 encodings. They are supposed to be valid for all the Occitan\n" @@ -18690,7 +18706,7 @@ msgstr "" "au sud-ouest des Alpes italiennes, en prenant en compte la moitié sud\n" "de l'hexagone." -#: gnu/packages/tex.scm:2209 +#: gnu/packages/tex.scm:2358 msgid "" "This package provides hyphenation patterns for Panjabi in\n" "T1/EC encoding." @@ -18698,7 +18714,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit des modèles de séparation de mots pour le pendjabi\n" "en encodage T1/EC." -#: gnu/packages/tex.scm:2222 +#: gnu/packages/tex.scm:2371 msgid "" "This package provides hyphenation patterns for Piedmontese\n" "in ASCII encoding. Compliant with 'Gramatica dla lengua piemonteisa' by\n" @@ -18708,7 +18724,7 @@ msgstr "" "encodage ASCII. Il respecte le « Gramatica dla lengue piemonteisa » par\n" "Camillo Brero." -#: gnu/packages/tex.scm:2235 +#: gnu/packages/tex.scm:2384 msgid "" "This package provides hyphenation patterns for Polish in QX\n" "and UTF-8 encodings." @@ -18716,7 +18732,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit des modèles de séparation de mots pour le polonais en\n" "encodage QX et UTF-8." -#: gnu/packages/tex.scm:2248 +#: gnu/packages/tex.scm:2397 msgid "" "This package provides hyphenation patterns for Portuguese in\n" "T1/EC and UTF-8 encodings." @@ -18724,7 +18740,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit des modèles de séparation de mots pour le portugais en\n" "encodage T1/EC et UTF-8." -#: gnu/packages/tex.scm:2260 +#: gnu/packages/tex.scm:2409 msgid "" "This package provides hyphenation patterns for Romanian in\n" "T1/EC and UTF-8 encodings." @@ -18732,7 +18748,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit des modèles de séparation de mots pour le roumain en\n" "encodage T1/EC et UTF-8." -#: gnu/packages/tex.scm:2273 +#: gnu/packages/tex.scm:2422 msgid "" "This package provides hyphenation patterns for Romansh in\n" "ASCII encodings. They are supposed to comply with the rules indicated by the\n" @@ -18742,7 +18758,7 @@ msgstr "" "encodage ASCII. Ils sont censés être conformes aux règles recommandées par la\n" "Lia Rumantscha (société de la langue romanche)." -#: gnu/packages/tex.scm:2286 +#: gnu/packages/tex.scm:2435 msgid "" "This package provides hyphenation patterns for Russian in\n" "T2A and UTF-8 encodings." @@ -18750,7 +18766,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit des modèles de séparation de mots pour le russe en\n" "encodage T2A et UTF-8." -#: gnu/packages/tex.scm:2299 +#: gnu/packages/tex.scm:2448 msgid "" "This package provides hyphenation patterns for Sanskrit and\n" "Prakrit in longdesc transliteration, and in Devanagari, Bengali, Kannada,\n" @@ -18760,7 +18776,7 @@ msgstr "" "le prakrit en translittération longdesc, et en dévanagari, en bengali, en kannada,\n" "en longdesc malais et en écriture telugu pour les moteurs Unicode." -#: gnu/packages/tex.scm:2316 +#: gnu/packages/tex.scm:2465 msgid "" "This package provides hyphenation patterns for Serbian in\n" "T1/EC, T2A and UTF-8 encodings." @@ -18768,7 +18784,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit des modèles de séparation de mots pour le serbe en\n" "encodage T1/EC, T2A et UTF-8." -#: gnu/packages/tex.scm:2329 +#: gnu/packages/tex.scm:2478 msgid "" "This package provides hyphenation patterns for Slovak in\n" "T1/EC and UTF-8 encodings." @@ -18776,7 +18792,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit des modèles de séparation de mots pour le slovaque en\n" "encodage T1/EC et UTF-8." -#: gnu/packages/tex.scm:2341 +#: gnu/packages/tex.scm:2490 msgid "" "This package provides hyphenation patterns for Slovenian in\n" "T1/EC and UTF-8 encodings." @@ -18784,7 +18800,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit des modèles de séparation de mots pour le slovénien en\n" "encodage T1/EC et UTF-8." -#: gnu/packages/tex.scm:2357 +#: gnu/packages/tex.scm:2506 msgid "" "The package provides hyphenation patterns for Spanish in\n" "T1/EC and UTF-8 encodings." @@ -18792,7 +18808,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit des modèles de séparation de mots pour l'espagnol en\n" "encodage T1/EC et UTF-8." -#: gnu/packages/tex.scm:2369 +#: gnu/packages/tex.scm:2518 msgid "" "This package provides hyphenation patterns for Swedish in\n" "T1/EC and UTF-8 encodings." @@ -18800,7 +18816,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit des modèles de séparation de mots pour le suédois en\n" "encodage T1/EC et UTF-8." -#: gnu/packages/tex.scm:2381 +#: gnu/packages/tex.scm:2530 msgid "" "This package provides hyphenation patterns for Thai in LTH\n" "and UTF-8 encodings." @@ -18808,7 +18824,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit des modèles de séparation de mots pour le thaï en\n" "encodage LTH et UTF-8." -#: gnu/packages/tex.scm:2394 +#: gnu/packages/tex.scm:2543 msgid "" "The package provides hyphenation patterns for Turkish in\n" "T1/EC and UTF-8 encodings. The patterns for Turkish were first produced for\n" @@ -18824,7 +18840,7 @@ msgstr "" "en encodage EC, donc la prise en charge pour le turque ottoman a été retiré pour\n" "garder la compatibilité avec les moteurs 8-bit." -#: gnu/packages/tex.scm:2411 +#: gnu/packages/tex.scm:2560 msgid "" "The package provides hyphenation patterns for Turkmen in\n" "T1/EC and UTF-8 encodings." @@ -18832,7 +18848,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit des modèles de séparation de mots pour le turkmène en\n" "encodage T1/EC et UTF-8." -#: gnu/packages/tex.scm:2423 +#: gnu/packages/tex.scm:2572 msgid "" "This package provides hyphenation patterns for Ukrainian in\n" "T2A and UTF-8 encodings." @@ -18840,7 +18856,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit des modèles de séparation de mots pour l'ukrainien en\n" "encodage T2A et UTF-8." -#: gnu/packages/tex.scm:2436 +#: gnu/packages/tex.scm:2585 msgid "" "This package provides hyphenation patterns for Upper Sorbian\n" "in T1/EC and UTF-8 encodings." @@ -18848,7 +18864,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit des modèles de séparation de mots pour le haut sorabe en\n" "encodage T1/EC et UTF-8." -#: gnu/packages/tex.scm:2448 +#: gnu/packages/tex.scm:2597 msgid "" "This package provides hyphenation patterns for Welsh in\n" "T1/EC and UTF-8 encodings." @@ -18856,7 +18872,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit des modèles de séparation de mots pour le galois en\n" "encodage T1/EC et UTF-8." -#: gnu/packages/tex.scm:2569 +#: gnu/packages/tex.scm:2718 msgid "" "Modern native UTF-8 engines such as XeTeX and LuaTeX need\n" "hyphenation patterns in UTF-8 format, whereas older systems require\n" @@ -18869,7 +18885,7 @@ msgid "" "converters, will completely supplant the older patterns." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2613 +#: gnu/packages/tex.scm:2762 msgid "" "The package provides experimental hyphenation patterns for\n" "the German language, covering both traditional and reformed orthography. The\n" @@ -18877,29 +18893,29 @@ msgid "" "bundle." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2634 +#: gnu/packages/tex.scm:2783 msgid "" "The package provides a range of hyphenation patterns for\n" "Ukrainian, depending on the encoding of the output font including the standard\n" "T2A." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2669 +#: gnu/packages/tex.scm:2818 msgid "" "The package provides a collection of Russian hyphenation\n" "patterns supporting a number of Cyrillic font encodings, including T2,\n" "UCY (Omega Unicode Cyrillic), LCY, LWN (OT2), and koi8-r." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2687 +#: gnu/packages/tex.scm:2836 msgid "" "This package deals with input encodings. It provides a wider range of input\n" -"encodings using standard mappings, than does inputenc; it also covers nearly all\n" -"slots. In this way, it serves as more uptodate replacement for package\n" -"inputenc." +"encodings using standard mappings, than does inputenc. It also covers nearly all\n" +"slots. In this way, it serves as more up to date replacement for the inputenc\n" +"package." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2748 +#: gnu/packages/tex.scm:2897 msgid "" "Kpathsea is a library and utility programs which provide\n" "path searching facilities for TeX file types, including the self-locating\n" @@ -18907,7 +18923,7 @@ msgid "" "mechanism. This package provides supporting files." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2771 +#: gnu/packages/tex.scm:2920 msgid "" "The family contains text fonts in roman, sans-serif and monospaced\n" "shapes, with true small caps and old-style numbers; the package offers full\n" @@ -18921,13 +18937,13 @@ msgid "" "default and narrow versions of multiple integrals." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2793 +#: gnu/packages/tex.scm:2942 msgid "" "The package provides configuration files for LaTeX-related\n" "formats." msgstr "Ce paquet fournit des fichiers de configuration pour les formats liés à LaTeX." -#: gnu/packages/tex.scm:3022 +#: gnu/packages/tex.scm:3171 msgid "" "This bundle comprises the source of LaTeX itself, together with several\n" "packages which are considered \"part of the kernel\". This bundle, together\n" @@ -18935,7 +18951,7 @@ msgid "" "contain." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3040 +#: gnu/packages/tex.scm:3189 msgid "" "This LaTeX packages provides two hooks for @code{\\end@{document@}}\n" "that are executed after the hook of @code{\\AtEndDocument}:\n" @@ -18945,7 +18961,7 @@ msgid "" "of the @file{.aux} file." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3060 +#: gnu/packages/tex.scm:3209 #, fuzzy #| msgid "This package provides tools for manipulating ext2/ext3/ext4 file systems." msgid "" @@ -18953,7 +18969,7 @@ msgid "" "@file{.aux} files." msgstr "Ce paquet fournit des outils pour manipuler les systèmes de fichiers ext2/ext3/ext4." -#: gnu/packages/tex.scm:3076 +#: gnu/packages/tex.scm:3225 msgid "" "The package adds support for EPS files in the @code{graphicx} package\n" "when running under pdfTeX. If an EPS graphic is detected, the package\n" @@ -18961,7 +18977,7 @@ msgid "" "@command{epstopdf}." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3098 +#: gnu/packages/tex.scm:3247 msgid "" "LaTeX2e's @code{filecontents} and @code{filecontents*} environments\n" "enable a LaTeX source file to generate external files as it runs through\n" @@ -18972,7 +18988,7 @@ msgid "" "@code{filecontents*} anywhere." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3119 +#: gnu/packages/tex.scm:3268 msgid "" "This package provides the original (and now obsolescent) graphics\n" "inclusion macros for use with dvips, still widely used by Plain TeX users (in\n" @@ -18982,7 +18998,7 @@ msgid "" "users, via its Plain TeX version.)" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3141 +#: gnu/packages/tex.scm:3290 msgid "" "This package provides tools for the flexible handling of verbatim text\n" "including: verbatim commands in footnotes; a variety of verbatim environments\n" @@ -18992,7 +19008,7 @@ msgid "" "verbatim source)." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3163 +#: gnu/packages/tex.scm:3312 msgid "" "This bundle is a combined distribution consisting of @file{dvips.def},\n" "@file{pdftex.def}, @file{luatex.def}, @file{xetex.def}, @file{dvipdfmx.def},\n" @@ -19000,19 +19016,19 @@ msgid "" "packages." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3181 +#: gnu/packages/tex.scm:3330 msgid "" "This bundle includes @file{color.cfg} and @file{graphics.cfg} files that\n" "set default \"driver\" options for the color and graphics packages." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3198 +#: gnu/packages/tex.scm:3347 msgid "" "The package provides Greek LICR macro definitions and encoding definition files\n" "for Greek text font encodings for use with fontenc." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3220 +#: gnu/packages/tex.scm:3369 msgid "" "This is a collection of LaTeX packages for producing color, including\n" "graphics (e.g. PostScript) files, and rotation and scaling of text in LaTeX\n" @@ -19020,13 +19036,13 @@ msgid "" "keyval, and lscape." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3238 +#: gnu/packages/tex.scm:3387 msgid "" "This package provides the code for the @code{color} option that is\n" "used by @code{hyperref} and @code{bookmark}." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3270 +#: gnu/packages/tex.scm:3422 msgid "" "The package starts from the basic facilities of the colorcolor package,\n" "and provides easy driver-independent access to several kinds of color tints,\n" @@ -19037,7 +19053,7 @@ msgid "" "tables." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3343 +#: gnu/packages/tex.scm:3495 msgid "" "The package provides an implementation of a parser for\n" "documents matching the XML 1.0 and XML Namespace Recommendations. Element and\n" @@ -19045,7 +19061,7 @@ msgid "" "XML, using UTF-8 or a suitable 8-bit encoding." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3394 +#: gnu/packages/tex.scm:3552 msgid "" "The @code{hyperref} package is used to handle cross-referencing commands\n" "in LaTeX to produce hypertext links in the document. The package provides\n" @@ -19057,20 +19073,20 @@ msgid "" "@code{nameref} packages, which make use of the facilities of @code{hyperref}." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3434 +#: gnu/packages/tex.scm:3592 msgid "" "The bundle comprises various LaTeX packages, providing among others:\n" "better accessibility support for PDF files; extensible chemists reaction\n" "arrows; record information about document class(es) used; and many more." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3457 +#: gnu/packages/tex.scm:3615 msgid "" "This package provides additional rerun warnings if some auxiliary\n" "files have changed. It is based on MD5 checksum, provided by pdfTeX." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3491 +#: gnu/packages/tex.scm:3649 msgid "" "This package is a collection of (variously) simple tools provided as\n" "part of the LaTeX required tools distribution, comprising the following\n" @@ -19080,7 +19096,7 @@ msgid "" "xr, and xspace." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3510 +#: gnu/packages/tex.scm:3668 msgid "" "The command @code{\\url} is a form of verbatim command that\n" "allows linebreaks at certain characters or combinations of characters, accepts\n" @@ -19092,14 +19108,14 @@ msgid "" "of file names." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3536 +#: gnu/packages/tex.scm:3694 msgid "" "This package provides font maps that were originally part of\n" "the now obsolete teTeX distributions but are still used at the core of the TeX\n" "Live distribution." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3563 +#: gnu/packages/tex.scm:3721 msgid "" "The l3kernel bundle provides an implementation of the LaTeX3\n" "programmers’ interface, as a set of packages that run under LaTeX 2e. The\n" @@ -19108,7 +19124,7 @@ msgid "" "that the LaTeX3 conventions can be used with regular LaTeX 2e packages." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3592 +#: gnu/packages/tex.scm:3750 msgid "" "This package forms parts of expl3, and contains the code used to\n" "interface with backends (drivers) across the expl3 codebase. The functions\n" @@ -19117,7 +19133,7 @@ msgid "" "an independent schedule." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3656 +#: gnu/packages/tex.scm:3814 msgid "" "This bundle holds prototype implementations of concepts for a LaTeX\n" "designer interface, to be used with the experimental LaTeX kernel as\n" @@ -19134,14 +19150,14 @@ msgid "" "@end enumerate\n" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3683 +#: gnu/packages/tex.scm:3841 msgid "" "This package forms parts of expl3, and contains the code used to\n" "interface with backends (drivers) across the expl3 codebase. The functions\n" "here are defined for the dvips engine only." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3711 +#: gnu/packages/tex.scm:3869 msgid "" "Fontspec is a package for XeLaTeX and LuaLaTeX. It provides an\n" "automatic and unified interface to feature-rich AAT and OpenType fonts through\n" @@ -19149,7 +19165,7 @@ msgid "" "the l3kernel and xparse bundles from the LaTeX 3 development team." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3741 +#: gnu/packages/tex.scm:3899 msgid "" "The original grffile package extended the file name processing of the\n" "@code{graphics} package to support a larger range of file names. The base\n" @@ -19157,13 +19173,13 @@ msgid "" "is a stub that just loads @code{graphicx}." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3782 +#: gnu/packages/tex.scm:3940 msgid "" "This package provides @code{\\StringEncodingConvert} for converting a\n" "string between different encodings. Both LaTeX and plain-TeX are supported." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3825 +#: gnu/packages/tex.scm:3983 msgid "" "The l3build module is designed to support the development of\n" "high-quality LaTeX code by providing: a unit testing system, automated\n" @@ -19172,20 +19188,20 @@ msgid "" "@code{.tex} file which provides the testing environment." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3848 +#: gnu/packages/tex.scm:4006 msgid "" "Lualibs is a collection of Lua modules useful for general programming.\n" "The bundle is based on Lua modules shipped with ConTeXt, and made available in\n" "this bundle for use independent of ConTeXt." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3867 +#: gnu/packages/tex.scm:4025 msgid "" "This package provides a Lua module for processing application arguments\n" "in the same way as BSD/GNU @code{getopt_long(3)} functions do." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3894 +#: gnu/packages/tex.scm:4052 msgid "" "Luaotfload is an adaptation of the ConTeXt font loading system for the\n" "Plain and LaTeX formats. It allows OpenType fonts to be loaded with font\n" @@ -19194,7 +19210,7 @@ msgid "" "loading fonts by their proper names instead of file names." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3922 gnu/packages/tex.scm:3967 +#: gnu/packages/tex.scm:4080 gnu/packages/tex.scm:4125 msgid "" "This is the principal package in the AMS-LaTeX distribution. It adapts\n" "for use in LaTeX most of the mathematical features found in AMS-TeX; it is\n" @@ -19209,7 +19225,7 @@ msgid "" "definitions." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4001 +#: gnu/packages/tex.scm:4159 msgid "" "This bundle contains three AMS classes: @code{amsartamsart} (for writing\n" "articles for the AMS), @code{amsbookamsbook} (for books) and\n" @@ -19218,7 +19234,7 @@ msgid "" "distribution." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4050 +#: gnu/packages/tex.scm:4208 msgid "" "The package manages culturally-determined typographical (and other)\n" "rules, and hyphenation patterns for a wide range of languages. A document may\n" @@ -19229,7 +19245,31 @@ msgid "" "polyglossia package rather than Babel." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4100 +#: gnu/packages/tex.scm:4268 +msgid "" +"This package provides Czech/Slovak-tuned Computer Modern\n" +"fonts in the Metafont format; Type 1 format versions (csfonts-t1) are also\n" +"available." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:4284 +msgid "" +"CSplain is a small extension of basic Plain TeX macros from\n" +"which the formats @code{csplain} and @code{pdfcsplain} can be generated. It\n" +"supports: hyphenation of words for 50+ languages, simple and powerful font\n" +"loading system (various sizes of fonts), TeX, pdfTeX, XeTeX and LuaTeX\n" +"engines, math fonts simply loaded with full amstex-like features, three\n" +"internal encodings (IL2 for Czech/Slovak languages, T1 for many languages with\n" +"latin alphabet and Unicode in new TeX engines), natural UTF-8 input in pdfTeX\n" +"using encTeX without any active characters, Czech and Slovak special\n" +"typesetting features. An important part of the package is OPmac, which\n" +"implements most of LaTeX's features (sectioning, font selection, color, hyper\n" +"reference and URLs, bibliography, index, table of contents, tables, etc.) by\n" +"Plain TeX macros. The OPmac macros can generate a bibliography without any\n" +"external program." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:4317 msgid "" "This package provides the language definition file for support of\n" "English in @code{babel}. Care is taken to select British hyphenation patterns\n" @@ -19237,14 +19277,14 @@ msgid "" "for Canadian and USA text." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4140 +#: gnu/packages/tex.scm:4357 msgid "" "The package, formerly known as frenchb, establishes French conventions\n" "in a document (or a subset of the conventions, if French is not the main\n" "language of the document)." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4163 +#: gnu/packages/tex.scm:4380 msgid "" "This package provides the language definition file for support of German\n" "in @code{babel}. It provides all the necessary macros, definitions and\n" @@ -19253,14 +19293,14 @@ msgid "" "Swiss varieties of German." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4190 +#: gnu/packages/tex.scm:4407 msgid "" "This package provides the language definition file for\n" "support of Swedish in @code{babel}. It provides all the necessary macros,\n" "definitions and settings to typeset Swedish documents." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4212 +#: gnu/packages/tex.scm:4429 msgid "" "This bundle of macros files provides macro support (including font\n" "encoding macros) for the use of Cyrillic characters in fonts encoded under the\n" @@ -19268,7 +19308,7 @@ msgid "" "language that is written in a Cyrillic alphabet." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4332 +#: gnu/packages/tex.scm:4549 msgid "" "The PSNFSS collection includes a set of files that provide a complete\n" "working setup of the LaTeX font selection scheme (NFSS2) for use with common\n" @@ -19283,20 +19323,20 @@ msgid "" "part of the LaTeX required set of packages." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4400 gnu/packages/tex.scm:4504 +#: gnu/packages/tex.scm:4617 gnu/packages/tex.scm:4721 msgid "" "This is a very limited subset of the TeX Live distribution.\n" "It includes little more than the required set of LaTeX packages." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4483 +#: gnu/packages/tex.scm:4700 msgid "" "This package contains the fonts map configuration file\n" "generated for the base TeX Live packages as well as, optionally, user-provided\n" "ones." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4523 +#: gnu/packages/tex.scm:4740 msgid "" "These fonts are considered the \"ultimate answer\" to IPA\n" "typesetting. The encoding of these 8-bit fonts has been registered as LaTeX\n" @@ -19305,7 +19345,7 @@ msgid "" "TS3 fonts." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4546 +#: gnu/packages/tex.scm:4763 msgid "" "Amsrefs is a LaTeX package for bibliographies that provides an archival\n" "data format similar to the format of BibTeX database files, but adapted to\n" @@ -19313,7 +19353,7 @@ msgid "" "conjunction with BibTeX or as a replacement for BibTeX." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4575 +#: gnu/packages/tex.scm:4792 msgid "" "This package aims to provide a one-stop solution to requirements for\n" "footnotes. It offers: Multiple footnote apparatus superior to that of\n" @@ -19327,7 +19367,7 @@ msgid "" "@code{suffix} packages." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4603 +#: gnu/packages/tex.scm:4820 msgid "" "The package provides the commands @code{\\blindtext} and\n" "@code{\\Blindtext} for creating \"blind\" text useful in testing new classes\n" @@ -19338,7 +19378,7 @@ msgid "" "ipsum\" text, see the @code{lipsum} package)." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4642 +#: gnu/packages/tex.scm:4859 msgid "" "This package implements a document layout for writing letters according\n" "to the rules of DIN (Deutsches Institut für Normung, German standardisation\n" @@ -19350,7 +19390,7 @@ msgid "" "package." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4668 +#: gnu/packages/tex.scm:4885 msgid "" "This package provides a means to add a textual, light grey watermark on\n" "every page or on the first page of a document. Typical usage may consist in\n" @@ -19360,7 +19400,7 @@ msgid "" "on everypage." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4692 +#: gnu/packages/tex.scm:4909 msgid "" "This package provides the @code{\\collect@@body} command (as in\n" "@code{amsmath}), as well as a @code{\\long} version @code{\\Collect@@Body},\n" @@ -19368,7 +19408,7 @@ msgid "" "define a new author interface to creating new environments." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4714 +#: gnu/packages/tex.scm:4931 msgid "" "LaTeX users sometimes need to ensure that two or more blocks of text\n" "occupy the same amount of horizontal space on the page. To that end, the\n" @@ -19382,7 +19422,7 @@ msgid "" "also provided." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4739 +#: gnu/packages/tex.scm:4956 msgid "" "This package gives the user complete control of how the entries of\n" "the table of contents should be constituted from the name, number, and page\n" @@ -19402,7 +19442,7 @@ msgid "" "table of contents." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4781 +#: gnu/packages/tex.scm:4998 msgid "" "The package provides additional features for the LaTeX\n" "@code{description} environment, including adjustable left margin. The package\n" @@ -19411,7 +19451,7 @@ msgid "" "@code{enumerate} lists, and numbered lists remain in sequence)." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4801 +#: gnu/packages/tex.scm:5018 msgid "" "This package provides macros to read and compare the modification dates\n" "of files. The files may be @code{.tex} files, images or other files (as long\n" @@ -19423,14 +19463,14 @@ msgid "" "but non-expandable ones." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4824 +#: gnu/packages/tex.scm:5041 msgid "" "The @code{hanging} package facilitates the typesetting of hanging\n" "paragraphs. The package also enables typesetting with hanging punctuation,\n" "by making punctuation characters active." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4847 +#: gnu/packages/tex.scm:5064 msgid "" "This package provides LaTeX, pdfLaTeX, XeLaTeX and LuaLaTeX support for\n" "the Fira Sans family of fonts designed by Erik Spiekermann and Ralph du\n" @@ -19438,7 +19478,7 @@ msgid "" "corresponding italics: light, regular, medium, bold, ..." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4870 +#: gnu/packages/tex.scm:5087 msgid "" "This package uses the (La)TeX extension @code{-shell-escape} to\n" "establish whether the document is being processed on a Windows or on a\n" @@ -19449,7 +19489,7 @@ msgid "" "classes of systems." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4895 +#: gnu/packages/tex.scm:5112 msgid "" "This bundle provides a package that implements both author-year and\n" "numbered references, as well as much detailed of support for other\n" @@ -19459,20 +19499,20 @@ msgid "" "designed from the start to be compatible with @code{natbib}." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4914 +#: gnu/packages/tex.scm:5131 msgid "" "This package provides a friendly interface for defining the meaning of\n" "Unicode characters. The document should be processed by (pdf)LaTeX with the\n" "Unicode option of @code{inputenc} or @code{inputenx}, or by XeLaTeX/LuaLaTeX." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4934 +#: gnu/packages/tex.scm:5151 msgid "" "This package makes a number of utility functions from pdfTeX\n" "available for luaTeX by reimplementing them using Lua." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4954 +#: gnu/packages/tex.scm:5171 msgid "" "This package allows LaTeX constructions (equations, picture\n" "environments, etc.) to be precisely superimposed over Encapsulated PostScript\n" @@ -19483,7 +19523,7 @@ msgid "" "rotated." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4986 +#: gnu/packages/tex.scm:5203 msgid "" "This is a package for processing PostScript graphics with @code{psfrag}\n" "labels within pdfLaTeX documents. Every graphic is compiled individually,\n" @@ -19491,7 +19531,7 @@ msgid "" "re-processing." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5006 +#: gnu/packages/tex.scm:5223 msgid "" "This package provides the @code{\\setcounterref} and\n" "@code{\\addtocounterref} commands which use the section (or other) number\n" @@ -19500,7 +19540,7 @@ msgid "" "corresponding thing with the page reference of the label." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5026 +#: gnu/packages/tex.scm:5243 msgid "" "This package provides a class that produces overhead\n" "slides (transparencies), with many facilities. Seminar is not nowadays\n" @@ -19509,14 +19549,14 @@ msgid "" "21st-century presentation styles." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5047 +#: gnu/packages/tex.scm:5264 msgid "" "The package provides a versatile way to stack objects vertically in a\n" "variety of customizable ways. A number of useful macros are provided, all\n" "of which make use of the @code{stackengine} core." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5063 +#: gnu/packages/tex.scm:5280 msgid "" "This package provides control over the typography of the\n" "@dfn{Table of Contents}, @dfn{List of Figures} and @dfn{List of Tables},\n" @@ -19524,7 +19564,7 @@ msgid "" "be changed." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5097 +#: gnu/packages/tex.scm:5314 msgid "" "This very short package allows you to expandably remove spaces around a\n" "token list (commands are provided to remove spaces before, spaces after, or\n" @@ -19532,19 +19572,19 @@ msgid "" "space-stripped macros." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5113 +#: gnu/packages/tex.scm:5330 #, fuzzy #| msgid "This package provides a Python interface to the Redis key-value store." msgid "This package provides a math interface to the Rsfs fonts." msgstr "Ce paquet fournit une interface Python pour le dépôt clef-valeur Redis." -#: gnu/packages/tex.scm:5150 +#: gnu/packages/tex.scm:5367 msgid "" "This package defines a command @code{\\captionof} for putting a caption\n" "to something that's not a float." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5168 +#: gnu/packages/tex.scm:5385 msgid "" "Many of David Carlisle's more substantial packages stand on their own,\n" "or as part of the LaTeX latex-tools set; this set contains: making dotless\n" @@ -19553,7 +19593,7 @@ msgid "" "in LaTeX documents; a jiffy to create slashed characters for physicists." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5187 +#: gnu/packages/tex.scm:5404 msgid "" "You can hyperlink DOI numbers to doi.org. However, some publishers have\n" "elected to use nasty characters in their DOI numbering scheme (@code{<},\n" @@ -19563,7 +19603,7 @@ msgid "" "hyperlink to the target of the DOI." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5210 +#: gnu/packages/tex.scm:5427 msgid "" "This package is a toolbox of programming facilities geared primarily\n" "towards LaTeX class and package authors. It provides LaTeX frontends to some\n" @@ -19574,7 +19614,7 @@ msgid "" "of the LaTeX kernel." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5250 +#: gnu/packages/tex.scm:5467 msgid "" "This package provides seven predefined chapter heading styles. Each\n" "style can be modified using a set of simple commands. Optionally one can\n" @@ -19582,7 +19622,7 @@ msgid "" "headings." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5285 +#: gnu/packages/tex.scm:5502 msgid "" "The package creates three environments: @code{framed}, which puts an\n" "ordinary frame box around the region, @code{shaded}, which shades the region,\n" @@ -19593,7 +19633,7 @@ msgid "" "@code{\\MakeFramed} to make your own framed-style environments." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5319 +#: gnu/packages/tex.scm:5536 msgid "" "This package is designed for formatting formless letters in German; it\n" "can also be used for English (by those who can read the documentation). There\n" @@ -19601,13 +19641,13 @@ msgid "" "\"old\" and a \"new\" version of g-brief." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5341 +#: gnu/packages/tex.scm:5558 msgid "" "The package deals with connections in two-dimensional style, optionally\n" "in colour." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5361 +#: gnu/packages/tex.scm:5578 msgid "" "The package allows citations in the German style, which is considered by\n" "many to be particularly reader-friendly. The citation provides a small amount\n" @@ -19617,7 +19657,7 @@ msgid "" "BibLaTeX, and is considered experimental." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5387 +#: gnu/packages/tex.scm:5605 msgid "" "This package provides an easy and flexible user interface to customize\n" "page layout, implementing auto-centering and auto-balancing mechanisms so that\n" @@ -19628,7 +19668,7 @@ msgid "" "ability to communicate the paper size it's set up to the output." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5412 +#: gnu/packages/tex.scm:5630 msgid "" "This collection of tools includes: @code{atsupport} for short commands\n" "starting with @code{@@}, macros to sanitize the OT1 encoding of the\n" @@ -19638,13 +19678,63 @@ msgid "" "array environments; verbatim handling; and syntax diagrams." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5436 +#: gnu/packages/tex.scm:5676 msgid "" -"This package provides a complete Babel replacement for users of LuaLaTeX\n" -"and XeLaTeX; it relies on the @code{fontspec} package, version 2.0 at least." +"The package provides a @code{\\makecommand} command, which\n" +"is like @code{\\newcommand} or @code{\\renewcommand} except it\n" +"always (re)defines a command. There is also @code{\\makeenvironment} and\n" +"@code{\\provideenvironment} for environments." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5456 +#: gnu/packages/tex.scm:5757 +msgid "" +"This package exposes spacing parameters for various TeX\n" +"logos to the end user, to optimise the logos for different fonts. It is\n" +"written especially for XeLaTeX users." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:5801 +msgid "" +"The @code{paralist} package provides enumerate and itemize\n" +"environments that can be used within paragraphs to format the items either as\n" +"running text or as separate paragraphs with a preceding number or symbol. It\n" +"also provides compacted versions of enumerate and itemize." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:5906 +msgid "" +"This package provides a complete Babel replacement for users\n" +"of LuaLaTeX and XeLaTeX. It includes support for over 70 different languages,\n" +"some of which in different regional or national varieties, or using a\n" +"different writing system. It enables:\n" +"@itemize\n" +"@item\n" +"Loading the appropriate hyphenation patterns.\n" +"@item\n" +"Setting the script and language tags of the current font (if possible and\n" +"available), using the package fontspec.\n" +"@item\n" +"Switching to a font assigned by the user to a particular script or language.\n" +"@item\n" +"Adjusting some typographical conventions in function of the current language\n" +"(such as afterindent, frenchindent, spaces before or after punctuation marks,\n" +"etc.)\n" +"@item\n" +"Redefining the document strings (like @samp{chapter}, @samp{figure},\n" +"@samp{bibliography}). Adapting the formatting of dates (for non-gregorian\n" +"calendars via external packages bundled with polyglossia: currently the\n" +"Hebrew, Islamic and Farsi calendars are supported).\n" +"@item\n" +"For languages that have their own numeration system, modifying the formatting\n" +"of numbers appropriately.\n" +"@item\n" +"Ensuring the proper directionality if the document contains languages\n" +"written from right to left (via the packages bidi and luabidi, available\n" +"separately).\n" +"@end itemize" +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:5955 msgid "" "This package was a predecessor of @code{longtable}; the newer\n" "package (designed on quite different principles) is easier to use and more\n" @@ -19652,7 +19742,7 @@ msgid "" "situations where longtable has problems." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5491 +#: gnu/packages/tex.scm:5990 msgid "" "Texinfo is the preferred format for documentation in the GNU project;\n" "the format may be used to produce online or printed output from a single\n" @@ -19661,7 +19751,7 @@ msgid "" "hypertext linkages in some cases)." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5511 +#: gnu/packages/tex.scm:6010 msgid "" "The textcase package offers commands @code{\\MakeTextUppercase} and\n" "@code{\\MakeTextLowercase} are similar to the standard @code{\\MakeUppercase}\n" @@ -19677,7 +19767,7 @@ msgid "" "@end example\n" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5541 +#: gnu/packages/tex.scm:6040 msgid "" "Typewriter-style fonts are best for program listings, but Computer\n" "Modern Typewriter prints @code{`} and @code{'} as bent opening and closing\n" @@ -19691,14 +19781,14 @@ msgid "" "does not affect @code{\\tt}, @code{\\texttt}, etc." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5582 +#: gnu/packages/tex.scm:6081 msgid "" "This is a simple package to set up document margins. This package is\n" "considered obsolete; alternatives are the @code{typearea} package from the\n" "@code{koma-script} bundle, or the @code{geometry} package." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5603 +#: gnu/packages/tex.scm:6102 msgid "" "The appendix package provides various ways of formatting the titles of\n" "appendices. Also (sub)appendices environments are provided that can be used,\n" @@ -19707,14 +19797,14 @@ msgid "" "command." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5622 +#: gnu/packages/tex.scm:6121 msgid "" "This package implements a new bookmark (outline) organization for the\n" "@code{hyperref} package. Bookmark properties such as style and color. Other\n" "action types are available (URI, GoToR, Named)." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5643 +#: gnu/packages/tex.scm:6142 msgid "" "Identify areas of text to be marked with changebars with the\n" "@code{\\cbstart} and @code{\\cbend} commands; the bars may be coloured. The\n" @@ -19723,19 +19813,19 @@ msgid "" "drivers, and VTeX and pdfTeX." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5680 +#: gnu/packages/tex.scm:6179 msgid "" "This package embeds CMap tables into PDF files to make search and\n" "copy-and-paste functions work properly." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5700 +#: gnu/packages/tex.scm:6199 msgid "" "This package allows rows, columns, and even individual cells in LaTeX\n" "tables to be coloured." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5733 +#: gnu/packages/tex.scm:6232 msgid "" "This package provides variants of @code{\\fbox}: @code{\\shadowbox},\n" "@code{\\doublebox}, @code{\\ovalbox}, @code{\\Ovalbox}, with helpful tools for\n" @@ -19743,14 +19833,14 @@ msgid "" "floats, center, flushleft, and flushright, lists, and pages." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5768 +#: gnu/packages/tex.scm:6267 msgid "" "The package provides extensive facilities, both for constructing headers\n" "and footers, and for controlling their use (for example, at times when LaTeX\n" "would automatically change the heading style in use)." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5789 +#: gnu/packages/tex.scm:6288 msgid "" "This package improves the interface for defining floating objects such\n" "as figures and tables. It introduces the boxed float, the ruled float and the\n" @@ -19760,7 +19850,7 @@ msgid "" "with @code{\\floatplacement{figure}{H}}." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5813 +#: gnu/packages/tex.scm:6312 msgid "" "This is a collection of ways to change the typesetting of footnotes.\n" "The package provides means of changing the layout of the footnotes themselves,\n" @@ -19770,7 +19860,7 @@ msgid "" "footnotes with symbols rather than numbers." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5833 +#: gnu/packages/tex.scm:6332 msgid "" "TeX’s @code{\\let} assignment does not work for LaTeX macros with\n" "optional arguments, or for macros that are defined as robust macros by\n" @@ -19778,7 +19868,7 @@ msgid "" "that also takes care of the involved internal macros." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5859 +#: gnu/packages/tex.scm:6358 msgid "" "The package enables the user to typeset programs (programming code)\n" "within LaTeX; the source code is read directly by TeX---no front-end processor\n" @@ -19786,7 +19876,7 @@ msgid "" "styles. Support for @code{hyperref} is provided." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5897 +#: gnu/packages/tex.scm:6396 msgid "" "This package provides miscellaneous macros by Joerg Knappen, including:\n" "represent counters in greek; Maxwell's non-commutative division;\n" @@ -19798,7 +19888,7 @@ msgid "" "in SGML; use maths minus in text as appropriate; simple Young tableaux." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5921 +#: gnu/packages/tex.scm:6420 #, fuzzy #| msgid "" #| "This package provides tools for sorting and comparing\n" @@ -19810,7 +19900,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit des outils pour trier et comparer des\n" "données Unicode." -#: gnu/packages/tex.scm:5990 +#: gnu/packages/tex.scm:6489 msgid "" "The EC fonts are European Computer Modern Fonts, supporting the complete\n" "LaTeX T1 encoding defined at the 1990 TUG conference hold at Cork/Ireland.\n" @@ -19827,7 +19917,7 @@ msgid "" "differs from the EC in a number of particulars." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:6023 +#: gnu/packages/tex.scm:6522 msgid "" "This package provides a set of virtual fonts which emulates T1 coded\n" "fonts using the standard CM fonts. The package name, AE fonts, supposedly\n" @@ -19837,7 +19927,7 @@ msgid "" "via the CM-super, Latin Modern and (in a restricted way) CM-LGC font sets." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:6048 +#: gnu/packages/tex.scm:6547 msgid "" "Inconsolata is a monospaced font designed by Raph Levien. This package\n" "contains the font (in both Adobe Type 1 and OpenType formats) in regular and\n" @@ -19846,7 +19936,7 @@ msgid "" "TeX, and LaTeX font definition and other relevant files." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:6077 +#: gnu/packages/tex.scm:6576 msgid "" "This package provides a drop-in replacements for the Times font from\n" "Adobe's basic set." @@ -19854,7 +19944,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit un remplaçant direct aux polices Times de\n" "l'ensemble Adobe de base." -#: gnu/packages/tex.scm:6105 +#: gnu/packages/tex.scm:6604 msgid "" "This package provides a drop-in replacements for the Palatino font from\n" "Adobe's basic set." @@ -19862,7 +19952,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit un remplaçant direct aux polices Palatino de\n" "l'ensemble Adobe de base." -#: gnu/packages/tex.scm:6130 +#: gnu/packages/tex.scm:6629 msgid "" "This package provides a drop-in replacements for the Zapfding font from\n" "Adobe's basic set." @@ -19870,7 +19960,45 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit un remplaçant direct aux polices Zapfding de\n" "l'ensemble Adobe de base." -#: gnu/packages/tex.scm:6202 +#: gnu/packages/tex.scm:6668 +msgid "" +"This package offers a means to remove the limitation, of\n" +"only two properties, that is inherent in the way LaTeX's reference system\n" +"works. The package implements an extensible referencing system, where\n" +"properties may be defined and used in the course of a document. It provides\n" +"an interface for macro programmers to access the new reference scheme and some\n" +"modules that use it. Modules available are:\n" +"@table @code\n" +"@item zref-user\n" +"use zref for traditional labels and references;\n" +"@item zref-abspage\n" +"retrieve absolute page numbers (physical pages, as opposed to the logical page\n" +"number that is normally typeset when a page number is requested;\n" +"@item zref-lastpage\n" +"provide a zref-label for the last page of the document;\n" +"@item zref-nextpage\n" +"provide the page number of the next page of the document;\n" +"@item zref-totpages\n" +"provide the total number of pages in the document;\n" +"@item zref-pagelayout\n" +"provide the page layout parameters of a each page (which may then be printed\n" +"at the end of the document);\n" +"@item zref-perpage\n" +"make a counter reset for each new page;\n" +"@item zref-titleref\n" +"make section title or caption text available through the reference system;\n" +"@item zref-savepos\n" +"make positions on a page available;\n" +"@item zref-dotfill\n" +"controlled dot-filling\n" +"@item zref-env\n" +"record the latest environment's name and the line it started on;\n" +"@item zref-xr\n" +"provide the facilities of the xr and xr-hyper packages.\n" +"@end table" +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:6771 msgid "" "The fonts provide uppercase formal script letters for use as symbols in\n" "scientific and mathematical typesetting (in contrast to the informal script\n" @@ -19880,14 +20008,14 @@ msgid "" "one of the packages @code{calrsfs} and @code{mathrsfs}." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:6226 +#: gnu/packages/tex.scm:6795 msgid "" "The package adds one or more user commands to LaTeX's @code{shipout}\n" "routine, which may be used to place the output at fixed positions. The\n" "@code{grid} option may be used to find the correct places." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:6260 +#: gnu/packages/tex.scm:6829 msgid "" "Extensions to @code{epic} and the LaTeX picture drawing environment,\n" "include the drawing of lines at any slope, the drawing of circles in any\n" @@ -19897,7 +20025,7 @@ msgid "" "@code{\\special} commands." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:6279 +#: gnu/packages/tex.scm:6848 msgid "" "This package is intended to ease customizing the three basic list\n" "environments: @code{enumerate}, @code{itemize} and @code{description}. It\n" @@ -19906,14 +20034,14 @@ msgid "" "@code{\\begin{itemize}[itemsep=1ex,leftmargin=1cm]}." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:6304 +#: gnu/packages/tex.scm:6873 msgid "" "The package provides tools for creating tabular cells spanning multiple\n" "rows. It has a lot of flexibility, including an option for specifying an\n" "entry at the \"natural\" width of its text." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:6338 +#: gnu/packages/tex.scm:6907 msgid "" "The @code{overpic} environment is a cross between the LaTeX\n" "@code{picture} environment and the @code{\\includegraphics} command of\n" @@ -19922,14 +20050,14 @@ msgid "" "positions; a grid for orientation is available." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:6374 +#: gnu/packages/tex.scm:6943 msgid "" "Simply changing @code{\\parskip} and @code{\\parindent} leaves a layout\n" "that is untidy; this package (though it is no substitute for a properly\n" "designed class) helps alleviate this untidiness." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:6395 +#: gnu/packages/tex.scm:6964 msgid "" "This package simplifies the inclusion of external multi-page PDF\n" "documents in LaTeX documents. Pages may be freely selected and it is possible\n" @@ -19939,7 +20067,16 @@ msgid "" "use this package to insert PostScript files, in addition to PDF files." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:6438 +#: gnu/packages/tex.scm:7000 +msgid "" +"The Scientific and Technical Information eXchange (STIX)\n" +"fonts are intended to satisfy the demanding needs of authors, publishers,\n" +"printers, and others working in the scientific, medical, and technical fields.\n" +"They combine a comprehensive Unicode-based collection of mathematical symbols\n" +"and alphabets with a set of text faces suitable for professional publishing." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:7042 msgid "" "The fonts were originally distributed as Metafont sources only, but\n" "Adobe Type 1 versions are also now available. Macro support is provided for\n" @@ -19948,7 +20085,7 @@ msgid "" "the whole font." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:6482 +#: gnu/packages/tex.scm:7086 msgid "" "This (deprecated) package provides support for the manipulation and\n" "reference of small or \"sub\" figures and tables within a single figure or\n" @@ -19961,7 +20098,7 @@ msgid "" "the more recent @code{subcaption} package more satisfactory." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:6509 +#: gnu/packages/tex.scm:7113 msgid "" "The package defines a @code{tabular*}-like environment, @code{tabulary},\n" "taking a \"total width\" argument as well as the column specifications. The\n" @@ -19972,7 +20109,7 @@ msgid "" "according to the natural width of the widest cell in the column." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:6547 +#: gnu/packages/tex.scm:7151 msgid "" "This package facilitates tables with titles (captions) and notes. The\n" "title and notes are given a width equal to the body of the table (a\n" @@ -19981,7 +20118,7 @@ msgid "" "environment." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:6574 +#: gnu/packages/tex.scm:7178 msgid "" "Txfonts supplies virtual text roman fonts using Adobe Times (or URW\n" "NimbusRomNo9L) with some modified and additional text symbols in the OT1, T1,\n" @@ -19997,7 +20134,7 @@ msgid "" "TeX metrics (VF and TFM files) and macros for use with LaTeX." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:6623 +#: gnu/packages/tex.scm:7227 msgid "" "Iwona is a two-element sans-serif typeface. It was created\n" "as an alternative version of the Kurier typeface, which was designed in 1975\n" @@ -20008,7 +20145,7 @@ msgid "" "of ink traps which typify the Kurier font." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:6646 +#: gnu/packages/tex.scm:7250 msgid "" "This package contains a collection of macros by Jörg Knappen:\n" "@table @code\n" @@ -20044,7 +20181,7 @@ msgid "" "@end table" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:6753 +#: gnu/packages/tex.scm:7357 msgid "" "JadeTeX is a companion package to the OpenJade DSSSL\n" "processor. OpenJade applies a DSSSL stylesheet to an SGML or XML document.\n" @@ -20055,7 +20192,7 @@ msgid "" "command)." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:6783 +#: gnu/packages/tex.scm:7387 msgid "" "The package provides the Libertine and Biolinum fonts in both Type 1 and\n" "OTF styles, together with support macros for their use. Monospaced and\n" @@ -20065,7 +20202,7 @@ msgid "" "@code{libertine-legacy} packages." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:6815 +#: gnu/packages/tex.scm:7419 msgid "" "The package contains LaTeX support for the DejaVu fonts, which are\n" "derived from the Vera fonts but contain more characters and styles. The fonts\n" @@ -20074,7 +20211,7 @@ msgid "" "LGR. The package doesn't (currently) support mathematics." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:6851 +#: gnu/packages/tex.scm:7455 msgid "" "This package provides an interface to sectioning commands for selection\n" "from various title styles, e.g. for marginal titles and to change the font of\n" @@ -20083,7 +20220,7 @@ msgid "" "floats in a page. You may assign headers/footers to individual floats, too." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:6874 +#: gnu/packages/tex.scm:7478 msgid "" "LaTeX, by default, restricts the sizes at which you can use its default\n" "computer modern fonts, to a fixed set of discrete sizes (effectively, a set\n" @@ -20098,7 +20235,7 @@ msgid "" "@code{ec} fonts." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:6928 +#: gnu/packages/tex.scm:7532 msgid "" "The LH fonts address the problem of the wide variety of alphabets that\n" "are written with Cyrillic-style characters. The fonts are the original basis\n" @@ -20111,7 +20248,7 @@ msgid "" "OT2 encoded fonts, CM bright shaped fonts and Concrete shaped fonts." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:6958 +#: gnu/packages/tex.scm:7562 msgid "" "The Martin Vogel’s Symbols fonts (marvosym) contains the\n" "Euro currency symbol as defined by the European commission, along with symbols\n" @@ -20121,41 +20258,41 @@ msgid "" "the derived Type 1 font, together with support files for TeX (LaTeX)." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:6996 +#: gnu/packages/tex.scm:7600 msgid "" "MetaPost uses a language based on that of Metafont to produce precise\n" "technical illustrations. Its output is scalable PostScript or SVG, rather\n" "than the bitmaps Metafont creates." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:7017 +#: gnu/packages/tex.scm:7621 msgid "" "This package provides a class for typesetting publications of the\n" "Association for Computing Machinery (ACM)." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:7050 +#: gnu/packages/tex.scm:7654 msgid "" "The @code{varwidth} environment is superficially similar to\n" "@code{minipage}, but the specified width is just a maximum value — the box may\n" "get a narrower “natural” width." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:7065 +#: gnu/packages/tex.scm:7669 msgid "" "The varwidth environment is superficially similar to minipage, but the\n" "specified width is just a maximum value --- the box may get a narrower natural\n" "width." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:7083 +#: gnu/packages/tex.scm:7687 msgid "" "This package provides the @code{wasy} (Waldi symbol) fonts,\n" "in the Metafont and Adobe Type 1 formats. Support under LaTeX is provided by\n" "the @code{wasysym} package." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:7104 +#: gnu/packages/tex.scm:7708 msgid "" "The @code{wasy} (Waldi Symbol) font by Roland Waldi provides many glyphs like\n" "male and female symbols and astronomical symbols, as well as the complete\n" @@ -20163,14 +20300,14 @@ msgid "" "implements an easy to use interface for these symbols." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:7123 +#: gnu/packages/tex.scm:7727 msgid "" "This package allows figures or tables to have text wrapped around them.\n" "It does not work in combination with list environments, but can be used in a\n" "@code{parbox} or @code{minipage}, and in two-column format." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:7159 +#: gnu/packages/tex.scm:7763 msgid "" "The bundle provides the @code{ucs} package, and @code{utf8x.def},\n" "together with a large number of support files. The @code{utf8x.def}\n" @@ -20183,7 +20320,7 @@ msgid "" "package of that name now exists." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:7193 +#: gnu/packages/tex.scm:7797 msgid "" "The main purpose of the preview package is the extraction of selected\n" "elements from a LaTeX source, like formulas or graphics, into separate\n" @@ -20194,7 +20331,7 @@ msgid "" "files." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:7218 +#: gnu/packages/tex.scm:7822 msgid "" "This package ensures that all acronyms used in the text are spelled out\n" "in full at least once. It also provides an environment to build a list of\n" @@ -20203,13 +20340,13 @@ msgid "" "e-TeX." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:7255 +#: gnu/packages/tex.scm:7859 msgid "" "This package provides an extension of TeX which can be configured to\n" "directly generate PDF documents instead of DVI." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:7335 +#: gnu/packages/tex.scm:7939 msgid "" "TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n" "It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n" @@ -20219,7 +20356,7 @@ msgid "" "This package contains the complete tree of texmf-dist data." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:7398 +#: gnu/packages/tex.scm:8002 msgid "" "TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n" "It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n" @@ -20229,7 +20366,7 @@ msgid "" "This package contains the complete TeX Live distribution." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:7440 +#: gnu/packages/tex.scm:8044 msgid "" "@code{Text::BibTeX} is a Perl library for reading, parsing,\n" "and processing BibTeX files. @code{Text::BibTeX} gives you access to the data\n" @@ -20238,13 +20375,13 @@ msgid "" "values (strings, macros, or numbers) pasted together." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:7526 +#: gnu/packages/tex.scm:8130 msgid "" "Biber is a BibTeX replacement for users of biblatex. Among\n" "other things it comes with full Unicode support." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:7560 +#: gnu/packages/tex.scm:8164 msgid "" "Rubber is a program whose purpose is to handle all tasks related to the\n" "compilation of LaTeX documents. This includes compiling the document itself,\n" @@ -20254,20 +20391,20 @@ msgid "" "PDF documents." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:7599 +#: gnu/packages/tex.scm:8203 msgid "" "Texmaker is a program that integrates many tools needed to\n" "develop documents with LaTeX, in a single application." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:7640 +#: gnu/packages/tex.scm:8244 msgid "" "@i{TeX for the Impatient} is a ~350 page book on TeX,\n" "plain TeX, and Eplain, originally written by Paul Abrahams, Kathryn Hargreaves,\n" "and Karl Berry." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:7704 +#: gnu/packages/tex.scm:8308 msgid "" "LyX is a document preparation system. It excels at letting\n" "you create complex technical and scientific articles with mathematics,\n" @@ -20276,7 +20413,7 @@ msgid "" "required: automatic sectioning and pagination, spell checking and so forth." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:7740 +#: gnu/packages/tex.scm:8344 msgid "" "The package provides an interface to embed interactive Flash (SWF) and 3D\n" "objects (Adobe U3D & PRC), as well as video and sound files or streams in the\n" @@ -20289,7 +20426,7 @@ msgid "" "specification. It replaces the now obsolete @code{movie15} package." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:7780 +#: gnu/packages/tex.scm:8384 msgid "" "This package provides OCG (Optional Content Groups) support within a PDF\n" "document.\n" @@ -20307,7 +20444,7 @@ msgid "" "It also ensures compatibility with the @code{media9} and @code{animate} packages." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:7814 +#: gnu/packages/tex.scm:8418 msgid "" "A bundle of LATEX packages by Martin Schröder; the collection comprises:\n" "\n" @@ -20321,7 +20458,7 @@ msgid "" "@end itemize\n" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:7860 +#: gnu/packages/tex.scm:8464 msgid "" "The package numprint prints numbers with a separator every three\n" "digits and converts numbers given as 12345.6e789 to 12\\,345,6\\cdot\n" @@ -20342,14 +20479,14 @@ msgid "" "and after the formatted number." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:7901 +#: gnu/packages/tex.scm:8505 msgid "" "Provides commands to disable pagebreaking within a given vertical\n" "space. If there is not enough space between the command and the bottom of the\n" "page, a new page will be started." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:7927 +#: gnu/packages/tex.scm:8531 msgid "" "The package provides commands to change the page layout in the middle of\n" "a document, and to robustly check for typesetting on odd or even pages.\n" @@ -20357,7 +20494,7 @@ msgid "" "of code from the @code{memoir} class, whose user interface it shares." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:7963 +#: gnu/packages/tex.scm:8567 msgid "" "The package is used to change the format of @code{\\today}’s date,\n" "including the weekday, e.g., \"Saturday, 26 June 2008\", the 'UK format', which\n" @@ -20365,7 +20502,7 @@ msgid "" "@code{\\maketitle} of the article class, \"June 26, 2008\", the 'US format'." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:7979 +#: gnu/packages/tex.scm:8583 msgid "" "The package provides an @code{\\ul} (underline) command which will break\n" "over line ends; this technique may be used to replace @code{\\em} (both in that\n" @@ -20374,7 +20511,7 @@ msgid "" "striking out (line through words) and crossing out (/// over words)." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:8037 +#: gnu/packages/tex.scm:8641 msgid "" "PGF is a macro package for creating graphics. It is platform- and\n" "format-independent and works together with the most important TeX backend\n" @@ -20386,7 +20523,7 @@ msgid "" "produce either PostScript or PDF output." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:8086 +#: gnu/packages/tex.scm:8690 msgid "" "The KOMA-Script bundle provides replacements for the article, report, and\n" "book classes with emphasis on typography and versatility. There is also a\n" @@ -20411,7 +20548,7 @@ msgid "" "typearea (which are the main parts of the bundle)." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:8121 +#: gnu/packages/tex.scm:8725 msgid "" "This package is a modern reimplementation of package @code{everyshi},\n" "providing various commands to be executed before a @code{\\shipout} command.\n" @@ -20419,20 +20556,20 @@ msgid "" "be used either with LaTeX or with plain TeX." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:8141 +#: gnu/packages/tex.scm:8745 msgid "" "This package provides expandable arithmetic operations with big\n" "integers that can exceed TeX's number limits." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:8160 +#: gnu/packages/tex.scm:8764 msgid "" "This package defines and implements the data type bit set, a vector\n" "of bits. The size of the vector may grow dynamically. Individual bits\n" "can be manipulated." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:8179 +#: gnu/packages/tex.scm:8783 msgid "" "New primitive commands are introduced in e-TeX; sometimes the names\n" "collide with existing macros. This package solves the name clashes by\n" @@ -20440,14 +20577,14 @@ msgid "" "@code{\\unexpanded} is provided as @code{\\etex@@unexpanded}." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:8197 +#: gnu/packages/tex.scm:8801 msgid "" "This package provides commands for cleaning up the title string\n" "(such as removing @code{\\label} commands) for packages that typeset such\n" "strings." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:8213 +#: gnu/packages/tex.scm:8817 msgid "" "This package provides a complete set of macros for information,\n" "warning and error messages. Under LaTeX, the commands are wrappers for\n" @@ -20455,19 +20592,19 @@ msgid "" "complete implementations." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:8230 +#: gnu/packages/tex.scm:8834 msgid "" "This package provides expandable arithmetic operations with integers,\n" "using the e-TeX extension @code{\\numexpr} if it is available." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:8245 +#: gnu/packages/tex.scm:8849 msgid "" "This package provides the @code{\\kv@@define@@key} (analogous to\n" "keyval’s @code{\\define@@key}, to define keys for use by @code{kvsetkeys}." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:8260 +#: gnu/packages/tex.scm:8864 msgid "" "This package provides @code{\\kvsetkeys}, a variant of @code{\\setkeys}\n" "from the @code{keyval} package. Users can specify a handler that deals with\n" @@ -20475,35 +20612,35 @@ msgid "" "level of curly braces are removed from the values." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:8295 +#: gnu/packages/tex.scm:8899 msgid "" "This package allows one to capture all the items of a list, for which\n" "the parsing character has been selected by the user, and to access any of\n" "these items with a simple syntax." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:8311 +#: gnu/packages/tex.scm:8915 msgid "" "This package exports some utility macros from the LaTeX kernel into\n" "a separate namespace and also makes them available for other formats such\n" "as plain TeX." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:8327 +#: gnu/packages/tex.scm:8931 msgid "" "This package implements pdfTeX's escape features (@code{\\pdfescapehex},\n" "@code{\\pdfunescapehex}, @code{\\pdfescapename}, @code{\\pdfescapestring})\n" "using TeX or e-TeX." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:8346 +#: gnu/packages/tex.scm:8950 msgid "" "This package provides a kind of counter that provides unique number\n" "values. Several counters can be created with different names. The numeric\n" "values are not limited." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:8382 +#: gnu/packages/tex.scm:8986 msgid "" "This package allows the user to input formatted data into elements of a\n" "2-D or 3-D array and to recall that data at will by individual cell number.\n" @@ -20511,7 +20648,7 @@ msgid "" "formatted text." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:8419 +#: gnu/packages/tex.scm:9023 msgid "" "The package provides a @code{verbbox} environment to place its contents\n" "into a globally available box, or into a box specified by the user. The\n" @@ -20521,7 +20658,7 @@ msgid "" "@code{trivlist}) may not appear." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:8456 +#: gnu/packages/tex.scm:9060 msgid "" "Examplep provides sophisticated features for typesetting verbatim source\n" "code listings, including the display of the source code and its compiled LaTeX\n" @@ -20534,7 +20671,7 @@ msgid "" "titles." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:8493 +#: gnu/packages/tex.scm:9097 msgid "" "This is a package for typesetting a variety of graphs and\n" "diagrams with TeX. Xy-pic works with most formats (including LaTeX,\n" @@ -20542,7 +20679,7 @@ msgid "" "@code{diag} package, which was previously distributed stand-alone." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:8533 +#: gnu/packages/tex.scm:9137 msgid "" "BibTeX allows the user to store his citation data in generic form, while\n" "printing citations in a document in the form specified by a BibTeX style, to\n" @@ -20550,7 +20687,7 @@ msgid "" "package, such as @command{natbib} as well)." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:8556 +#: gnu/packages/tex.scm:9160 msgid "" "This package provides a copy of the Charter Type-1 fonts\n" "which Bitstream contributed to the X consortium, renamed for use with TeX.\n" @@ -20558,14 +20695,14 @@ msgid "" "@command{psnfss}." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:8652 +#: gnu/packages/tex.scm:9256 msgid "" "ConTeXt is a full featured, parameter driven macro package,\n" "which fully supports advanced interactive documents. See the ConTeXt garden\n" "for a wealth of support information." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:8677 +#: gnu/packages/tex.scm:9281 msgid "" "The beamer LaTeX class can be used for producing slides.\n" "The class works in both PostScript and direct PDF output modes, using the\n" @@ -20578,7 +20715,7 @@ msgid "" "effects, varying slide transitions and animations." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:8709 +#: gnu/packages/tex.scm:9313 msgid "" "The XMP (eXtensible Metadata platform) is a framework to add metadata to\n" "digital material to enhance the workflow in publication. The essence is that\n" @@ -20586,13 +20723,13 @@ msgid "" "the file to which it applies." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:8748 +#: gnu/packages/tex.scm:9352 msgid "" "This package helps LaTeX users to create PDF/X, PDF/A and other\n" "standards-compliant PDF documents with pdfTeX, LuaTeX and XeTeX." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:8783 +#: gnu/packages/tex.scm:9387 msgid "" "The package provides macros and environments to document\n" "LaTeX packages and classes. It is an (as yet unfinished) alternative to the\n" @@ -20603,7 +20740,7 @@ msgid "" "change." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:8811 +#: gnu/packages/tex.scm:9415 msgid "" "PSTricks offers an extensive collection of macros for\n" "generating PostScript that is usable with most TeX macro formats, including\n" @@ -20614,14 +20751,14 @@ msgid "" "or shading the cells of tables." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:8836 +#: gnu/packages/tex.scm:9440 msgid "" "Pst-text is a PSTricks based package for plotting text along\n" "a different path and manipulating characters. It includes the functionality\n" "of the old package @code{pst-char}." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:8861 +#: gnu/packages/tex.scm:9465 msgid "" "This package provides the command @code{\\marginnote} that\n" "may be used instead of @code{\\marginpar} at almost every place where\n" @@ -20629,7 +20766,7 @@ msgid "" "frames made with the @code{framed} package." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:8879 +#: gnu/packages/tex.scm:9483 msgid "" "This package, which works both for Plain TeX and for\n" "LaTeX, defines the @code{\\ifPDFTeX}, @code{\\ifXeTeX}, and @code{\\ifLuaTeX}\n" @@ -20639,7 +20776,7 @@ msgid "" "LuaTeX (respectively) is not the engine in use." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:8925 +#: gnu/packages/tex.scm:9529 msgid "" "The package provides an environment, tabu, which will make any sort of\n" "tabular, and an environment longtabu which provides the facilities of tabu in\n" @@ -20651,7 +20788,7 @@ msgid "" "environments, as well as the @code{array} environment in maths mode." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:8956 +#: gnu/packages/tex.scm:9560 msgid "" "This package provides a collection of simple tools that\n" "are part of the LaTeX required tools distribution, comprising the packages:\n" @@ -20663,7 +20800,7 @@ msgid "" "@code{varioref}, @code{verbatim}, @code{xr}, and @code{xspace}." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:9042 +#: gnu/packages/tex.scm:9646 msgid "" "This package is an extension of the keyval package and offers additional\n" "macros for setting keys and declaring and setting class or package options.\n" @@ -20673,7 +20810,7 @@ msgid "" "keys." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:9070 +#: gnu/packages/tex.scm:9674 msgid "" "A class and package is provided which allows TeX pictures or\n" "other TeX code to be compiled standalone or as part of a main document.\n" @@ -20685,7 +20822,7 @@ msgid "" "@code{standalone.cfg} to redefine the standalone environment." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:9103 +#: gnu/packages/tex.scm:9707 msgid "" "Typesetting values with units requires care to ensure that the combined\n" "mathematical meaning of the value plus unit combination is clear. In\n" @@ -20701,7 +20838,7 @@ msgid "" "package to handle all of the possible unit-related needs of LaTeX users." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:9134 +#: gnu/packages/tex.scm:9738 msgid "" "This package enhances the quality of tables in LaTeX, providing extra\n" "commands as well as behind-the-scenes optimisation. Guidelines are given as\n" @@ -20709,7 +20846,7 @@ msgid "" "@code{longtable} compatibility." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:9154 +#: gnu/packages/tex.scm:9758 msgid "" "This package provides advanced facilities for inline and\n" "display quotations. It is designed for a wide range of tasks ranging from the\n" @@ -20723,7 +20860,7 @@ msgid "" "styles as well as the optional active quotes are freely configurable." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:9180 +#: gnu/packages/tex.scm:9784 msgid "" "The package helps to automate a typical LaTeX\n" "workflow that involves running LaTeX several times and running tools\n" @@ -20743,7 +20880,7 @@ msgid "" "@end enumerate\n" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:9212 +#: gnu/packages/tex.scm:9816 msgid "" "BibLaTeX is a complete reimplementation of the\n" "bibliographic facilities provided by LaTeX. Formatting of the\n" @@ -20769,7 +20906,7 @@ msgid "" "@end enumerate\n" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:9250 +#: gnu/packages/tex.scm:9854 msgid "" "The @code{todonotes} package lets the user mark\n" "things to do later, in a simple and visually appealing way. The\n" @@ -20777,7 +20914,7 @@ msgid "" "of the visual appearance." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:9268 +#: gnu/packages/tex.scm:9872 msgid "" "@code{units} is a package for typesetting physical\n" "units in a standard-looking way. The package is based upon\n" @@ -20785,7 +20922,7 @@ msgid "" "included in the @code{units} bundle." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:9286 +#: gnu/packages/tex.scm:9890 msgid "" "@code{microtype} provides a LaTeX interface to the\n" "micro-typographic extensions that were introduced by pdfTeX and have\n" @@ -20800,7 +20937,7 @@ msgid "" "the bundle." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:9311 +#: gnu/packages/tex.scm:9915 msgid "" "The @code{caption} package provides many ways to\n" "customise the captions in floating environments like figure and table.\n" @@ -20814,7 +20951,7 @@ msgid "" "@code{subcaption} and @code{totalcount} are included in the bundle." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:9340 +#: gnu/packages/tex.scm:9944 msgid "" "This package provides a drop-in replacement for the\n" "Symbol font from Adobe's basic set." @@ -20822,7 +20959,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit un remplaçant direct aux polices Symbol de\n" "l'ensemble Adobe de base." -#: gnu/packages/tex.scm:9358 +#: gnu/packages/tex.scm:9962 msgid "" "The Pazo Math fonts are a family of PostScript fonts\n" "suitable for typesetting mathematics in combination with the Palatino\n" @@ -20836,7 +20973,7 @@ msgid "" "LaTeX macro support is provided in package @code{psnfss}." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:9383 +#: gnu/packages/tex.scm:9987 msgid "" "The FPL Fonts provide a set of SC/OsF fonts for URW\n" "Palladio L which are compatible with the Palatino SC/OsF fonts from\n" @@ -20844,7 +20981,7 @@ msgid "" "the @code{psnfss} distribution." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:9407 +#: gnu/packages/tex.scm:10011 msgid "" "The @code{arev} package provides type 1 fonts,\n" "virtual fonts and LaTeX packages for using Arev Sans in both text and\n" @@ -20858,7 +20995,7 @@ msgid "" "support packages. Others are cmbright, hvmath and kerkis." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:9438 +#: gnu/packages/tex.scm:10042 msgid "" "The Math Design project offers free mathematical\n" "fonts that match with existing text fonts. To date, three free font\n" @@ -20869,7 +21006,7 @@ msgid "" "created by the Greek Font Society)." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:9463 +#: gnu/packages/tex.scm:10067 msgid "" "The @code{bera} package contains the Bera Type 1\n" "fonts and files to use the fonts with LaTeX. Bera is a set of three\n" @@ -20878,7 +21015,7 @@ msgid "" "a repackaging, for use with TeX, of the Bitstream Vera family." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:9486 +#: gnu/packages/tex.scm:10090 msgid "" "Fourier-GUTenberg is a LaTeX typesetting system\n" "which uses Adobe Utopia as its standard base font. Fourier-GUTenberg\n" @@ -20889,7 +21026,7 @@ msgid "" "trademark of Adobe Systems Incorporated." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:9509 +#: gnu/packages/tex.scm:10113 msgid "" "The Adobe Standard Encoding set of the Utopia font\n" "family, as contributed to the X Consortium. The set comprises upright\n" @@ -20898,7 +21035,7 @@ msgid "" "@code{mathdesign} font packages." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:9533 +#: gnu/packages/tex.scm:10137 msgid "" "The @code{fontaxes} package adds several new font\n" "axes on top of LaTeX's New Font Selection Scheme (NFSS). In\n" @@ -20907,7 +21044,7 @@ msgid "" "figure versions offered by many professional fonts." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:9556 +#: gnu/packages/tex.scm:10160 msgid "" "The bundle comprises: @code{authblk}, which permits\n" "footnote style author/affiliation input in the @command{\\author} command,\n" @@ -20917,7 +21054,7 @@ msgid "" "@code{sublabel}, which permits counters to be subnumbered." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:9575 +#: gnu/packages/tex.scm:10179 msgid "" "Many font families available for use with LaTeX are\n" "available at multiple weights. Many Type 1-oriented support packages\n" @@ -20928,7 +21065,7 @@ msgid "" "@code{mweights} package provides a solution to these difficulties." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:9601 +#: gnu/packages/tex.scm:10205 msgid "" "Cabin is a humanist sans with four weights, true\n" "italics and small capitals. According to its designer, Pablo\n" @@ -20942,7 +21079,7 @@ msgid "" "use with [pdf]LaTeX." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:9632 +#: gnu/packages/tex.scm:10236 msgid "" "The @code{newtx} bundle splits\n" "@code{txfonts.sty} (from the TX fonts distribution) into two\n" @@ -20954,7 +21091,7 @@ msgid "" "mathematics package that matches Libertine text quite well." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:9660 +#: gnu/packages/tex.scm:10264 msgid "" "@code{xcharter} repackages Bitstream Charter with an\n" "extended set of features. The extension provides small caps, oldstyle\n" @@ -20963,7 +21100,7 @@ msgid "" "Type 1 and OTF formats, with supporting files as necessary." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:9684 +#: gnu/packages/tex.scm:10288 msgid "" "The legacy @emph{texnansi} (TeX and ANSI) encoding\n" "is known in the LaTeX scheme of things as @emph{LY1} encoding. The\n" @@ -20972,14 +21109,14 @@ msgid "" "LY1 encoding." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:9713 +#: gnu/packages/tex.scm:10317 msgid "" "This is a LaTeX2ε package to help change the style of any or\n" "all of LaTeX's sectional headers in the article, book, or report classes.\n" "Examples include the addition of rules above or below a section title." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:9739 +#: gnu/packages/tex.scm:10343 msgid "" "LaTeX can, by default, only cope with 18 outstanding floats;\n" "any more, and you get the error “too many unprocessed floats”. This package\n" @@ -20990,19 +21127,19 @@ msgid "" "floats merely delays the arrival of the inevitable error message." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:9772 +#: gnu/packages/tex.scm:10376 msgid "" "This package provides a command for the LaTeX programmer for\n" "testing whether an argument is empty." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:9799 +#: gnu/packages/tex.scm:10403 msgid "" "The pagenote package provides tagged notes on a separate\n" "page (also known as ‘end notes’)." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:9827 +#: gnu/packages/tex.scm:10431 msgid "" "The @code{titling} package provides control over the\n" "typesetting of the @code{\\maketitle} command and @code{\\thanks} commands,\n" @@ -21012,7 +21149,7 @@ msgid "" "a physical page." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:9857 +#: gnu/packages/tex.scm:10461 msgid "" "This package provides an @code{\\ifoddpage} conditional to\n" "determine if the current page is odd or even. The macro @code{\\checkoddpage}\n" @@ -21022,7 +21159,7 @@ msgid "" "@code{oneside} mode where all pages use the odd page layout." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:9887 +#: gnu/packages/tex.scm:10491 msgid "" "The package provides \"store boxes\" whose user interface\n" "matches that of normal LaTeX \"save boxes\", except that the content of a\n" @@ -21031,7 +21168,7 @@ msgid "" "DVI is output, store boxes behave the same as save boxes." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:9916 +#: gnu/packages/tex.scm:10520 msgid "" "The package provides macros to collect and process a macro\n" "argument (i.e., something which looks like a macro argument) as a horizontal\n" @@ -21044,13 +21181,13 @@ msgid "" "The macros were designed for use within other macros." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:9948 +#: gnu/packages/tex.scm:10552 msgid "" "This package provides macros for adding to, and reordering\n" "the list of graphics file extensions recognised by package graphics." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:9982 +#: gnu/packages/tex.scm:10586 msgid "" "The package provides several macros to adjust boxed\n" "content. One purpose is to supplement the standard @code{graphics} package,\n" @@ -21063,7 +21200,15 @@ msgid "" "@code{\\minsizebox}, @code{\\maxsizebox} and @code{\\phantombox}." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:10008 +#: gnu/packages/tex.scm:10644 +msgid "" +"This package creates @acronym{QR,Quick Response} codes for\n" +"LaTeX documents without depending on external graphics packages. It supports\n" +"generating codes of different sizes and with different error correction\n" +"levels. All functionality is provided by the single @code{\\qrcode} command." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:10665 msgid "" "This package provides an environment for colored and\n" "framed text boxes with a heading line. Optionally, such a box may be split in\n" @@ -21074,7 +21219,7 @@ msgid "" "parts." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:10039 +#: gnu/packages/tex.scm:10696 msgid "" "This package provides commands to typeset proof trees in the style of\n" "sequent calculus and related systems. The commands allow for writing\n" @@ -21083,7 +21228,7 @@ msgid "" "styles of inference rules, placement of labels, etc." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:10068 +#: gnu/packages/tex.scm:10725 #, fuzzy #| msgid "" #| "This package provides commands to create and check XFS\n" @@ -21095,7 +21240,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit des fonctions pour créer et vérifier\n" "des systèmes de fichiers XFS." -#: gnu/packages/tex.scm:10088 +#: gnu/packages/tex.scm:10745 msgid "" "This package provides the European currency symbol for the\n" "Euro implemented in METAFONT, using the official European Commission\n" @@ -21104,7 +21249,7 @@ msgid "" "pre-compiled font files, and documentation." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:10118 +#: gnu/packages/tex.scm:10775 msgid "" "The @code{kastrup} package provides the\n" "@emph{binhex.tex} file. This file provides expandable macros for both\n" @@ -21114,7 +21259,7 @@ msgid "" "LaTeX and plain TeX." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:10138 +#: gnu/packages/tex.scm:10795 msgid "" "This LaTeX package provides a flexible mechanism for translating\n" "individual words into different languages. For example, it can be used to\n" @@ -21125,7 +21270,7 @@ msgid "" "automatically translate more than a few words." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:10159 +#: gnu/packages/tex.scm:10816 msgid "" "This package facilitates placing boxes at absolute positions on the\n" "LaTeX page. There are several reasons why this might be useful, but the main\n" @@ -21138,7 +21283,27 @@ msgid "" "accompanied by various configuration commands." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:10183 +#: gnu/packages/tex.scm:10860 +msgid "" +"This package will provide a complete implementation of\n" +"Unicode maths for XeLaTeX and LuaLaTeX. Unicode maths is currently supported\n" +"by the following fonts:\n" +"@itemize\n" +"@item Latin Modern Math\n" +"@item TeX Gyre Bonum Math\n" +"@item TeX Gyre Pagella Math\n" +"@item TeX Gyre Schola Math\n" +"@item TeX Gyre Termes Math\n" +"@item DejaVu Math TeX Gyre\n" +"@item Asana-Math\n" +"@item STIX\n" +"@item XITS Math\n" +"@item Libertinus Math\n" +"@item Fira Math\n" +"@end itemize" +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:10891 msgid "" "This package extends the @code{ifthen} package by implementing new\n" "commands to go within the first argument of @code{\\\\ifthenelse}: to test\n" @@ -21148,7 +21313,16 @@ msgid "" "handle complex tests." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:10216 +#: gnu/packages/tex.scm:10940 +msgid "" +"Xindy was developed after an impasse had been encountered in\n" +"the attempt to complete internationalisation of @command{makeindex}. Xindy\n" +"can be used to process indexes for documents marked up using (La)TeX, Nroff\n" +"family and SGML-based languages. Xindy is highly configurable, both in markup\n" +"terms and in terms of the collating order of the text being processed." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:10972 msgid "" "BibTool manipulates BibTeX files. The possibilities of BibTool include\n" "sorting and merging of BibTeX databases, generation of uniform reference keys,\n" @@ -21560,19 +21734,12 @@ msgid "" "@end itemize" msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:174 -msgid "" -"GNU Bazaar is a version control system that allows you to record\n" -"changes to project files over time. It supports both a distributed workflow\n" -"as well as the classic centralized workflow." -msgstr "" - -#: gnu/packages/version-control.scm:208 +#: gnu/packages/version-control.scm:205 msgid "" "Breezy (@command{brz}) is a decentralized revision control system. By\n" "default, Breezy provides support for both the\n" -"@uref{https://www.bazaar-vcs.org, Bazaar} and @uref{https://www.git-scm.com,\n" -"Git} file formats. Breezy is backwards compatible with Bazaar's disk format\n" +"@uref{https://bazaar.canonical.com/, Bazaar} and @uref{https://www.git-scm.com,\n" +"Git} file formats. Breezy is backwabrds compatible with Bazaar's disk format\n" "and protocols. One of the key differences with Bazaar is that Breezy runs on\n" "Python 3.3 and later, rather than on Python 2." msgstr "" @@ -21609,14 +21776,14 @@ msgid "" "to GitHub contributions calendar." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:847 +#: gnu/packages/version-control.scm:850 msgid "" "Libgit2 is a portable, pure C implementation of the Git core methods\n" "provided as a re-entrant linkable library with a solid API, allowing you to\n" "write native speed custom Git applications in any language with bindings." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:914 +#: gnu/packages/version-control.scm:941 msgid "" "git-crypt enables transparent encryption and decryption of\n" "files in a git repository. Files which you choose to protect are encrypted when\n" @@ -21628,7 +21795,7 @@ msgid "" "to lock down your entire repository." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:949 +#: gnu/packages/version-control.scm:976 msgid "" "git-remote-gcrypt is a Git remote helper to push and pull from\n" "repositories encrypted with GnuPG. It works with the standard Git transports,\n" @@ -21647,13 +21814,13 @@ msgid "" "collaboration using typical untrusted file hosts or services." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1068 +#: gnu/packages/version-control.scm:1095 msgid "" "CGit is an attempt to create a fast web interface for the Git SCM, using\n" "a built-in cache to decrease server I/O pressure." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1102 +#: gnu/packages/version-control.scm:1129 msgid "" "This hook sends emails describing changes introduced by pushes to a Git\n" "repository. For each reference that was changed, it emits one ReferenceChange\n" @@ -21664,13 +21831,13 @@ msgid "" "repository" msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1136 +#: gnu/packages/version-control.scm:1164 msgid "" "Script that copies a directory to the gh-pages branch (by\n" "default) of the repository." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1195 +#: gnu/packages/version-control.scm:1219 msgid "" "GitDB allows you to access @dfn{bare} Git repositories for reading and\n" "writing. It aims at allowing full access to loose objects as well as packs\n" @@ -21678,7 +21845,7 @@ msgid "" "allowing to handle large objects with a small memory footprint." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1231 +#: gnu/packages/version-control.scm:1255 msgid "" "GitPython is a python library used to interact with Git repositories,\n" "high-level like git-porcelain, or low-level like git-plumbing.\n" @@ -21689,7 +21856,7 @@ msgid "" "@command{git} command implementation." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1269 +#: gnu/packages/version-control.scm:1293 msgid "" "Shell Flags (shFlags) is a library written to greatly simplify the\n" "handling of command-line flags in Bourne based Unix shell scripts (bash, dash,\n" @@ -21700,7 +21867,7 @@ msgid "" "will work." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1315 +#: gnu/packages/version-control.scm:1339 msgid "" "Vincent Driessen's branching model is a git branching and release\n" "management strategy that helps developers keep track of features, hotfixes,\n" @@ -21709,7 +21876,7 @@ msgid "" "lot easier." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1367 +#: gnu/packages/version-control.scm:1391 msgid "" "StGit is a command-line application that provides functionality similar\n" "to Quilt (i.e., pushing/popping patches to/from a stack), but using Git\n" @@ -21718,7 +21885,7 @@ msgid "" "manipulate them in various ways." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1411 +#: gnu/packages/version-control.scm:1435 msgid "" "vcsh version-controls configuration files in several Git repositories,\n" "all in one single directory. They all maintain their working trees without\n" @@ -21727,46 +21894,46 @@ msgid "" "though this can be overridden." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1449 +#: gnu/packages/version-control.scm:1473 msgid "" "git-test-sequence is similar to an automated git bisect except it’s\n" "linear. It will test every change between two points in the DAG. It will\n" "also walk each side of a merge and test those changes individually." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1556 +#: gnu/packages/version-control.scm:1580 msgid "" "Gitolite is an access control layer on top of Git, providing fine access\n" "control to Git repositories." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1622 +#: gnu/packages/version-control.scm:1646 msgid "" "Gitile is a Git forge written in Guile that lets you\n" "visualize your public Git repositories on a web interface." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1699 +#: gnu/packages/version-control.scm:1723 msgid "" "Pre-commit is a multi-language package manager for pre-commit hooks. You\n" "specify a list of hooks you want and pre-commit manages the installation and\n" "execution of any hook written in any language before every commit." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1789 +#: gnu/packages/version-control.scm:1813 msgid "" "Mercurial is a free, distributed source control management tool. It\n" "efficiently handles projects of any size and offers an easy and intuitive\n" "interface." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1816 +#: gnu/packages/version-control.scm:1840 msgid "" "Evolve is a Mercurial extension for faster and safer mutable\n" "history. It implements the changeset evolution concept for Mercurial." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1872 +#: gnu/packages/version-control.scm:1896 msgid "" "This package provides a Mercurial extension for signing\n" "the changeset hash of commits. The signure is embedded directly in the\n" @@ -21774,7 +21941,7 @@ msgid "" "can be used for signing." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1907 +#: gnu/packages/version-control.scm:1931 msgid "" "Neon is an HTTP and WebDAV client library, with a C interface and the\n" "following features:\n" @@ -21796,7 +21963,7 @@ msgid "" "@end enumerate\n" msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:2003 +#: gnu/packages/version-control.scm:2027 msgid "" "@dfn{Subversion} (svn) exists to be recognized and adopted as a\n" "centralized version control system characterized by its\n" @@ -21805,7 +21972,7 @@ msgid "" "projects, from individuals to large-scale enterprise operations." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:2036 +#: gnu/packages/version-control.scm:2060 msgid "" "RCS is the original Revision Control System. It works on a\n" "file-by-file basis, in contrast to subsequent version control systems such as\n" @@ -21814,21 +21981,21 @@ msgid "" "machine." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:2059 +#: gnu/packages/version-control.scm:2083 msgid "" "@code{blame} outputs an annotated revision from each RCS file. An\n" "annotated RCS file describes the revision and date in which each line was\n" "added to the file, and the author of each line." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:2080 +#: gnu/packages/version-control.scm:2104 msgid "" "The @code{rcshist} utility displays the complete revision history of a\n" "set of RCS files including log messages and patches. It can also display the\n" "patch associated with a particular revision of an RCS file." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:2108 +#: gnu/packages/version-control.scm:2132 msgid "" "CVS is a version control system, an important component of Source\n" "Configuration Management (SCM). Using it, you can record the history of\n" @@ -21836,7 +22003,7 @@ msgid "" "RCS, PRCS, and Aegis packages." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:2142 +#: gnu/packages/version-control.scm:2166 msgid "" "This program analyzes a collection of RCS files in a CVS\n" "repository (or outside of one) and, when possible, emits an equivalent history\n" @@ -21849,7 +22016,7 @@ msgid "" "masters from remote CVS hosts." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:2172 +#: gnu/packages/version-control.scm:2196 msgid "" "The vc-dwim package contains two tools, \"vc-dwim\" and \"vc-chlog\".\n" "vc-dwim is a tool that simplifies the task of maintaining a ChangeLog and\n" @@ -21859,21 +22026,21 @@ msgid "" "standards-compliant ChangeLog entries based on the changes that it detects." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:2199 +#: gnu/packages/version-control.scm:2223 msgid "" "Diffstat reads the output of @command{diff} and displays a histogram of\n" "the insertions, deletions, and modifications per file. It is useful for\n" "reviewing large, complex patch files." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:2238 +#: gnu/packages/version-control.scm:2262 msgid "" "GNU CSSC provides a replacement for the legacy Unix source\n" "code control system SCCS. This allows old code still under that system to be\n" "accessed and migrated on modern systems." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:2330 +#: gnu/packages/version-control.scm:2354 msgid "" "Aegis is a project change supervisor, and performs some of\n" "the Software Configuration Management needed in a CASE environment. Aegis\n" @@ -21884,7 +22051,7 @@ msgid "" "any project with more than one developer, is one of Aegis's major functions." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:2404 +#: gnu/packages/version-control.scm:2428 msgid "" "Reposurgeon enables risky operations that version-control\n" "systems don't want to let you do, such as editing past comments and metadata\n" @@ -21895,20 +22062,20 @@ msgid "" "from Subversion to any supported Distributed Version Control System (DVCS)." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:2443 +#: gnu/packages/version-control.scm:2467 msgid "" "Tig is an ncurses text user interface for Git, primarily intended as\n" "a history browser. It can also stage hunks for commit, or colorize the\n" "output of the @code{git} command." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:2466 +#: gnu/packages/version-control.scm:2490 msgid "" "Recursively find the newest file in a file tree and print its\n" "modification time." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:2513 +#: gnu/packages/version-control.scm:2537 msgid "" "Myrepos provides the @code{mr} command, which maps an operation (e.g.,\n" "fetching updates) over a collection of version control repositories. It\n" @@ -21916,14 +22083,22 @@ msgid "" "Mercurial, Bazaar, Darcs, CVS, Fossil, and Veracity." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:2550 +#: gnu/packages/version-control.scm:2574 msgid "" "Grokmirror enables replicating large git repository\n" "collections efficiently. Mirrors decide to clone and update repositories\n" "based on a manifest file published by servers." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:2587 +#: gnu/packages/version-control.scm:2595 +msgid "" +"This utility provides end-to-end cryptographic attestation\n" +"of patches sent via mail. It does so by adapting the DKIM email signature\n" +"standard to include cryptographic signatures via the X-Developer-Signature\n" +"email header." +msgstr "" + +#: gnu/packages/version-control.scm:2627 msgid "" "The @code{b4} command is designed to make it easier to participate in\n" "patch-based workflows for projects that have public-inbox archives.\n" @@ -21937,26 +22112,26 @@ msgid "" "@end itemize" msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:2634 +#: gnu/packages/version-control.scm:2674 msgid "" "This wrapper around rclone makes any destination supported\n" "by rclone usable with git-annex." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:2688 +#: gnu/packages/version-control.scm:2728 msgid "" "Fossil is a distributed source control management system which supports\n" "access and administration over HTTP CGI or via a built-in HTTP server. It has\n" "a built-in wiki, built-in file browsing, built-in tickets system, etc." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:2719 +#: gnu/packages/version-control.scm:2759 msgid "" "Stagit creates static pages for git repositories, the results can\n" "be served with a HTTP file server of your choice." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:2755 +#: gnu/packages/version-control.scm:2795 msgid "" "@code{gource} provides a software version control\n" "visualization. The repository is displayed as a tree where the root of the\n" @@ -21965,7 +22140,7 @@ msgid "" "specific files and directories." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:2803 +#: gnu/packages/version-control.scm:2843 #, scheme-format msgid "" "SRC (or src) is simple revision control, a version-control system for\n" @@ -21975,7 +22150,7 @@ msgid "" "directory full of HOWTOs." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:2855 +#: gnu/packages/version-control.scm:2895 msgid "" "This Git extension defines a subcommand,\n" "@code{when-merged}, whose core operation is to find the merge that brought a\n" @@ -21983,7 +22158,7 @@ msgid "" "how information about the merge is displayed." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:2899 +#: gnu/packages/version-control.scm:2939 msgid "" "This Git extension defines a subcommand, @code{imerge},\n" "which performs an incremental merge between two branches. Its two primary\n" @@ -21992,20 +22167,20 @@ msgid "" "interrupted, published, and collaborated on while in progress." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:2950 +#: gnu/packages/version-control.scm:2990 msgid "" "Git Large File Storage (LFS) replaces large files such as audio samples,\n" "videos, datasets, and graphics with text pointers inside Git, while storing the\n" "file contents on a remote server." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:2985 +#: gnu/packages/version-control.scm:3025 msgid "" "@code{git open} opens the repository's website from the command-line,\n" "guessing the URL pattern from the @code{origin} remote." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:3039 +#: gnu/packages/version-control.scm:3079 msgid "" "GNU Arch, aka. @code{tla}, was one of the first free distributed\n" "version-control systems (DVCS). It saw its last release in 2006. This\n" @@ -22013,18 +22188,18 @@ msgid "" "for historians." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:3085 +#: gnu/packages/version-control.scm:3125 msgid "" "@code{diff-so-fancy} strives to make your diffs human readable instead\n" "of machine readable. This helps improve code quality and helps you spot\n" "defects faster." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:3141 +#: gnu/packages/version-control.scm:3181 msgid "This package provides a Git implementation library." msgstr "Ce paquet fournit une bibliothèque implémentant git." -#: gnu/packages/version-control.scm:3191 +#: gnu/packages/version-control.scm:3231 msgid "" "This package provides a command-line tool to manage\n" "multiple Git repos.\n" @@ -22039,7 +22214,7 @@ msgid "" "If several repos are related, it helps to see their status together." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:3249 +#: gnu/packages/version-control.scm:3289 #, scheme-format msgid "" "@code{ghq} provides a way to organize remote repository clones, like\n" @@ -22048,7 +22223,7 @@ msgid "" "using the remote repository URL's host and path." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:3294 +#: gnu/packages/version-control.scm:3334 msgid "" "TkRev (formerly TkCVS) is a Tcl/Tk-based graphical interface to the CVS,\n" "Subversion and Git configuration management systems. It will also help with\n" @@ -22057,7 +22232,7 @@ msgid "" "TkDiff is included for browsing and merging your changes." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:3327 +#: gnu/packages/version-control.scm:3367 msgid "" "@command{git filter-repo} is a versatile tool for rewriting history,\n" "which roughly falls into the same space of tool like git filter-branch but\n" @@ -22198,7 +22373,7 @@ msgid "" "domains, their live performance and resource utilization statistics." msgstr "" -#: gnu/packages/virtualization.scm:1643 +#: gnu/packages/virtualization.scm:1649 msgid "" "Using this tool, you can freeze a running application (or\n" "part of it) and checkpoint it to a hard drive as a collection of files. You\n" @@ -22207,14 +22382,24 @@ msgid "" "mainly implemented in user space." msgstr "" -#: gnu/packages/virtualization.scm:1670 +#: gnu/packages/virtualization.scm:1694 +msgid "" +"@code{emu.qmp} is a\n" +"@url{https://gitlab.com/qemu-project/qemu/-/blob/master/docs/interop/qmp-intro.txt,\n" +"QEMU Monitor Protocol (QMP)} library written in Python. It is used to send\n" +"QMP messages to running QEMU emulators. It can be used to communicate with\n" +"QEMU emulators, the QEMU Guest Agent (QGA), the QEMU Storage Daemon (QSD), or\n" +"any other utility or application that speaks QMP." +msgstr "" + +#: gnu/packages/virtualization.scm:1721 msgid "" -"qmpbackup is designed to create and restore full and\n" -"incremental backups of running QEMU virtual machines via QMP, the QEMU\n" +"@command{qmpbackup} is designed to create and restore full\n" +"and incremental backups of running QEMU virtual machines via QMP, the QEMU\n" "Machine Protocol." msgstr "" -#: gnu/packages/virtualization.scm:1754 +#: gnu/packages/virtualization.scm:1805 msgid "" "Looking Glass allows the use of a KVM (Kernel-based Virtual\n" "Machine) configured for VGA PCI Pass-through without an attached physical\n" @@ -22222,7 +22407,7 @@ msgid "" "main monitor/GPU." msgstr "" -#: gnu/packages/virtualization.scm:1806 +#: gnu/packages/virtualization.scm:1857 msgid "" "@command{runc} is a command line client for running applications\n" "packaged according to the\n" @@ -22231,13 +22416,13 @@ msgid "" "Open Container Initiative specification." msgstr "" -#: gnu/packages/virtualization.scm:1855 +#: gnu/packages/virtualization.scm:1906 msgid "" "@command{umoci} is a tool that allows for high-level modification of an\n" "Open Container Initiative (OCI) image layout and its tagged images." msgstr "" -#: gnu/packages/virtualization.scm:1909 +#: gnu/packages/virtualization.scm:1960 msgid "" "@command{skopeo} is a command line utility providing various operations\n" "with container images and container image registries. It can:\n" @@ -22258,14 +22443,14 @@ msgid "" "@end enumerate" msgstr "" -#: gnu/packages/virtualization.scm:1945 +#: gnu/packages/virtualization.scm:1996 msgid "" "Python-vagrant is a Python module that provides a thin wrapper around the\n" "@code{vagrant} command line executable, allowing programmatic control of Vagrant\n" "virtual machines." msgstr "" -#: gnu/packages/virtualization.scm:2006 +#: gnu/packages/virtualization.scm:2057 msgid "" "Bubblewrap is aimed at running applications in a sandbox,\n" "restricting their access to parts of the operating system or user data such as\n" @@ -22275,7 +22460,7 @@ msgid "" "by default and can be made read-only." msgstr "" -#: gnu/packages/virtualization.scm:2033 +#: gnu/packages/virtualization.scm:2084 msgid "" "Bochs is an emulator which can emulate Intel x86 CPU, common I/O\n" "devices, and a custom BIOS. It can also be compiled to emulate many different\n" @@ -22284,7 +22469,7 @@ msgid "" "DOS or Microsoft Windows." msgstr "" -#: gnu/packages/virtualization.scm:2244 +#: gnu/packages/virtualization.scm:2295 msgid "" "This package provides the Xen Virtual Machine Monitor\n" "which is a hypervisor." @@ -22292,26 +22477,26 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit le moniteur de machines virtuelles Xen\n" "qui est un hyperviseur." -#: gnu/packages/virtualization.scm:2276 +#: gnu/packages/virtualization.scm:2327 msgid "" "This package contains a set of tools to assist\n" "administrators and developers in managing the database." msgstr "" -#: gnu/packages/virtualization.scm:2309 +#: gnu/packages/virtualization.scm:2360 msgid "" "Osinfo-db provides the database files for use with the\n" "libosinfo library. It provides information about guest operating systems for\n" "use with virtualization provisioning tools" msgstr "" -#: gnu/packages/virtualization.scm:2351 +#: gnu/packages/virtualization.scm:2402 msgid "" "@code{transient} is a wrapper for QEMU allowing the creation of virtual\n" "machines with shared folder, ssh, and disk creation support." msgstr "" -#: gnu/packages/virtualization.scm:2383 +#: gnu/packages/virtualization.scm:2434 msgid "" "The RISC-V Proxy Kernel, @command{pk}, is a lightweight\n" "application execution environment that can host statically-linked RISC-V ELF\n" @@ -22353,13 +22538,13 @@ msgid "" "acceleration in mind, leveraging common 3D graphics APIs for best performance." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:252 +#: gnu/packages/web.scm:259 msgid "" "Qhttp is a light-weight and asynchronous HTTP library\n" "(both server & client) in Qt5 and C++14." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:282 +#: gnu/packages/web.scm:289 msgid "" "The Apache HTTP Server Project is a collaborative software development\n" "effort aimed at creating a robust, commercial-grade, featureful, and\n" @@ -22369,14 +22554,14 @@ msgid "" "and its related documentation." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:316 +#: gnu/packages/web.scm:323 msgid "" "The mod_wsgi module for the Apache HTTPD Server adds support for running\n" "applications that support the Python @acronym{WSGI, Web Server Gateway\n" "Interface} specification." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:358 +#: gnu/packages/web.scm:365 msgid "" "Monolith bundles any web page into a single HTML file.\n" "\n" @@ -22389,38 +22574,38 @@ msgid "" "the same, being completely separated from the Internet." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:459 +#: gnu/packages/web.scm:466 msgid "" "Nginx (\"engine X\") is a high-performance web and reverse proxy server\n" "created by Igor Sysoev. It can be used both as a stand-alone web server\n" "and as a proxy to reduce the load on back-end HTTP or mail servers." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:517 +#: gnu/packages/web.scm:524 msgid "This package provides HTML documentation for the nginx web server." msgstr "Ce paquet fournit la documentation HTML du serveur web nginx." -#: gnu/packages/web.scm:646 +#: gnu/packages/web.scm:653 msgid "" "This nginx module parses the Accept-Language field in HTTP headers and\n" "chooses the most suitable locale for the user from the list of locales\n" "supported at your website." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:693 +#: gnu/packages/web.scm:700 msgid "" "XSLScript is a terse notation for writing complex XSLT stylesheets.\n" "This is modified version, specifically intended for use with the NGinx\n" "documentation." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:766 +#: gnu/packages/web.scm:773 msgid "" "This NGINX module provides a scripting support with Lua\n" "programming language." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:819 +#: gnu/packages/web.scm:823 msgid "" "This NGINX module provides streaming with the @acronym{RTMP,\n" "Real-Time Messaging Protocol}, @acronym{DASH, Dynamic Adaptive Streaming over HTTP},\n" @@ -22430,7 +22615,7 @@ msgid "" "stream. Remote control of the module is possible over HTTP." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:881 +#: gnu/packages/web.scm:893 msgid "" "Lighttpd is a secure, fast, compliant, and very flexible web-server that\n" "has been optimized for high-performance environments. It has a very low\n" @@ -22438,41 +22623,41 @@ msgid "" "CGI, authentication, output compression, URL rewriting and many more." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:909 +#: gnu/packages/web.scm:921 msgid "" "FastCGI is a language-independent, scalable extension to CGI\n" "that provides high performance without the limitations of server specific\n" "APIs." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:947 +#: gnu/packages/web.scm:959 msgid "" "Fcgiwrap is a simple server for running CGI applications\n" "over FastCGI. It hopes to provide clean CGI support to Nginx (and other web\n" "servers that may need it)." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:976 +#: gnu/packages/web.scm:988 msgid "" "Starman is a PSGI perl web server that has unique features\n" "such as high performance, preforking, signal support, superdaemon awareness,\n" "and UNIX socket support." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1009 +#: gnu/packages/web.scm:1021 msgid "" "IcedTea-Web is an implementation of the @dfn{Java Network Launching\n" "Protocol}, also known as Java Web Start. This package provides tools and\n" "libraries for working with JNLP applets." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1034 +#: gnu/packages/web.scm:1046 msgid "" "Jansson is a C library for encoding, decoding and manipulating JSON\n" "data." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1054 +#: gnu/packages/web.scm:1066 msgid "" "JSON-C implements a reference counting object model that allows you to\n" "easily construct JSON objects in C, output them as JSON-formatted strings and\n" @@ -22480,7 +22665,7 @@ msgid "" "It aims to conform to RFC 7159." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1130 +#: gnu/packages/web.scm:1142 msgid "" "This package provides a very low footprint JSON parser\n" "written in portable ANSI C.\n" @@ -22493,21 +22678,21 @@ msgid "" "@end itemize" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1175 +#: gnu/packages/web.scm:1187 msgid "" "QJson is a Qt-based library that maps JSON data to\n" "@code{QVariant} objects. JSON arrays will be mapped to @code{QVariantList}\n" "instances, while JSON's objects will be mapped to @code{QVariantMap}." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1226 +#: gnu/packages/web.scm:1238 msgid "" "QOAuth is an attempt to support interaction with\n" "OAuth-powered network services in a Qt way, i.e. simply, clearly and\n" "efficiently. It gives the application developer no more than 4 methods." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1338 +#: gnu/packages/web.scm:1350 msgid "" "Krona is a flexible tool for exploring the relative proportions of\n" "hierarchical data, such as metagenomic classifications, using a radial,\n" @@ -22516,26 +22701,26 @@ msgid "" "current version of any major web browser." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1379 +#: gnu/packages/web.scm:1391 msgid "" "RapidJSON is a fast JSON parser/generator for C++ with both SAX/DOM\n" "style API." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1408 +#: gnu/packages/web.scm:1420 msgid "" "Yet Another JSON Library (YAJL) is a small event-driven (SAX-style) JSON\n" "parser written in ANSI C and a small validating JSON generator." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1438 +#: gnu/packages/web.scm:1450 msgid "" "Libwebsockets is a library that allows C programs to establish client\n" "and server WebSockets connections---a protocol layered above HTTP that allows\n" "for efficient socket-like bidirectional reliable communication channels." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1467 +#: gnu/packages/web.scm:1479 msgid "" "WABT (pronounced: wabbit) is a suite of tools for\n" "WebAssembly, including:\n" @@ -22560,7 +22745,7 @@ msgid "" "other systems that want to manipulate WebAssembly files." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1517 +#: gnu/packages/web.scm:1529 msgid "" "WebSocket++ is a C++ library that can be used to implement\n" "WebSocket functionality. The goals of the project are to provide a WebSocket\n" @@ -22568,7 +22753,7 @@ msgid "" "high performance." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1557 +#: gnu/packages/web.scm:1569 msgid "" "@code{Wslay} is an event-based C library for the WebSocket\n" "protocol version 13, described in RFC 6455. Besides a high-level API it\n" @@ -22577,7 +22762,7 @@ msgid "" "perform the opening handshake in HTTP." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1587 +#: gnu/packages/web.scm:1599 msgid "" "A \"public suffix\" is a domain name under which Internet users can\n" "directly register own names.\n" @@ -22595,20 +22780,20 @@ msgid "" "UTS#46." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1632 +#: gnu/packages/web.scm:1644 msgid "" "HTML Tidy is a command-line tool and C library that can be\n" "used to validate and fix HTML data." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1679 +#: gnu/packages/web.scm:1691 msgid "" "The esbuild tool provides a unified bundler, transpiler and\n" "minifier. It packages up JavaScript and TypeScript code, along with JSON\n" "and other data, for distribution on the web." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1715 +#: gnu/packages/web.scm:1727 msgid "" "Tinyproxy is a light-weight HTTP/HTTPS proxy\n" "daemon. Designed from the ground up to be fast and yet small, it is an ideal\n" @@ -22617,14 +22802,14 @@ msgid "" "unavailable." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1750 +#: gnu/packages/web.scm:1762 msgid "" "Polipo is a small caching web proxy (web cache, HTTP proxy, and proxy\n" "server). It was primarily designed to be used by one person or a small group\n" "of people." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1778 +#: gnu/packages/web.scm:1790 msgid "" "Websockify translates WebSockets traffic to normal socket\n" "traffic. Websockify accepts the WebSockets handshake, parses it, and then\n" @@ -22632,7 +22817,7 @@ msgid "" "directions." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1805 +#: gnu/packages/web.scm:1817 msgid "" "WWWOFFLE is a proxy web server that is especially good for\n" "intermittent internet links. It can cache HTTP, HTTPS, FTP, and finger\n" @@ -22641,7 +22826,7 @@ msgid "" "changes, and much more." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1831 +#: gnu/packages/web.scm:1843 msgid "" "liboauth is a collection of C functions implementing the OAuth API.\n" "liboauth provides functions to escape and encode strings according to OAuth\n" @@ -22650,25 +22835,25 @@ msgid "" "hash/signatures." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1854 +#: gnu/packages/web.scm:1866 msgid "" "This package contains support scripts called by libquvi to\n" "parse media stream properties." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1888 +#: gnu/packages/web.scm:1900 msgid "" "libquvi is a library with a C API for parsing media stream\n" "URLs and extracting their actual media files." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1910 +#: gnu/packages/web.scm:1922 msgid "" "quvi is a command-line-tool suite to extract media files\n" "from streaming URLs. It is a command-line wrapper for the libquvi library." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1982 +#: gnu/packages/web.scm:1994 msgid "" "serf is a C-based HTTP client library built upon the Apache Portable\n" "Runtime (APR) library. It multiplexes connections, running the read/write\n" @@ -22676,7 +22861,7 @@ msgid "" "minimum to provide high performance operation." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2017 +#: gnu/packages/web.scm:2029 msgid "" "LibSass is a @acronym{SASS,Syntactically awesome style sheets} compiler\n" "library designed for portability and efficiency. To actually compile SASS\n" @@ -22684,29 +22869,29 @@ msgid "" "@var{sassc} for example." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2066 +#: gnu/packages/web.scm:2078 msgid "" "SassC is a compiler written in C for the CSS pre-processor\n" "language known as SASS." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2111 +#: gnu/packages/web.scm:2123 msgid "" "This module provides methods to compile a log format string\n" "to perl-code, for faster generation of access_log lines." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2139 +#: gnu/packages/web.scm:2151 msgid "Authen::SASL provides an SASL authentication framework." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2162 +#: gnu/packages/web.scm:2174 msgid "" "This Catalyst action implements a sensible default end\n" "action, which will forward to the first available view." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2194 +#: gnu/packages/web.scm:2206 msgid "" "This Action handles doing automatic method dispatching for\n" "REST requests. It takes a normal Catalyst action, and changes the dispatch to\n" @@ -22715,20 +22900,20 @@ msgid "" "regular method." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2225 +#: gnu/packages/web.scm:2237 msgid "" "The Catalyst::Authentication::Store::DBIx::Class class\n" "provides access to authentication information stored in a database via\n" "DBIx::Class." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2251 +#: gnu/packages/web.scm:2263 msgid "" "Catalyst::Component::InstancePerContext returns a new\n" "instance of a component on each request." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2287 +#: gnu/packages/web.scm:2299 msgid "" "The Catalyst-Devel distribution includes a variety of\n" "modules useful for the development of Catalyst applications, but not required\n" @@ -22738,7 +22923,7 @@ msgid "" "modules." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2315 +#: gnu/packages/web.scm:2327 msgid "" "Dispatch type managing path-matching behaviour using\n" "regexes. Regex dispatch types have been deprecated and removed from Catalyst\n" @@ -22748,20 +22933,20 @@ msgid "" "when the dispatch type is first seen in your application." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2362 +#: gnu/packages/web.scm:2374 msgid "" "This is a Catalyst Model for DBIx::Class::Schema-based\n" "Models." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2384 +#: gnu/packages/web.scm:2396 msgid "" "This Catalyst plugin enables you to create \"access logs\"\n" "from within a Catalyst application instead of requiring a webserver to do it\n" "for you. It will work even with Catalyst debug logging turned off." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2418 +#: gnu/packages/web.scm:2430 msgid "" "The authentication plugin provides generic user support for\n" "Catalyst apps. It is the basis for both authentication (checking the user is\n" @@ -22769,32 +22954,32 @@ msgid "" "system authorises them to do)." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2446 +#: gnu/packages/web.scm:2458 msgid "" "Catalyst::Plugin::Authorization::Roles provides role-based\n" "authorization for Catalyst based on Catalyst::Plugin::Authentication." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2468 +#: gnu/packages/web.scm:2480 msgid "" "This plugin creates and validates Captcha images for\n" "Catalyst." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2492 +#: gnu/packages/web.scm:2504 msgid "" "This module will attempt to load find and load configuration\n" "files of various types. Currently it supports YAML, JSON, XML, INI and Perl\n" "formats." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2521 +#: gnu/packages/web.scm:2533 msgid "" "This plugin links the two pieces required for session\n" "management in web applications together: the state, and the store." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2547 +#: gnu/packages/web.scm:2559 msgid "" "In order for Catalyst::Plugin::Session to work, the session\n" "ID needs to be stored on the client, and the session data needs to be stored\n" @@ -22802,14 +22987,14 @@ msgid "" "cookie mechanism." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2577 +#: gnu/packages/web.scm:2589 msgid "" "Catalyst::Plugin::Session::Store::FastMmap is a fast session\n" "storage plugin for Catalyst that uses an mmap'ed file to act as a shared\n" "memory interprocess cache. It is based on Cache::FastMmap." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2601 +#: gnu/packages/web.scm:2613 msgid "" "This plugin enhances the standard Catalyst debug screen by\n" "including a stack trace of your application up to the point where the error\n" @@ -22817,7 +23002,7 @@ msgid "" "number, file name, and code context surrounding the line number." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2627 +#: gnu/packages/web.scm:2639 msgid "" "The Static::Simple plugin is designed to make serving static\n" "content in your application during development quick and easy, without\n" @@ -22828,7 +23013,7 @@ msgid "" "MIME type directly to the browser, without being processed through Catalyst." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2686 +#: gnu/packages/web.scm:2698 msgid "" "Catalyst is a modern framework for making web applications.\n" "It is designed to make it easy to manage the various tasks you need to do to\n" @@ -22836,7 +23021,7 @@ msgid "" "\"plug in\" existing Perl modules that do what you need." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2714 +#: gnu/packages/web.scm:2726 msgid "" "This module is a Moose::Role which allows you more\n" "flexibility in your application's deployment configurations when deployed\n" @@ -22844,26 +23029,26 @@ msgid "" "replaced with the contents of the X-Request-Base header." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2742 +#: gnu/packages/web.scm:2754 msgid "" "The purpose of this module is to provide a method for\n" "downloading data into many supportable formats. For example, downloading a\n" "table based report in a variety of formats (CSV, HTML, etc.)." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2766 +#: gnu/packages/web.scm:2778 msgid "" "Catalyst::View::JSON is a Catalyst View handler that returns\n" "stash data in JSON format." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2792 +#: gnu/packages/web.scm:2804 msgid "" "This module is a Catalyst view class for the Template\n" "Toolkit." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2820 +#: gnu/packages/web.scm:2832 msgid "" "Adds a \"COMPONENT\" in Catalyst::Component method to your\n" "Catalyst component base class that reads the optional \"traits\" parameter\n" @@ -22872,19 +23057,19 @@ msgid "" "MooseX::Traits::Pluggable." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2844 +#: gnu/packages/web.scm:2856 msgid "" "CatalystX::RoleApplicator applies roles to Catalyst\n" "application classes." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2869 +#: gnu/packages/web.scm:2881 msgid "" "This module provides a Catalyst extension to replace the\n" "development server with Starman." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2891 +#: gnu/packages/web.scm:2903 msgid "" "CGI.pm is a stable, complete and mature solution for\n" "processing and preparing HTTP requests and responses. Major features include\n" @@ -22893,44 +23078,44 @@ msgid "" "headers." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2918 +#: gnu/packages/web.scm:2930 msgid "" "@code{CGI::FormBuilder} provides an easy way to generate and process CGI\n" "form-based applications." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2945 +#: gnu/packages/web.scm:2957 msgid "" "@code{CGI::Session} provides modular session management system across\n" "HTTP requests." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2966 +#: gnu/packages/web.scm:2978 msgid "" "CGI::Simple provides a relatively lightweight drop in\n" "replacement for CGI.pm. It shares an identical OO interface to CGI.pm for\n" "parameter parsing, file upload, cookie handling and header generation." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2988 +#: gnu/packages/web.scm:3000 msgid "" "This is a module for building structured data from CGI\n" "inputs, in a manner reminiscent of how PHP does." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3011 +#: gnu/packages/web.scm:3023 msgid "" "This module provides functions that deal with the date\n" "formats used by the HTTP protocol." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3032 +#: gnu/packages/web.scm:3044 msgid "" "Digest::MD5::File is a Perl extension for getting MD5 sums\n" "for files and urls." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3052 +#: gnu/packages/web.scm:3064 msgid "" "The POSIX locale system is used to specify both the language\n" "conventions requested by the user and the preferred character set to\n" @@ -22942,66 +23127,66 @@ msgid "" "with Encode::decode(locale => $string)." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3085 +#: gnu/packages/web.scm:3097 msgid "" "@code{Feed::Find} implements feed auto-discovery for finding\n" "syndication feeds, given a URI. It will discover the following feed formats:\n" "RSS 0.91, RSS 1.0, RSS 2.0, Atom." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3108 +#: gnu/packages/web.scm:3120 msgid "" "The File::Listing module exports a single function called parse_dir(),\n" "which can be used to parse directory listings." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3141 +#: gnu/packages/web.scm:3153 msgid "" "Finance::Quote gets stock quotes from various internet sources, including\n" "Yahoo! Finance, Fidelity Investments, and the Australian Stock Exchange." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3164 +#: gnu/packages/web.scm:3176 msgid "" "This is a Perl extension for using GSSAPI C bindings as\n" "described in RFC 2744." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3186 +#: gnu/packages/web.scm:3198 msgid "" "HTML::Element::Extended is a Perl extension for manipulating a table\n" "composed of HTML::Element style components." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3207 +#: gnu/packages/web.scm:3219 msgid "" "Objects of the HTML::Form class represents a single HTML\n" "<form> ... </form> instance." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3240 +#: gnu/packages/web.scm:3252 msgid "@code{HTML::Scrubber} Perl extension for scrubbing/sanitizing HTML." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3259 +#: gnu/packages/web.scm:3271 msgid "" "HTML::Lint is a pure-Perl HTML parser and checker for\n" "syntactic legitmacy." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3281 +#: gnu/packages/web.scm:3293 msgid "" "HTML::TableExtract is a Perl module for extracting the content contained\n" "in tables within an HTML document, either as text or encoded element trees." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3304 +#: gnu/packages/web.scm:3316 msgid "" "This distribution contains a suite of modules for\n" "representing, creating, and extracting information from HTML syntax trees." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3326 +#: gnu/packages/web.scm:3338 msgid "" "Objects of the HTML::Parser class will recognize markup and separate\n" "it from plain text (alias data content) in HTML documents. As different\n" @@ -23009,13 +23194,13 @@ msgid "" "are invoked." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3348 +#: gnu/packages/web.scm:3360 msgid "" "The HTML::Tagset module contains several data tables useful in various\n" "kinds of HTML parsing operations." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3369 +#: gnu/packages/web.scm:3381 msgid "" "This module attempts to make using HTML templates simple and natural.\n" "It extends standard HTML with a few new HTML-esque tags: @code{<TMPL_VAR>},\n" @@ -23026,40 +23211,40 @@ msgid "" "you to separate design from the data." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3397 +#: gnu/packages/web.scm:3409 msgid "" "HTTP::Body parses chunks of HTTP POST data and supports\n" "application/octet-stream, application/json, application/x-www-form-urlencoded,\n" "and multipart/form-data." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3420 +#: gnu/packages/web.scm:3432 msgid "" "This module implements a minimalist HTTP user agent cookie\n" "jar in conformance with RFC 6265 <http://tools.ietf.org/html/rfc6265>." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3442 +#: gnu/packages/web.scm:3454 msgid "" "The HTTP::Cookies class is for objects that represent a cookie jar,\n" "that is, a database of all the HTTP cookies that a given LWP::UserAgent\n" "object knows about." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3465 +#: gnu/packages/web.scm:3477 msgid "" "Instances of the HTTP::Daemon class are HTTP/1.1 servers that listen\n" "on a socket for incoming requests. The HTTP::Daemon is a subclass of\n" "IO::Socket::INET, so you can perform socket operations directly on it too." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3486 +#: gnu/packages/web.scm:3498 msgid "" "The HTTP::Date module provides functions that deal with date formats\n" "used by the HTTP protocol (and then some more)." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3507 +#: gnu/packages/web.scm:3519 msgid "" "@code{HTTP::Lite} is a stand-alone lightweight\n" "HTTP/1.1 implementation for perl. It is intended for use in\n" @@ -23073,11 +23258,11 @@ msgid "" "processing of request data as it arrives." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3540 +#: gnu/packages/web.scm:3552 msgid "An HTTP::Message object contains some headers and a content body." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3561 +#: gnu/packages/web.scm:3573 msgid "" "The HTTP::Negotiate module provides a complete implementation of the\n" "HTTP content negotiation algorithm specified in\n" @@ -23087,7 +23272,7 @@ msgid "" "fields in the request." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3586 +#: gnu/packages/web.scm:3598 msgid "" "This is an HTTP request parser. It takes chunks of text as\n" "received and returns a @code{hint} as to what is required, or returns the\n" @@ -23095,33 +23280,33 @@ msgid "" "supported." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3609 +#: gnu/packages/web.scm:3621 msgid "" "HTTP::Parser::XS is a fast, primitive HTTP request/response\n" "parser." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3630 +#: gnu/packages/web.scm:3642 msgid "" "This module provides a convenient way to set up a CGI\n" "environment from an HTTP::Request." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3664 +#: gnu/packages/web.scm:3676 msgid "" "HTTP::Server::Simple is a simple standalone HTTP daemon with\n" "no non-core module dependencies. It can be used for building a standalone\n" "http-based UI to your existing tools." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3687 +#: gnu/packages/web.scm:3699 msgid "" "This is a very simple HTTP/1.1 client, designed for doing\n" "simple requests without the overhead of a large framework like LWP::UserAgent.\n" "It supports proxies and redirection. It also correctly resumes after EINTR." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3712 +#: gnu/packages/web.scm:3724 msgid "" "@code{HTTP::Tinyish} is a wrapper module for @acronym{LWP,libwww-perl},\n" "@code{HTTP::Tiny}, curl and wget.\n" @@ -23129,20 +23314,20 @@ msgid "" "It provides an API compatible to HTTP::Tiny." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3734 +#: gnu/packages/web.scm:3746 msgid "" "IO::HTML provides an easy way to open a file containing HTML while\n" "automatically determining its encoding. It uses the HTML5 encoding sniffing\n" "algorithm specified in section 8.2.2.1 of the draft standard." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3754 +#: gnu/packages/web.scm:3766 msgid "" "This module provides a protocol-independent way to use IPv4\n" "and IPv6 sockets, intended as a replacement for IO::Socket::INET." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3776 +#: gnu/packages/web.scm:3788 msgid "" "IO::Socket::SSL makes using SSL/TLS much easier by wrapping the\n" "necessary functionality into the familiar IO::Socket interface and providing\n" @@ -23151,7 +23336,7 @@ msgid "" "select or poll." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3815 +#: gnu/packages/web.scm:3827 msgid "" "The libwww-perl collection is a set of Perl modules which provides a\n" "simple and consistent application programming interface to the\n" @@ -23161,7 +23346,7 @@ msgid "" "help you implement simple HTTP servers." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3843 +#: gnu/packages/web.scm:3855 msgid "" "This module attempts to answer, as accurately as it can, one\n" "of the nastiest technical questions there is: am I on the internet?\n" @@ -23171,7 +23356,7 @@ msgid "" "not have DNS. We might not have a network card at all!" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3869 +#: gnu/packages/web.scm:3881 #, scheme-format msgid "" "The LWP::MediaTypes module provides functions for handling media (also\n" @@ -23180,20 +23365,20 @@ msgid "" "exists it is used instead." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3894 +#: gnu/packages/web.scm:3906 msgid "" "The LWP::Protocol::https module provides support for using\n" "https schemed URLs with LWP." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3915 +#: gnu/packages/web.scm:3927 msgid "" "LWP::UserAgent::Cached is an LWP::UserAgent subclass with\n" "cache support. It returns responses from the local file system, if available,\n" "instead of making an HTTP request." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3937 +#: gnu/packages/web.scm:3949 msgid "" "LWP::UserAgent::Determined works just like LWP::UserAgent,\n" "except that when you use it to get a web page but run into a\n" @@ -23201,7 +23386,7 @@ msgid "" "and retry a few times." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3964 +#: gnu/packages/web.scm:3976 msgid "" "@code{LWPx::ParanoidAgent} is a class subclassing\n" "@code{LWP::UserAgent} but paranoid against attackers. Its purpose is\n" @@ -23211,11 +23396,11 @@ msgid "" "is limited to http and https." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4010 +#: gnu/packages/web.scm:4022 msgid "This module provides a Perlish interface to Amazon S3." msgstr "Ce paquet fournit une interface de type Perl pour Amazon S3." -#: gnu/packages/web.scm:4031 +#: gnu/packages/web.scm:4043 msgid "" "The Net::HTTP class is a low-level HTTP client. An instance of the\n" "Net::HTTP class represents a connection to an HTTP server. The HTTP protocol\n" @@ -23223,7 +23408,7 @@ msgid "" "HTTP/1.1." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4052 +#: gnu/packages/web.scm:4064 msgid "" "Net::Server is an extensible, generic Perl server engine.\n" "It attempts to be a generic server as in Net::Daemon and NetServer::Generic.\n" @@ -23237,11 +23422,11 @@ msgid "" "or to multiple server ports." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4081 +#: gnu/packages/web.scm:4093 msgid "SSL support for Net::SMTP." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4115 +#: gnu/packages/web.scm:4127 msgid "" "Plack is a set of tools for using the PSGI stack. It\n" "contains middleware components, a reference server, and utilities for Web\n" @@ -23249,7 +23434,7 @@ msgid "" "WSGI." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4142 +#: gnu/packages/web.scm:4154 msgid "" "Plack::Middleware::Deflater is a middleware to encode your response body\n" "in gzip or deflate, based on \"Accept-Encoding\" HTTP request header. It\n" @@ -23258,13 +23443,13 @@ msgid "" "servers." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4169 +#: gnu/packages/web.scm:4181 msgid "" "This module sets the body in redirect response, if it's not\n" "already set." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4192 +#: gnu/packages/web.scm:4204 msgid "" "This middleware allows for POST requests that pretend to be\n" "something else: by adding either a header named X-HTTP-Method-Override to the\n" @@ -23272,44 +23457,44 @@ msgid "" "can say what method it actually meant." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4216 +#: gnu/packages/web.scm:4228 msgid "" "This module removes the body in an HTTP response if it's not\n" "required." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4239 +#: gnu/packages/web.scm:4251 msgid "" "Plack::Middleware::ReverseProxy resets some HTTP headers,\n" "which are changed by reverse-proxy. You can specify the reverse proxy address\n" "and stop fake requests using @code{enable_if} directive in your app.psgi." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4260 +#: gnu/packages/web.scm:4272 msgid "" "This module allows your to run your Plack::Test tests\n" "against an external server instead of just against a local application through\n" "either mocked HTTP or a locally spawned server." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4282 +#: gnu/packages/web.scm:4294 msgid "Test::TCP is test utilities for TCP/IP programs." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4307 +#: gnu/packages/web.scm:4319 msgid "" "Test::WWW::Mechanize is a subclass of the Perl module\n" "WWW::Mechanize that incorporates features for web application testing." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4340 +#: gnu/packages/web.scm:4352 msgid "" "The Test::WWW::Mechanize::Catalyst module meshes the\n" "Test::WWW:Mechanize module and the Catalyst web application framework to allow\n" "testing of Catalyst applications without needing to start up a web server." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4364 +#: gnu/packages/web.scm:4376 msgid "" "PSGI is a specification to decouple web server environments\n" "from web application framework code. Test::WWW::Mechanize is a subclass of\n" @@ -23318,21 +23503,21 @@ msgid "" "applications." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4389 +#: gnu/packages/web.scm:4401 msgid "" "The URI module implements the URI class. Objects of this class\n" "represent \"Uniform Resource Identifier references\" as specified in RFC 2396\n" "and updated by RFC 2732." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4412 +#: gnu/packages/web.scm:4424 msgid "" "@code{URI::Fetch} is a smart client for fetching HTTP pages,\n" "notably syndication feeds (RSS, Atom, and others), in an intelligent, bandwidth-\n" "and time-saving way." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4436 +#: gnu/packages/web.scm:4448 msgid "" "This module finds URIs and URLs (according to what URI.pm\n" "considers a URI) in plain text. It only finds URIs which include a\n" @@ -23340,37 +23525,37 @@ msgid "" "URI::Find::Schemeless. For a command-line interface, urifind is provided." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4459 +#: gnu/packages/web.scm:4471 msgid "" "With this module, the URI package provides the same set of\n" "methods for WebSocket URIs as it does for HTTP URIs." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4482 +#: gnu/packages/web.scm:4494 msgid "" "This perl module provides a wrapper around URI templates as described in\n" "RFC 6570." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4516 +#: gnu/packages/web.scm:4528 msgid "" "This is a Perl extension interface for the libcurl file downloading\n" "library." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4547 +#: gnu/packages/web.scm:4559 msgid "" "WWW::Mechanize is a Perl module for stateful programmatic\n" "web browsing, used for automating interaction with websites." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4585 +#: gnu/packages/web.scm:4597 msgid "" "@code{WWW::OpenSearch} is a module to search @url{A9's OpenSearch,\n" "http://opensearch.a9.com} compatible search engines." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4607 +#: gnu/packages/web.scm:4619 msgid "" "The WWW::RobotRules module parses /robots.txt files as specified in\n" "\"A Standard for Robot Exclusion\", at\n" @@ -23379,13 +23564,13 @@ msgid "" "their web site." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4638 gnu/packages/web.scm:4662 +#: gnu/packages/web.scm:4650 msgid "" "Universal feed parser which handles RSS 0.9x, RSS 1.0, RSS 2.0,\n" "CDF, Atom 0.3, and Atom 1.0 feeds." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4761 +#: gnu/packages/web.scm:4749 msgid "" "The Guix Data Service stores data about GNU Guix, and provides this\n" "through a web interface. It supports listening to the guix-commits mailing\n" @@ -23393,20 +23578,20 @@ msgid "" "PostgreSQL database." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4790 +#: gnu/packages/web.scm:4778 msgid "" "Gumbo is an implementation of the HTML5 parsing algorithm implemented as\n" "a pure C99 library." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4863 +#: gnu/packages/web.scm:4851 msgid "" "uWSGI presents a complete stack for networked/clustered web applications,\n" "implementing message/object passing, caching, RPC and process management.\n" "It uses the uwsgi protocol for all the networking/interprocess communications." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4900 +#: gnu/packages/web.scm:4888 msgid "" "jq is like sed for JSON data – you can use it to slice and\n" "filter and map and transform structured data with the same ease that sed, awk,\n" @@ -23416,7 +23601,7 @@ msgid "" "you'd expect." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4929 +#: gnu/packages/web.scm:4917 msgid "" "@command{pup} is a command line tool for processing HTML. It reads\n" "from stdin, prints to stdout, and allows the user to filter parts of the page\n" @@ -23424,66 +23609,66 @@ msgid "" "fast and flexible way of exploring HTML from the terminal." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4962 +#: gnu/packages/web.scm:4950 msgid "" "Uhttpmock is a project for mocking web service APIs which use HTTP or\n" "HTTPS. It provides a library, libuhttpmock, which implements recording and\n" "playback of HTTP request/response traces." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4998 +#: gnu/packages/web.scm:4986 msgid "" "Woof (Web Offer One File) is a small simple web server that\n" "can easily be invoked on a single file. Your partner can access the file with\n" "tools they trust (e.g. wget)." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5026 +#: gnu/packages/web.scm:5014 msgid "" "This package provides the shared build system for Netsurf project\n" "libraries." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5061 +#: gnu/packages/web.scm:5049 msgid "" "LibParserUtils is a library for building efficient parsers, written in\n" "C. It is developed as part of the NetSurf project." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5091 +#: gnu/packages/web.scm:5079 msgid "" "Hubbub is an HTML5 compliant parsing library, written in C, which can\n" "parse both valid and invalid web content. It is developed as part of the\n" "NetSurf project." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5212 +#: gnu/packages/web.scm:5200 msgid "" "Ikiwiki is a wiki compiler, capable of generating a static set of web\n" "pages, but also incorporating dynamic features like a web based editor and\n" "commenting." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5236 +#: gnu/packages/web.scm:5224 msgid "" "LibWapcaplet provides a reference counted string internment system\n" "designed to store small strings and allow rapid comparison of them. It is\n" "developed as part of the Netsurf project." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5268 +#: gnu/packages/web.scm:5256 msgid "" "LibCSS is a CSS (Cascading Style Sheet) parser and selection engine,\n" "written in C. It is developed as part of the NetSurf project." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5303 +#: gnu/packages/web.scm:5291 msgid "" "LibDOM is an implementation of the W3C DOM, written in C. It is\n" "developed as part of the NetSurf project." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5330 +#: gnu/packages/web.scm:5318 msgid "" "Libsvgtiny takes some SVG as input and returns a list of paths and texts\n" "which can be rendered easily, as defined in\n" @@ -23491,65 +23676,65 @@ msgid "" "project." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5355 +#: gnu/packages/web.scm:5343 msgid "" "Libnsbmp is a decoding library for BMP and ICO image file formats,\n" "written in C. It is developed as part of the NetSurf project." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5378 +#: gnu/packages/web.scm:5366 msgid "" "Libnsgif is a decoding library for the GIF image file format, written in\n" "C. It is developed as part of the NetSurf project." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5405 +#: gnu/packages/web.scm:5393 msgid "" "Libnslog provides a category-based logging library which supports\n" "complex logging filters, multiple log levels, and provides context through to\n" "client applications. It is developed as part of the NetSurf project." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5429 +#: gnu/packages/web.scm:5417 msgid "" "Libnsutils provides a small number of useful utility routines. It is\n" "developed as part of the NetSurf project." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5452 +#: gnu/packages/web.scm:5440 msgid "" "Libnspsl is a library to generate a static code representation of the\n" "Public Suffix List. It is developed as part of the NetSurf project." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5478 +#: gnu/packages/web.scm:5466 msgid "" "@code{nsgenbind} is a tool to generate JavaScript to DOM bindings from\n" "w3c webidl files and a binding configuration file." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5601 +#: gnu/packages/web.scm:5595 msgid "" "NetSurf is a lightweight web browser that has its own layout and\n" "rendering engine entirely written from scratch. It is small and capable of\n" "handling many of the web standards in use today." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5640 +#: gnu/packages/web.scm:5634 msgid "" "Surfraw (Shell Users' Revolutionary Front Rage Against the Web)\n" "provides a unix command line interface to a variety of popular www search engines\n" "and similar services." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5673 +#: gnu/packages/web.scm:5667 msgid "" "darkhttpd is a simple static web server. It is\n" "standalone and does not need inetd or ucspi-tcp. It does not need any\n" "config files---you only have to specify the www root." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5704 +#: gnu/packages/web.scm:5698 msgid "" "GoAccess is a real-time web log analyzer and interactive viewer that\n" "runs in a terminal or through your browser. It provides fast and valuable\n" @@ -23557,7 +23742,7 @@ msgid "" "on the fly." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5758 +#: gnu/packages/web.scm:5752 msgid "" "Hitch is a performant TLS proxy based on @code{libev}. It terminates\n" "SSL/TLS connections and forwards the unencrypted traffic to a backend such\n" @@ -23565,7 +23750,7 @@ msgid "" "multicore machines." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5795 +#: gnu/packages/web.scm:5789 msgid "" "httptunnel creates a bidirectional virtual data connection\n" "tunnelled through HTTP (HyperText Transfer Protocol) requests. This can be\n" @@ -23574,7 +23759,7 @@ msgid "" "tools like SSH (Secure Shell) to reach the outside world." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5842 +#: gnu/packages/web.scm:5836 msgid "" "Stunnel is a proxy designed to add TLS encryption\n" "functionality to existing clients and servers without any changes in the\n" @@ -23583,7 +23768,7 @@ msgid "" "deployments." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5916 +#: gnu/packages/web.scm:5910 msgid "" "Varnish is a high-performance HTTP accelerator. It acts as a caching\n" "reverse proxy and load balancer. You install it in front of any server that\n" @@ -23591,14 +23776,14 @@ msgid "" "configuration language." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5950 +#: gnu/packages/web.scm:5944 msgid "" "This package provides a collection of modules (@dfn{vmods}) for the Varnish\n" "cache server, extending the @acronym{VCL, Varnish Configuration Language} with\n" "additional capabilities." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5977 +#: gnu/packages/web.scm:5971 msgid "" "@code{xinetd}, a more secure replacement for @code{inetd},\n" "listens for incoming requests over a network and launches the appropriate\n" @@ -23607,7 +23792,7 @@ msgid "" "used to start services with both privileged and non-privileged port numbers." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:6024 +#: gnu/packages/web.scm:6018 msgid "" "Tidy is a console application which corrects and cleans up\n" "HTML and XML documents by fixing markup errors and upgrading\n" @@ -23618,14 +23803,14 @@ msgid "" "functions of Tidy." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:6086 +#: gnu/packages/web.scm:6080 msgid "" "Hiawatha has been written with security in mind.\n" "Features include the ability to stop SQL injections, XSS and CSRF attacks and\n" "exploit attempts." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:6108 +#: gnu/packages/web.scm:6102 msgid "" "Testing an HTTP Library can become difficult sometimes.\n" "@code{RequestBin} is fantastic for testing POST requests, but doesn't let you control the\n" @@ -23633,14 +23818,14 @@ msgid "" "JSON-encoded." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:6133 +#: gnu/packages/web.scm:6127 msgid "" "@code{Pytest-httpbin} creates a @code{pytest} fixture that is dependency-injected\n" "into your tests. It automatically starts up a HTTP server in a separate thread running\n" "@code{httpbin} and provides your test with the URL in the fixture." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:6200 +#: gnu/packages/web.scm:6194 msgid "" "This is a parser for HTTP messages written in C. It\n" "parses both requests and responses. The parser is designed to be used in\n" @@ -23650,40 +23835,40 @@ msgid "" "message stream (in a web server that is per connection)." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:6237 +#: gnu/packages/web.scm:6231 msgid "" "@code{httpretty} is a helper for faking web requests,\n" "inspired by Ruby's @code{fakeweb}." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:6255 +#: gnu/packages/web.scm:6249 msgid "" "jo is a command-line utility to create JSON objects or\n" "arrays. It creates a JSON string on stdout from words provided as\n" "command-line arguments or read from stdin." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:6314 +#: gnu/packages/web.scm:6308 msgid "" "@code{ia} is a command-line tool for using\n" "@url{archive.org} from the command-line. It also implements the\n" "internetarchive python module for programmatic access to archive.org." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:6365 +#: gnu/packages/web.scm:6359 msgid "" "@code{clf} is a command line tool for searching code\n" "snippets on @url{https://commandlinefu.com}." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:6403 +#: gnu/packages/web.scm:6394 msgid "" "rss-bridge generates Atom feeds for social networking\n" "websites lacking feeds. Supported websites include Facebook, Twitter,\n" "Instagram and YouTube." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:6441 +#: gnu/packages/web.scm:6432 msgid "" "LinkChecker is a website validator. It checks for broken\n" "links in websites. It is recursive and multithreaded providing output in\n" @@ -23692,67 +23877,67 @@ msgid "" "file links." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:6489 +#: gnu/packages/web.scm:6480 msgid "" "Castor is a graphical client for plain-text protocols written in\n" "Rust with GTK. It currently supports the Gemini, Gopher and Finger\n" "protocols." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:6576 +#: gnu/packages/web.scm:6567 msgid "" "This package includes Clearsilver, the CGI kit and HTML templating\n" "system." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:6595 +#: gnu/packages/web.scm:6586 msgid "" "Py-ubjson is a Python module providing an Universal Binary JSON\n" "encoder/decoder based on the draft-12 specification for UBJSON." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:6690 +#: gnu/packages/web.scm:6681 msgid "" "Apache Tomcat is a free implementation of the Java\n" "Servlet, JavaServer Pages, Java Expression Language and Java WebSocket\n" "technologies." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:6744 +#: gnu/packages/web.scm:6735 msgid "" "This package contains helper classes for testing the Jetty\n" "Web Server." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:6803 +#: gnu/packages/web.scm:6794 msgid "" "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n" "container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n" "or embedded instantiation. This package provides utility classes." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:6881 +#: gnu/packages/web.scm:6872 msgid "" "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n" "container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n" "or embedded instantiation. This package provides IO-related utility classes." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:6926 +#: gnu/packages/web.scm:6917 msgid "" "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n" "container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n" "or embedded instantiation. This package provides HTTP-related utility classes." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:6960 +#: gnu/packages/web.scm:6951 msgid "" "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n" "container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n" "or embedded instantiation. This package provides the JMX management." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:7046 +#: gnu/packages/web.scm:7037 msgid "" "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n" "container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n" @@ -23760,7 +23945,7 @@ msgid "" "artifact." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:7089 +#: gnu/packages/web.scm:7080 msgid "" "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n" "container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n" @@ -23768,7 +23953,7 @@ msgid "" "infrastructure" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:7145 +#: gnu/packages/web.scm:7136 msgid "" "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n" "container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n" @@ -23776,14 +23961,14 @@ msgid "" "container." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:7309 +#: gnu/packages/web.scm:7300 msgid "" "Jsoup is a Java library for working with real-world HTML. It\n" "provides a very convenient API for extracting and manipulating data, using the\n" "best of DOM, CSS, and jQuery-like methods." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:7338 +#: gnu/packages/web.scm:7329 msgid "" "Signpost is the easy and intuitive solution for signing\n" "HTTP messages on the Java platform in conformance with the OAuth Core 1.0a\n" @@ -23791,7 +23976,7 @@ msgid "" "combine it with different HTTP messaging layers." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:7361 +#: gnu/packages/web.scm:7352 msgid "" "Tidyp is a program that can validate your HTML, as well as\n" "modify it to be more clean and standard. tidyp does not validate HTML 5.\n" @@ -23801,14 +23986,14 @@ msgid "" "based on this library, allowing Perl programmers to easily validate HTML." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:7402 +#: gnu/packages/web.scm:7393 msgid "" "@code{HTML::Tidy} is an HTML checker in a handy dandy\n" "object. It's meant as a replacement for @code{HTML::Lint}, which is written\n" "in Perl but is not nearly as capable as @code{HTML::Tidy}." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:7431 +#: gnu/packages/web.scm:7422 msgid "" "Geomyidae is a server for distributed hypertext protocol Gopher. Its\n" "features include:\n" @@ -23822,14 +24007,14 @@ msgid "" "@end enumerate\n" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:7479 +#: gnu/packages/web.scm:7470 msgid "" "Cat avatar generator is a generator of cat pictures optimised\n" "to generate random avatars, or defined avatar from a \"seed\". This is a\n" "derivation by David Revoy from the original MonsterID by Andreas Gohr." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:7549 +#: gnu/packages/web.scm:7540 msgid "" "nghttp2 implements the Hypertext Transfer Protocol, version\n" "2 (@dfn{HTTP/2}).\n" @@ -23855,14 +24040,14 @@ msgid "" "@end itemize\n" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:7648 +#: gnu/packages/web.scm:7639 msgid "" "Hpcguix-web provides a web interface to the list of packages\n" "provided by Guix. The list of packages is searchable and provides\n" "instructions on how to use Guix in a shared HPC environment." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:7669 +#: gnu/packages/web.scm:7660 msgid "" "HTTrack allows you to download a World Wide Web site from\n" "the Internet to a local directory, building recursively all directories,\n" @@ -23876,7 +24061,7 @@ msgid "" "HTTrack is fully configurable, and has an integrated help system." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:7704 +#: gnu/packages/web.scm:7695 msgid "" "buku is a powerful bookmark manager written in Python3 and SQLite3.\n" "@command{buku} can auto-import bookmarks from your browser and present them\n" @@ -23885,7 +24070,7 @@ msgid "" "@command{bukuserver}." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:7738 +#: gnu/packages/web.scm:7729 msgid "" "Anonip masks the last bits of IPv4 and IPv6 addresses in log files.\n" "That way most of the relevant information is preserved, while the IP address\n" @@ -23900,7 +24085,7 @@ msgid "" "Anonip can also be uses as a Python module in your own Python application." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:7772 +#: gnu/packages/web.scm:7763 msgid "" "Poussetaches (which literally means \"push tasks\" in\n" "French) is a lightweight asynchronous task execution service that aims to\n" @@ -23912,7 +24097,7 @@ msgid "" "returned." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:7797 +#: gnu/packages/web.scm:7788 msgid "" "htmlcxx is a simple non-validating CSS1 and HTML parser for\n" "C++. Although there are several other HTML parsers available, htmlcxx has some\n" @@ -23930,7 +24115,7 @@ msgid "" "@end itemize" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:7841 +#: gnu/packages/web.scm:7832 msgid "" "libRocket is a C++ user interface package based on the HTML\n" "and CSS standards. libRocket uses the open standards XHTML1.0 and\n" @@ -23947,7 +24132,7 @@ msgid "" "@end itemize\n" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:7886 +#: gnu/packages/web.scm:7877 msgid "" "@command{gmid} is a fast Gemini server written with security\n" "in mind. It has features such as:\n" @@ -23964,7 +24149,7 @@ msgid "" "@end itemize" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:7923 +#: gnu/packages/web.scm:7914 msgid "" "Siege is a multi-threaded HTTP/FTP load tester and benchmarking utility. It\n" "can stress test a single URL with a user defined number of simulated users, or\n" @@ -23973,11 +24158,11 @@ msgid "" "concurrency, and return status." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:7958 +#: gnu/packages/web.scm:7949 msgid "gmnisrv is a simple Gemini protocol server written in C." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:7990 +#: gnu/packages/web.scm:7981 msgid "" "The openZIM project proposes offline storage solutions for\n" "content coming from the Web. The zimlib is the standard implementation of the\n" @@ -23985,19 +24170,19 @@ msgid "" "for ZIM files." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:8048 +#: gnu/packages/web.scm:8039 msgid "" "The Kiwix library provides the Kiwix software suite core.\n" "It contains the code shared by all Kiwix ports." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:8115 +#: gnu/packages/web.scm:8106 msgid "" "Kiwix Desktop allows you to enjoy a lot of different content\n" "offline (such as Wikipedia), without any access to Internet." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:8145 +#: gnu/packages/web.scm:8136 msgid "" "The Kiwix tools are a collection of Kiwix-related command line\n" "tools:\n" @@ -24009,20 +24194,28 @@ msgid "" "@end itemize\n" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:8170 +#: gnu/packages/web.scm:8161 msgid "" "uriparser is a strictly RFC 3986 compliant URI parsing and\n" "handling library written in C89 (\"ANSI C\"). uriparser is fast and supports\n" "Unicode." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:8204 +#: gnu/packages/web.scm:8195 msgid "" "Quark is an extremely small and simple HTTP GET/HEAD only\n" "web server for static content. TLS is not natively supported and should be\n" "provided by a TLS reverse proxy (e.g. tlstunnel, hitch or stunnel)." msgstr "" +#: gnu/packages/web.scm:8235 +msgid "" +"ArchiveBox is a powerful, self-hosted Web archiving\n" +"solution to collect, save, and view sites you want to preserve offline.\n" +"You can feed it URLs one at a time, or schedule regular imports. It saves\n" +"snapshots of the URLs you feed it in several formats." +msgstr "" + #: gnu/packages/wordnet.scm:93 msgid "" "WordNet is a large lexical database of English. Nouns, verbs,\n" @@ -24222,7 +24415,7 @@ msgid "" "Enhancement}." msgstr "" -#: gnu/services/base.scm:280 +#: gnu/services/base.scm:278 msgid "" "Populate the @file{/etc/fstab} based on the given file\n" "system objects." @@ -24230,7 +24423,7 @@ msgstr "" "Rempli @file{/etc/fstab} en fonction des objets de systèmes de\n" "fichiers donnés." -#: gnu/services/base.scm:318 +#: gnu/services/base.scm:316 msgid "" "Take care of syncing the root file\n" "system and of remounting it read-only when the system shuts down." @@ -24238,7 +24431,7 @@ msgstr "" "S'occupe de synchroniser le système de fichiers racine et de le\n" "remonter en lecture-seule à l'extinction du système." -#: gnu/services/base.scm:485 +#: gnu/services/base.scm:483 msgid "" "Provide Shepherd services to mount and unmount the given\n" "file systems, as well as corresponding @file{/etc/fstab} entries." @@ -24246,7 +24439,7 @@ msgstr "" "Fournit des services Shepherd pour monter et démonter les systèmes\n" "de fichiers donnés, ainsi que les entrées @file{/etc/fstab} correspondantes." -#: gnu/services/base.scm:583 +#: gnu/services/base.scm:581 msgid "" "Seed the @file{/dev/urandom} pseudo-random number\n" "generator (RNG) with the value recorded when the system was last shut\n" @@ -24255,7 +24448,7 @@ msgstr "" "Initialise le générateur de nombres pseudo-aléatoires (PRNG) @file{/dev/urandom}\n" "avec la valeur enregistrée lors de la dernière extinction du système." -#: gnu/services/base.scm:615 +#: gnu/services/base.scm:613 msgid "" "Run the @command{rngd} random number generation daemon to\n" "supply entropy to the kernel's pool." @@ -24263,15 +24456,15 @@ msgstr "" "Lance le démon de génération de nombres aléatoires @command{rngd} pour\n" "fournir de l'entropie à la réserve du noyau." -#: gnu/services/base.scm:644 +#: gnu/services/base.scm:642 msgid "Initialize the machine's host name." msgstr "Initialise le nom d'hôte de la machine." -#: gnu/services/base.scm:674 +#: gnu/services/base.scm:672 msgid "Ensure the Linux virtual terminals run in UTF-8 mode." msgstr "S’assure que les terminaux virtuels de Linux sont lancés en mode UTF-8." -#: gnu/services/base.scm:687 +#: gnu/services/base.scm:685 msgid "" "@emph{This service is deprecated in favor of the\n" "@code{keyboard-layout} field of @code{operating-system}.} Load the given list\n" @@ -24281,7 +24474,7 @@ msgstr "" "@code{keyboard-layout} de @code{operating-system}.} Charge la liste donnée\n" "de configurations du clavier pour la console avec @command{loadkeys}." -#: gnu/services/base.scm:747 +#: gnu/services/base.scm:745 msgid "" "Install the given fonts on the specified ttys (fonts are per\n" "virtual console on GNU/Linux). The value of this service is a list of\n" @@ -24313,7 +24506,7 @@ msgstr "" " \"/share/consolefonts/ter-132n\"))) ; for HDPI\n" "@end example\n" -#: gnu/services/base.scm:799 +#: gnu/services/base.scm:797 msgid "" "Provide a console log-in service as specified by its\n" "configuration value, a @code{login-configuration} object." @@ -24321,19 +24514,19 @@ msgstr "" "Fournit un service de connexion en console tel que spécifié par sa\n" "valeur de configuration, un objet @code{login-configuration}." -#: gnu/services/base.scm:1071 +#: gnu/services/base.scm:1069 msgid "" "Provide console login using the @command{agetty}\n" "program." msgstr "Fournit la connexion en console avec le programme @command{agetty}." -#: gnu/services/base.scm:1136 +#: gnu/services/base.scm:1134 msgid "" "Provide console login using the @command{mingetty}\n" "program." msgstr "Fournit la connexion en console avec le programme @command{mingetty}." -#: gnu/services/base.scm:1353 +#: gnu/services/base.scm:1351 msgid "" "Runs libc's @dfn{name service cache daemon} (nscd) with the\n" "given configuration---an @code{<nscd-configuration>} object. @xref{Name\n" @@ -24343,7 +24536,7 @@ msgstr "" "configuration donnée — un objet @code{<nscd-configuration>}. @xref{Name\n" "Service Switch}, pour un exemple." -#: gnu/services/base.scm:1392 +#: gnu/services/base.scm:1390 msgid "" "Run the syslog daemon, @command{syslogd}, which is\n" "responsible for logging system messages." @@ -24351,7 +24544,7 @@ msgstr "" "Lance le démon syslog, @command{syslogd} qui est responsable\n" "de la journalisation des messages du système." -#: gnu/services/base.scm:1456 +#: gnu/services/base.scm:1454 msgid "" "Install the specified resource usage limits by populating\n" "@file{/etc/security/limits.conf} and using the @code{pam_limits}\n" @@ -24361,11 +24554,11 @@ msgstr "" "en remplissant @file{/etc/security/limits.conf} et en utilisant le module\n" "d'authentification @code{pam_limits}." -#: gnu/services/base.scm:1812 +#: gnu/services/base.scm:1790 msgid "Run the build daemon of GNU@tie{}Guix, aka. @command{guix-daemon}." msgstr "Lance le démon de construction de GNU@tie{}Guix, c'est à dire @command{guix-daemon}." -#: gnu/services/base.scm:1982 +#: gnu/services/base.scm:1963 msgid "" "Add a Shepherd service running @command{guix publish}, a\n" "command that allows you to share pre-built binaries with others over HTTP." @@ -24373,7 +24566,7 @@ msgstr "" "Ajout un service Shepher qui lance @command{guix publish}, une\n" "commande qui vous permet de partager les binaires préconstruits sur HTTP." -#: gnu/services/base.scm:2186 +#: gnu/services/base.scm:2167 msgid "" "Run @command{udev}, which populates the @file{/dev}\n" "directory dynamically. Get extra rules from the packages listed in the\n" @@ -24383,11 +24576,15 @@ msgstr "" "dynamiquement. Il prend des règles supplémentaires des paquets listés\n" "dans le champ @code{rules} de sa valeur, un objet @code{udev-configuration}." -#: gnu/services/base.scm:2303 +#: gnu/services/base.scm:2195 +msgid "This service adds udev rules." +msgstr "" + +#: gnu/services/base.scm:2285 msgid "Turn on the virtual memory swap area." msgstr "Active l'espace d'échange mémoire virtuel." -#: gnu/services/base.scm:2345 +#: gnu/services/base.scm:2327 msgid "" "Run GPM, the general-purpose mouse daemon, with the given\n" "command-line options. GPM allows users to use the mouse in the console,\n" @@ -24400,7 +24597,7 @@ msgstr "" "par défaut utilisent le protocole @code{ps2} qui fonctionne aussi bien pour les\n" "souris USB que PS/2." -#: gnu/services/base.scm:2418 +#: gnu/services/base.scm:2400 msgid "" "Start the @command{kmscon} virtual terminal emulator for the\n" "Linux @dfn{kernel mode setting} (KMS)." @@ -24408,27 +24605,27 @@ msgstr "" "Démarre l'émulateur de terminal virtuel @command{kmscon} pour le\n" "@dfn{paramétrage en mode noyau} (KMS) de Linux." -#: gnu/services/base.scm:2435 +#: gnu/services/base.scm:2417 #, scheme-format msgid "address '~a' lacks a network mask" msgstr "" -#: gnu/services/base.scm:2441 +#: gnu/services/base.scm:2423 #, scheme-format msgid "Write, say, @samp{\"~a/24\"} for a 24-bit network mask." msgstr "" -#: gnu/services/base.scm:2521 +#: gnu/services/base.scm:2503 #, scheme-format msgid "network links are currently ignored on GNU/Hurd~%" msgstr "" -#: gnu/services/base.scm:2546 +#: gnu/services/base.scm:2528 #, scheme-format msgid "ignoring network route for '~a'~%" msgstr "" -#: gnu/services/base.scm:2730 +#: gnu/services/base.scm:2712 msgid "" "Turn up the specified network interfaces upon startup,\n" "with the given IP address, gateway, netmask, and so on. The value for\n" @@ -24485,7 +24682,7 @@ msgstr "Le service transmission-daemon n'est pas lancé." msgid "Share files using the BitTorrent protocol." msgstr "Partage des fichiers par le protocole BitTorrent." -#: gnu/services/networking.scm:308 +#: gnu/services/networking.scm:307 msgid "" "Run @command{dhcp}, a Dynamic Host Configuration\n" "Protocol (DHCP) client, on all the non-loopback network interfaces." @@ -24493,7 +24690,7 @@ msgstr "" "Lance @command{dhcp}, un client pour le protocole de configuration dynamique\n" "des hôtes (DHCP), sur toutes les interfaces réseau en dehors de celle de rebouclage." -#: gnu/services/networking.scm:377 +#: gnu/services/networking.scm:376 msgid "" "Run a DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) daemon. The\n" "daemon is responsible for allocating IP addresses to its client." @@ -24501,7 +24698,7 @@ msgstr "" "Lance un démon DHCP (protocole de configuration dynamique de l'hôte). Le démon\n" "est responsable de l'allocation des adresses IP de ses clients." -#: gnu/services/networking.scm:535 +#: gnu/services/networking.scm:541 msgid "" "Run the @command{ntpd}, the Network Time Protocol (NTP)\n" "daemon of the @uref{http://www.ntp.org, Network Time Foundation}. The daemon\n" @@ -24511,7 +24708,7 @@ msgstr "" "(NTP) de la @uref{http://www.ntp.org, Network Time Foundation}. Le démon gardera\n" "l'horloge du système synchronisée avec celle du serveur donné." -#: gnu/services/networking.scm:644 +#: gnu/services/networking.scm:652 msgid "" "Run the @command{ntpd}, the Network Time Protocol (NTP)\n" "daemon, as implemented by @uref{http://www.openntpd.org, OpenNTPD}. The\n" @@ -24521,7 +24718,7 @@ msgstr "" "(NTP) implémenté par @uref{http://www.openntpd.org, OpenNTPD}. Le démon gardera\n" "l'horloge du système synchronisée avec celle du serveur donné." -#: gnu/services/networking.scm:732 +#: gnu/services/networking.scm:740 msgid "" "Start @command{inetd}, the @dfn{Internet superserver}. It is responsible\n" "for listening on Internet sockets and spawning the corresponding services on\n" @@ -24531,7 +24728,7 @@ msgstr "" "de l'écoute sur des sockets Internet et du démarrage des services correspondants\n" "à la demande." -#: gnu/services/networking.scm:850 +#: gnu/services/networking.scm:862 msgid "" "Run the OpenDHT @command{dhtnode} command that allows\n" "participating in the distributed hash table based OpenDHT network. The\n" @@ -24547,7 +24744,7 @@ msgstr "" "OpenDHT était au départ basé sur Kademlia et adapté pour des applications\n" "en communication. Il est par exemple utilisé par Jami." -#: gnu/services/networking.scm:1041 +#: gnu/services/networking.scm:1059 msgid "" "Run the @uref{https://torproject.org, Tor} anonymous\n" "networking daemon." @@ -24555,19 +24752,11 @@ msgstr "" "Lance le démon de navigation anonyme\n" "@uref{https://torproject.org, Tor}." -#: gnu/services/networking.scm:1050 +#: gnu/services/networking.scm:1068 msgid "Define a new Tor @dfn{hidden service}." msgstr "Définie un nouveau @dfn{service caché} Tor." -#: gnu/services/networking.scm:1118 -msgid "" -"Run @url{https://launchpad.net/wicd,Wicd}, a network\n" -"management daemon that aims to simplify wired and wireless networking." -msgstr "" -"Lance @url{https://launchpad.net/wicd,Wicd}, un démon de gestion\n" -"de réseau qui veut simplifier les connexions filaires et sans-fil." - -#: gnu/services/networking.scm:1259 +#: gnu/services/networking.scm:1219 msgid "" "Run @uref{https://wiki.gnome.org/Projects/NetworkManager,\n" "NetworkManager}, a network management daemon that aims to simplify wired and\n" @@ -24577,7 +24766,7 @@ msgstr "" "NetworkManager}, une démon de gestion de réseau qui veut simplifier\n" "les connexions filaires et sans-fil." -#: gnu/services/networking.scm:1328 +#: gnu/services/networking.scm:1294 msgid "" "Run @url{https://01.org/connman,Connman},\n" "a network connection manager." @@ -24585,7 +24774,7 @@ msgstr "" "Lance @url{https://01.org/connman,Connman}, un\n" "gestionnaire de connexion réseau." -#: gnu/services/networking.scm:1351 +#: gnu/services/networking.scm:1317 msgid "" "Run @uref{https://wiki.gnome.org/Projects/ModemManager,\n" "ModemManager}, a modem management daemon that aims to simplify dialup\n" @@ -24595,7 +24784,7 @@ msgstr "" "ModemManager}, un démon de gestion de modem qui veut simplifier les\n" "connexions par ligne téléphonique." -#: gnu/services/networking.scm:1441 +#: gnu/services/networking.scm:1407 msgid "" "Run @uref{http://www.draisberghof.de/usb_modeswitch/,\n" "USB_ModeSwitch}, a mode switching tool for controlling USB devices with\n" @@ -24613,7 +24802,7 @@ msgstr "" "pilote Windows pour changement le mode de stockage à modem (ou n'importe que d'autre\n" "que ce périphérique est sensé faire)." -#: gnu/services/networking.scm:1512 +#: gnu/services/networking.scm:1478 msgid "" "Run the WPA Supplicant daemon, a service that\n" "implements authentication, key negotiation and more for wireless networks." @@ -24621,7 +24810,7 @@ msgstr "" "Lance le démon WPA Supplicant, un service qui implémente l'authentification,\n" "la négociation des clés et bien plus pour les réseaux sans fil." -#: gnu/services/networking.scm:1574 +#: gnu/services/networking.scm:1546 msgid "" "Run the @uref{https://w1.fi/hostapd/, hostapd} daemon for Wi-Fi access\n" "points and authentication servers." @@ -24629,11 +24818,11 @@ msgstr "" "Lance le démon @uref{https://w1.fi/hostapd/, hostapd} pour les points d'accès Wifi\n" "et les serveurs d'authentification." -#: gnu/services/networking.scm:1608 +#: gnu/services/networking.scm:1580 msgid "Run hostapd to simulate WiFi connectivity." msgstr "Lance hostapd pour simuler une connectivité Wifi." -#: gnu/services/networking.scm:1668 +#: gnu/services/networking.scm:1640 msgid "" "Run @uref{http://www.openvswitch.org, Open vSwitch}, a multilayer virtual\n" "switch designed to enable massive network automation through programmatic\n" @@ -24643,15 +24832,15 @@ msgstr "" "multi-niveau conçu pour permettre une automatisation massive du réseau via des\n" "extensions programmables." -#: gnu/services/networking.scm:1714 +#: gnu/services/networking.scm:1686 msgid "Run @command{iptables-restore}, setting up the specified rules." msgstr "Lance @command{iptables-restore}, pour initialiser les règles spécifiées." -#: gnu/services/networking.scm:1783 +#: gnu/services/networking.scm:1755 msgid "Run @command{nft}, setting up the specified ruleset." msgstr "Lance @command{nft}, pour initialiser les règles spécifiées." -#: gnu/services/networking.scm:1884 +#: gnu/services/networking.scm:1862 msgid "" "Run @url{https://pagekite.net/,PageKite}, a tunneling solution to make\n" "local servers publicly accessible on the web, even behind NATs and firewalls." @@ -24659,7 +24848,7 @@ msgstr "" "Lance @url{https://pagekite.net/,PageKite}, une solution de tunnel pour rendre les\n" "serveurs locaux accessibles publiquement sur le web, même derrière des NAT et des pare-feux." -#: gnu/services/networking.scm:1980 +#: gnu/services/networking.scm:1962 #, fuzzy #| msgid "" #| "Connect to the Yggdrasil mesh network.\n" @@ -24671,7 +24860,7 @@ msgstr "" "Se connecte au réseau maillé Yggdrasil. Voir yggdrasil -genconf\n" "pour les options de configuration." -#: gnu/services/networking.scm:2125 +#: gnu/services/networking.scm:2106 msgid "" "Run @command{ipfs daemon}, the reference implementation\n" "of the IPFS peer-to-peer storage network." @@ -24679,7 +24868,7 @@ msgstr "" "Lance @command{ipfs daemon}, l'implémentation de référence du\n" "réseau de stockage IPFS en pair-à-pair." -#: gnu/services/networking.scm:2164 +#: gnu/services/networking.scm:2151 msgid "" "Run @uref{https://www.keepalived.org/, Keepalived}\n" "routing software." @@ -24713,6 +24902,43 @@ msgstr "" "Lance Gitile, une petite forge Git. Expose les dépôts publics\n" "sur le web." +#~ msgid "" +#~ "Transmission-remote-cli is a console client, with a curses\n" +#~ "interface, for the Transmission BitTorrent daemon. This package is no longer\n" +#~ "maintained upstream." +#~ msgstr "" +#~ "Transmission-remote-cli est un client en console, avec une interface\n" +#~ "curses, pour le démon BitTorrent Transmission. Ce paquet n'est plus maintenu\n" +#~ "en amont." + +#~ msgid "" +#~ "4store is a RDF/SPARQL store written in C, supporting\n" +#~ "either single machines or networked clusters." +#~ msgstr "" +#~ "4store est une base RDF/SPARQL écrite en C et qui prend en charge une configuration\n" +#~ "sur une machine unique ou sur une grappe en réseau." + +#~ msgid "" +#~ "Slingshot is a two-dimensional strategy game where two\n" +#~ "players attempt to shoot one another through a section of space populated by\n" +#~ "planets. The main feature of the game is that the shots, once fired, are\n" +#~ "affected by the gravity of the planets." +#~ msgstr "Slingshot est un jeu de stratégie spatiale en deux dimensions où deux joueurs tentent de se tirer l'un sur l'autre à travers une section d'espace remplie de planètes. La principale difficulté du jeu est que les coups, une fois tirés, sont affectés par la gravité des planètes." + +#~ msgid "" +#~ "This package provides Python bindings to librsvg, the SVG rendering\n" +#~ "library." +#~ msgstr "" +#~ "Ce paquet fournit les liaisons Python pour librsvg, la bibliothèque\n" +#~ "de rendu SVG." + +#~ msgid "" +#~ "Run @url{https://launchpad.net/wicd,Wicd}, a network\n" +#~ "management daemon that aims to simplify wired and wireless networking." +#~ msgstr "" +#~ "Lance @url{https://launchpad.net/wicd,Wicd}, un démon de gestion\n" +#~ "de réseau qui veut simplifier les connexions filaires et sans-fil." + #, fuzzy #~| msgid "" #~| "This package provides support for writing Nushell\n" |