diff options
author | Marius Bakke <mbakke@fastmail.com> | 2019-05-25 00:25:15 +0200 |
---|---|---|
committer | Marius Bakke <mbakke@fastmail.com> | 2019-05-25 00:25:15 +0200 |
commit | 57df83e07d4b5e78d9a54c1a88d05b4a9ed65714 (patch) | |
tree | 76684e63965e9ad6e37d9d45bc3159e6c9782cd0 /po/packages/fr.po | |
parent | 43d9ed7792808638eabb43aa6133f1d6186c520b (diff) | |
parent | 136b7d81f0eb713783e9ea7cf7f260a2b6252dfd (diff) | |
download | guix-57df83e07d4b5e78d9a54c1a88d05b4a9ed65714.tar.gz |
Merge branch 'staging' into core-updates
Diffstat (limited to 'po/packages/fr.po')
-rw-r--r-- | po/packages/fr.po | 4434 |
1 files changed, 2350 insertions, 2084 deletions
diff --git a/po/packages/fr.po b/po/packages/fr.po index 9f4c1ff378..4274d4ad3b 100644 --- a/po/packages/fr.po +++ b/po/packages/fr.po @@ -5,10 +5,10 @@ # Julien Lepiller <julien@lepiller.eu>, 2018. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: guix-packages 1.0.0-pre2\n" +"Project-Id-Version: guix-packages 1.0.1-pre1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: ludo@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-04-24 13:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-24 21:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-10 20:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-12 11:55+0200\n" "Last-Translator: Julien Lepiller <julien@lepiller.eu>\n" "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" "Language: fr\n" @@ -236,7 +236,7 @@ msgid "" "language and software synthesizer." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:785 gnu/packages/audio.scm:3112 +#: gnu/packages/audio.scm:785 gnu/packages/audio.scm:3110 msgid "C++ wrapper around the ALSA API" msgstr "" @@ -791,11 +791,11 @@ msgid "" "Tracker 3 S3M and Impulse Tracker IT files." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:2714 +#: gnu/packages/audio.scm:2712 msgid "Audio processing library for changing tempo, pitch and playback rate" msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:2716 +#: gnu/packages/audio.scm:2714 msgid "" "SoundTouch is an audio processing library for changing the tempo, pitch\n" "and playback rates of audio streams or audio files. It is intended for\n" @@ -803,11 +803,11 @@ msgid "" "control functionality, or just for playing around with the sound effects." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:2753 +#: gnu/packages/audio.scm:2751 msgid "Sound processing utility" msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:2755 +#: gnu/packages/audio.scm:2753 msgid "" "SoX (Sound eXchange) is a command line utility that can convert\n" "various formats of computer audio files to other formats. It can also\n" @@ -815,92 +815,92 @@ msgid "" "can play and record audio files." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:2778 +#: gnu/packages/audio.scm:2776 msgid "One-dimensional sample-rate conversion library" msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:2780 +#: gnu/packages/audio.scm:2778 msgid "" "The SoX Resampler library (libsoxr) performs one-dimensional sample-rate\n" "conversion. It may be used, for example, to resample PCM-encoded audio." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:2810 +#: gnu/packages/audio.scm:2808 msgid "MPEG Audio Layer 2 (MP2) encoder" msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:2812 +#: gnu/packages/audio.scm:2810 msgid "" "TwoLAME is an optimised MPEG Audio Layer 2 (MP2) encoder based on\n" "tooLAME by Mike Cheng, which in turn is based upon the ISO dist10 code and\n" "portions of LAME." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:2864 +#: gnu/packages/audio.scm:2862 msgid "Audio I/O library" msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:2866 +#: gnu/packages/audio.scm:2864 msgid "" "PortAudio is a portable C/C++ audio I/O library providing a simple API\n" "to record and/or play sound using a callback function or a blocking read/write\n" "interface." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:2895 +#: gnu/packages/audio.scm:2893 msgid "Graphical user interface for FluidSynth" msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:2897 +#: gnu/packages/audio.scm:2895 msgid "" "Qsynth is a GUI front-end application for the FluidSynth SoundFont\n" "synthesizer written in C++." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:2934 +#: gnu/packages/audio.scm:2932 msgid "Networked audio system" msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:2936 +#: gnu/packages/audio.scm:2934 msgid "" "RSound allows you to send audio from an application and transfer it\n" "directly to a different computer on your LAN network. It is an audio daemon\n" "with a much different focus than most other audio daemons." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:2967 +#: gnu/packages/audio.scm:2965 msgid "JACK audio frequency analyzer and display" msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:2969 +#: gnu/packages/audio.scm:2967 msgid "" "XJackFreak is an audio analysis and equalizing tool for the Jack Audio\n" "Connection Kit. It can display the FFT of any input, modify it and output the\n" "result." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3017 +#: gnu/packages/audio.scm:3015 msgid "Fast, partitioned convolution engine library" msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3019 +#: gnu/packages/audio.scm:3017 msgid "" "Zita convolver is a C++ library providing a real-time convolution\n" "engine." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3067 +#: gnu/packages/audio.scm:3065 msgid "C++ library for resampling audio signals" msgstr "Bibliothèque C++ pour ré-échantillonner des signaux audio" -#: gnu/packages/audio.scm:3069 +#: gnu/packages/audio.scm:3067 msgid "" "Libzita-resampler is a C++ library for resampling audio signals. It is\n" "designed to be used within a real-time processing context, to be fast, and to\n" "provide high-quality sample rate conversion." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3114 +#: gnu/packages/audio.scm:3112 msgid "" "Zita-alsa-pcmi is a C++ wrapper around the ALSA API. It provides easy\n" "access to ALSA PCM devices, taking care of the many functions required to\n" @@ -908,11 +908,11 @@ msgid "" "point audio data." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3140 +#: gnu/packages/audio.scm:3138 msgid "Cue and toc file parsers and utilities" msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3141 +#: gnu/packages/audio.scm:3139 msgid "" "Cuetools is a set of programs that are useful for manipulating\n" "and using CUE sheet (cue) files and Table of Contents (toc) files. CUE and TOC\n" @@ -920,11 +920,11 @@ msgid "" "machine-readable ASCII format." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3160 +#: gnu/packages/audio.scm:3158 msgid "WAVE audio data processing tool" msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3161 +#: gnu/packages/audio.scm:3159 msgid "" "shntool is a multi-purpose WAVE data processing and reporting\n" "utility. File formats are abstracted from its core, so it can process any file\n" @@ -933,63 +933,63 @@ msgid "" "use them split WAVE data into multiple files." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3200 +#: gnu/packages/audio.scm:3198 msgid "DTS Coherent Acoustics decoder" msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3201 +#: gnu/packages/audio.scm:3199 msgid "" "Dcadec is a DTS Coherent Acoustics surround sound decoder\n" "with support for HD extensions." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3231 +#: gnu/packages/audio.scm:3229 msgid "Tool to adjust loudness of media files" msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3233 +#: gnu/packages/audio.scm:3231 msgid "" "BS1770GAIN is a loudness scanner compliant with ITU-R BS.1770 and its\n" "flavors EBU R128, ATSC A/85, and ReplayGain 2.0. It helps normalizing the\n" "loudness of audio and video files to the same level." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3264 +#: gnu/packages/audio.scm:3262 msgid "Lightweight audio filtering library" msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3265 +#: gnu/packages/audio.scm:3263 msgid "" "An easy to use audio filtering library made from webrtc\n" "code, used in @code{libtoxcore}." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3311 +#: gnu/packages/audio.scm:3309 msgid "GSM 06.10 lossy speech compression library" msgstr "Bibliothèque de compression de la voix avec perte GSM 06.10" -#: gnu/packages/audio.scm:3312 +#: gnu/packages/audio.scm:3310 msgid "" "This C library provides an encoder and a decoder for the GSM\n" "06.10 RPE-LTP lossy speech compression algorithm." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3333 +#: gnu/packages/audio.scm:3331 msgid "ALSA wrappers for Python" msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3335 +#: gnu/packages/audio.scm:3333 msgid "" "This package contains wrappers for accessing the ALSA API from Python.\n" "It is currently fairly complete for PCM devices, and has some support for\n" "mixers." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3373 +#: gnu/packages/audio.scm:3371 msgid "Bluetooth ALSA backend" msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3374 +#: gnu/packages/audio.scm:3372 msgid "" "This project is a rebirth of a direct integration between\n" "Bluez and ALSA. Since Bluez >= 5, the build-in integration has been removed\n" @@ -1002,22 +1002,22 @@ msgid "" "on the ALSA software PCM plugin." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3436 +#: gnu/packages/audio.scm:3434 msgid "Sound editor" msgstr "Éditeur de son" -#: gnu/packages/audio.scm:3439 +#: gnu/packages/audio.scm:3437 msgid "" "Snd is a sound editor modelled loosely after Emacs. It can be\n" "customized and extended using either the s7 Scheme implementation (included in\n" "the Snd sources), Ruby, or Forth." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3472 +#: gnu/packages/audio.scm:3470 msgid "LV2 plugin for broadband noise reduction" msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3473 +#: gnu/packages/audio.scm:3471 msgid "" "Noise Repellent is an LV2 plugin to reduce noise. It has\n" "the following features:\n" @@ -1037,40 +1037,40 @@ msgid "" "@end enumerate\n" msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3542 +#: gnu/packages/audio.scm:3540 msgid "Command-line audio visualizer" msgstr "Visionneuse audio en ligne de commande" -#: gnu/packages/audio.scm:3543 +#: gnu/packages/audio.scm:3541 msgid "" "@code{cli-visualizer} displays fast-Fourier\n" "transforms (FFTs) of the sound being played, as well as other graphical\n" "representations." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3596 +#: gnu/packages/audio.scm:3594 msgid "Console audio visualizer for ALSA, MPD, and PulseAudio" msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3597 +#: gnu/packages/audio.scm:3595 msgid "" "C.A.V.A. is a bar audio spectrum visualizer for the terminal\n" "using ALSA, MPD, PulseAudio, or a FIFO buffer as its input." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3630 +#: gnu/packages/audio.scm:3628 msgid "Pro-quality GM soundfont" msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3631 +#: gnu/packages/audio.scm:3629 msgid "Fluid-3 is Frank Wen's pro-quality GM soundfont." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3657 +#: gnu/packages/audio.scm:3655 msgid "Fraunhofer FDK AAC library" msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3658 +#: gnu/packages/audio.scm:3656 msgid "" "FDK is a library for encoding and decoding Advanced Audio\n" "Coding (AAC) format audio, developed by Fraunhofer IIS, and included as part of\n" @@ -1081,22 +1081,22 @@ msgid "" "surround)." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3697 +#: gnu/packages/audio.scm:3695 msgid "Audio editing and playback for OpenShot" msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3698 +#: gnu/packages/audio.scm:3696 msgid "" "OpenShot Audio Library (libopenshot-audio) allows\n" "high-quality editing and playback of audio, and is based on the JUCE\n" "library." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3724 +#: gnu/packages/audio.scm:3722 msgid "XAudio reimplementation" msgstr "Réimplémentation de XAudio" -#: gnu/packages/audio.scm:3725 +#: gnu/packages/audio.scm:3723 msgid "" "FAudio is an XAudio reimplementation that focuses solely on\n" "developing fully accurate DirectX Audio runtime libraries." @@ -1359,7 +1359,7 @@ msgstr "" #: gnu/packages/backup.scm:864 msgid "Fast, disk based, rotating network backup system" -msgstr "" +msgstr "Système de sauvegarde réseau rapide, basé sur les disques" #: gnu/packages/backup.scm:866 msgid "" @@ -1367,12 +1367,15 @@ msgid "" "file systems with unattended creation and expiration. A dirvish backup vault\n" "is like a time machine for your data. " msgstr "" +"Avec dirvish vous pouvez maintenir un ensemble d'images complètes de vos\n" +"systèmes de fichiers avec création et expiration automatique. Un coffre de\n" +"sauvegardes dirvish est comme une machine à remonter le temps pour vos données." -#: gnu/packages/backup.scm:964 +#: gnu/packages/backup.scm:957 msgid "Backup program with multiple revisions, encryption and more" -msgstr "" +msgstr "Programme de sauvegarde avec plusieurs révisions, chiffrement et plus" -#: gnu/packages/backup.scm:965 +#: gnu/packages/backup.scm:958 msgid "" "Restic is a program that does backups right and was designed\n" "with the following principles in mind:\n" @@ -1403,17 +1406,51 @@ msgid "" "precious backup space.\n" "@end itemize" msgstr "" +"Restic est un programme qui effectue des sauvegardes comme il faut\n" +"et est conçu avec les principes suivants :\n" +"\n" +"@itemize\n" +"@item Il est facile : faire des sauvegardes devrait être un processus sans friction,\n" +"sinon vous pourriez être tenté de ne pas le faire. Restic devrait être facile à configurer\n" +"et à utiliser, pour que, dans le cas où vous perdriez des données, vous puissiez\n" +"les restaurer. De même la restauration des données ne devrait pas être\n" +"compliquée.\n" +"\n" +"@item Il est rapide : Sauvegarder vos données avec restic ne devrait être\n" +"limité que par votre réseau ou la bande passante de votre disque pour vous\n" +"puissiez sauvegarder vos données tous les jours. Personne ne fait de sauvegardes\n" +"qui prennent trop de temps. Restaurer des sauvegardes ne devrait transférer que des\n" +"données utiles pour les fichiers qui doivent être restaurés, pour que ce processus\n" +"aussi soit rapide.\n" +"\n" +"@item Il doit être vérifiable : la restauration des données est bien plus importante\n" +"que leur sauvegarde, donc restic vous permet de vérifier facilement que toutes les\n" +"données peuvent être restaurées.\n" +"@item il doit être sécurisé : Restic utilise de la cryptographie pour garantir la\n" +"confidentialité et l'intégrité de vos données. L'emplacement où vos données de\n" +"sauvegarde sont stockées n'est pas supposé de confiance (p. ex. un espace pratagé\n" +"où d'autres personnes, comme un administrateur système, peuvent voir vos\n" +"sauvegardes). Restic est construit pour sécuriser vos données contre de tels\n" +"attaquants.\n" +"\n" +"@item Il doit être efficace : avec l'accroissement des données, de nouveaux instantanés\n" +"ne devraient pas prendre plus de place que la différence. En plus, les données duppliquées\n" +"devraient être dé-dupliquées avant d'être effectivement écrites sur le stockage pour préserver\n" +"un peu du précieux espace de stockage.\n" +"@end itemize" -#: gnu/packages/backup.scm:1016 +#: gnu/packages/backup.scm:1009 msgid "Differential backup and restore" -msgstr "" +msgstr "Sauvegardes et restaurations différentiels" -#: gnu/packages/backup.scm:1017 +#: gnu/packages/backup.scm:1010 msgid "" "Burp is a network backup and restore program. It attempts\n" "to reduce network traffic and the amount of space that is used by each\n" "backup." msgstr "" +"Burp est un programme de sauvegarde et de restauration en réseau. Il essaye\n" +"de réduire le trafic réseau et la quantité de place utilisée par chaque sauvegarde." #: gnu/packages/base.scm:83 msgid "Hello, GNU world: An example GNU package" @@ -1636,7 +1673,7 @@ msgstr "" #: gnu/packages/base.scm:1019 msgid "All the locales supported by the GNU C Library" -msgstr "" +msgstr "Tous les paramètres de régionalisation pris en charge par la bibliothèque C de GNU" #: gnu/packages/base.scm:1021 msgid "" @@ -1644,20 +1681,25 @@ msgid "" "more than 400 in total. To use them set the @code{LOCPATH} environment variable\n" "to the @code{share/locale} sub-directory of this package." msgstr "" +"Ce paquet fournit tous les paramètres de régionalisation pris en charge par la\n" +"bibliothèque C de GNU. Plus de 400 en tout. Pour les utiliser, paramétrez la variable\n" +"d'environnement @code{LOCPATH} au sous-répertoire @code{share/locale} de ce paquet." #: gnu/packages/base.scm:1090 msgid "Small sample of UTF-8 locales" -msgstr "" +msgstr "Petit ensemble de paramètres de régionalisation UTF-8" #: gnu/packages/base.scm:1092 msgid "" "This package provides a small sample of UTF-8 locales mostly useful in\n" "test environments." msgstr "" +"Ce paquet fournit un petit ensemble de paramètres de régionalisation UTF-8\n" +"surtout utiles dans les environnements de test." #: gnu/packages/base.scm:1122 msgid "Find full path of shell commands" -msgstr "" +msgstr "Chercher les chemins complets de commandes du shell" #: gnu/packages/base.scm:1124 msgid "" @@ -1665,6 +1707,9 @@ msgid "" "variety of options. It is an alternative to the shell \"type\" built-in\n" "command." msgstr "" +"Le programme which recherche l'emplacement d'exécutables dans PATH,\n" +"avec diverses options. C'est une alternative à la commande « type » intégrée\n" +"dans le shell." #: gnu/packages/base.scm:1220 msgid "Database of current and historical time zones" @@ -1694,10 +1739,14 @@ msgid "" "that lack it. iconv is used to convert between character encodings in a\n" "program. It supports a wide variety of different encodings." msgstr "" +"libiconv fournit une implémentation de la fonction iconv pour les systèmes\n" +"qui ne l'ont pas. iconv est utilisé pour effectuer des conversions entre jeux\n" +"de caractères dans un programme. Elle prend en charge une grande gamme\n" +"d'encodages." #: gnu/packages/bittorrent.scm:114 msgid "Fast and easy BitTorrent client" -msgstr "" +msgstr "Client BitTorrent rapide et facile" #: gnu/packages/bittorrent.scm:116 msgid "" @@ -1706,10 +1755,14 @@ msgid "" "unattended operations. It supports local peer discovery, full encryption,\n" "DHT, µTP, PEX and Magnet Links." msgstr "" +"Transmission est un client BitTorrent avec des interface graphiques,\n" +"textuelles et web. Transmission possède aussi un démon pour les opérations\n" +"sans surveillance. Il prend en charge la découverte locale des pairs, le chiffrement\n" +"complet, la DHC, μTP, PEX et les liens Magnet." #: gnu/packages/bittorrent.scm:148 msgid "BitTorrent library of rtorrent" -msgstr "" +msgstr "Bibliothèque BitTorrent de rtorrent" #: gnu/packages/bittorrent.scm:150 msgid "" @@ -1717,10 +1770,13 @@ msgid "" "with the BitTorrent client rtorrent. It is written in C++ with emphasis on\n" "speed and efficiency." msgstr "" +"LibTorrent est une bibliothèque BitTorrent utilisée par et développée en\n" +"parallèle au client BitTorrent rtorrent. Elle est écrite en C++ et se concentre\n" +"sur la vitesse et l'efficacité." #: gnu/packages/bittorrent.scm:177 msgid "BitTorrent client with ncurses interface" -msgstr "" +msgstr "Client BitTorrent avec une interface ncurses" #: gnu/packages/bittorrent.scm:179 msgid "" @@ -1728,16 +1784,21 @@ msgid "" "full encryption, DHT, PEX, and Magnet Links. It can also be controlled via\n" "XML-RPC over SCGI." msgstr "" +"rTorrent est un client BitTorrent avec une interface ncurses. Il prend\n" +"en charge le chiffrement complet, la DHT, PEX et les liens Magnet. Il\n" +"peut aussi être contrôlé via XML-RPC par SCGI." #: gnu/packages/bittorrent.scm:210 gnu/packages/bittorrent.scm:251 msgid "Console client for the Transmission BitTorrent daemon" -msgstr "" +msgstr "Client en console pour le démon BitTorrent Transmission" #: gnu/packages/bittorrent.scm:211 msgid "" "Tremc is a console client, with a curses interface, for the\n" "Transmission BitTorrent daemon." msgstr "" +"Tremc est un client en console, avec une interface curses pour\n" +"le démon BitTorrent Transmission." #: gnu/packages/bittorrent.scm:252 msgid "" @@ -1745,10 +1806,13 @@ msgid "" "interface, for the Transmission BitTorrent daemon. This package is no longer\n" "maintained upstream." msgstr "" +"Transmission-remote-cli est un client en console, avec une interface\n" +"curses, pour le démon BitTorrent Transmission. Ce paquet n'est plus maintenu\n" +"en amont." #: gnu/packages/bittorrent.scm:301 msgid "Utility for parallel downloading files" -msgstr "" +msgstr "Utilitaire pour le téléchargement en parallèle de fichiers" #: gnu/packages/bittorrent.scm:303 msgid "" @@ -1756,10 +1820,13 @@ msgid "" "download utility. It supports HTTP/HTTPS, FTP, SFTP, BitTorrent and Metalink.\n" "Aria2 can be manipulated via built-in JSON-RPC and XML-RPC interfaces." msgstr "" +"Aria2 est un utilitaire de téléchargement léger, multi-protocole et multi-source\n" +"en ligne de commande. Il prend en charge le HTTP/HTTP, le FTP, le SFTP, BitTorrent et\n" +"Metalink. Aria2 peut être manipulé via les interfaces JSON-RPC et XML-RPC incluses." #: gnu/packages/bittorrent.scm:334 msgid "Universal download manager with GTK+ interface" -msgstr "" +msgstr "Gestionnaire de téléchargement universel avec une interface GTK+" #: gnu/packages/bittorrent.scm:336 msgid "" @@ -1767,10 +1834,14 @@ msgid "" "HTTP, HTTPS, BitTorrent and Metalink, supporting multi-connection\n" "downloads, download scheduling, download rate limiting." msgstr "" +"uGet est un gestionnaire de téléchargement portable avec une interface\n" +"GTK+ qui prend en charge le HTTP, le HTTPS, BitTorrent et Metalink, les\n" +"téléchargements avec plusieurs connexions, les téléchargements programmés\n" +"et la limitation de débit." #: gnu/packages/bittorrent.scm:366 msgid "Utility to create BitTorrent metainfo files" -msgstr "" +msgstr "Utilitaire pour créer des fichiers metainfo pour BitTorrent" #: gnu/packages/bittorrent.scm:368 msgid "" @@ -1781,10 +1852,17 @@ msgid "" "distributed hash table (@dfn{DHT}) and Peer Exchange. Hashing is multi-threaded\n" "and will take advantage of multiple processor cores where possible." msgstr "" +"mktorrent est un simple utilitaire en ligne de commande pour créer des fichiers\n" +"@dfn{metainfo} pour BitTorrent, souvent aussi appelés des @dfn{torrents}, pour\n" +"des fichiers seuls ou des répertoires complets. Il peut ajouter plusieurs trackers et\n" +"URL de seed web, et indiquer le drapeau @code{private} pour interdire la publication\n" +"à travers la table de hashage distribuée (@dfn{DHT}) et Peer Exchange. Le hashage\n" +"se fait sur plusieurs threads et prendra en compte le nombre de cœurs du processeur\n" +"lorsque c'est possible." #: gnu/packages/bittorrent.scm:419 msgid "Feature complete BitTorrent implementation" -msgstr "" +msgstr "Implémentation BitTorrent complète" #: gnu/packages/bittorrent.scm:421 msgid "" @@ -1792,10 +1870,13 @@ msgid "" "focusing on efficiency and scalability. It runs on embedded devices as well as\n" "desktops." msgstr "" +"libtorrent-rasterbar est une implémentation C++ de BitTorrent complète\n" +"qui se concentre sur l'efficacité et le passage à l'échelle. Elle tourne sur\n" +"de l'embarqué comme sur des ordinateurs de bureau." #: gnu/packages/bittorrent.scm:459 msgid "Graphical BitTorrent client" -msgstr "" +msgstr "Client BitTorrent graphique" #: gnu/packages/bittorrent.scm:461 msgid "" @@ -1806,10 +1887,16 @@ msgid "" "qBittorrent is fast, stable and provides unicode support as well as many\n" "features." msgstr "" +"qBittorrent est un client Bittorrent programmé en C++/Qt et qui\n" +"utilise libtorrent (aussi appelé libtorrent-rasterbar) par Arvid Norberg.\n" +"\n" +"Il vise à être une bonne alternative aux autres clients BitTorrent qui\n" +"existent. qBittorrent est rapide, stable et fournit une prise en charge\n" +"de l'unicode ainsi que d'autres fonctionnalités." #: gnu/packages/bittorrent.scm:496 msgid "Fully-featured cross-platform BitTorrent client" -msgstr "" +msgstr "Client BitTorrent multi-plateforme complet" #: gnu/packages/bittorrent.scm:498 msgid "" @@ -1820,10 +1907,16 @@ msgid "" "designed to run as both a normal standalone desktop application and as a\n" "client-server." msgstr "" +"Deluge contient les fonctionnalités standard des clients BitTorrent comme le\n" +"protocole de chiffrement, la DHT, la découvert des pairs locaux (LSD), l'échange\n" +"de pairs (PEX), UPnP, NAT-PMP, les mandataires, les seeds web, les limites de\n" +"vitesse globales et par torrent. Deluge utilise beaucoup la biblitohèque libtorrent.\n" +"Il est conçu pour être lancé comme application de bureau simple et aussi comme\n" +"un client et un serveur." #: gnu/packages/certs.scm:68 msgid "Python script to extract .pem data from certificate collection" -msgstr "" +msgstr "Script python pour extraire les données .pem d'une collection de certificats" #: gnu/packages/certs.scm:70 msgid "" @@ -1831,20 +1924,25 @@ msgid "" "\"source code\" as contained, for example, in the Mozilla sources, into\n" ".pem formatted certificates." msgstr "" +"certdata2pem.py est un script Python qui transforme le « code source »\n" +"d'un certificat X.509 contenu par exemple dans les sources de Mozilla, en\n" +"un certificat formaté en .pem." #: gnu/packages/certs.scm:140 msgid "CA certificates from Mozilla" -msgstr "" +msgstr "Certificats d'AC de Mozilla" #: gnu/packages/certs.scm:142 msgid "" "This package provides certificates for Certification Authorities (CA)\n" "taken from the NSS package and thus ultimately from the Mozilla project." msgstr "" +"Ce paquet fournit les certificats pour les autorités de certification (AC) prises\n" +"dans le paquet NSS et donc du projet Mozilla." #: gnu/packages/certs.scm:210 msgid "Let's Encrypt root and intermediate certificates" -msgstr "" +msgstr "Certificats racines et intermédiaires de Let's Encrypt" #: gnu/packages/certs.scm:211 msgid "" @@ -1852,6 +1950,9 @@ msgid "" "Let's Encrypt root and intermediate certificates. It is intended to be used\n" "within Guix." msgstr "" +"Ce paquet fournit un dépôt de certificats contenant seulement les\n" +"certificats racines et intermédiaires de Let's Encrypt. Il est conçu pour\n" +"fonctionner avec Guix en interne." #: gnu/packages/compression.scm:108 msgid "Compression library" @@ -1869,10 +1970,19 @@ msgid "" "independent of the input data and can be reduced, if necessary, at some cost\n" "in compression." msgstr "" +"zlib est conçue comme une bibliothèque libre, générique, sans contrainte légale — c'est-à-dire\n" +"qui n'est pas couverte par un brevet — de compression de données sans perte qui soit\n" +"utilisable sur à peu près n'importe que matériel et système d'exploitation. Le format de\n" +"données zlib est lui-même portable entre plateformes. Contrairement à la méthode de compression\n" +"LZW utilisée dans le compress(1) de Unix et dans le format d'image GIF, la méthode de compression\n" +"actuellement utilisée dans zlib n'étend jamais les données (LZW peut doubler ou tripler\n" +"la taille d'un fichier dans certains cas extrêmes). L'empreinte mémoire de zlib est aussi\n" +"indépendante des données d'entrées et peut être réduite si nécessaire, contre une perte\n" +"de compression." #: gnu/packages/compression.scm:138 msgid "Zip Compression library" -msgstr "" +msgstr "Bibliothèque de compression zip" #: gnu/packages/compression.scm:140 msgid "" @@ -1880,16 +1990,22 @@ msgid "" "extracting and viewing ZIP archives. This version is extracted from\n" "the @code{zlib} source." msgstr "" +"Minizip est une bibliothèque minimaliste qui prend en charge la\n" +"compression, l'extraction et la visualisation des archives Zip. Cette\n" +"version est extraite les sources de @code{zlib}." #: gnu/packages/compression.scm:159 msgid "Replacement for Sun's 'jar' utility" -msgstr "" +msgstr "Remplaçant de l'utilitaire « jar » de Sun" #: gnu/packages/compression.scm:161 msgid "" "FastJar is an attempt to create a much faster replacement for Sun's\n" "@code{jar} utility. Instead of being written in Java, FastJar is written in C." msgstr "" +"FastJar est une tentative pour créer un remplaçant bien plus rapide de\n" +"l'utilitaire @code{jar} de Sun. Au lieu d'être écrit en Java, FastJar est\n" +"écrit en C." #: gnu/packages/compression.scm:190 msgid "C library for manipulating POSIX tar files" @@ -1900,10 +2016,12 @@ msgid "" "libtar is a C library for manipulating POSIX tar files. It handles\n" "adding and extracting files to/from a tar archive." msgstr "" +"libtar est une bibliothèque C pour manipuler des fichiers tar POSIX. Elle\n" +"gère l'ajout et l'extraction de fichiers d'une archive tar." #: gnu/packages/compression.scm:209 msgid "General file (de)compression (using lzw)" -msgstr "" +msgstr "Compression et décompression de fichier avec lzw" #: gnu/packages/compression.scm:238 msgid "" @@ -1912,10 +2030,14 @@ msgid "" "file; as a result, it is often used in conjunction with \"tar\", resulting in\n" "\".tar.gz\" or \".tgz\", etc." msgstr "" +"GNU Gzip fournit des utilitaires de compression et de décompression de\n" +"données ; l'extension typique est « .gz ». Contrairement au format « zip », il\n" +"compresse un unique fichier. En conséquence, il est souvent utilisé avec « tar »,\n" +"ce qui résulte en des fichiers « .tar.gz » ou « .tgz », etc." #: gnu/packages/compression.scm:332 msgid "High-quality data compression program" -msgstr "" +msgstr "Programme de compression des données de grande qualité" #: gnu/packages/compression.scm:334 msgid "" @@ -1925,10 +2047,15 @@ msgid "" "being around twice as fast at compression and six times faster at\n" "decompression." msgstr "" +"bzip2 est un utilitaire de compression librement disponible, sans brevet et\n" +"de grande qualité. Il compresse typiquement des fichiers jusqu'à 10 à 15 %\n" +"de moins que les meilleures techniques disponibles (la famille PPM des compresseurs\n" +"statistiques) tout en étant à peu près deux fois plus rapide pour la compression et\n" +"six fois plus rapide pour la décompression." #: gnu/packages/compression.scm:368 msgid "Parallel bzip2 compression utility" -msgstr "" +msgstr "Utilitaire de compression bzip2 parallèle" #: gnu/packages/compression.scm:370 msgid "" @@ -1939,10 +2066,17 @@ msgid "" "to scale linearly, even to over one hundred processor cores. lbzip2 is fully\n" "compatible with bzip2 – both at file format and command line level." msgstr "" +"lbzip2 est un utilitaire de compression multi-threadé qui prend en charge\n" +"le format de fichier compressé bzip2. lbzip2 peut gérer des fichiers bz2 en\n" +"parallèle. Il utilise le modèle de threads POSIX (pthreads), ce qui lui permet\n" +"d'utiliser pleinement les multiprocesseurs symétriques (SMP). Il a été prouvé\n" +"qu'il passait à l'échelle linéairement, même pour plus de cent cœurs de processeurs.\n" +"lbzip2 est entièrement compatible avec bzip2 — aussi bien au niveau du format de\n" +"fichiers que de la ligne de commande." #: gnu/packages/compression.scm:400 msgid "Parallel bzip2 implementation" -msgstr "" +msgstr "Implémentation parallèle de bzip2" #: gnu/packages/compression.scm:402 msgid "" @@ -1951,10 +2085,15 @@ msgid "" "The output of this version is fully compatible with bzip2 v1.0.2 (i.e. anything\n" "compressed with pbzip2 can be decompressed with bzip2)." msgstr "" +"Pbzip2 est une implémentation parallèle de l'utilitaire de compression par\n" +"triage de blocs bzip2 qui utilise pthreads et réussi une amélioration de vitesse\n" +"presque linéaire sur les machines SMP. La sortie de cette version est entièrement\n" +"compatible avec bzip2 v1.0.2 (c.-à-d. tout ce qui est compressé avec pbzip2 peut\n" +"être décompressé avec bzip2)." #: gnu/packages/compression.scm:423 msgid "General-purpose data compression" -msgstr "" +msgstr "Compression de données générique" #: gnu/packages/compression.scm:425 msgid "" @@ -1968,10 +2107,19 @@ msgid "" "container format. With typical files, XZ Utils create 30 % smaller output\n" "than gzip and 15 % smaller output than bzip2." msgstr "" +"XZ Utils est un logiciel de compression de données génirique libre avec un bon\n" +"ratio de compression. XZ Utils a été écrit pour les systèmes POSIX, mais fonctionne\n" +"aussi sur des systèmes pas tout à fait POSIX. XZ Utils est le successeur de LZMA Utils.\n" +"\n" +"Le cœur du code de compression de XZ Utils est basé sur le SDK de LZMA, mais\n" +"il a été beaucoup modifié pour convenir à XZ Utils. L'algorithme de compression\n" +"principal est actuellement LZMA2, utilisé dans le format de conteneur .xz. Avec\n" +"des fichiers typiques, XZ Utils crée une sortie 30% plus petite de gzip et 15 % plus\n" +"petite que bzip2." #: gnu/packages/compression.scm:461 msgid "LHA archive decompressor" -msgstr "" +msgstr "Décompresseur d'archives LHA" #: gnu/packages/compression.scm:462 msgid "" @@ -1982,10 +2130,16 @@ msgid "" "to generate the same output as the (non-free) Unix LHA tool, so that it will\n" "act as a free drop-in replacement." msgstr "" +"Lhasa est un remplaçant pour l'outil LHA d'Unix, pour la décompression d'archives\n" +".lzh (LHA / LHarc) et .lzs (LArc). Le moteur pour l'outil est une bibliothèque, pour\n" +"qu'elle puisse être réutilisée à d'autres choses. Lhasa essaye d'être compatible\n" +"avec autant de types d'archives lzh/lzs que possible. Il essaye aussi de générer\n" +"la même sortie que l'outil Unix LHA non libre, pour qu'il puisse devenir un remplaçant\n" +"direct et libre." #: gnu/packages/compression.scm:486 msgid "Data compression library suitable for real-time data de-/compression" -msgstr "" +msgstr "Bibliothèque de compression de données pour la compression et décompression en temps réel" #: gnu/packages/compression.scm:488 msgid "" @@ -1996,6 +2150,12 @@ msgid "" "LZO is written in ANSI C. Both the source code and the compressed data\n" "format are designed to be portable across platforms." msgstr "" +"LZO est une bibliothèque de compression de données qui est utilisable pour\n" +"la compression et la décompression de données en temps réel. Cela signifie qu'il\n" +"favorise la vitesse au ratio de compression.\n" +"\n" +"LZO est écrit en C ANSI. Le code source et le format de fichier compressé ont\n" +"tous deux été conçus pour être portables à travers différentes plateformes." #: gnu/packages/compression.scm:511 msgid "Compress or expand files" @@ -2008,10 +2168,14 @@ msgid "" "over gzip are much higher compression and decompression speed (at the cost of\n" "some compression ratio)." msgstr "" +"Lzop est un compresseur de fichiers très semblable à gzip. Lzop utilise la\n" +"bibliothèque de compression de données LZO pour les services de compression et\n" +"son principal avantage sur gzip est sa vitesse de compression et de décompression\n" +"bien plus grande (au prix d'une perte de ratio de compression)." #: gnu/packages/compression.scm:532 msgid "Lossless data compressor based on the LZMA algorithm" -msgstr "" +msgstr "Compresseur de données sans perte basé sur l'algorithme LZMA" #: gnu/packages/compression.scm:534 msgid "" @@ -2020,10 +2184,14 @@ msgid "" "more than bzip2, which makes it well-suited for software distribution and data\n" "archiving. Lzip is a clean implementation of the LZMA algorithm." msgstr "" +"Lzip est un compresseur de données sans perte avec une interface utilisateur similaire à\n" +"celle de gzip ou bzip2. Lzip décompresse presque aussi vite que gzip et compresse\n" +"mieux que bzip2, ce qui le rend utile pour la distribution de logiciels et l'archivage de\n" +"données. Lzip est une implémentation propre de l'algorithme LZMA." #: gnu/packages/compression.scm:553 msgid "Recover and decompress data from damaged lzip files" -msgstr "" +msgstr "Récupère et décompresse des données de fichiers lzip endomagés" #: gnu/packages/compression.scm:555 msgid "" @@ -2040,10 +2208,22 @@ msgid "" "This package also includes @command{unzcrash}, a tool to test the robustness of\n" "decompressors when faced with corrupted input." msgstr "" +"Lziprecover est un outil de récupération de données et un décompresseur pour des\n" +"fichiers dans le format lzip (.lz). Il peut tester l'intégrité des fichiers lizp, extraire\n" +"des données de ceux qui sont endommagés et réparer la plupart des fichiers avec\n" +"de petites erreurs (jusqu'à un seul octet d'erreur par membre).\n" +"\n" +"Lziprecover ne remplace pas des sauvegardes régulières, mais une dernière ligne\n" +"de défense lorsque même les sauvegardes sont corrompues. Il peut récupérer des\n" +"fichiers en fusionnant les parties préservées de deux ou plus copies endommagées,\n" +"comme @command{ddrescue} le fait sur un périphérique en échec.\n" +"\n" +"Ce paquet inclit aussi @command{unzcrash}, un outil qui teste la robustesse des\n" +"décompresseurs lorsqu'ils voient une entrée corrompue." #: gnu/packages/compression.scm:610 msgid "Archives in shell scripts, uuencode/uudecode" -msgstr "" +msgstr "Archivage dans des scripts shell, uuencode et uudecode" #: gnu/packages/compression.scm:612 msgid "" @@ -2055,13 +2235,15 @@ msgstr "" #: gnu/packages/compression.scm:643 msgid "Library for SoundFont decompression" -msgstr "" +msgstr "Bibliothèque pour la décompression de SoundFont" #: gnu/packages/compression.scm:645 msgid "" "SfArkLib is a C++ library for decompressing SoundFont files compressed\n" "with the sfArk algorithm." msgstr "" +"SfArkLib est une bibliothèque C++ pour décompresser des fichiers SoundFont\n" +"compressés avec l'algorithme sfArk." #: gnu/packages/compression.scm:680 msgid "Basic sfArk decompressor" @@ -2483,64 +2665,93 @@ msgid "" "download times, and other distribution and storage costs." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:161 +#: gnu/packages/databases.scm:164 msgid "Clustered RDF storage and query engine" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:162 +#: gnu/packages/databases.scm:165 msgid "" "4store is a RDF/SPARQL store written in C, supporting\n" "either single machines or networked clusters." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:204 +#: gnu/packages/databases.scm:207 msgid "@code{mgo} offers a rich MongoDB driver for Go." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:206 +#: gnu/packages/databases.scm:209 msgid "" "@code{mgo} (pronounced as mango) is a MongoDB driver for the Go language.\n" "It implements a rich selection of features under a simple API following\n" "standard Go idioms." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:232 +#: gnu/packages/databases.scm:235 msgid "Utility for dumping and restoring ElasticSearch indexes" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:234 +#: gnu/packages/databases.scm:237 msgid "" "This package provides a utility for dumping the contents of an\n" "ElasticSearch index to a compressed file and restoring the dumpfile back to an\n" "ElasticSearch server" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:259 +#: gnu/packages/databases.scm:262 msgid "Fast key-value storage library" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:261 +#: gnu/packages/databases.scm:264 msgid "" "LevelDB is a fast key-value storage library that provides an ordered\n" "mapping from string keys to string values." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:281 +#: gnu/packages/databases.scm:284 msgid "In-memory caching service" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:282 +#: gnu/packages/databases.scm:285 msgid "" "Memcached is an in-memory key-value store. It has a small\n" "and generic API, and was originally intended for use with dynamic web\n" "applications." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:405 +#: gnu/packages/databases.scm:360 +msgid "C++ library for memcached" +msgstr "Bibliothèque C++ pour memcached" + +#: gnu/packages/databases.scm:361 +msgid "" +"libMemcached is a library to use memcached in C/C++\n" +"applications. It comes with a complete reference guide and documentation of\n" +"the API, and provides features such as:\n" +"@itemize\n" +"@item Asynchronous and synchronous transport support\n" +"@item Consistent hashing and distribution\n" +"@item Tunable hashing algorithm to match keys\n" +"@item Access to large object support\n" +"@item Local replication\n" +"@end itemize" +msgstr "" + +#: gnu/packages/databases.scm:402 +msgid "Python client for memcached" +msgstr "Client python pour memcached" + +#: gnu/packages/databases.scm:404 +msgid "" +"@code{pylibmc} is a client in Python for memcached. It is a wrapper\n" +"around TangentOrg’s libmemcached library, and can be used as a drop-in\n" +"replacement for the code@{python-memcached} library." +msgstr "" + +#: gnu/packages/databases.scm:530 msgid "High performance and high availability document database" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:407 +#: gnu/packages/databases.scm:532 msgid "" "Mongo is a high-performance, high availability, schema-free\n" "document-oriented database. A key goal of MongoDB is to bridge the gap\n" @@ -2548,11 +2759,11 @@ msgid "" "RDBMS systems (which are deep in functionality)." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:477 +#: gnu/packages/databases.scm:602 msgid "Fast, easy to use, and popular database" msgstr "Base de données rapide, facile d'utilisation et populaire" -#: gnu/packages/databases.scm:479 +#: gnu/packages/databases.scm:604 msgid "" "MySQL is a fast, reliable, and easy to use relational database\n" "management system that supports the standardized Structured Query\n" @@ -2561,21 +2772,21 @@ msgstr "" "MySQL est un système de gestion de base de données relationnelle rapide,\n" " fiable et facile d'emploi, supportant le SQL standardisé." -#: gnu/packages/databases.scm:667 +#: gnu/packages/databases.scm:792 msgid "SQL database server" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:669 +#: gnu/packages/databases.scm:794 msgid "" "MariaDB is a multi-user and multi-threaded SQL database server, designed\n" "as a drop-in replacement of MySQL." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:709 +#: gnu/packages/databases.scm:835 msgid "Powerful object-relational database system" msgstr "Système de base de données relationnelle puissant" -#: gnu/packages/databases.scm:711 +#: gnu/packages/databases.scm:837 msgid "" "PostgreSQL is a powerful object-relational database system. It is fully\n" "ACID compliant, has full support for foreign keys, joins, views, triggers, and\n" @@ -2591,21 +2802,21 @@ msgstr "" "INTERVAL et TIMESTAMP. Il supporte aussi le stockage binaire de grands objets, dont\n" "les images, le son et la vidéo." -#: gnu/packages/databases.scm:750 +#: gnu/packages/databases.scm:876 msgid "Pure-Python MySQL driver" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:752 +#: gnu/packages/databases.scm:878 msgid "" "PyMySQL is a pure-Python MySQL client library, based on PEP 249.\n" "Most public APIs are compatible with @command{mysqlclient} and MySQLdb." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:777 +#: gnu/packages/databases.scm:903 msgid "Key-value database" msgstr "Base de données clef-valeur" -#: gnu/packages/databases.scm:778 +#: gnu/packages/databases.scm:904 msgid "" "QDBM is a library of routines for managing a\n" "database. The database is a simple data file containing key-value\n" @@ -2615,11 +2826,11 @@ msgid "" "organized in a hash table or B+ tree." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:814 +#: gnu/packages/databases.scm:940 msgid "Manipulate plain text files as databases" msgstr "Manipule les fichiers texte comme des bases de données" -#: gnu/packages/databases.scm:816 +#: gnu/packages/databases.scm:942 msgid "" "GNU Recutils is a set of tools and libraries for creating and\n" "manipulating text-based, human-editable databases. Despite being text-based,\n" @@ -2634,11 +2845,11 @@ msgstr "" "les timestamps et plus encore. De nombreux types de champs sont supportés, tout comme\n" "le chiffrement." -#: gnu/packages/databases.scm:913 +#: gnu/packages/databases.scm:1039 msgid "Persistent key-value store for fast storage" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:915 +#: gnu/packages/databases.scm:1041 msgid "" "RocksDB is a library that forms the core building block for a fast\n" "key-value server, especially suited for storing data on flash drives. It\n" @@ -2649,11 +2860,11 @@ msgid "" "data in a single database. RocksDB is partially based on @code{LevelDB}." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:975 +#: gnu/packages/databases.scm:1101 msgid "Command-line tool for accessing SPARQL endpoints over HTTP" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:976 +#: gnu/packages/databases.scm:1102 msgid "" "Sparql-query is a command-line tool for accessing SPARQL\n" "endpoints over HTTP. It has been intentionally designed to @code{feel} similar to\n" @@ -2664,21 +2875,21 @@ msgid "" "for example from a shell script." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1067 +#: gnu/packages/databases.scm:1193 msgid "Database change management tool" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1069 +#: gnu/packages/databases.scm:1195 msgid "" "Sqitch is a standalone change management system for database schemas,\n" "which uses SQL to describe changes." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1096 +#: gnu/packages/databases.scm:1222 msgid "Text console-based database viewer and editor" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1098 +#: gnu/packages/databases.scm:1224 msgid "" "SQLcrush lets you view and edit a database directly from the text\n" "console through an ncurses interface. You can explore each table's structure,\n" @@ -2686,11 +2897,11 @@ msgid "" "changes." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1134 +#: gnu/packages/databases.scm:1260 msgid "Trivial database" msgstr "Base de données triviale" -#: gnu/packages/databases.scm:1136 +#: gnu/packages/databases.scm:1262 msgid "" "TDB is a Trivial Database. In concept, it is very much like GDBM,\n" "and BSD's DB except that it allows multiple simultaneous writers and uses\n" @@ -2702,19 +2913,19 @@ msgstr "" "accès simultanés en écriture et utilise un verrouillage interne pour éviter les\n" "empiétements. Notez que TDB est aussi très léger." -#: gnu/packages/databases.scm:1155 +#: gnu/packages/databases.scm:1281 msgid "Database independent interface for Perl" msgstr "Interface de base de données pour Perl" -#: gnu/packages/databases.scm:1156 +#: gnu/packages/databases.scm:1282 msgid "This package provides an database interface for Perl." msgstr "Ce paquet fournit une interface de base de données pour Perl." -#: gnu/packages/databases.scm:1204 +#: gnu/packages/databases.scm:1330 msgid "Extensible and flexible object <-> relational mapper" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1205 +#: gnu/packages/databases.scm:1331 msgid "" "An SQL to OO mapper with an object API inspired by\n" "Class::DBI (with a compatibility layer as a springboard for porting) and a\n" @@ -2726,21 +2937,21 @@ msgid "" "\"ORDER BY\" and \"HAVING\" support." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1236 +#: gnu/packages/databases.scm:1362 msgid "Cursor with built-in caching support" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1237 +#: gnu/packages/databases.scm:1363 msgid "" "DBIx::Class::Cursor::Cached provides a cursor class with\n" "built-in caching support." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1259 +#: gnu/packages/databases.scm:1385 msgid "Introspect many-to-many relationships" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1260 +#: gnu/packages/databases.scm:1386 msgid "" "Because the many-to-many relationships are not real\n" "relationships, they can not be introspected with DBIx::Class. Many-to-many\n" @@ -2750,22 +2961,22 @@ msgid "" "introspected and examined." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1318 +#: gnu/packages/databases.scm:1444 msgid "Create a DBIx::Class::Schema based on a database" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1319 +#: gnu/packages/databases.scm:1445 msgid "" "DBIx::Class::Schema::Loader automates the definition of a\n" "DBIx::Class::Schema by scanning database table definitions and setting up the\n" "columns, primary keys, unique constraints and relationships." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1343 +#: gnu/packages/databases.scm:1469 msgid "DBI PostgreSQL interface" msgstr "Interface DBI PostgreSQL" -#: gnu/packages/databases.scm:1344 +#: gnu/packages/databases.scm:1470 msgid "" "This package provides a PostgreSQL driver for the Perl5\n" "@dfn{Database Interface} (DBI)." @@ -2773,11 +2984,11 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit un pilote PostgreSQL pour la @dfn{Database Interface}\n" "(DBI) de Perl5." -#: gnu/packages/databases.scm:1380 +#: gnu/packages/databases.scm:1506 msgid "DBI MySQL interface" msgstr "Interface DBI MySQL" -#: gnu/packages/databases.scm:1381 +#: gnu/packages/databases.scm:1507 msgid "" "This package provides a MySQL driver for the Perl5\n" "@dfn{Database Interface} (DBI)." @@ -2785,11 +2996,11 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit un pilote MySQL pour la @dfn{Database Interface}\n" "(DBI) de Perl5." -#: gnu/packages/databases.scm:1400 +#: gnu/packages/databases.scm:1526 msgid "SQlite interface for Perl" msgstr "Interface SQLite pour Perl" -#: gnu/packages/databases.scm:1401 +#: gnu/packages/databases.scm:1527 msgid "" "DBD::SQLite is a Perl DBI driver for SQLite, that includes\n" "the entire thing in the distribution. So in order to get a fast transaction\n" @@ -2800,23 +3011,23 @@ msgstr "" "de la distribution. Donc il suffit d'installer ce module dans votre projet\n" "pour obtenir un RDBMS capable de transactions rapides et rien d'autre." -#: gnu/packages/databases.scm:1424 +#: gnu/packages/databases.scm:1550 #, scheme-format msgid "Parse and utilize MySQL's /etc/my.cnf and ~/.my.cnf files" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1426 +#: gnu/packages/databases.scm:1552 msgid "" "@code{MySQL::Config} emulates the @code{load_defaults} function from\n" "libmysqlclient. It will fill an aray with long options, ready to be parsed by\n" "@code{Getopt::Long}." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1454 +#: gnu/packages/databases.scm:1580 msgid "Generate SQL from Perl data structures" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1455 +#: gnu/packages/databases.scm:1581 msgid "" "This module was inspired by the excellent DBIx::Abstract.\n" "While based on the concepts used by DBIx::Abstract, the concepts used have\n" @@ -2826,32 +3037,32 @@ msgid "" "time your data changes." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1484 +#: gnu/packages/databases.scm:1610 msgid "Split SQL code into atomic statements" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1485 +#: gnu/packages/databases.scm:1611 msgid "" "This module tries to split any SQL code, even including\n" "non-standard extensions, into the atomic statements it is composed of." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1503 +#: gnu/packages/databases.scm:1629 msgid "SQL tokenizer" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1504 +#: gnu/packages/databases.scm:1630 msgid "" "SQL::Tokenizer is a tokenizer for SQL queries. It does not\n" "claim to be a parser or query verifier. It just creates sane tokens from a\n" "valid SQL query." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1522 +#: gnu/packages/databases.scm:1648 msgid "Data source abstraction library" msgstr "Bibliothèque d'abstraction de source de données" -#: gnu/packages/databases.scm:1523 +#: gnu/packages/databases.scm:1649 msgid "" "Unixodbc is a library providing an API with which to access\n" "data sources. Data sources include SQL Servers and any software with an ODBC\n" @@ -2861,11 +3072,11 @@ msgstr "" "d'accéder à des sources de données. Ces sources incluent des serveurs SQL\n" "où tout logiciel avec un driver ODBC." -#: gnu/packages/databases.scm:1547 +#: gnu/packages/databases.scm:1673 msgid "In-memory key/value and document store" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1549 +#: gnu/packages/databases.scm:1675 msgid "" "UnQLite is an in-process software library which implements a\n" "self-contained, serverless, zero-configuration, transactional NoSQL\n" @@ -2874,33 +3085,33 @@ msgid "" "similar to BerkeleyDB, LevelDB, etc." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1577 +#: gnu/packages/databases.scm:1703 msgid "Key-value cache and store" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1578 +#: gnu/packages/databases.scm:1704 msgid "" "Redis is an advanced key-value cache and store. Redis\n" "supports many data structures including strings, hashes, lists, sets, sorted\n" "sets, bitmaps and hyperloglogs." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1605 +#: gnu/packages/databases.scm:1731 msgid "Kyoto Cabinet is a modern implementation of the DBM database" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1607 +#: gnu/packages/databases.scm:1733 msgid "" "Kyoto Cabinet is a standalone file-based database that supports Hash\n" "and B+ Tree data storage models. It is a fast key-value lightweight\n" "database and supports many programming languages. It is a NoSQL database." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1633 +#: gnu/packages/databases.scm:1759 msgid "Tokyo Cabinet is a modern implementation of the DBM database" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1635 +#: gnu/packages/databases.scm:1761 msgid "" "Tokyo Cabinet is a library of routines for managing a database.\n" "The database is a simple data file containing records, each is a pair of a\n" @@ -2910,11 +3121,11 @@ msgid "" "organized in hash table, B+ tree, or fixed-length array." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1671 +#: gnu/packages/databases.scm:1797 msgid "NoSQL data engine" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1673 +#: gnu/packages/databases.scm:1799 msgid "" "WiredTiger is an extensible platform for data management. It supports\n" "row-oriented storage (where all columns of a row are stored together),\n" @@ -2923,11 +3134,11 @@ msgid "" "trees (LSM), for sustained throughput under random insert workloads." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1724 +#: gnu/packages/databases.scm:1850 msgid "WiredTiger bindings for GNU Guile" msgstr "Liaisons WiredTiger pour GNU Guile" -#: gnu/packages/databases.scm:1726 +#: gnu/packages/databases.scm:1852 msgid "" "This package provides Guile bindings to the WiredTiger ``NoSQL''\n" "database." @@ -2935,19 +3146,19 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit les liaisons Guile pour le système de base de données « NoSQL »\n" "WiredTiger." -#: gnu/packages/databases.scm:1758 +#: gnu/packages/databases.scm:1884 msgid "Perl5 access to Berkeley DB version 1.x" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1760 +#: gnu/packages/databases.scm:1886 msgid "The DB::File module provides Perl bindings to the Berkeley DB version 1.x." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1788 +#: gnu/packages/databases.scm:1914 msgid "Lightning Memory-Mapped Database library" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1790 +#: gnu/packages/databases.scm:1916 msgid "" "The @dfn{Lightning Memory-Mapped Database} (LMDB) is a high-performance\n" "transactional database. Unlike more complex relational databases, LMDB handles\n" @@ -2960,22 +3171,22 @@ msgid "" "virtual address space — not physical RAM." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1827 +#: gnu/packages/databases.scm:1953 msgid "C++ connector for PostgreSQL" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1829 +#: gnu/packages/databases.scm:1955 msgid "" "Libpqxx is a C++ library to enable user programs to communicate with the\n" "PostgreSQL database back-end. The database back-end can be local or it may be\n" "on another machine, accessed via TCP/IP." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1852 +#: gnu/packages/databases.scm:1978 msgid "Small object-relational mapping utility" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1854 +#: gnu/packages/databases.scm:1980 msgid "" "Peewee is a simple and small ORM (object-relation mapping) tool. Peewee\n" "handles converting between pythonic values and those used by databases, so you\n" @@ -2984,11 +3195,11 @@ msgid "" "can autogenerate peewee models using @code{pwiz}, a model generator." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1900 +#: gnu/packages/databases.scm:2026 msgid "Library providing transparent encryption of SQLite database files" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1901 +#: gnu/packages/databases.scm:2027 msgid "" "SQLCipher is an implementation of SQLite, extended to\n" "provide transparent 256-bit AES encryption of database files. Pages are\n" @@ -2997,27 +3208,27 @@ msgid "" "development." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1933 gnu/packages/databases.scm:1959 +#: gnu/packages/databases.scm:2059 gnu/packages/databases.scm:2085 msgid "Python ODBC Library" msgstr "La bibliothèque Python ODBC" -#: gnu/packages/databases.scm:1934 +#: gnu/packages/databases.scm:2060 msgid "" "@code{python-pyodbc-c} provides a Python DB-API driver\n" "for ODBC." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1960 +#: gnu/packages/databases.scm:2086 msgid "" "@code{python-pyodbc} provides a Python DB-API driver\n" "for ODBC." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1992 +#: gnu/packages/databases.scm:2118 msgid "Read Microsoft Access databases" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1993 +#: gnu/packages/databases.scm:2119 msgid "" "MDB Tools is a set of tools and applications to read the\n" "proprietary MDB file format used in Microsoft's Access database package. This\n" @@ -3026,65 +3237,65 @@ msgid "" "etc., and an SQL engine for performing simple SQL queries." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2036 +#: gnu/packages/databases.scm:2162 msgid "Python binding for the ‘Lightning’ database (LMDB)" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2038 +#: gnu/packages/databases.scm:2164 msgid "" "python-lmdb or py-lmdb is a Python binding for the @dfn{Lightning\n" "Memory-Mapped Database} (LMDB), a high-performance key-value store." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2092 +#: gnu/packages/databases.scm:2218 msgid "ActiveRecord ORM for Python" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2094 +#: gnu/packages/databases.scm:2220 msgid "" "Orator provides a simple ActiveRecord-like Object Relational Mapping\n" "implementation for Python." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2127 +#: gnu/packages/databases.scm:2253 msgid "Multi-model database system" msgstr "Système de base de données multi-modèles" -#: gnu/packages/databases.scm:2128 +#: gnu/packages/databases.scm:2254 msgid "" "Virtuoso is a scalable cross-platform server that combines\n" "relational, graph, and document data management with web application server\n" "and web services platform functionality." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2154 +#: gnu/packages/databases.scm:2280 msgid "" "Cassandra Cluster Manager for Apache Cassandra clusters on\n" "localhost" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2156 +#: gnu/packages/databases.scm:2282 msgid "" "Cassandra Cluster Manager is a development tool for testing\n" "local Cassandra clusters. It creates, launches and removes Cassandra clusters\n" "on localhost." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2182 +#: gnu/packages/databases.scm:2308 msgid "SQLite bindings for Python" msgstr "Liaisons SQLite pour Python" -#: gnu/packages/databases.scm:2184 +#: gnu/packages/databases.scm:2310 msgid "" "Pysqlite provides SQLite bindings for Python that comply to the\n" "Database API 2.0T." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2209 +#: gnu/packages/databases.scm:2335 msgid "Database abstraction library" msgstr "Bibliothèque d'abstraction de bases de données" -#: gnu/packages/databases.scm:2211 +#: gnu/packages/databases.scm:2337 msgid "" "SQLAlchemy is the Python SQL toolkit and Object Relational Mapper that\n" "gives application developers the full power and flexibility of SQL. It\n" @@ -3093,11 +3304,11 @@ msgid "" "simple and Pythonic domain language." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2250 +#: gnu/packages/databases.scm:2376 msgid "Various utility functions for SQLAlchemy" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2252 +#: gnu/packages/databases.scm:2378 msgid "" "SQLAlchemy-utils provides various utility functions and custom data types\n" "for SQLAlchemy. SQLAlchemy is an SQL database abstraction library for Python.\n" @@ -3114,21 +3325,21 @@ msgid "" "@end enumerate\n" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2293 +#: gnu/packages/databases.scm:2419 msgid "Database migration tool for SQLAlchemy" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2295 +#: gnu/packages/databases.scm:2421 msgid "" "Alembic is a lightweight database migration tool for usage with the\n" "SQLAlchemy Database Toolkit for Python." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2321 +#: gnu/packages/databases.scm:2447 msgid "Tiny key value database with concurrency support" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2323 +#: gnu/packages/databases.scm:2449 msgid "" "PickleShare is a small ‘shelve’-like datastore with concurrency support.\n" "Like shelve, a PickleShareDB object acts like a normal dictionary. Unlike\n" @@ -3139,11 +3350,11 @@ msgid "" "PickleShare." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2375 +#: gnu/packages/databases.scm:2501 msgid "Another Python SQLite Wrapper" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2376 +#: gnu/packages/databases.scm:2502 msgid "" "APSW is a Python wrapper for the SQLite\n" "embedded relational database engine. In contrast to other wrappers such as\n" @@ -3151,22 +3362,22 @@ msgid "" "translate the complete SQLite API into Python." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2400 +#: gnu/packages/databases.scm:2526 msgid "Neo4j driver code written in Python" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2401 +#: gnu/packages/databases.scm:2527 msgid "" "This package provides the Neo4j Python driver that connects\n" "to the database using Neo4j's binary protocol. It aims to be minimal, while\n" "being idiomatic to Python." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2420 +#: gnu/packages/databases.scm:2546 msgid "Library and toolkit for working with Neo4j in Python" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2421 +#: gnu/packages/databases.scm:2547 msgid "" "This package provides a client library and toolkit for\n" "working with Neo4j from within Python applications and from the command\n" @@ -3174,32 +3385,32 @@ msgid "" "designed to be easy and intuitive to use." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2445 +#: gnu/packages/databases.scm:2571 msgid "Python PostgreSQL adapter" msgstr "Adaptateur Python pour PostgreSQL" -#: gnu/packages/databases.scm:2447 +#: gnu/packages/databases.scm:2573 msgid "" "psycopg2 is a thread-safe PostgreSQL adapter that implements DB-API\n" "2.0." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2472 +#: gnu/packages/databases.scm:2598 msgid "SQLAlchemy schema displayer" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2473 +#: gnu/packages/databases.scm:2599 msgid "" "This package provides a program to build Entity\n" "Relationship diagrams from a SQLAlchemy model (or directly from the\n" "database)." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2503 +#: gnu/packages/databases.scm:2629 msgid "MySQLdb is an interface to the popular MySQL database server for Python" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2504 +#: gnu/packages/databases.scm:2630 msgid "" "MySQLdb is an interface to the popular MySQL database server\n" "for Python. The design goals are:\n" @@ -3210,21 +3421,21 @@ msgid "" "@end enumerate" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2532 +#: gnu/packages/databases.scm:2658 msgid "Python extension that wraps protocol parsing code in hiredis" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2533 +#: gnu/packages/databases.scm:2659 msgid "" "Python-hiredis is a python extension that wraps protocol\n" "parsing code in hiredis. It primarily speeds up parsing of multi bulk replies." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2556 +#: gnu/packages/databases.scm:2682 msgid "Fake implementation of redis API for testing purposes" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2558 +#: gnu/packages/databases.scm:2684 msgid "" "Fakeredis is a pure-Python implementation of the redis-py Python client\n" "that simulates talking to a redis server. It was created for a single purpose:\n" @@ -3235,61 +3446,61 @@ msgid "" "reasonable substitute." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2587 +#: gnu/packages/databases.scm:2713 msgid "Redis Python client" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2589 +#: gnu/packages/databases.scm:2715 msgid "This package provides a Python interface to the Redis key-value store." msgstr "Ce paquet fournit une interface Python pour le dépôt clef-valeur Redis." -#: gnu/packages/databases.scm:2610 +#: gnu/packages/databases.scm:2736 msgid "Simple job queues for Python" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2612 +#: gnu/packages/databases.scm:2738 msgid "" "RQ (Redis Queue) is a simple Python library for queueing jobs and\n" "processing them in the background with workers. It is backed by Redis and it\n" "is designed to have a low barrier to entry." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2635 +#: gnu/packages/databases.scm:2761 msgid "Port of asyncio-redis to trollius" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2636 +#: gnu/packages/databases.scm:2762 msgid "" "@code{trollius-redis} is a Redis client for Python\n" " trollius. It is an asynchronious IO (PEP 3156) implementation of the\n" " Redis protocol." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2663 +#: gnu/packages/databases.scm:2789 msgid "Non-validating SQL parser" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2664 +#: gnu/packages/databases.scm:2790 msgid "" "Sqlparse is a non-validating SQL parser for Python. It\n" "provides support for parsing, splitting and formatting SQL statements." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2683 +#: gnu/packages/databases.scm:2809 msgid "Library to write SQL queries in a pythonic way" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2684 +#: gnu/packages/databases.scm:2810 msgid "" "@code{python-sql} is a library to write SQL queries, that\n" "transforms idiomatic python function calls to well-formed SQL queries." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2781 +#: gnu/packages/databases.scm:2907 msgid "Various tools for interacting with MongoDB and BSON" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2783 +#: gnu/packages/databases.scm:2909 msgid "" "This package includes a collection of tools related to MongoDB.\n" "@table @code\n" @@ -3314,11 +3525,11 @@ msgid "" "@end table" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2867 +#: gnu/packages/databases.scm:2993 msgid "Columnar in-memory analytics" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2868 +#: gnu/packages/databases.scm:2994 msgid "" "Apache Arrow is a columnar in-memory analytics layer\n" "designed to accelerate big data. It houses a set of canonical in-memory\n" @@ -3327,11 +3538,11 @@ msgid "" "algorithm implementations." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2913 +#: gnu/packages/databases.scm:3039 msgid "Python bindings for Apache Arrow" msgstr "Liaisons python pour Apache Arrow" -#: gnu/packages/databases.scm:2914 +#: gnu/packages/databases.scm:3040 msgid "" "This library provides a Pythonic API wrapper for the reference\n" "Arrow C++ implementation, along with tools for interoperability with pandas,\n" @@ -3427,11 +3638,11 @@ msgid "" "multiple test suites, which are then all managed by a single harness." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:230 +#: gnu/packages/games.scm:233 msgid "Action game in four spatial dimensions" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:232 +#: gnu/packages/games.scm:235 msgid "" "Adanaxis is a fast-moving first person shooter set in deep space, where\n" "the fundamentals of space itself are changed. By adding another dimension to\n" @@ -3442,11 +3653,11 @@ msgid "" "mouse and joystick control, and original music." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:282 +#: gnu/packages/games.scm:285 msgid "Retro platform game" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:284 +#: gnu/packages/games.scm:287 msgid "" "Guide Alex the Allegator through the jungle in order to save his\n" "girlfriend Lola from evil humans who want to make a pair of shoes out of her.\n" @@ -3455,11 +3666,11 @@ msgid "" "The game includes a built-in editor so you can design and share your own maps." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:311 +#: gnu/packages/games.scm:314 msgid "Tron clone in 3D" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:312 +#: gnu/packages/games.scm:315 msgid "" "Armagetron Advanced is a multiplayer game in 3d that\n" "attempts to emulate and expand on the lightcycle sequence from the movie Tron.\n" @@ -3469,11 +3680,11 @@ msgid "" "physics settings to tweak as well." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:377 +#: gnu/packages/games.scm:380 msgid "Antagonistic Tetris-style falling brick game for text terminals" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:379 +#: gnu/packages/games.scm:382 msgid "" "Bastet (short for Bastard Tetris) is a simple ncurses-based falling brick\n" "game. Unlike normal Tetris, Bastet does not choose the next brick at random.\n" @@ -3483,11 +3694,11 @@ msgid "" "canyons and wait for the long I-shaped block to clear four rows at a time." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:440 +#: gnu/packages/games.scm:443 msgid "Survival horror roguelike video game" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:442 +#: gnu/packages/games.scm:445 msgid "" "Cataclysm: Dark Days Ahead (or \"DDA\" for short) is a roguelike set\n" "in a post-apocalyptic world. Struggle to survive in a harsh, persistent,\n" @@ -3499,11 +3710,11 @@ msgid "" "want what you have." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:487 +#: gnu/packages/games.scm:490 msgid "Speaking cow text filter" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:488 +#: gnu/packages/games.scm:491 msgid "" "Cowsay is basically a text filter. Send some text into it,\n" "and you get a cow saying your text. If you think a talking cow isn't enough,\n" @@ -3511,11 +3722,11 @@ msgid "" "tired of cows, a variety of other ASCII-art messengers are available." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:557 +#: gnu/packages/games.scm:560 msgid "Free content game based on the Doom engine" msgstr "Jeu au contenu libre basé sur le moteur Doom" -#: gnu/packages/games.scm:566 +#: gnu/packages/games.scm:569 msgid "" "The Freedoom project aims to create a complete free content first person\n" "shooter game. Freedoom by itself is just the raw material for a game: it must\n" @@ -3529,11 +3740,11 @@ msgstr "" "pour être jouable. Freedoom complète le moteur Doom sur trois niveaux : les\n" "graphismes, les effets sonores et la musique pour faire un jeu entièrement libre." -#: gnu/packages/games.scm:614 +#: gnu/packages/games.scm:617 msgid "Isometric role-playing game against killer robots" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:616 +#: gnu/packages/games.scm:619 msgid "" "Freedroid RPG is an @dfn{RPG} (Role-Playing Game) with isometric graphics.\n" "The game tells the story of a world destroyed by a conflict between robots and\n" @@ -3543,11 +3754,11 @@ msgid "" "real-time combat." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:693 +#: gnu/packages/games.scm:696 msgid "Software for exploring cellular automata" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:695 +#: gnu/packages/games.scm:698 msgid "" "Golly simulates Conway's Game of Life and many other types of cellular\n" "automata. The following features are available:\n" @@ -3568,11 +3779,11 @@ msgid "" "@end enumerate" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:740 +#: gnu/packages/games.scm:743 msgid "Puzzle/platform game" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:741 +#: gnu/packages/games.scm:744 msgid "" "Me and My Shadow is a puzzle/platform game in which you try\n" "to reach the exit by solving puzzles. Spikes, moving blocks, fragile blocks\n" @@ -3580,11 +3791,11 @@ msgid "" "shadow mimic them to reach blocks you couldn't reach alone." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:776 +#: gnu/packages/games.scm:779 msgid "Multiplayer dungeon game involving knights and quests" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:777 +#: gnu/packages/games.scm:780 msgid "" "Knights is a multiplayer game involving several knights who\n" "must run around a dungeon and complete various quests. Each game revolves\n" @@ -3596,11 +3807,11 @@ msgid "" "destroying an ancient book using a special wand." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:814 +#: gnu/packages/games.scm:817 msgid "Backgammon game" msgstr "Jeu de backgammon" -#: gnu/packages/games.scm:815 +#: gnu/packages/games.scm:818 msgid "" "The GNU backgammon application (also known as \"gnubg\") can\n" "be used for playing, analyzing and teaching the game. It has an advanced\n" @@ -3614,11 +3825,11 @@ msgstr "" "et aux joueurs avancés. En plus d'une interface en ligne de commande, il possède\n" "aussi une représentation 3D attractive du plateau de jeu." -#: gnu/packages/games.scm:847 +#: gnu/packages/games.scm:850 msgid "3d Rubik's cube game" msgstr "Jeu de Rubik's cube en 3d" -#: gnu/packages/games.scm:849 +#: gnu/packages/games.scm:852 msgid "" "GNUbik is a puzzle game in which you must manipulate a cube to make\n" "each of its faces have a uniform color. The game is customizable, allowing\n" @@ -3632,11 +3843,11 @@ msgstr "" "pouvez même utiliser des photos pour les faces à la place des couleurs. Le jeu\n" "peut être scripté avec Guile." -#: gnu/packages/games.scm:871 +#: gnu/packages/games.scm:874 msgid "The game of Shogi (Japanese chess)" msgstr "Le jeu de Shōgi (les échecs japonais)" -#: gnu/packages/games.scm:872 +#: gnu/packages/games.scm:875 msgid "" "GNU Shogi is a program that plays the game Shogi (Japanese\n" "Chess). It is similar to standard chess but this variant is far more complicated." @@ -3644,11 +3855,11 @@ msgstr "" "GNU Shogi est un programme qui joue au Shōgi (les échecs japonais).\n" "Il est similaire aux échecs standards mais cette variante est bien plus complexe." -#: gnu/packages/games.scm:903 +#: gnu/packages/games.scm:906 msgid "Tetris clone based on the SDL library" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:905 +#: gnu/packages/games.scm:908 msgid "" "LTris is a tetris clone: differently shaped blocks are falling down the\n" "rectangular playing field and can be moved sideways or rotated by 90 degree\n" @@ -3662,11 +3873,11 @@ msgid "" "watch your CPU playing while enjoying a cup of tea!" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:1028 +#: gnu/packages/games.scm:1031 msgid "Classic dungeon crawl game" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:1029 +#: gnu/packages/games.scm:1032 msgid "" "NetHack is a single player dungeon exploration game that runs\n" "on a wide variety of computer systems, with a variety of graphical and text\n" @@ -3680,11 +3891,11 @@ msgid "" "role, and your gender." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:1073 +#: gnu/packages/games.scm:1076 msgid "Logical tile puzzle" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:1075 +#: gnu/packages/games.scm:1078 msgid "" "PipeWalker is a simple puzzle game with many diffent themes: connect all\n" "computers to one network server, bring water from a source to the taps, etc.\n" @@ -3693,31 +3904,31 @@ msgid "" "Every puzzle has a complete solution, although there may be more than one." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:1122 +#: gnu/packages/games.scm:1125 msgid "Version of the classic 3D shoot'em'up game Doom" msgstr "Version du jeu classique de shoot'em'up Doom en 3D" -#: gnu/packages/games.scm:1124 +#: gnu/packages/games.scm:1127 msgid "PrBoom+ is a Doom source port developed from the original PrBoom project." msgstr "" "PrBoom+ est un port des sources de Doom développé à partir du projet\n" "PrBoom original." -#: gnu/packages/games.scm:1172 +#: gnu/packages/games.scm:1175 msgid "Action platformer game" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:1174 +#: gnu/packages/games.scm:1177 msgid "" "ReTux is an action platformer loosely inspired by the Mario games,\n" "utilizing the art assets from the @code{SuperTux} project." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:1280 +#: gnu/packages/games.scm:1283 msgid "A classical roguelike/sandbox game" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:1282 +#: gnu/packages/games.scm:1285 msgid "" "RogueBox Adventures is a graphical roguelike with strong influences\n" "from sandbox games like Minecraft or Terraria. The main idea of RogueBox\n" @@ -3725,19 +3936,19 @@ msgid "" "can be explored and changed freely." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:1309 +#: gnu/packages/games.scm:1312 msgid "User interface for gnushogi" msgstr "Interface pour gnushogi" -#: gnu/packages/games.scm:1310 +#: gnu/packages/games.scm:1313 msgid "A graphical user interface for the package @code{gnushogi}." msgstr "Une interface utilisateur graphique pour le paquet @code{gnushogi}" -#: gnu/packages/games.scm:1361 +#: gnu/packages/games.scm:1364 msgid "GNU/Linux port of the indie game \"l'Abbaye des Morts\"" msgstr "Port GNU/Linux du jeu indépendant « l'Abbaye des Morts »" -#: gnu/packages/games.scm:1362 +#: gnu/packages/games.scm:1365 msgid "" "L'Abbaye des Morts is a 2D platform game set in 13th century\n" "France. The Cathars, who preach about good Christian beliefs, were being\n" @@ -3746,11 +3957,11 @@ msgid "" "that beneath its ruins lay buried an ancient evil." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:1418 +#: gnu/packages/games.scm:1421 msgid "Dungeon exploration roguelike" msgstr "Roguelike d'exploration de donjon" -#: gnu/packages/games.scm:1419 +#: gnu/packages/games.scm:1422 msgid "" "Angband is a Classic dungeon exploration roguelike. Explore\n" "the depths below Angband, seeking riches, fighting monsters, and preparing to\n" @@ -3760,11 +3971,11 @@ msgstr "" "en dessous d'Angband, cherchez des richesses, combattez des montres et préparez-vous\n" "à combattre Morgoth, le Seigneur des Ténèbres." -#: gnu/packages/games.scm:1457 +#: gnu/packages/games.scm:1460 msgid "Lemmings clone" msgstr "Clone de Lemmings" -#: gnu/packages/games.scm:1459 +#: gnu/packages/games.scm:1462 msgid "" "Pingus is a free Lemmings-like puzzle game in which the player takes\n" "command of a bunch of small animals and has to guide them through levels.\n" @@ -3779,11 +3990,11 @@ msgstr "" "leur donnant des ordres. Plusieurs de ces ordres sont nécessaires pour atteindre\n" "la fin du niveau. Le jeu est présenté en 2D, en vue de côté." -#: gnu/packages/games.scm:1481 +#: gnu/packages/games.scm:1484 msgid "Convert English text to humorous dialects" msgstr "Convertit du texte en anglais vers des dialectes rigolos" -#: gnu/packages/games.scm:1482 +#: gnu/packages/games.scm:1485 msgid "" "The GNU Talk Filters are programs that convert English text\n" "into stereotyped or otherwise humorous dialects. The filters are provided as\n" @@ -3793,11 +4004,11 @@ msgstr "" "vers des dialectes stéréotypés ou rigolos. Les filtres sont fournis en tant que\n" "bibliothèques C, pour qu'ils puissent être facilement intégrés à d'autres programmes." -#: gnu/packages/games.scm:1513 +#: gnu/packages/games.scm:1516 msgid "Simulate the display from \"The Matrix\"" msgstr "Simule l'affichage comme dans « Matrix »" -#: gnu/packages/games.scm:1514 +#: gnu/packages/games.scm:1517 msgid "" "CMatrix simulates the display from \"The Matrix\" and is\n" "based on the screensaver from the movie's website. It works with terminal\n" @@ -3809,11 +4020,11 @@ msgstr "" "peut faire défiler les lignes à la même vitesse ou de manière asynchrone\n" "à une vitesse définie par l'utilisateur." -#: gnu/packages/games.scm:1534 +#: gnu/packages/games.scm:1537 msgid "Full chess implementation" msgstr "Implémentation complète du jeu d'échecs" -#: gnu/packages/games.scm:1535 +#: gnu/packages/games.scm:1538 msgid "" "GNU Chess is a chess engine. It allows you to compete\n" "against the computer in a game of chess, either through the default terminal\n" @@ -3824,11 +4035,11 @@ msgstr "" "textuelle par défaut soit via une interface visuelle externe comme\n" "GNU XBoard." -#: gnu/packages/games.scm:1575 +#: gnu/packages/games.scm:1578 msgid "Twisted adventures of young pig farmer Dink Smallwood" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:1577 +#: gnu/packages/games.scm:1580 msgid "" "GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine\n" "for the role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the original\n" @@ -3836,29 +4047,29 @@ msgid "" "To that extent, it also includes a front-end for managing all of your D-Mods." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:1603 +#: gnu/packages/games.scm:1606 msgid "Game data for GNU Freedink" msgstr "Données de jeu pour GNU Freedink" -#: gnu/packages/games.scm:1605 +#: gnu/packages/games.scm:1608 msgid "This package contains the game data of GNU Freedink." msgstr "Ce paquet continet les données du jeu GNU Freedink." -#: gnu/packages/games.scm:1628 +#: gnu/packages/games.scm:1631 msgid "Front-end for managing and playing Dink Modules" msgstr "Interface pour gérer et jouer à des modules pour Dink" -#: gnu/packages/games.scm:1629 +#: gnu/packages/games.scm:1632 msgid "" "DFArc makes it easy to play and manage the GNU FreeDink game\n" "and its numerous D-Mods." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:1681 +#: gnu/packages/games.scm:1684 msgid "Graphical user interface for chess programs" msgstr "Interface utilisateur Graphique pour les programmes d'échecs" -#: gnu/packages/games.scm:1682 +#: gnu/packages/games.scm:1685 msgid "" "GNU XBoard is a graphical board for all varieties of chess,\n" "including international chess, xiangqi (Chinese chess), shogi (Japanese chess)\n" @@ -3872,11 +4083,11 @@ msgstr "" "supportées. Il présente une interface utilisateur complètement interactive et\n" "peut charger et sauvegarder les jeux dans la Notation de Jeu Universelle." -#: gnu/packages/games.scm:1716 +#: gnu/packages/games.scm:1719 msgid "Typing tutor" msgstr "Tutorial pour apprendre à taper" -#: gnu/packages/games.scm:1718 +#: gnu/packages/games.scm:1721 msgid "" "GNU Typist is a universal typing tutor. It can be used to learn and\n" "practice touch-typing. Several tutorials are included; in addition to\n" @@ -3885,11 +4096,11 @@ msgid "" "are primarily in English, however some in other languages are provided." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:1784 +#: gnu/packages/games.scm:1787 msgid "3D game engine written in C++" msgstr "Moteur de jeu 3D écrit en C++" -#: gnu/packages/games.scm:1786 +#: gnu/packages/games.scm:1789 msgid "" "The Irrlicht Engine is a high performance realtime 3D engine written in\n" "C++. Features include an OpenGL renderer, extensible materials, scene graph\n" @@ -3902,11 +4113,11 @@ msgstr "" "effets spéciaux, le support pour des formats de fichiers graphiques usuels et la\n" "détection de collision." -#: gnu/packages/games.scm:1838 +#: gnu/packages/games.scm:1841 msgid "2D space shooter" msgstr "Jeu de tir spatial en 2D" -#: gnu/packages/games.scm:1840 +#: gnu/packages/games.scm:1843 msgid "" "M.A.R.S. is a 2D space shooter with pretty visual effects and\n" "attractive physics. Players can battle each other or computer controlled\n" @@ -3914,19 +4125,19 @@ msgid "" "match, cannon keep, and grave-itation pit." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:1874 +#: gnu/packages/games.scm:1877 msgid "Main game data for the Minetest game engine" msgstr "Données principales du jeu pour le moteur de jeu Minetest" -#: gnu/packages/games.scm:1876 +#: gnu/packages/games.scm:1879 msgid "Game data for the Minetest infinite-world block sandbox game." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:1936 +#: gnu/packages/games.scm:1939 msgid "Infinite-world block sandbox game" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:1938 +#: gnu/packages/games.scm:1941 msgid "" "Minetest is a sandbox construction game. Players can create and destroy\n" "various types of blocks in a three-dimensional open world. This allows\n" @@ -3935,11 +4146,11 @@ msgid "" "in different ways." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:1977 +#: gnu/packages/games.scm:1980 msgid "Curses Implementation of the Glk API" msgstr "Implémentation en Curses de l'API Glk" -#: gnu/packages/games.scm:1979 +#: gnu/packages/games.scm:1982 msgid "" "Glk defines a portable API for applications with text UIs. It was\n" "primarily designed for interactive fiction, but it should be suitable for many\n" @@ -3954,11 +4165,11 @@ msgstr "" "tourne dans une fenêtre de terminal et qui utilise la bibliothèque @code{curses.h}\n" "pour le contrôle de l'écran." -#: gnu/packages/games.scm:2017 +#: gnu/packages/games.scm:2020 msgid "Interpreter for Glulx VM" msgstr "Interpréteur pour Glulx VM" -#: gnu/packages/games.scm:2019 +#: gnu/packages/games.scm:2022 msgid "" "Glulx is a 32-bit portable virtual machine intended for writing and\n" "playing interactive fiction. It was designed by Andrew Plotkin to relieve\n" @@ -3970,11 +4181,11 @@ msgstr "" "relacher certaines contraintes du vénérable format Z-machine. C'est l'interpréteur\n" "de référence, qui utilise l'API Glk." -#: gnu/packages/games.scm:2053 +#: gnu/packages/games.scm:2056 msgid "Z-machine interpreter" msgstr "Interpréteur Z-machine" -#: gnu/packages/games.scm:2055 +#: gnu/packages/games.scm:2058 msgid "" "Fizmo is a console-based Z-machine interpreter. It is used to play\n" "interactive fiction, also known as text adventures, which were implemented\n" @@ -3984,11 +4195,11 @@ msgstr "" "à des fictions interactives, aussi connues sous le nom d'aventures textuelles,\n" "qui étaient implémentées soit par Infocom ou crées avec le compilateur Inform." -#: gnu/packages/games.scm:2073 +#: gnu/packages/games.scm:2076 msgid "Play the game of Go" msgstr "Jouer au jeu de Go" -#: gnu/packages/games.scm:2075 +#: gnu/packages/games.scm:2078 msgid "" "GNU Go is a program that plays the game of Go, in which players\n" "place stones on a grid to form territory or capture other stones. While\n" @@ -4006,11 +4217,11 @@ msgstr "" "de stockage standard pour les jeux (SGF, Smart Game Format) et le format\n" "de communication inter-processus (GMP, Go Modem Protocol)." -#: gnu/packages/games.scm:2103 +#: gnu/packages/games.scm:2106 msgid "High-speed arctic racing game based on Tux Racer" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:2105 +#: gnu/packages/games.scm:2108 msgid "" "Extreme Tux Racer, or etracer as it is called for short, is\n" "a simple OpenGL racing game featuring Tux, the Linux mascot. The goal of the\n" @@ -4023,11 +4234,11 @@ msgid "" "This game is based on the GPL version of the famous game TuxRacer." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:2177 +#: gnu/packages/games.scm:2180 msgid "3D kart racing game" msgstr "Jeu de course de karts en 3D" -#: gnu/packages/games.scm:2178 +#: gnu/packages/games.scm:2181 msgid "" "SuperTuxKart is a 3D kart racing game, with a focus on\n" "having fun over realism. You can play with up to 4 friends on one PC, racing\n" @@ -4039,12 +4250,12 @@ msgstr "" "la courses les uns contre les autres ou d'essayer de battre l'ordinateur. Un\n" "mode solo est aussi disponible." -#: gnu/packages/games.scm:2210 +#: gnu/packages/games.scm:2213 msgid "Game of jumping to the next floor, trying not to fall" msgstr "Un jeu où on saute à l'étage au dessus en essayent de ne pas tomber" # replay en français ? -#: gnu/packages/games.scm:2212 +#: gnu/packages/games.scm:2215 msgid "" "GNUjump is a simple, yet addictive game in which you must jump from\n" "platform to platform to avoid falling, while the platforms drop at faster rates\n" @@ -4057,11 +4268,11 @@ msgstr "" "propose du multijoueur, des FPS illimités, une chute douce du sol des\n" "graphismes et des sons personnalisables et des replays." -#: gnu/packages/games.scm:2246 +#: gnu/packages/games.scm:2249 msgid "Turn-based strategy game" msgstr "Jeu de stratégie en tour par tour" -#: gnu/packages/games.scm:2248 +#: gnu/packages/games.scm:2251 msgid "" "The Battle for Wesnoth is a fantasy, turn based tactical strategy game,\n" "with several single player campaigns, and multiplayer games (both networked and\n" @@ -4081,11 +4292,11 @@ msgstr "" "gagnent de l'expérience et augmentent de niveau, et sont rejoués d'un scénario\n" "à la campagne suivante." -#: gnu/packages/games.scm:2273 +#: gnu/packages/games.scm:2276 msgid "Dedicated @emph{Battle for Wesnoth} server" msgstr "Serveur dédié pour la @emph{Bataille pour Wesnoth}" -#: gnu/packages/games.scm:2274 +#: gnu/packages/games.scm:2277 msgid "" "This package contains a dedicated server for @emph{The\n" "Battle for Wesnoth}." @@ -4093,11 +4304,11 @@ msgstr "" "Ce paquet contient un serveur dédié pour @emph{La bataille\n" "pour Wesnoth}." -#: gnu/packages/games.scm:2318 +#: gnu/packages/games.scm:2321 msgid "Mouse and keyboard discovery for children" msgstr "Découverte de la souris et du clavier pour les enfants" -#: gnu/packages/games.scm:2320 +#: gnu/packages/games.scm:2323 msgid "" "Gamine is a game designed for young children who are learning to use the\n" "mouse and keyboard. The child uses the mouse to draw colored dots and lines\n" @@ -4108,11 +4319,11 @@ msgstr "" "et des lignes sur l'écran et le clavier pour afficher des lettres." # Traductino officielle du nom du jeu ? -#: gnu/packages/games.scm:2353 +#: gnu/packages/games.scm:2356 msgid "Client for 'The Mana World' and similar games" msgstr "Client pour « the Mana World » et des jeux similaires" -#: gnu/packages/games.scm:2355 +#: gnu/packages/games.scm:2358 msgid "" "ManaPlus is a 2D MMORPG client for game servers. It is the only\n" "fully supported client for @uref{http://www.themanaworld.org, The mana\n" @@ -4123,11 +4334,11 @@ msgstr "" "client entièrement supporté par @uref{http://www.themanaworld.org, the Mana World},\n" "@uref{http://evolonline.org, Evol Online} et @uref{http://landoffire.org, Land of fire}." -#: gnu/packages/games.scm:2422 +#: gnu/packages/games.scm:2425 msgid "Transportation economics simulator game" msgstr "Simulateur de l'économie du transport" -#: gnu/packages/games.scm:2423 +#: gnu/packages/games.scm:2426 msgid "" "OpenTTD is a game in which you transport goods and\n" "passengers by land, water and air. It is a re-implementation of Transport\n" @@ -4144,11 +4355,11 @@ msgstr "" "ne contient que le moteur de jeu. Lorsque vous le démarrez, il vous sera demandé de télécharger\n" "un thème graphique." -#: gnu/packages/games.scm:2480 +#: gnu/packages/games.scm:2483 msgid "Base graphics set for OpenTTD" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:2482 +#: gnu/packages/games.scm:2485 msgid "" "The OpenGFX projects is an implementation of the OpenTTD base grahics\n" "set that aims to ensure the best possible out-of-the-box experience.\n" @@ -4163,49 +4374,49 @@ msgid "" "@end enumerate" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:2527 +#: gnu/packages/games.scm:2530 msgid "Base sounds for OpenTTD" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:2528 +#: gnu/packages/games.scm:2531 msgid "" "OpenSFX is a set of free base sounds for OpenTTD which make\n" "it possible to play OpenTTD without requiring the proprietary sound files from\n" "the original Transport Tycoon Deluxe." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:2565 +#: gnu/packages/games.scm:2568 msgid "Music set for OpenTTD" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:2566 +#: gnu/packages/games.scm:2569 msgid "" "OpenMSX is a music set for OpenTTD which makes it possible\n" "to play OpenTTD without requiring the proprietary music from the original\n" "Transport Tycoon Deluxe." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:2635 +#: gnu/packages/games.scm:2638 msgid "Title sequences for OpenRCT2" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:2637 +#: gnu/packages/games.scm:2640 msgid "openrct2-title-sequences is a set of title sequences for OpenRCT2." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:2675 +#: gnu/packages/games.scm:2678 msgid "Objects for OpenRCT2" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:2677 +#: gnu/packages/games.scm:2680 msgid "openrct2-objects is a set of objects for OpenRCT2." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:2742 +#: gnu/packages/games.scm:2745 msgid "Free software re-implementation of RollerCoaster Tycoon 2" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:2743 +#: gnu/packages/games.scm:2746 msgid "" "OpenRCT2 is a free software re-implementation of\n" "RollerCoaster Tycoon 2 (RCT2). The gameplay revolves around building and\n" @@ -4215,43 +4426,43 @@ msgid "" "images, etc.)" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:2785 +#: gnu/packages/games.scm:2788 msgid "Pinball simulator" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:2786 +#: gnu/packages/games.scm:2789 msgid "" "The Emilia Pinball Project is a pinball simulator. There\n" "are only two levels to play with, but they are very addictive." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:2809 +#: gnu/packages/games.scm:2812 msgid "Board game inspired by The Settlers of Catan" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:2810 +#: gnu/packages/games.scm:2813 msgid "" "Pioneers is an emulation of the board game The Settlers of\n" "Catan. It can be played on a local network, on the internet, and with AI\n" "players." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:2851 gnu/packages/gnome.scm:2746 +#: gnu/packages/games.scm:2854 gnu/packages/gnome.scm:2854 msgid "Logic puzzle game" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:2852 +#: gnu/packages/games.scm:2855 msgid "" "The goal of this logic game is to open all cards in a 6x6\n" "grid, using a number of hints as to their relative position. The game idea\n" "is attributed to Albert Einstein." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:2880 +#: gnu/packages/games.scm:2883 msgid "MUD and telnet client" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:2882 +#: gnu/packages/games.scm:2885 msgid "" "POWWOW is a client software which can be used for telnet as well as for\n" "@dfn{Multi-User Dungeon} (MUD). Additionally it can serve as a nice client for\n" @@ -4259,33 +4470,33 @@ msgid "" "http://lavachat.symlynx.com/unix/" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:3057 +#: gnu/packages/games.scm:3060 msgid "Arena shooter derived from the Cube 2 engine" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:3059 +#: gnu/packages/games.scm:3062 msgid "" "Red Eclipse is an arena shooter, created from the Cube2 engine.\n" "Offering an innovative parkour system and distinct but all potent weapons,\n" "Red Eclipse provides fast paced and accessible gameplay." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:3119 +#: gnu/packages/games.scm:3122 msgid "Text adventure game" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:3121 +#: gnu/packages/games.scm:3124 msgid "" "Grue Hunter is a text adventure game written in Perl. You must make\n" "your way through an underground cave system in search of the Grue. Can you\n" "capture it and get out alive?" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:3163 +#: gnu/packages/games.scm:3166 msgid "Old-school earthworm action game" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:3165 +#: gnu/packages/games.scm:3168 msgid "" "lierolibre is an earthworm action game where you fight another player\n" "(or the computer) underground using a wide array of weapons.\n" @@ -4310,11 +4521,11 @@ msgid "" "fullscreen, use F5 or Alt+Enter." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:3239 +#: gnu/packages/games.scm:3242 msgid "3D Real-time strategy and real-time tactics game" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:3241 +#: gnu/packages/games.scm:3244 msgid "" "Warzone 2100 offers campaign, multi-player, and single-player skirmish\n" "modes. An extensive tech tree with over 400 different technologies, combined\n" @@ -4322,11 +4533,11 @@ msgid "" "tactics." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:3274 +#: gnu/packages/games.scm:3277 msgid "2D scrolling shooter game" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:3276 +#: gnu/packages/games.scm:3279 msgid "" "In the year 2579, the intergalactic weapons corporation, WEAPCO, has\n" "dominated the galaxy. Guide Chris Bainfield and his friend Sid Wilson on\n" @@ -4335,11 +4546,11 @@ msgid "" "in strikes against the evil corporation." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:3310 +#: gnu/packages/games.scm:3313 msgid "Fast-paced, arcade-style, top-scrolling space shooter" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:3312 +#: gnu/packages/games.scm:3315 msgid "" "In this game you are the captain of the cargo ship Chromium B.S.U. and\n" "are responsible for delivering supplies to the troops on the front line. Your\n" @@ -4347,11 +4558,11 @@ msgid "" "safety of the Chromium vessel." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:3394 +#: gnu/packages/games.scm:3397 msgid "Drawing software for children" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:3396 +#: gnu/packages/games.scm:3399 msgid "" "Tux Paint is a free drawing program designed for young children (kids\n" "ages 3 and up). It has a simple, easy-to-use interface; fun sound effects;\n" @@ -4360,40 +4571,40 @@ msgid "" "your child be creative." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:3435 +#: gnu/packages/games.scm:3438 msgid "Stamp images for Tux Paint" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:3437 +#: gnu/packages/games.scm:3440 msgid "" "This package contains a set of \"Rubber Stamp\" images which can be used\n" "with the \"Stamp\" tool within Tux Paint." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:3484 +#: gnu/packages/games.scm:3487 msgid "Configure Tux Paint" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:3486 +#: gnu/packages/games.scm:3489 msgid "Tux Paint Config is a graphical configuration editor for Tux Paint." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:3518 +#: gnu/packages/games.scm:3521 msgid "2D platformer game" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:3519 +#: gnu/packages/games.scm:3522 msgid "" "SuperTux is a free classic 2D jump'n run sidescroller game\n" "in a style similar to the original Super Mario games covered under\n" "the GNU GPL." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:3554 +#: gnu/packages/games.scm:3557 msgid "MUD client" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:3556 +#: gnu/packages/games.scm:3559 msgid "" "TinTin++ is a MUD client which supports MCCP (Mud Client Compression\n" "Protocol), MMCP (Mud Master Chat Protocol), xterm 256 colors, most TELNET\n" @@ -4401,11 +4612,11 @@ msgid "" "Linux / Mac OS X servers, and an auto mapper with a VT100 map display." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:3600 +#: gnu/packages/games.scm:3603 msgid "Programming game" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:3601 +#: gnu/packages/games.scm:3604 msgid "" "Learn programming, playing with ants and spider webs ;-)\n" "Your robot ant can be programmed in many languages: OCaml, Python, C, C++,\n" @@ -4413,22 +4624,22 @@ msgid "" "programmers may also add their own favorite language." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:3646 +#: gnu/packages/games.scm:3649 msgid "Keyboard mashing and doodling game for babies" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:3647 +#: gnu/packages/games.scm:3650 msgid "" "Bambam is a simple baby keyboard (and gamepad) masher\n" "application that locks the keyboard and mouse and instead displays bright\n" "colors, pictures, and sounds." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:3711 +#: gnu/packages/games.scm:3714 msgid "Arcade-style fire fighting game" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:3713 +#: gnu/packages/games.scm:3716 msgid "" "Mr. Rescue is an arcade styled 2d action game centered around evacuating\n" "civilians from burning buildings. The game features fast-paced fire\n" @@ -4436,11 +4647,11 @@ msgid "" "throwing people around in pseudo-randomly generated buildings." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:3822 +#: gnu/packages/games.scm:3825 msgid "Non-euclidean graphical rogue-like game" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:3824 +#: gnu/packages/games.scm:3827 msgid "" "HyperRogue is a game in which the player collects treasures and fights\n" "monsters -- rogue-like but for the fact that it is played on the hyperbolic\n" @@ -4454,21 +4665,21 @@ msgid "" "symbols, it still needs graphics to render the non-euclidean world." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:3867 +#: gnu/packages/games.scm:3870 msgid "Shooter with space station destruction" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:3869 +#: gnu/packages/games.scm:3872 msgid "" "Kobo Deluxe is an enhanced version of Akira Higuchi's XKobo graphical game\n" "for Un*x systems with X11." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:3901 +#: gnu/packages/games.scm:3904 msgid "Turn based empire building strategy game" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:3902 +#: gnu/packages/games.scm:3905 msgid "" "Freeciv is a turn based empire building strategy game\n" "inspired by the history of human civilization. The game commences in\n" @@ -4476,11 +4687,11 @@ msgid "" "to the Space Age." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:3933 +#: gnu/packages/games.scm:3936 msgid "Recreation of data decryption effect in \"Sneakers\"" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:3935 +#: gnu/packages/games.scm:3938 msgid "" "@code{No More Secrets} provides a command line tool called \"nms\"\n" "that recreates the famous data decryption effect seen on screen in the 1992\n" @@ -4491,41 +4702,41 @@ msgid "" "starting a decryption sequence to reveal the original plaintext characters." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:3962 +#: gnu/packages/games.scm:3965 msgid "Data files for MegaGlest" msgstr "Fichiers de données pour MegaGlest" -#: gnu/packages/games.scm:3963 +#: gnu/packages/games.scm:3966 msgid "This package contains the data files required for MegaGlest." msgstr "Ce paquet contient les fichiers de données requis par MegaGlest." -#: gnu/packages/games.scm:4016 +#: gnu/packages/games.scm:4019 msgid "3D real-time strategy (RTS) game" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:4017 +#: gnu/packages/games.scm:4020 msgid "" "MegaGlest is a cross-platform 3D real-time strategy (RTS)\n" "game, where you control the armies of one of seven different factions: Tech,\n" "Magic, Egypt, Indians, Norsemen, Persian or Romans." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:4068 +#: gnu/packages/games.scm:4071 msgid "Side-scrolling physics platformer with a ball of tar" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:4069 +#: gnu/packages/games.scm:4072 msgid "" "In FreeGish you control Gish, a ball of tar who lives\n" "happily with his girlfriend Brea, until one day a mysterious dark creature\n" "emerges from a sewer hole and pulls her below ground." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:4105 +#: gnu/packages/games.scm:4108 msgid "Classic overhead run-and-gun game" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:4106 +#: gnu/packages/games.scm:4109 msgid "" "C-Dogs SDL is a classic overhead run-and-gun game,\n" "supporting up to 4 players in co-op and deathmatch modes. Customize your\n" @@ -4533,33 +4744,33 @@ msgid "" "over 100 user-created campaigns." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:4206 +#: gnu/packages/games.scm:4209 msgid "3D puzzle game" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:4207 +#: gnu/packages/games.scm:4210 msgid "" "Kiki the nano bot is a 3D puzzle game. It is basically a\n" "mixture of the games Sokoban and Kula-World. Your task is to help Kiki, a\n" "small robot living in the nano world, repair its maker." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:4341 +#: gnu/packages/games.scm:4344 msgid "2D retro multiplayer shooter game" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:4342 +#: gnu/packages/games.scm:4345 msgid "" "Teeworlds is an online multiplayer game. Battle with up to\n" "16 players in a variety of game modes, including Team Deathmatch and Capture\n" "The Flag. You can even design your own maps!" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:4395 +#: gnu/packages/games.scm:4398 msgid "Puzzle game with a dexterity component" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:4396 +#: gnu/packages/games.scm:4399 msgid "" "Enigma is a puzzle game with 550 unique levels. The object\n" "of the game is to find and uncover pairs of identically colored ‘Oxyd’ stones.\n" @@ -4571,11 +4782,11 @@ msgid "" "with the mouse isn’t always trivial." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:4429 +#: gnu/packages/games.scm:4432 msgid "Abstract puzzle game" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:4430 +#: gnu/packages/games.scm:4433 msgid "" "Chroma is an abstract puzzle game. A variety of colourful\n" "shapes are arranged in a series of increasingly complex patterns, forming\n" @@ -4585,11 +4796,11 @@ msgid "" " becoming difficult enough to tax even the brightest of minds." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:4499 +#: gnu/packages/games.scm:4502 msgid "Puzzle game" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:4500 +#: gnu/packages/games.scm:4503 msgid "" "Fish Fillets NG is strictly a puzzle game. The goal in\n" "every of the seventy levels is always the same: find a safe way out. The fish\n" @@ -4598,26 +4809,26 @@ msgid "" "fish. The whole game is accompanied by quiet, comforting music." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:4576 +#: gnu/packages/games.scm:4579 msgid "Roguelike dungeon crawler game" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:4577 +#: gnu/packages/games.scm:4580 msgid "" "Dungeon Crawl Stone Soup (also known as \"Crawl\" or DCSS\n" "for short) is a roguelike adventure through dungeons filled with dangerous\n" "monsters in a quest to find the mystifyingly fabulous Orb of Zot." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:4626 +#: gnu/packages/games.scm:4629 msgid "Graphical roguelike dungeon crawler game" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:4659 +#: gnu/packages/games.scm:4662 msgid "Cross-platform third-person action game" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:4660 +#: gnu/packages/games.scm:4663 msgid "" "Lugaru is a third-person action game. The main character,\n" "Turner, is an anthropomorphic rebel bunny rabbit with impressive combat skills.\n" @@ -4627,19 +4838,19 @@ msgid "" "fight against their plot and save his fellow rabbits from slavery." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:4710 +#: gnu/packages/games.scm:4713 msgid "Data files for 0ad" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:4711 +#: gnu/packages/games.scm:4714 msgid "0ad-data provides the data files required by the game 0ad." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:4829 +#: gnu/packages/games.scm:4832 msgid "3D real-time strategy game of ancient warfare" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:4830 +#: gnu/packages/games.scm:4833 msgid "" "0 A.D. is a real-time strategy (RTS) game of ancient\n" "warfare. It's a historically-based war/economy game that allows players to\n" @@ -4649,11 +4860,11 @@ msgid "" "0ad needs a window manager that supports 'Extended Window Manager Hints'." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:4905 +#: gnu/packages/games.scm:4908 msgid "Colossal Cave Adventure" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:4906 +#: gnu/packages/games.scm:4909 msgid "" "The original Colossal Cave Adventure from 1976 was the\n" "origin of all text adventures, dungeon-crawl (computer) games, and\n" @@ -4662,11 +4873,11 @@ msgid "" "\"adventure 2.5\" and \"430-point adventure\"." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:4917 +#: gnu/packages/games.scm:4920 msgid "Single-player, RPG roguelike game set in the world of Eyal" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:5027 +#: gnu/packages/games.scm:5030 msgid "" "Tales of Maj’Eyal (ToME) RPG, featuring tactical turn-based\n" "combat and advanced character building. Play as one of many unique races and\n" @@ -4677,29 +4888,29 @@ msgid "" "Tales of Maj’Eyal offers engaging roguelike gameplay for the 21st century." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:5076 +#: gnu/packages/games.scm:5079 msgid "First person shooter engine for Quake 1" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:5077 +#: gnu/packages/games.scm:5080 msgid "" "Quakespasm is a modern engine for id software's Quake 1.\n" "It includes support for 64 bit CPUs, custom music playback, a new sound driver,\n" "some graphical niceities, and numerous bug-fixes and other improvements." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:5127 +#: gnu/packages/games.scm:5130 msgid "" "vkquake is a modern engine for id software's Quake 1.\n" "It includes support for 64 bit CPUs, custom music playback, a new sound driver,\n" "some graphical niceities, and numerous bug-fixes and other improvements." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:5178 +#: gnu/packages/games.scm:5181 msgid "First person shooter engine based on quake2" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:5179 +#: gnu/packages/games.scm:5182 msgid "" "Yamagi Quake II is an enhanced client for id Software's Quake II.\n" "The main focus is an unchanged single player experience like back in 1997,\n" @@ -4709,30 +4920,30 @@ msgid "" "making Yamagi Quake II one of the most solid Quake II implementations available." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:5207 +#: gnu/packages/games.scm:5210 msgid "Sudoku for your terminal" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:5208 +#: gnu/packages/games.scm:5211 msgid "Nudoku is a ncurses-based Sudoku game for your terminal." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:5254 +#: gnu/packages/games.scm:5257 msgid "Realistic physics puzzle game" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:5255 +#: gnu/packages/games.scm:5258 msgid "" "The Butterfly Effect (tbe) is a game that uses\n" "realistic physics simulations to combine lots of simple mechanical\n" "elements to achieve a simple goal in the most complex way possible." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:5306 +#: gnu/packages/games.scm:5309 msgid "Game of lonely space adventure" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:5308 +#: gnu/packages/games.scm:5311 msgid "" "Pioneer is a space adventure game set in our galaxy at the turn of the\n" "31st century. The game is open-ended, and you are free to eke out whatever\n" @@ -4743,22 +4954,22 @@ msgid "" "whatever you make of it." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:5335 +#: gnu/packages/games.scm:5338 msgid "Hacking contribution graphs in git" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:5337 +#: gnu/packages/games.scm:5340 msgid "" "Badass generates false commits for a range of dates, essentially\n" "hacking the gamification of contribution graphs on platforms such as\n" "Github or Gitlab." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:5410 +#: gnu/packages/games.scm:5413 msgid "Educational programming strategy game" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:5411 +#: gnu/packages/games.scm:5414 msgid "" "Colobot: Gold Edition is a real-time strategy game, where\n" "you can program your units (bots) in a language called CBOT, which is similar\n" @@ -4766,11 +4977,11 @@ msgid "" "You can save humanity and get programming skills!" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:5494 +#: gnu/packages/games.scm:5497 msgid "Modern Doom 2 source port" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:5495 +#: gnu/packages/games.scm:5498 msgid "" "GZdoom is a port of the Doom 2 game engine, with a modern\n" "renderer. It improves modding support with ZDoom's advanced mapping features\n" @@ -4778,40 +4989,40 @@ msgid "" "Strife, Chex Quest, and fan-created games like Harmony, Hacx and Freedoom." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:5531 +#: gnu/packages/games.scm:5534 msgid "Multiplayer Doom port" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:5532 +#: gnu/packages/games.scm:5535 msgid "" "Odamex is a modification of the Doom engine that\n" "allows players to easily join servers dedicated to playing Doom\n" "online." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:5598 +#: gnu/packages/games.scm:5601 msgid "The Fortune Cookie program from BSD games" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:5599 +#: gnu/packages/games.scm:5602 msgid "" "Fortune is a command-line utility which displays a random\n" "quotation from a collection of quotes." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:5639 +#: gnu/packages/games.scm:5642 msgid "Data files for Xonotic" msgstr "Fichiers de données pour Xonotic" -#: gnu/packages/games.scm:5641 +#: gnu/packages/games.scm:5644 msgid "Xonotic-data provides the data files required by the game Xonotic." msgstr "Ce paquet contient les fichiers de données requis par le jeu Xonotic." -#: gnu/packages/games.scm:5835 +#: gnu/packages/games.scm:5838 msgid "Fast-paced first-person shooter game" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:5837 +#: gnu/packages/games.scm:5840 msgid "" "Xonotic is a free, fast-paced first-person shooter.\n" "The project is geared towards providing addictive arena shooter\n" @@ -4821,11 +5032,11 @@ msgid "" "open-source FPS of its kind." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:5887 +#: gnu/packages/games.scm:5890 msgid "Portable Z-machine interpreter (ncurses version) for text adventure games" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:5888 +#: gnu/packages/games.scm:5891 msgid "" "Frotz is an interpreter for Infocom games and other Z-machine\n" "games in the text adventure/interactive fiction genre. This version of Frotz\n" @@ -4834,11 +5045,11 @@ msgid "" "ncurses for text display." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:5929 +#: gnu/packages/games.scm:5932 msgid "Portable Z-machine dumb interpreter for text adventure games" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:5930 +#: gnu/packages/games.scm:5933 msgid "" "Frotz is an interpreter for Infocom games and\n" "other Z-machine games in the text adventure/interactive fiction genre.\n" @@ -4850,11 +5061,11 @@ msgid "" "to play games on webpages. It can also be made into a chat bot." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:5993 +#: gnu/packages/games.scm:5996 msgid "Portable Z-machine interpreter (SDL port) for text adventure games" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:5994 +#: gnu/packages/games.scm:5997 msgid "" "Frotz is an interpreter for Infocom games and other Z-machine\n" "games in the text adventure/interactive fiction genre. This version of Frotz\n" @@ -4864,11 +5075,11 @@ msgid "" "when packaged in Blorb container files or optionally from individual files." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:6025 +#: gnu/packages/games.scm:6028 msgid "Game controller library" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:6026 +#: gnu/packages/games.scm:6029 msgid "" "Libmanette is a small GObject library giving you simple\n" "access to game controllers. It supports the de-facto standard gamepads as\n" @@ -4876,11 +5087,11 @@ msgid "" "GameController." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:6061 +#: gnu/packages/games.scm:6064 msgid "GNOME version of Tetris" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:6062 +#: gnu/packages/games.scm:6065 msgid "" "Quadrapassel comes from the classic falling-block game,\n" "Tetris. The goal of the game is to create complete horizontal lines of\n" @@ -4892,11 +5103,11 @@ msgid "" "your score gets higher, you level up and the blocks fall faster." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:6116 +#: gnu/packages/games.scm:6119 msgid "2D space trading and combat game" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:6117 +#: gnu/packages/games.scm:6120 msgid "" "Endless Sky is a 2D space trading and combat game. Explore\n" "other star systems. Earn money by trading, carrying passengers, or completing\n" @@ -4906,11 +5117,11 @@ msgid "" "civilized than your own." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:6266 +#: gnu/packages/games.scm:6269 msgid "Advanced rhythm game designed for both home and arcade use" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:6267 +#: gnu/packages/games.scm:6270 msgid "" "StepMania is a dance and rhythm game. It features 3D\n" "graphics, keyboard and dance pad support, and an editor for creating your own\n" @@ -4920,11 +5131,11 @@ msgid "" "to download and install them in @file{$HOME/.stepmania-X.Y/Songs} directory." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:6351 +#: gnu/packages/games.scm:6354 msgid "Multiplayer tank battle game" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:6352 +#: gnu/packages/games.scm:6355 msgid "" "Battle Tanks (also known as \"btanks\") is a funny battle\n" "game, where you can choose one of three vehicles and eliminate your enemy\n" @@ -4933,11 +5144,11 @@ msgid "" "and cooperative." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:6385 +#: gnu/packages/games.scm:6388 msgid "Simple 2D shooting strategy game set in space" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:6386 +#: gnu/packages/games.scm:6389 msgid "" "Slingshot is a two-dimensional strategy game where two\n" "players attempt to shoot one another through a section of space populated by\n" @@ -4945,22 +5156,22 @@ msgid "" "affected by the gravity of the planets." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:6432 +#: gnu/packages/games.scm:6435 msgid "4D Tetris" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:6433 +#: gnu/packages/games.scm:6436 msgid "" "4D-TRIS is an alteration of the well-known Tetris game. The\n" "game field is extended to 4D space, which has to filled up by the gamer with\n" "4D hyper cubes." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:6509 +#: gnu/packages/games.scm:6512 msgid "Port of Arx Fatalis, a first-person role-playing game" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:6510 +#: gnu/packages/games.scm:6513 msgid "" "Arx Libertatis is a cross-platform, open source port of Arx\n" "Fatalis, a 2002 first-person role-playing game / dungeon crawler developed by\n" @@ -4971,11 +5182,11 @@ msgid "" "the desired spell." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:6556 +#: gnu/packages/games.scm:6559 msgid "2d action platformer game" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:6557 +#: gnu/packages/games.scm:6560 msgid "" "The Legend of Edgar is a 2D platform game with a persistent world.\n" "When Edgar's father fails to return home after venturing out one dark and stormy night,\n" @@ -4983,11 +5194,11 @@ msgid "" "a fortress beyond the forbidden swamp." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:6645 +#: gnu/packages/games.scm:6648 msgid "Multiplayer action game where you control small and nimble humanoids" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:6646 +#: gnu/packages/games.scm:6649 msgid "" "OpenClonk is a multiplayer action/tactics/skill game. It is\n" "often referred to as a mixture of The Settlers and Worms. In a simple 2D\n" @@ -4997,32 +5208,32 @@ msgid "" "fight each other on an arena-like map." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:6677 +#: gnu/packages/games.scm:6680 msgid "Action Roleplaying Engine" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:6678 +#: gnu/packages/games.scm:6681 msgid "" "Flare (Free Libre Action Roleplaying Engine) is a simple\n" "game engine built to handle a very specific kind of game: single-player 2D\n" "action RPGs." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:6742 +#: gnu/packages/games.scm:6745 msgid "Fantasy action RPG using the FLARE engine" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:6743 +#: gnu/packages/games.scm:6746 msgid "" "Flare is a single-player 2D action RPG with\n" "fast-paced action and a dark fantasy style." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:6794 +#: gnu/packages/games.scm:6797 msgid "Action-adventure dungeon crawl game" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:6795 +#: gnu/packages/games.scm:6798 msgid "" "Far below the surface of the planet is a place of limitless\n" "power. Those that seek to control such a utopia will soon bring an end to\n" @@ -5036,11 +5247,11 @@ msgid "" "Orcus Dome from evil." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:6858 +#: gnu/packages/games.scm:6861 msgid "Guide a marble across fractal landscapes" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:6859 +#: gnu/packages/games.scm:6862 msgid "" "Marble Marcher is a video game that uses a fractal physics\n" "engine and fully procedural rendering to produce beautiful and unique\n" @@ -5050,11 +5261,11 @@ msgid "" "levels to unlock." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:6900 +#: gnu/packages/games.scm:6903 msgid "Libraries for 3D simulations and games" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:6901 +#: gnu/packages/games.scm:6904 msgid "" "SimGear is a set of libraries designed to be used as\n" "building blocks for quickly assembling 3D simulations, games, and\n" @@ -5062,11 +5273,11 @@ msgid "" "and also provides the base for the FlightGear Flight Simulator." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:6993 +#: gnu/packages/games.scm:6996 msgid "Flight simulator" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:6994 +#: gnu/packages/games.scm:6997 msgid "" "The goal of the FlightGear project is to create a\n" "sophisticated flight simulator framework for use in research or academic\n" @@ -5076,11 +5287,36 @@ msgid "" "simulator." msgstr "" -#: gnu/packages/gcc.scm:348 +#: gnu/packages/games.scm:7043 +msgid "Multiplayer platform game with bunnies" +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:7044 +msgid "" +"You, as a bunny, have to jump on your opponents to make them\n" +"explode. It is a true multiplayer game; you cannot play this alone. You can\n" +"play with up to four players simultaneously. It has network support." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:7120 +msgid "Turn-based artillery game featuring fighting hedgehogs" +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:7122 +msgid "" +"Hedgewars is a turn based strategy, artillery, action and comedy game,\n" +"featuring the antics of pink hedgehogs with attitude as they battle from the\n" +"depths of hell to the depths of space.\n" +"\n" +"As commander, it's your job to assemble your crack team of hedgehog soldiers\n" +"and bring the war to your enemy." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gcc.scm:349 msgid "GNU Compiler Collection" msgstr "GNU Compiler Collection" -#: gnu/packages/gcc.scm:350 +#: gnu/packages/gcc.scm:351 msgid "" "GCC is the GNU Compiler Collection. It provides compiler front-ends\n" "for several languages, including C, C++, Objective-C, Fortran, Java, Ada, and\n" @@ -5090,7 +5326,7 @@ msgstr "" "pour plusieurs langages, dont C, C++, Objective-C, Fortran, Java, Ada,\n" "et Go. Il inclut également le support de bibliothèques pour ces langages." -#: gnu/packages/gcc.scm:504 +#: gnu/packages/gcc.scm:505 msgid "" "GCC is the GNU Compiler Collection. It provides compiler front-ends\n" "for several languages, including C, C++, Objective-C, Fortran, Ada, and Go.\n" @@ -5100,25 +5336,25 @@ msgstr "" "pour plusieurs langages, dont C, C++, Objective-C, Fortran, Ada et Go.\n" "Il inclut également le support de bibliothèques pour ces langages." -#: gnu/packages/gcc.scm:549 +#: gnu/packages/gcc.scm:565 msgid "GNU C++ standard library" msgstr "Bibliothèque standard C++ GNU" -#: gnu/packages/gcc.scm:584 +#: gnu/packages/gcc.scm:600 msgid "Collection of subroutines used by various GNU programs" msgstr "Collection de sous-routines utilisées par divers programmes GNU" -#: gnu/packages/gcc.scm:791 +#: gnu/packages/gcc.scm:807 msgid "GNU libstdc++ documentation" msgstr "Documentation de GNU libstdc++" -#: gnu/packages/gcc.scm:861 +#: gnu/packages/gcc.scm:877 msgid "Manipulating sets and relations of integer points bounded by linear constraints" msgstr "" "Manipulation des ensembles et relations d'entiers liés par des\n" "contraintes linéaires" -#: gnu/packages/gcc.scm:864 +#: gnu/packages/gcc.scm:880 msgid "" "isl is a library for manipulating sets and relations of integer points\n" "bounded by linear constraints. Supported operations on sets include\n" @@ -5130,11 +5366,11 @@ msgid "" "dependence analysis and bounds on piecewise step-polynomials." msgstr "" -#: gnu/packages/gcc.scm:928 +#: gnu/packages/gcc.scm:944 msgid "Library to generate code for scanning Z-polyhedra" msgstr "Bibliothèque poru générer du code pour analyser des Z-polyhèdres" -#: gnu/packages/gcc.scm:930 +#: gnu/packages/gcc.scm:946 msgid "" "CLooG is a free software library to generate code for scanning\n" "Z-polyhedra. That is, it finds a code (e.g., in C, FORTRAN...) that\n" @@ -5160,11 +5396,11 @@ msgstr "" "contrôle complet de la qualité du code généré, mais CLooG est conçu pour\n" "éviter le sur-coût des contrôles et pour produire un code très efficace." -#: gnu/packages/gcc.scm:985 +#: gnu/packages/gcc.scm:1001 msgid "Reference manual for the C programming language" msgstr "Manuel de référence pour le langage de programmation C" -#: gnu/packages/gcc.scm:987 +#: gnu/packages/gcc.scm:1003 msgid "" "This is a reference manual for the C programming language, as\n" "implemented by the GNU C Compiler (gcc). As a reference, it is not intended\n" @@ -5306,33 +5542,33 @@ msgid "" "transferring the style of an image." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:221 +#: gnu/packages/gnome.scm:225 msgid "CD/DVD burning tool for Gnome" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:222 +#: gnu/packages/gnome.scm:226 msgid "" "Brasero is an application to burn CD/DVD for the Gnome\n" "Desktop. It is designed to be as simple as possible and has some unique\n" "features to enable users to create their discs easily and quickly." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:297 +#: gnu/packages/gnome.scm:301 msgid "Simple backup tool, for regular encrypted backups" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:299 +#: gnu/packages/gnome.scm:303 msgid "" "Déjà Dup is a simple backup tool, for regular encrypted backups. It\n" "uses duplicity as the backend, which supports incremental backups and storage\n" "either on a local, or remote machine via a number of methods." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:346 +#: gnu/packages/gnome.scm:350 msgid "Diagram creation for GNOME" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:347 +#: gnu/packages/gnome.scm:351 msgid "" "Dia can be used to draw different types of diagrams, and\n" "includes support for UML static structure diagrams (class diagrams), entity\n" @@ -5340,33 +5576,33 @@ msgid "" "formats like PNG, SVG, PDF and EPS." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:397 +#: gnu/packages/gnome.scm:401 msgid "Library for accessing online service APIs" msgstr "Bibliothèque d'accès à des API de services en ligne" -#: gnu/packages/gnome.scm:399 +#: gnu/packages/gnome.scm:403 msgid "" "libgdata is a GLib-based library for accessing online service APIs using\n" "the GData protocol — most notably, Google's services. It provides APIs to\n" "access the common Google services, and has full asynchronous support." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:432 +#: gnu/packages/gnome.scm:436 msgid "GObject-based library for handling and rendering XPS documents" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:434 +#: gnu/packages/gnome.scm:438 msgid "" "libgxps is a GObject-based library for handling and rendering XPS\n" "documents. This package also contains binaries that can convert XPS documents\n" "to other formats." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:454 +#: gnu/packages/gnome.scm:458 msgid "Bootstrap GNOME modules built from Git" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:455 +#: gnu/packages/gnome.scm:459 msgid "" "gnome-common contains various files needed to bootstrap\n" "GNOME modules built from Git. It contains a common \"autogen.sh\" script that\n" @@ -5374,11 +5610,11 @@ msgid "" "commonly used macros." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:506 +#: gnu/packages/gnome.scm:511 msgid "Libgnome-desktop, gnome-about, and desktop-wide documents" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:508 +#: gnu/packages/gnome.scm:513 msgid "" "The libgnome-desktop library provides API shared by several applications\n" "on the desktop, but that cannot live in the platform for various reasons.\n" @@ -5388,49 +5624,49 @@ msgid "" "The gnome-about program helps find which version of GNOME is installed." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:541 +#: gnu/packages/gnome.scm:546 msgid "Documentation utilities for the Gnome project" msgstr "Utilitaires de documentation pour le projet Gnome" -#: gnu/packages/gnome.scm:543 +#: gnu/packages/gnome.scm:548 msgid "" "Gnome-doc-utils is a collection of documentation utilities for the\n" "Gnome project. It includes xml2po tool which makes it easier to translate\n" "and keep up to date translations of documentation." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:582 +#: gnu/packages/gnome.scm:587 msgid "Disk management utility for GNOME" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:583 +#: gnu/packages/gnome.scm:588 msgid "Disk management utility for GNOME." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:626 +#: gnu/packages/gnome.scm:638 msgid "Libraries for displaying certificates and accessing key stores" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:628 +#: gnu/packages/gnome.scm:640 msgid "" "The GCR package contains libraries used for displaying certificates and\n" "accessing key stores. It also provides the viewer for crypto files on the\n" "GNOME Desktop." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:657 +#: gnu/packages/gnome.scm:669 msgid "Accessing passwords from the GNOME keyring" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:659 +#: gnu/packages/gnome.scm:671 msgid "Client library to access passwords from the GNOME keyring." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:729 +#: gnu/packages/gnome.scm:741 msgid "Daemon to store passwords and encryption keys" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:731 +#: gnu/packages/gnome.scm:743 msgid "" "gnome-keyring is a program that keeps passwords and other secrets for\n" "users. It is run as a daemon in the session, similar to ssh-agent, and other\n" @@ -5441,11 +5677,11 @@ msgid "" "forgotten when the session ends." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:805 +#: gnu/packages/gnome.scm:817 msgid "GNOME's document viewer" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:807 +#: gnu/packages/gnome.scm:819 msgid "" "Evince is a document viewer for multiple document formats. It\n" "currently supports PDF, PostScript, DjVu, TIFF and DVI. The goal\n" @@ -5453,50 +5689,50 @@ msgid "" "on the GNOME Desktop with a single simple application." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:836 +#: gnu/packages/gnome.scm:848 msgid "GNOME settings for various desktop components" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:838 +#: gnu/packages/gnome.scm:850 msgid "" "Gsettings-desktop-schemas contains a collection of GSettings schemas\n" "for settings shared by various components of the GNOME desktop." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:872 +#: gnu/packages/gnome.scm:884 msgid "Utility to implement the Freedesktop Icon Naming Specification" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:874 +#: gnu/packages/gnome.scm:886 msgid "" "To help with the transition to the Freedesktop Icon Naming\n" "Specification, the icon naming utility maps the icon names used by the\n" "GNOME and KDE desktops to the icon names proposed in the specification." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:905 +#: gnu/packages/gnome.scm:917 msgid "GNOME icon theme" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:907 +#: gnu/packages/gnome.scm:919 msgid "Icons for the GNOME desktop." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:944 +#: gnu/packages/gnome.scm:956 msgid "Tango icon theme" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:945 +#: gnu/packages/gnome.scm:957 msgid "" "This is an icon theme that follows the Tango visual\n" "guidelines." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:971 +#: gnu/packages/gnome.scm:983 msgid "Database of common MIME types" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:973 +#: gnu/packages/gnome.scm:985 msgid "" "The shared-mime-info package contains the core database of common types\n" "and the update-mime-database command used to extend it. It requires glib2 to\n" @@ -5505,30 +5741,30 @@ msgid "" "database is translated at Transifex." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1055 +#: gnu/packages/gnome.scm:1067 msgid "CUPS administration tool" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1057 +#: gnu/packages/gnome.scm:1069 msgid "" "system-config-printer is a CUPS administration tool. It's written in\n" "Python using GTK+, and uses the @acronym{IPP, Internet Printing Protocol} when\n" "configuring CUPS." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1079 +#: gnu/packages/gnome.scm:1091 msgid "Freedesktop icon theme" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1081 +#: gnu/packages/gnome.scm:1093 msgid "Freedesktop icon theme." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1109 +#: gnu/packages/gnome.scm:1121 msgid "GNOME desktop notification library" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1111 +#: gnu/packages/gnome.scm:1123 msgid "" "Libnotify is a library that sends desktop notifications to a\n" "notification daemon, as defined in the Desktop Notifications spec. These\n" @@ -5536,11 +5772,11 @@ msgid "" "some form of information without getting in the user's way." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1145 +#: gnu/packages/gnome.scm:1157 msgid "GObject plugin system" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1147 +#: gnu/packages/gnome.scm:1159 msgid "" "Libpeas is a gobject-based plugin engine, targeted at giving every\n" "application the chance to assume its own extensibility. It also has a set of\n" @@ -5549,33 +5785,33 @@ msgid "" "API." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1186 +#: gnu/packages/gnome.scm:1198 msgid "OpenGL extension to GTK+" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1187 +#: gnu/packages/gnome.scm:1199 msgid "" "GtkGLExt is an OpenGL extension to GTK+. It provides\n" "additional GDK objects which support OpenGL rendering in GTK+ and GtkWidget\n" "API add-ons to make GTK+ widgets OpenGL-capable." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1230 +#: gnu/packages/gnome.scm:1242 msgid "GTK+ rapid application development tool" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1231 +#: gnu/packages/gnome.scm:1243 msgid "" "Glade is a rapid application development (RAD) tool to\n" "enable quick & easy development of user interfaces for the GTK+ toolkit and\n" "the GNOME desktop environment." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1259 +#: gnu/packages/gnome.scm:1271 msgid "CSS2 parsing and manipulation library" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1261 +#: gnu/packages/gnome.scm:1273 msgid "" "Libcroco is a standalone CSS2 parsing and manipulation library.\n" "The parser provides a low level event driven SAC-like API and a CSS object\n" @@ -5583,31 +5819,31 @@ msgid "" "XML/CSS rendering engine." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1294 +#: gnu/packages/gnome.scm:1306 msgid "GNOME's Structured File Library" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1296 +#: gnu/packages/gnome.scm:1308 msgid "" "Libgsf aims to provide an efficient extensible I/O abstraction for\n" "dealing with different structured file formats." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1361 +#: gnu/packages/gnome.scm:1374 gnu/packages/gnome.scm:1464 msgid "Render SVG files using Cairo" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1363 +#: gnu/packages/gnome.scm:1376 gnu/packages/gnome.scm:1466 msgid "" "Librsvg is a C library to render SVG files using the Cairo 2D graphics\n" "library." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1387 +#: gnu/packages/gnome.scm:1490 msgid "Create trees of CORBA Interface Definition Language files" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1388 +#: gnu/packages/gnome.scm:1491 msgid "" "Libidl is a library for creating trees of CORBA Interface\n" "Definition Language (idl) files, which is a specification for defining\n" @@ -5616,144 +5852,144 @@ msgid "" "functionality was designed to be as reusable and portable as possible." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1432 +#: gnu/packages/gnome.scm:1535 msgid "CORBA 2.4-compliant Object Request Broker" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1433 +#: gnu/packages/gnome.scm:1536 msgid "" "ORBit2 is a CORBA 2.4-compliant Object Request Broker (orb)\n" "featuring mature C, C++ and Python bindings." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1488 +#: gnu/packages/gnome.scm:1591 msgid "Framework for creating reusable components for use in GNOME applications" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1489 +#: gnu/packages/gnome.scm:1592 msgid "" "Bonobo is a framework for creating reusable components for\n" "use in GNOME applications, built on top of CORBA." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1520 +#: gnu/packages/gnome.scm:1623 msgid "Store application preferences" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1521 +#: gnu/packages/gnome.scm:1624 msgid "" "Gconf is a system for storing application preferences. It\n" "is intended for user preferences; not arbitrary data storage." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1555 +#: gnu/packages/gnome.scm:1658 msgid "Base MIME and Application database for GNOME" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1556 +#: gnu/packages/gnome.scm:1659 msgid "" "GNOME Mime Data is a module which contains the base MIME\n" "and Application database for GNOME. The data stored by this module is\n" "designed to be accessed through the MIME functions in GnomeVFS." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1599 +#: gnu/packages/gnome.scm:1702 msgid "Access files and folders in GNOME applications" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1601 +#: gnu/packages/gnome.scm:1704 msgid "" "GnomeVFS is the core library used to access files and folders in GNOME\n" "applications. It provides a file system abstraction which allows applications\n" "to access local and remote files with a single consistent API." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1646 +#: gnu/packages/gnome.scm:1749 msgid "Useful routines for building applications" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1647 +#: gnu/packages/gnome.scm:1750 msgid "" "The libgnome library provides a number of useful routines\n" "for building modern applications, including session management, activation of\n" "files and URIs, and displaying help." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1670 +#: gnu/packages/gnome.scm:1773 msgid "2D drawing library" msgstr "Bibliothèque de dessin 2D" -#: gnu/packages/gnome.scm:1671 +#: gnu/packages/gnome.scm:1774 msgid "" "Libart is a 2D drawing library intended as a\n" "high-quality vector-based 2D library with antialiasing and alpha composition." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1698 +#: gnu/packages/gnome.scm:1801 msgid "Flexible widget for creating interactive structured graphics" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1699 +#: gnu/packages/gnome.scm:1802 msgid "" "The GnomeCanvas widget provides a flexible widget for\n" "creating interactive structured graphics." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1723 +#: gnu/packages/gnome.scm:1826 msgid "C++ bindings to the GNOME Canvas library" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1724 +#: gnu/packages/gnome.scm:1827 msgid "C++ bindings to the GNOME Canvas library." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1756 +#: gnu/packages/gnome.scm:1859 msgid "Additional widgets for applications" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1757 +#: gnu/packages/gnome.scm:1860 msgid "" "The libgnomeui library provides additional widgets for\n" "applications. Many of the widgets from libgnomeui have already been\n" "ported to GTK+." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1783 +#: gnu/packages/gnome.scm:1886 msgid "Load glade interfaces and access the glade built widgets" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1784 +#: gnu/packages/gnome.scm:1887 msgid "" "Libglade is a library that provides interfaces for loading\n" "graphical interfaces described in glade files and for accessing the\n" "widgets built in the loading process." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1814 gnu/packages/gnome.scm:1846 +#: gnu/packages/gnome.scm:1917 gnu/packages/gnome.scm:1949 msgid "Printing framework for GNOME" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1816 +#: gnu/packages/gnome.scm:1919 msgid "" "GNOME-print was a printing framework for GNOME. It has been deprecated\n" "since ca. 2006, when GTK+ itself incorporated printing support." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1890 +#: gnu/packages/gnome.scm:1993 msgid "Some user interface controls using Bonobo" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1891 +#: gnu/packages/gnome.scm:1994 msgid "" "The Bonobo UI library provides a number of user interface\n" "controls using the Bonobo component framework." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1916 +#: gnu/packages/gnome.scm:2019 msgid "Window Navigator Construction Kit" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1918 +#: gnu/packages/gnome.scm:2021 msgid "" "Libwnck is the Window Navigator Construction Kit, a library for use in\n" "writing pagers, tasklists, and more generally applications that are dealing\n" @@ -5761,19 +5997,19 @@ msgid "" "Hints specification (EWMH)." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1971 +#: gnu/packages/gnome.scm:2074 msgid "Document-centric objects and utilities" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1972 +#: gnu/packages/gnome.scm:2075 msgid "A GLib/GTK+ set of document-centric objects and utilities." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2056 +#: gnu/packages/gnome.scm:2159 msgid "Spreadsheet application" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2058 +#: gnu/packages/gnome.scm:2161 msgid "" "GNUmeric is a GNU spreadsheet application, running under GNOME. It is\n" "interoperable with other spreadsheet applications. It has a vast array of\n" @@ -5782,29 +6018,29 @@ msgid "" "engineering." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2098 +#: gnu/packages/gnome.scm:2201 msgid "Default GNOME 3 themes" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2100 +#: gnu/packages/gnome.scm:2203 msgid "The default GNOME 3 themes (Adwaita and some accessibility themes)." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2133 +#: gnu/packages/gnome.scm:2236 msgid "Manage encryption keys and passwords in the GNOME keyring" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2135 +#: gnu/packages/gnome.scm:2238 msgid "" "Seahorse is a GNOME application for managing encryption keys and\n" "passwords in the GNOME keyring." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2178 gnu/packages/gnome.scm:2411 +#: gnu/packages/gnome.scm:2281 gnu/packages/gnome.scm:2519 msgid "Compiler for the GObject type system" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2180 +#: gnu/packages/gnome.scm:2283 msgid "" "Vala is a programming language that aims to bring modern programming\n" "language features to GNOME developers without imposing any additional runtime\n" @@ -5812,11 +6048,11 @@ msgid "" "libraries written in C." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2212 +#: gnu/packages/gnome.scm:2315 msgid "Virtual Terminal Emulator" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2214 +#: gnu/packages/gnome.scm:2317 msgid "" "VTE is a library (libvte) implementing a terminal emulator widget for\n" "GTK+, and a minimal sample application (vte) using that. Vte is mainly used in\n" @@ -5824,39 +6060,39 @@ msgid "" "editors, IDEs, etc." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2246 +#: gnu/packages/gnome.scm:2353 msgid "Enhanced VTE terminal widget" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2248 +#: gnu/packages/gnome.scm:2355 msgid "" "VTE is a library (libvte) implementing a terminal emulator widget for\n" "GTK+, this fork provides additional functions exposed for keyboard text\n" "selection and URL hints." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2344 +#: gnu/packages/gnome.scm:2451 msgid "Remote desktop viewer for GNOME" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2345 +#: gnu/packages/gnome.scm:2452 msgid "" "Vinagre is a remote display client supporting the VNC, SPICE\n" "and RDP protocols." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2384 +#: gnu/packages/gnome.scm:2492 msgid "Low-level GNOME configuration system" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2385 +#: gnu/packages/gnome.scm:2493 msgid "" "Dconf is a low-level configuration system. Its main purpose\n" "is to provide a backend to GSettings on platforms that don't already have\n" "configuration storage systems." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2413 +#: gnu/packages/gnome.scm:2521 msgid "" "JSON-GLib is a C library based on GLib providing serialization and\n" "deserialization support for the JavaScript Object Notation (JSON) format\n" @@ -5865,11 +6101,11 @@ msgid "" "and objects." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2452 +#: gnu/packages/gnome.scm:2560 msgid "High-level API for X Keyboard Extension" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2454 +#: gnu/packages/gnome.scm:2562 msgid "" "LibXklavier is a library providing high-level API for X Keyboard\n" "Extension known as XKB. This library is intended to support XFree86 and other\n" @@ -5877,58 +6113,58 @@ msgid "" "indicators etc)." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2482 +#: gnu/packages/gnome.scm:2590 msgid "Python bindings to librsvg" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2484 +#: gnu/packages/gnome.scm:2592 msgid "" "This packages provides Python bindings to librsvg, the SVG rendering\n" "library." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2523 +#: gnu/packages/gnome.scm:2631 msgid "Network-related GIO modules" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2525 +#: gnu/packages/gnome.scm:2633 msgid "" "This package contains various network related extensions for the GIO\n" "library." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2556 +#: gnu/packages/gnome.scm:2664 msgid "RESTful web api query library" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2558 +#: gnu/packages/gnome.scm:2666 msgid "" "This library was designed to make it easier to access web services that\n" "claim to be \"RESTful\". It includes convenience wrappers for libsoup and\n" "libxml to ease remote use of the RESTful API." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2668 +#: gnu/packages/gnome.scm:2776 msgid "GLib-based HTTP Library" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2670 +#: gnu/packages/gnome.scm:2778 msgid "" "LibSoup is an HTTP client/server library for GNOME. It uses GObjects\n" "and the GLib main loop, to integrate well with GNOME applications." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2716 +#: gnu/packages/gnome.scm:2824 msgid "GObject bindings for \"Secret Service\" API" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2718 +#: gnu/packages/gnome.scm:2826 msgid "" "Libsecret is a GObject based library for storing and retrieving passwords\n" "and other secrets. It communicates with the \"Secret Service\" using DBus." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2747 +#: gnu/packages/gnome.scm:2855 msgid "" "Five or More is a game where you try to align\n" " five or more objects of the same color and shape causing them to disappear.\n" @@ -5936,21 +6172,21 @@ msgid "" " Try to last as long as possible." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2785 +#: gnu/packages/gnome.scm:2893 msgid "Minesweeper game" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2787 +#: gnu/packages/gnome.scm:2895 msgid "" "Mines (previously gnomine) is a puzzle game where you locate mines\n" "floating in an ocean using only your brain and a little bit of luck." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2818 +#: gnu/packages/gnome.scm:2926 msgid "Japanese logic game" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2820 +#: gnu/packages/gnome.scm:2928 msgid "" "Sudoku is a Japanese logic game that exploded in popularity in 2005.\n" "GNOME Sudoku is meant to have an interface as simple and unobstrusive as\n" @@ -5958,11 +6194,11 @@ msgid "" "more fun." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2866 +#: gnu/packages/gnome.scm:2974 msgid "Terminal emulator" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2868 +#: gnu/packages/gnome.scm:2976 msgid "" "GNOME Terminal is a terminal emulator application for accessing a\n" "UNIX shell environment which can be used to run programs available on\n" @@ -5972,22 +6208,22 @@ msgid "" "keyboard shortcuts." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2934 +#: gnu/packages/gnome.scm:3042 msgid "Color management service" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2935 +#: gnu/packages/gnome.scm:3043 msgid "" "Colord is a system service that makes it easy to manage,\n" "install and generate color profiles to accurately color manage input and\n" "output devices." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2980 +#: gnu/packages/gnome.scm:3088 msgid "Geolocation service" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2981 +#: gnu/packages/gnome.scm:3089 msgid "" "Geoclue is a D-Bus service that provides location\n" "information. The primary goal of the Geoclue project is to make creating\n" @@ -5996,11 +6232,11 @@ msgid "" "permission from user." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3016 +#: gnu/packages/gnome.scm:3133 msgid "Geocoding and reverse-geocoding library" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3018 +#: gnu/packages/gnome.scm:3135 msgid "" "geocode-glib is a convenience library for geocoding (finding longitude,\n" "and latitude from an address) and reverse geocoding (finding an address from\n" @@ -6008,11 +6244,11 @@ msgid "" "faster results and to avoid unnecessary server load." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3065 +#: gnu/packages/gnome.scm:3182 msgid "System daemon for managing power devices" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3067 +#: gnu/packages/gnome.scm:3184 msgid "" "UPower is an abstraction for enumerating power devices,\n" "listening to device events and querying history and statistics. Any\n" @@ -6020,21 +6256,21 @@ msgid "" "service via the system message bus." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3125 +#: gnu/packages/gnome.scm:3226 msgid "Location, time zone, and weather library for GNOME" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3127 +#: gnu/packages/gnome.scm:3228 msgid "" "libgweather is a library to access weather information from online\n" "services for numerous locations." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3178 +#: gnu/packages/gnome.scm:3291 msgid "GNOME settings daemon" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3180 +#: gnu/packages/gnome.scm:3293 msgid "" "This package contains the daemon responsible for setting the various\n" "parameters of a GNOME session and the applications that run under it. It\n" @@ -6042,42 +6278,42 @@ msgid "" "settings, themes, mouse settings, and startup of other daemons." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3217 +#: gnu/packages/gnome.scm:3330 msgid "Library to parse and save media playlists for GNOME" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3218 +#: gnu/packages/gnome.scm:3331 msgid "" "Totem-pl-parser is a GObjects-based library to parse and save\n" "playlists in a variety of formats." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3252 +#: gnu/packages/gnome.scm:3365 msgid "Solitaire card games" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3254 +#: gnu/packages/gnome.scm:3367 msgid "" "Aisleriot (also known as Solitaire or sol) is a collection of card games\n" "which are easy to play with the aid of a mouse." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3278 +#: gnu/packages/gnome.scm:3392 msgid "API documentation browser for GNOME" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3280 +#: gnu/packages/gnome.scm:3394 msgid "" "Devhelp is an API documentation browser for GTK+ and GNOME. It works\n" "natively with GTK-Doc (the API reference system developed for GTK+ and used\n" "throughout GNOME for API documentation)." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3347 +#: gnu/packages/gnome.scm:3461 msgid "Object oriented GL/GLES Abstraction/Utility Layer" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3349 +#: gnu/packages/gnome.scm:3463 msgid "" "Cogl is a small library for using 3D graphics hardware to draw pretty\n" "pictures. The API departs from the flat state machine style of OpenGL and is\n" @@ -6085,26 +6321,26 @@ msgid "" "without stepping on each others toes." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3406 +#: gnu/packages/gnome.scm:3520 msgid "OpenGL-based interactive canvas library" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3408 gnu/packages/gnome.scm:3437 +#: gnu/packages/gnome.scm:3522 gnu/packages/gnome.scm:3551 msgid "" "Clutter is an OpenGL-based interactive canvas library, designed for\n" "creating fast, mainly 2D single window applications such as media box UIs,\n" "presentations, kiosk style applications and so on." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3435 +#: gnu/packages/gnome.scm:3549 msgid "OpenGL-based interactive canvas library GTK+ widget" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3464 +#: gnu/packages/gnome.scm:3578 msgid "Integration library for using GStreamer with Clutter" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3466 +#: gnu/packages/gnome.scm:3580 msgid "" "Clutter-Gst is an integration library for using GStreamer with Clutter.\n" "It provides a GStreamer sink to upload frames to GL and an actor that\n" @@ -6112,11 +6348,11 @@ msgid "" "OpenGL-based interactive canvas library." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3500 +#: gnu/packages/gnome.scm:3614 msgid "C library providing a ClutterActor to display maps" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3502 +#: gnu/packages/gnome.scm:3616 msgid "" "libchamplain is a C library providing a ClutterActor to display maps.\n" "It also provides a Gtk+ widget to display maps in Gtk+ applications. Python\n" @@ -6124,32 +6360,32 @@ msgid "" "such as OpenStreetMap, OpenCycleMap, OpenAerialMap, and Maps for free." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3533 +#: gnu/packages/gnome.scm:3647 msgid "Object mapper from GObjects to SQLite" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3535 +#: gnu/packages/gnome.scm:3649 msgid "" "Gom provides an object mapper from GObjects to SQLite. It helps you\n" "write applications that need to store structured data as well as make complex\n" "queries upon that data." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3570 +#: gnu/packages/gnome.scm:3684 msgid "Useful functionality shared among GNOME games" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3572 +#: gnu/packages/gnome.scm:3686 msgid "" "libgnome-games-support is a small library intended for internal use by\n" "GNOME Games, but it may be used by others." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3600 +#: gnu/packages/gnome.scm:3714 msgid "Sliding block puzzles" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3602 +#: gnu/packages/gnome.scm:3716 msgid "" "GNOME Klotski is a set of block sliding puzzles. The objective is to move\n" "the patterned block to the area bordered by green markers. To do so, you will\n" @@ -6157,55 +6393,55 @@ msgid "" "as possible!" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3656 +#: gnu/packages/gnome.scm:3770 msgid "Framework for discovering and browsing media" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3658 gnu/packages/gnome.scm:3711 +#: gnu/packages/gnome.scm:3772 gnu/packages/gnome.scm:3825 msgid "" "Grilo is a framework focused on making media discovery and browsing easy\n" "for application developers." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3709 +#: gnu/packages/gnome.scm:3823 msgid "Plugins for the Grilo media discovery library" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3812 +#: gnu/packages/gnome.scm:3927 msgid "Simple media player for GNOME based on GStreamer" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3813 +#: gnu/packages/gnome.scm:3928 msgid "" "Totem is a simple yet featureful media player for GNOME\n" "which can read a large number of file formats." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3914 +#: gnu/packages/gnome.scm:4029 msgid "Music player for GNOME" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3915 +#: gnu/packages/gnome.scm:4030 msgid "" "Rhythmbox is a music playing application for GNOME. It\n" "supports playlists, song ratings, and any codecs installed through gstreamer." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3965 +#: gnu/packages/gnome.scm:4084 msgid "GNOME image viewer" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3966 +#: gnu/packages/gnome.scm:4085 msgid "" "Eye of GNOME is the GNOME image viewer. It\n" "supports image conversion, rotation, and slideshows." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3988 +#: gnu/packages/gnome.scm:4107 msgid "Extensions for the Eye of GNOME image viewer" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4000 +#: gnu/packages/gnome.scm:4119 msgid "" "This package provides plugins for the Eye of GNOME (EOG) image viewer,\n" "notably:\n" @@ -6218,21 +6454,21 @@ msgid "" "@end itemize\n" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4036 +#: gnu/packages/gnome.scm:4159 msgid "GObject bindings for libudev" msgstr "Liaisons GObject pour libudev" -#: gnu/packages/gnome.scm:4038 +#: gnu/packages/gnome.scm:4161 msgid "" "This library provides GObject bindings for libudev. It was originally\n" "part of udev-extras, then udev, then systemd. It's now a project on its own." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4086 +#: gnu/packages/gnome.scm:4218 msgid "Userspace virtual file system for GIO" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4088 +#: gnu/packages/gnome.scm:4220 msgid "" "GVFS is a userspace virtual file system designed to work with the I/O\n" "abstraction of GIO. It contains a GIO module that seamlessly adds GVFS support\n" @@ -6243,11 +6479,11 @@ msgid "" "DAV, and others." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4121 +#: gnu/packages/gnome.scm:4253 msgid "GLib binding for libusb1" msgstr "Liaisons GLib pour libusb1" -#: gnu/packages/gnome.scm:4123 +#: gnu/packages/gnome.scm:4255 msgid "" "GUsb is a GObject wrapper for libusb1 that makes it easy to do\n" "asynchronous control, bulk and interrupt transfers with proper cancellation\n" @@ -6255,11 +6491,11 @@ msgid "" "USB transfers with your high-level application or system daemon." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4174 +#: gnu/packages/gnome.scm:4306 msgid "Document and image scanner" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4175 +#: gnu/packages/gnome.scm:4307 msgid "" "Simple Scan is an easy-to-use application, designed to let\n" "users connect their scanner and quickly have the image/document in an\n" @@ -6268,62 +6504,62 @@ msgid "" "work and the interface is well tested." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4242 +#: gnu/packages/gnome.scm:4374 msgid "Web browser for GNOME" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4244 +#: gnu/packages/gnome.scm:4376 msgid "" "Eolie is a new web browser for GNOME. It features Firefox sync support,\n" "a secret password store, an adblocker, and a modern UI." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4301 +#: gnu/packages/gnome.scm:4433 msgid "GNOME web browser" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4303 +#: gnu/packages/gnome.scm:4435 msgid "" "Epiphany is a GNOME web browser targeted at non-technical users. Its\n" "principles are simplicity and standards compliance." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4359 +#: gnu/packages/gnome.scm:4491 msgid "D-Bus debugger" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4361 +#: gnu/packages/gnome.scm:4493 msgid "" "D-Feet is a D-Bus debugger, which can be used to inspect D-Bus interfaces\n" "of running programs and invoke methods on those interfaces." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4383 +#: gnu/packages/gnome.scm:4515 msgid "XSL stylesheets for Yelp" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4385 +#: gnu/packages/gnome.scm:4517 msgid "" "Yelp-xsl contains XSL stylesheets that are used by the yelp help browser\n" "to format Docbook and Mallard documents." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4416 +#: gnu/packages/gnome.scm:4548 msgid "GNOME help browser" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4418 +#: gnu/packages/gnome.scm:4550 msgid "" "Yelp is the help viewer in Gnome. It natively views Mallard, DocBook,\n" "man, info, and HTML documents. It can locate documents according to the\n" "freedesktop.org help system specification." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4446 +#: gnu/packages/gnome.scm:4578 msgid "Yelp documentation tools" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4448 +#: gnu/packages/gnome.scm:4580 msgid "" "Yelp-tools is a collection of scripts and build utilities to help create,\n" "manage, and publish documentation for Yelp and the web. Most of the heavy\n" @@ -6331,32 +6567,32 @@ msgid "" "wraps things up in a developer-friendly way." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4485 +#: gnu/packages/gnome.scm:4617 msgid "GObject collection library" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4487 +#: gnu/packages/gnome.scm:4619 msgid "" "Libgee is a utility library providing GObject-based interfaces and\n" "classes for commonly used data structures." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4514 +#: gnu/packages/gnome.scm:4654 msgid "GObject wrapper around the Exiv2 photo metadata library" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4516 +#: gnu/packages/gnome.scm:4656 msgid "" "Gexiv2 is a GObject wrapper around the Exiv2 photo metadata library. It\n" "allows for GNOME applications to easily inspect and update EXIF, IPTC, and XMP\n" "metadata in photo and video files of various formats." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4560 +#: gnu/packages/gnome.scm:4700 msgid "Photo manager for GNOME 3" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4562 +#: gnu/packages/gnome.scm:4702 msgid "" "Shotwell is a digital photo manager designed for the GNOME desktop\n" "environment. It allows you to import photos from disk or camera, organize\n" @@ -6364,62 +6600,62 @@ msgid "" "share them with others via social networking and more." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4603 +#: gnu/packages/gnome.scm:4737 msgid "Graphical archive manager for GNOME" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4604 +#: gnu/packages/gnome.scm:4738 msgid "" "File Roller is an archive manager for the GNOME desktop\n" "environment that allows users to view, unpack, and create compressed archives\n" "such as gzip tarballs." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4680 +#: gnu/packages/gnome.scm:4816 msgid "Session manager for GNOME" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4682 +#: gnu/packages/gnome.scm:4818 msgid "" "This package contains the GNOME session manager, as well as a\n" "configuration program to choose applications starting on login." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4735 +#: gnu/packages/gnome.scm:4871 msgid "Javascript bindings for GNOME" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4738 +#: gnu/packages/gnome.scm:4874 msgid "" "Gjs is a javascript binding for GNOME. It's mainly based on spidermonkey\n" "javascript engine and the GObject introspection framework." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4797 +#: gnu/packages/gnome.scm:4933 msgid "GNOME text editor" msgstr "Éditeur de texte GNOME" -#: gnu/packages/gnome.scm:4798 +#: gnu/packages/gnome.scm:4934 msgid "" "While aiming at simplicity and ease of use, gedit is a\n" "powerful general purpose text editor." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4822 +#: gnu/packages/gnome.scm:4958 msgid "Display graphical dialog boxes from shell scripts" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4825 +#: gnu/packages/gnome.scm:4961 msgid "" "Zenity is a rewrite of gdialog, the GNOME port of dialog which allows you\n" "to display dialog boxes from the commandline and shell scripts." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4924 +#: gnu/packages/gnome.scm:5060 msgid "Window and compositing manager" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4927 +#: gnu/packages/gnome.scm:5063 msgid "" "Mutter is a window and compositing manager that displays and manages your\n" "desktop via OpenGL. Mutter combines a sophisticated display engine using the\n" @@ -6427,11 +6663,11 @@ msgid "" "window manager." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4977 +#: gnu/packages/gnome.scm:5113 msgid "Single sign-on framework for GNOME" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4980 +#: gnu/packages/gnome.scm:5116 msgid "" "GNOME Online Accounts provides interfaces so that applications and\n" "libraries in GNOME can access the user's online accounts. It has providers for\n" @@ -6439,32 +6675,32 @@ msgid "" "Exchange, Last.fm, IMAP/SMTP, Jabber, SIP and Kerberos." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5098 +#: gnu/packages/gnome.scm:5222 msgid "Store address books and calendars" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5101 +#: gnu/packages/gnome.scm:5225 msgid "" "This package provides a unified backend for programs that work with\n" "contacts, tasks, and calendar information. It was originally developed for\n" "Evolution (hence the name), but is now used by other packages as well." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5164 +#: gnu/packages/gnome.scm:5288 msgid "Text entry and UI navigation application" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5167 +#: gnu/packages/gnome.scm:5291 msgid "" "Caribou is an input assistive technology intended for switch and pointer\n" "users." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5285 +#: gnu/packages/gnome.scm:5427 msgid "Network connection manager" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5288 +#: gnu/packages/gnome.scm:5430 msgid "" "NetworkManager is a system network service that manages your network\n" "devices and connections, attempting to keep active network connectivity when\n" @@ -6473,39 +6709,39 @@ msgid "" "services." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5322 +#: gnu/packages/gnome.scm:5464 msgid "OpenVPN plug-in for NetworkManager" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5324 +#: gnu/packages/gnome.scm:5466 msgid "" "This extension of NetworkManager allows it to take care of connections\n" "to virtual private networks (VPNs) via OpenVPN." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5346 +#: gnu/packages/gnome.scm:5488 msgid "Database of broadband connection configuration" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5347 +#: gnu/packages/gnome.scm:5489 msgid "Database of broadband connection configuration." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5381 +#: gnu/packages/gnome.scm:5523 msgid "Applet for managing network connections" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5384 +#: gnu/packages/gnome.scm:5526 msgid "" "This package contains a systray applet for NetworkManager. It displays\n" "the available networks and allows users to easily switch between them." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5409 +#: gnu/packages/gnome.scm:5551 msgid "C++ wrapper for XML parser library libxml2" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5411 +#: gnu/packages/gnome.scm:5553 msgid "" "This package provides a C++ wrapper for the XML parser library\n" "libxml2." @@ -6513,31 +6749,31 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit une enveloppe C++ autour de la bibliothèque d'analyseur XML\n" "libxml2." -#: gnu/packages/gnome.scm:5575 +#: gnu/packages/gnome.scm:5750 msgid "Display manager for GNOME" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5578 +#: gnu/packages/gnome.scm:5753 msgid "" "GNOME Display Manager is a system service that is responsible for\n" "providing graphical log-ins and managing local and remote displays." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5602 +#: gnu/packages/gnome.scm:5777 msgid "Portable system access library" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5605 +#: gnu/packages/gnome.scm:5780 msgid "" "LibGTop is a library to get system specific data such as CPU and memory\n" "usage and information about running processes." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5635 +#: gnu/packages/gnome.scm:5811 msgid "GNOME Bluetooth subsystem" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5638 +#: gnu/packages/gnome.scm:5814 msgid "" "This package contains tools for managing and manipulating Bluetooth\n" "devices using the GNOME desktop." @@ -6545,11 +6781,11 @@ msgstr "" "Ce paquet contient des outils pour gérer et manipuler des appareils bluetooth\n" "depuis le bureau GNOME." -#: gnu/packages/gnome.scm:5705 +#: gnu/packages/gnome.scm:5898 msgid "Utilities to configure the GNOME desktop" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5708 +#: gnu/packages/gnome.scm:5901 msgid "" "This package contains configuration applets for the GNOME desktop,\n" "allowing to set accessibility configuration, desktop fonts, keyboard and mouse\n" @@ -6557,21 +6793,21 @@ msgid "" "properties, screen resolution, and other GNOME parameters." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5853 +#: gnu/packages/gnome.scm:6057 msgid "Desktop shell for GNOME" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5856 +#: gnu/packages/gnome.scm:6060 msgid "" "GNOME Shell provides core user interface functions for the GNOME desktop,\n" "like switching to windows and launching applications." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5891 +#: gnu/packages/gnome.scm:6095 msgid "VNC viewer widget for GTK+" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5893 +#: gnu/packages/gnome.scm:6097 msgid "" "GTK-VNC is a VNC viewer widget for GTK+, used by remote desktop viewing\n" "applications, for instance the Vinagre client, GNOME Boxes and virt-viewer.\n" @@ -6579,43 +6815,43 @@ msgid "" "as SASL, TLS and VeNCrypt. Additionally it supports encoding extensions." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5921 +#: gnu/packages/gnome.scm:6125 msgid "Archives integration support for GNOME" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5924 +#: gnu/packages/gnome.scm:6128 msgid "" "GNOME Autoar is a library which makes creating and extracting archives\n" "easy, safe, and automatic." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5976 +#: gnu/packages/gnome.scm:6215 msgid "Metadata database, indexer and search tool" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5979 +#: gnu/packages/gnome.scm:6218 msgid "" "Tracker is an advanced framework for first class objects with associated\n" "metadata and tags. It provides a one stop solution for all metadata, tags,\n" "shared object databases, search tools and indexing." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6030 +#: gnu/packages/gnome.scm:6270 msgid "File manager for GNOME" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6033 +#: gnu/packages/gnome.scm:6273 msgid "" "Nautilus (Files) is a file manager designed to fit the GNOME desktop\n" "design and behaviour, giving the user a simple way to navigate and manage its\n" "files." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6065 +#: gnu/packages/gnome.scm:6305 msgid "Disk usage analyzer for GNOME" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6067 +#: gnu/packages/gnome.scm:6307 msgid "" "Baobab (Disk Usage Analyzer) is a graphical application to analyse disk\n" "usage in the GNOME desktop environment. It can easily scan device volumes or\n" @@ -6623,11 +6859,11 @@ msgid "" "is complete it provides a graphical representation of each selected folder." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6091 +#: gnu/packages/gnome.scm:6331 msgid "Background images for the GNOME desktop" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6093 +#: gnu/packages/gnome.scm:6333 msgid "" "GNOME backgrounds package contains a collection of graphics files which\n" "can be used as backgrounds in the GNOME Desktop environment. Additionally,\n" @@ -6635,33 +6871,33 @@ msgid "" "can add your own files to the collection." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6126 +#: gnu/packages/gnome.scm:6369 msgid "Take pictures of your screen" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6128 +#: gnu/packages/gnome.scm:6371 msgid "" "GNOME Screenshot is a utility used for taking screenshots of the entire\n" "screen, a window or a user defined area of the screen, with optional\n" "beautifying border effects." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6165 +#: gnu/packages/gnome.scm:6401 msgid "Graphical editor for GNOME's dconf configuration system" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6167 +#: gnu/packages/gnome.scm:6403 msgid "" "Dconf-editor is a graphical tool for browsing and editing the dconf\n" "configuration system for GNOME. It allows users to configure desktop\n" "software that do not provide their own configuration interface." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6196 +#: gnu/packages/gnome.scm:6432 msgid "Default MIME type associations for the GNOME desktop" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6198 +#: gnu/packages/gnome.scm:6434 msgid "" "Given many installed packages which might handle a given MIME type, a\n" "user running the GNOME desktop probably has some preferences: for example,\n" @@ -6670,158 +6906,158 @@ msgid "" "associations for GNOME." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6258 +#: gnu/packages/gnome.scm:6494 msgid "The GNU desktop environment" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6261 +#: gnu/packages/gnome.scm:6497 msgid "" "GNOME is the graphical desktop for GNU. It includes a wide variety of\n" "applications for browsing the web, editing text and images, creating\n" "documents and diagrams, playing media, scanning, and much more." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6313 +#: gnu/packages/gnome.scm:6549 msgid "Desktop recording program" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6314 +#: gnu/packages/gnome.scm:6550 msgid "" "Byzanz is a simple desktop recording program with a\n" "command-line interface. It can record part or all of an X display for a\n" "specified duration and save it as a GIF encoded animated image file." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6341 +#: gnu/packages/gnome.scm:6577 msgid "GObject wrapper for libcanberra" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6343 +#: gnu/packages/gnome.scm:6579 msgid "" "GSound is a small library for playing system sounds. It's designed to be\n" "used via GObject Introspection, and is a thin wrapper around the libcanberra C\n" "library." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6370 +#: gnu/packages/gnome.scm:6606 msgid "Library for accessing SkyDrive and Hotmail" msgstr "Bibliothèque pour accéder à SkyDrive et Hotmail" -#: gnu/packages/gnome.scm:6372 +#: gnu/packages/gnome.scm:6608 msgid "" "Libzapojit is a GLib-based library for accessing online service APIs of\n" "Microsoft SkyDrive and Hotmail, using their REST protocols." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6408 +#: gnu/packages/gnome.scm:6644 msgid "GNOME's clock application" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6410 +#: gnu/packages/gnome.scm:6646 msgid "" "GNOME Clocks is a simple clocks application designed to fit the GNOME\n" "desktop. It supports world clock, stop watch, alarms, and count down timer." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6443 +#: gnu/packages/gnome.scm:6682 msgid "GNOME's calendar application" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6445 +#: gnu/packages/gnome.scm:6684 msgid "" "GNOME Calendar is a simple calendar application designed to fit the GNOME\n" "desktop. It supports multiple calendars, month, week and year view." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6496 +#: gnu/packages/gnome.scm:6734 msgid "GNOME's ToDo Application" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6498 +#: gnu/packages/gnome.scm:6736 msgid "" "GNOME To Do is a simplistic personal task manager designed to perfectly\n" "fit the GNOME desktop." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6536 +#: gnu/packages/gnome.scm:6774 msgid "Look up words in dictionary sources" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6538 +#: gnu/packages/gnome.scm:6776 msgid "" "GNOME Dictionary can look for the definition or translation of a word in\n" "existing databases over the internet." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6598 +#: gnu/packages/gnome.scm:6826 msgid "Customize advanced GNOME 3 options" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6601 +#: gnu/packages/gnome.scm:6829 msgid "" -"GNOME Tweak Tool allows adjusting advanced configuration settings in\n" +"GNOME Tweaks allows adjusting advanced configuration settings in\n" "GNOME 3. This includes things like the fonts used in user interface elements,\n" "alternative user interface themes, changes in window management behavior,\n" "GNOME Shell appearance and extension, etc." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6628 +#: gnu/packages/gnome.scm:6860 msgid "Extensions for GNOME Shell" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6629 +#: gnu/packages/gnome.scm:6861 msgid "" "GNOME Shell extensions modify and extend GNOME Shell\n" "functionality and behavior." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6664 +#: gnu/packages/gnome.scm:6896 msgid "A flat GTK+ theme with transparent elements" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6665 +#: gnu/packages/gnome.scm:6897 msgid "" "Arc is a flat theme with transparent elements for GTK 3, GTK\n" "2, and GNOME Shell which supports GTK 3 and GTK 2 based desktop environments\n" "like GNOME, Unity, Budgie, Pantheon, XFCE, Mate, etc." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6696 +#: gnu/packages/gnome.scm:6928 msgid "Faba icon theme" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6698 +#: gnu/packages/gnome.scm:6930 msgid "" "Faba is a minimal icon set used as a basis for other themes such as\n" "Moka" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6722 +#: gnu/packages/gnome.scm:6954 msgid "Moka icon theme" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6723 +#: gnu/packages/gnome.scm:6955 msgid "" "Moka is a stylized desktop icon set, designed to be clear,\n" "simple and consistent." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6755 +#: gnu/packages/gnome.scm:6987 msgid "Arc icon theme" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6756 +#: gnu/packages/gnome.scm:6988 msgid "" "The Arc icon theme provides a set of icons matching the\n" "style of the Arc GTK theme. Icons missing from the Arc theme are provided by\n" "the Moka icon theme." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6788 +#: gnu/packages/gnome.scm:7020 msgid "Library to aggregate data about people" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6789 +#: gnu/packages/gnome.scm:7021 msgid "" "Libfolks is a library that aggregates information about people\n" "from multiple sources (e.g., Telepathy connection managers for IM contacts,\n" @@ -6830,31 +7066,31 @@ msgid "" "compiled." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6824 +#: gnu/packages/gnome.scm:7056 msgid "GLib/GObject wrapper for the Facebook API" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6825 +#: gnu/packages/gnome.scm:7057 msgid "" "This library allows you to use the Facebook API from\n" "GLib/GObject code." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6853 +#: gnu/packages/gnome.scm:7085 msgid "GNOME keyboard configuration library" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6855 +#: gnu/packages/gnome.scm:7087 msgid "" "Libgnomekbd is a keyboard configuration library for the GNOME desktop\n" "environment, which can notably display keyboard layouts." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6889 +#: gnu/packages/gnome.scm:7121 msgid "Library for writing single instance applications" msgstr "Bibliothèque pour écrire des applications à instance unique" -#: gnu/packages/gnome.scm:6891 +#: gnu/packages/gnome.scm:7123 msgid "" "Libunique is a library for writing single instance applications. If you\n" "launch a single instance application twice, the second instance will either just\n" @@ -6864,32 +7100,32 @@ msgid "" "handling the startup notification side." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6924 +#: gnu/packages/gnome.scm:7158 msgid "Desktop calculator" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6926 +#: gnu/packages/gnome.scm:7160 msgid "" "Calculator is an application that solves mathematical equations and\n" "is suitable as a default application in a Desktop environment." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6954 +#: gnu/packages/gnome.scm:7188 msgid "Virtual sticky note" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6956 +#: gnu/packages/gnome.scm:7190 msgid "" "Xpad is a sticky note that strives to be simple, fault tolerant,\n" "and customizable. Xpad consists of independent pad windows, each is\n" "basically a text box in which notes can be written." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6986 +#: gnu/packages/gnome.scm:7261 msgid "Unicode character picker and font browser" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6988 +#: gnu/packages/gnome.scm:7263 msgid "" "This program allows you to browse through all the available Unicode\n" "characters and categories for the installed fonts, and to examine their\n" @@ -6897,22 +7133,22 @@ msgid "" "only know by its Unicode name or code point." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:7018 +#: gnu/packages/gnome.scm:7293 msgid "Web development studio" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:7020 +#: gnu/packages/gnome.scm:7295 msgid "" "Bluefish is an editor targeted towards programmers and web developers,\n" "with many options to write web sites, scripts and other code.\n" "Bluefish supports many programming and markup languages." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:7052 +#: gnu/packages/gnome.scm:7329 msgid "Process viewer and system resource monitor for GNOME" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:7054 +#: gnu/packages/gnome.scm:7331 msgid "" "GNOME System Monitor is a GNOME process viewer and system monitor with\n" "an attractive, easy-to-use interface. It has features, such as a tree view\n" @@ -6921,43 +7157,43 @@ msgid "" "kill/reinice processes." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:7080 +#: gnu/packages/gnome.scm:7357 msgid "Python client bindings for D-Bus AT-SPI" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:7084 +#: gnu/packages/gnome.scm:7361 msgid "" "This package includes a python client library for the AT-SPI D-Bus\n" "accessibility infrastructure." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:7143 +#: gnu/packages/gnome.scm:7420 msgid "Screen reader for individuals who are blind or visually impaired" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:7146 +#: gnu/packages/gnome.scm:7423 msgid "" "Orca is a screen reader that provides access to the graphical desktop\n" "via speech and refreshable braille. Orca works with applications and toolkits\n" "that support the Assistive Technology Service Provider Interface (AT-SPI)." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:7198 +#: gnu/packages/gnome.scm:7475 msgid "GNOME's alternative spell checker" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:7200 +#: gnu/packages/gnome.scm:7477 msgid "" "gspell provides a flexible API to add spell-checking to a GTK+\n" "application. It provides a GObject API, spell-checking to text entries and\n" "text views, and buttons to choose the language." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:7242 +#: gnu/packages/gnome.scm:7519 msgid "Project management software for the GNOME desktop" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:7244 +#: gnu/packages/gnome.scm:7521 msgid "" "GNOME Planner is a project management tool based on the Work Breakdown\n" "Structure (WBS). Its goal is to enable you to easily plan projects. Based on\n" @@ -6969,11 +7205,11 @@ msgid "" "views can be printed as PDF or PostScript files, or exported to HTML." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:7310 +#: gnu/packages/gnome.scm:7587 msgid "GNOME music playing application" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:7312 +#: gnu/packages/gnome.scm:7589 msgid "" "Lollypop is a music player designed to play well with GNOME desktop.\n" "Lollypop plays audio formats such as mp3, mp4, ogg and flac and gets information\n" @@ -6981,31 +7217,31 @@ msgid "" "automatically and it can stream songs from online music services and charts." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:7339 +#: gnu/packages/gnome.scm:7616 msgid "Video effects for Cheese and other GNOME applications" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:7341 +#: gnu/packages/gnome.scm:7618 msgid "" "A collection of GStreamer video filters and effects to be used in\n" "photo-booth-like software, such as Cheese." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:7401 +#: gnu/packages/gnome.scm:7678 msgid "Webcam photo booth software for GNOME" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:7403 +#: gnu/packages/gnome.scm:7680 msgid "" "Cheese uses your webcam to take photos and videos. Cheese can also\n" "apply fancy special effects and lets you share the fun with others." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:7440 +#: gnu/packages/gnome.scm:7717 msgid "Audio music cd ripper" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:7441 +#: gnu/packages/gnome.scm:7718 msgid "" "Sound Juicer extracts audio from compact discs and convert it\n" "into audio files that a personal computer or digital audio player can play.\n" @@ -7013,43 +7249,43 @@ msgid "" "mp3, Ogg Vorbis and FLAC" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:7498 +#: gnu/packages/gnome.scm:7775 msgid "Convert between audio formats with a graphical interface" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:7500 +#: gnu/packages/gnome.scm:7777 msgid "" "SoundConverter supports converting between many audio formats including\n" "Opus, Ogg Vorbis, FLAC and more. It supports parallel conversion, and\n" "configurable file renaming. " msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:7543 +#: gnu/packages/gnome.scm:7820 msgid "Tool to help prevent repetitive strain injury (RSI)" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:7545 +#: gnu/packages/gnome.scm:7822 msgid "" "Workrave is a program that assists in the recovery and prevention of\n" "repetitive strain injury (@dfn{RSI}). The program frequently alerts you to take\n" "micro-pauses and rest breaks, and restricts you to your daily limit." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:7574 +#: gnu/packages/gnome.scm:7851 msgid "GNOME hexadecimal editor" msgstr "Éditeur hexadécimal de GNOME" -#: gnu/packages/gnome.scm:7575 +#: gnu/packages/gnome.scm:7852 msgid "" "The GHex program can view and edit files in two ways:\n" "hexadecimal or ASCII. It is useful for editing binary files in general." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:7619 +#: gnu/packages/gnome.scm:7896 msgid "Companion library to GObject and Gtk+" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:7620 +#: gnu/packages/gnome.scm:7897 msgid "" "The libdazzle library is a companion library to GObject and\n" "Gtk+. It provides various features that the authors wish were in the\n" @@ -7058,11 +7294,11 @@ msgid "" "generic enough to work for everyone." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:7668 +#: gnu/packages/gnome.scm:7945 msgid "Manage your email, contacts and schedule" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:7669 +#: gnu/packages/gnome.scm:7946 msgid "" "Evolution is a personal information management application\n" "that provides integrated mail, calendaring and address book\n" @@ -7079,33 +7315,33 @@ msgid "" "in C/C++." msgstr "" -#: gnu/packages/gnuzilla.scm:955 +#: gnu/packages/gnuzilla.scm:966 msgid "Entirely free browser derived from Mozilla Firefox" msgstr "" -#: gnu/packages/gnuzilla.scm:957 +#: gnu/packages/gnuzilla.scm:968 msgid "" "IceCat is the GNU version of the Firefox browser. It is entirely free\n" "software, which does not recommend non-free plugins and addons. It also\n" "features built-in privacy-protecting features." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:109 +#: gnu/packages/gtk.scm:104 msgid "GNOME accessibility toolkit" msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:111 +#: gnu/packages/gtk.scm:106 msgid "" "ATK provides the set of accessibility interfaces that are implemented\n" "by other toolkits and applications. Using the ATK interfaces, accessibility\n" "tools have full access to view and control running applications." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:150 +#: gnu/packages/gtk.scm:145 msgid "2D graphics library" msgstr "Bibliothèque graphique 2D" -#: gnu/packages/gtk.scm:152 +#: gnu/packages/gtk.scm:147 msgid "" "Cairo is a 2D graphics library with support for multiple output devices.\n" "Currently supported output targets include the X Window System (via both\n" @@ -7123,56 +7359,56 @@ msgid "" "affine transformation (scale, rotation, shear, etc.)." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:180 +#: gnu/packages/gtk.scm:175 msgid "2D graphics library (with X11 support)" msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:214 +#: gnu/packages/gtk.scm:209 msgid "OpenType text shaping engine" msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:216 +#: gnu/packages/gtk.scm:211 msgid "HarfBuzz is an OpenType text shaping engine." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:252 +#: gnu/packages/gtk.scm:247 msgid "GNOME text and font handling library" msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:254 +#: gnu/packages/gtk.scm:249 msgid "" "Pango is the core text and font handling library used in GNOME\n" "applications. It has extensive support for the different writing systems\n" "used throughout the world." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:280 +#: gnu/packages/gtk.scm:275 msgid "Obsolete pango functions" msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:281 +#: gnu/packages/gtk.scm:276 msgid "" "Pangox was a X backend to pango. It is now obsolete and no\n" "longer provided by recent pango releases. pangox-compat provides the\n" "functions which were removed." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:319 +#: gnu/packages/gtk.scm:314 msgid "GTK+ widget for interactive graph-like environments" msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:321 +#: gnu/packages/gtk.scm:316 msgid "" "Ganv is an interactive GTK+ widget for interactive “boxes and lines” or\n" "graph-like environments, e.g. modular synths or finite state machine\n" "diagrams." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:390 +#: gnu/packages/gtk.scm:385 msgid "Widget that extends the standard GTK+ 2.x 'GtkTextView' widget" msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:392 +#: gnu/packages/gtk.scm:387 msgid "" "GtkSourceView is a portable C library that extends the standard GTK+\n" "framework for multiline text editing with support for configurable syntax\n" @@ -7180,56 +7416,56 @@ msgid "" "printing and other features typical of a source code editor." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:441 +#: gnu/packages/gtk.scm:436 msgid "GNOME source code widget" msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:442 +#: gnu/packages/gtk.scm:437 msgid "" "GtkSourceView is a text widget that extends the standard\n" "GTK+ text widget GtkTextView. It improves GtkTextView by implementing syntax\n" "highlighting and other features typical of a source code editor." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:509 +#: gnu/packages/gtk.scm:517 msgid "GNOME image loading and manipulation library" msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:511 +#: gnu/packages/gtk.scm:519 msgid "" "GdkPixbuf is a library for image loading and manipulation developed\n" "in the GNOME project." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:545 +#: gnu/packages/gtk.scm:553 msgid "GNOME image loading and manipulation library, with SVG support" msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:585 +#: gnu/packages/gtk.scm:618 msgid "Assistive Technology Service Provider Interface, core components" msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:587 +#: gnu/packages/gtk.scm:620 msgid "" "The Assistive Technology Service Provider Interface, core components,\n" "is part of the GNOME accessibility project." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:620 +#: gnu/packages/gtk.scm:655 msgid "Assistive Technology Service Provider Interface, ATK bindings" msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:622 +#: gnu/packages/gtk.scm:657 msgid "" "The Assistive Technology Service Provider Interface\n" "is part of the GNOME accessibility project." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:682 +#: gnu/packages/gtk.scm:717 msgid "Cross-platform toolkit for creating graphical user interfaces" msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:684 +#: gnu/packages/gtk.scm:719 msgid "" "GTK+, or the GIMP Toolkit, is a multi-platform toolkit for creating\n" "graphical user interfaces. Offering a complete set of widgets, GTK+ is\n" @@ -7237,11 +7473,11 @@ msgid "" "application suites." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:840 +#: gnu/packages/gtk.scm:862 msgid "Cairo bindings for GNU Guile" msgstr "Liaisons Cairo pour GNU Guile" -#: gnu/packages/gtk.scm:842 +#: gnu/packages/gtk.scm:864 msgid "" "Guile-Cairo wraps the Cairo graphics library for Guile Scheme.\n" "Guile-Cairo is complete, wrapping almost all of the Cairo API. It is API\n" @@ -7251,21 +7487,21 @@ msgid "" "exceptions, macros, and a dynamic programming environment." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:890 +#: gnu/packages/gtk.scm:912 msgid "Render SVG images using Cairo from Guile" msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:892 +#: gnu/packages/gtk.scm:914 msgid "" "Guile-RSVG wraps the RSVG library for Guile, allowing you to render SVG\n" "images onto Cairo surfaces." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:932 +#: gnu/packages/gtk.scm:954 msgid "Create SVG or PDF presentations in Guile" msgstr "Création de SVG et de présentations PDF en Guile" -#: gnu/packages/gtk.scm:934 +#: gnu/packages/gtk.scm:956 msgid "" "Guile-Present defines a declarative vocabulary for presentations,\n" "together with tools to render presentation documents as SVG or PDF.\n" @@ -7274,51 +7510,51 @@ msgid "" "documents." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:988 +#: gnu/packages/gtk.scm:1010 msgid "Guile interface for GTK+ programming for GNOME" msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:990 +#: gnu/packages/gtk.scm:1012 msgid "" "Includes guile-clutter, guile-gnome-gstreamer,\n" "guile-gnome-platform (GNOME developer libraries), and guile-gtksourceview." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:1023 +#: gnu/packages/gtk.scm:1045 msgid "C++ bindings to the Cairo 2D graphics library" msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:1025 +#: gnu/packages/gtk.scm:1047 msgid "" "Cairomm provides a C++ programming interface to the Cairo 2D graphics\n" "library." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:1049 +#: gnu/packages/gtk.scm:1071 msgid "C++ interface to the Pango text rendering library" msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:1051 +#: gnu/packages/gtk.scm:1073 msgid "" "Pangomm provides a C++ programming interface to the Pango text rendering\n" "library." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:1072 +#: gnu/packages/gtk.scm:1094 msgid "C++ interface to the ATK accessibility library" msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:1074 +#: gnu/packages/gtk.scm:1096 msgid "" "ATKmm provides a C++ programming interface to the ATK accessibility\n" "toolkit." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:1118 +#: gnu/packages/gtk.scm:1140 msgid "C++ interface to the GTK+ graphical user interface library" msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:1120 +#: gnu/packages/gtk.scm:1142 msgid "" "gtkmm is the official C++ interface for the popular GUI library GTK+.\n" "Highlights include typesafe callbacks, and a comprehensive set of widgets that\n" @@ -7327,11 +7563,11 @@ msgid "" "extensive documentation, including API reference and a tutorial." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:1169 +#: gnu/packages/gtk.scm:1191 msgid "C++ interface to the GTK+ 'GtkTextView' widget" msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:1171 +#: gnu/packages/gtk.scm:1193 msgid "" "gtksourceviewmm is a portable C++ library that extends the standard GTK+\n" "framework for multiline text editing with support for configurable syntax\n" @@ -7339,41 +7575,41 @@ msgid "" "printing and other features typical of a source code editor." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:1201 +#: gnu/packages/gtk.scm:1223 msgid "Python bindings for cairo" msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:1203 +#: gnu/packages/gtk.scm:1225 msgid "Pycairo is a set of Python bindings for the Cairo graphics library." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:1276 +#: gnu/packages/gtk.scm:1298 msgid "Python bindings for GTK+" msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:1278 +#: gnu/packages/gtk.scm:1300 msgid "" "PyGTK allows you to write full featured GTK programs in Python. It is\n" "targeted at GTK 2.x, and can be used in conjunction with gnome-python to\n" "write GNOME applications." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:1302 +#: gnu/packages/gtk.scm:1324 msgid "Perl interface to the cairo 2d vector graphics library" msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:1303 +#: gnu/packages/gtk.scm:1325 msgid "" "Cairo provides Perl bindings for the vector graphics library\n" "cairo. It supports multiple output targets, including PNG, PDF and SVG. Cairo\n" "produces identical output on all those targets." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:1328 +#: gnu/packages/gtk.scm:1350 msgid "Perl interface to the 2.x series of the Gimp Toolkit library" msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:1329 +#: gnu/packages/gtk.scm:1351 msgid "" "Perl bindings to the 2.x series of the Gtk+ widget set.\n" "This module allows you to write graphical user interfaces in a Perlish and\n" @@ -7381,11 +7617,11 @@ msgid "" "yet remaining very close in spirit to original API." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:1356 +#: gnu/packages/gtk.scm:1378 msgid "Layout and render international text" msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:1357 +#: gnu/packages/gtk.scm:1379 msgid "" "Pango is a library for laying out and rendering text, with an\n" "emphasis on internationalization. Pango can be used anywhere that text layout\n" @@ -7402,11 +7638,11 @@ msgid "" "and routines to assist in editing internationalized text." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:1410 +#: gnu/packages/gtk.scm:1432 msgid "Library for minimalistic gtk+3 user interfaces" msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:1411 +#: gnu/packages/gtk.scm:1433 msgid "" "Girara is a library that implements a user interface that\n" "focuses on simplicity and minimalism. Currently based on GTK+, a\n" @@ -7417,86 +7653,86 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:1510 +#: gnu/packages/gtk.scm:1532 msgid "Documentation generator from C source code" msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:1512 +#: gnu/packages/gtk.scm:1534 msgid "" "GTK-Doc generates API documentation from comments added to C code. It is\n" "typically used to document the public API of GTK+ and GNOME libraries, but it\n" "can also be used to document application code." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:1540 +#: gnu/packages/gtk.scm:1562 msgid "Theming engines for GTK+ 2.x" msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:1542 +#: gnu/packages/gtk.scm:1564 msgid "" "This package contains the standard GTK+ 2.x theming engines including\n" "Clearlooks, Crux, High Contrast, Industrial, LighthouseBlue, Metal, Mist,\n" "Redmond95 and ThinIce." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:1570 +#: gnu/packages/gtk.scm:1592 msgid "Cairo-based theming engine for GTK+ 2.x" msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:1572 +#: gnu/packages/gtk.scm:1594 msgid "" "Murrine is a cairo-based GTK+ theming engine. It is named after the\n" "glass artworks done by Venicians glass blowers." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:1598 +#: gnu/packages/gtk.scm:1620 msgid "Spell-checking addon for GTK's TextView widget" msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:1600 +#: gnu/packages/gtk.scm:1622 msgid "" "GtkSpell provides word-processor-style highlighting and replacement of\n" "misspelled words in a GtkTextView widget." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:1626 +#: gnu/packages/gtk.scm:1648 msgid "Lightweight GTK+ clipboard manager" msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:1628 +#: gnu/packages/gtk.scm:1650 msgid "" "ClipIt is a clipboard manager with features such as a history, search\n" "thereof, global hotkeys and clipboard item actions. It was forked from\n" "Parcellite and adds bugfixes and features." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:1660 +#: gnu/packages/gtk.scm:1682 msgid "Thin layer of graphic data types" msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:1661 +#: gnu/packages/gtk.scm:1683 msgid "" "This library provides graphic types and their relative API;\n" "it does not deal with windowing system surfaces, drawing, scene graphs, or\n" "input." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:1686 +#: gnu/packages/gtk.scm:1708 msgid "Gtk+ widget for dealing with 2-D tabular data" msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:1688 +#: gnu/packages/gtk.scm:1710 msgid "" "GNU Spread Sheet Widget is a library for Gtk+ which provides a widget for\n" "viewing and manipulating 2 dimensional tabular data in a manner similar to many\n" "popular spread sheet programs." msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:1729 +#: gnu/packages/gtk.scm:1751 msgid "GTK+ dialog boxes for shell scripts" msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:1731 +#: gnu/packages/gtk.scm:1753 msgid "" "This program allows you to display GTK+ dialog boxes from command line or\n" "shell scripts. Example of how to use @code{yad} can be consulted at\n" @@ -8601,19 +8837,19 @@ msgid "" "Math for editing mathematics." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:224 +#: gnu/packages/linux.scm:227 msgid "GNU Linux-Libre kernel headers" msgstr "Fichiers d'en-tête pour le noyau GNU Linux-Libre" -#: gnu/packages/linux.scm:225 +#: gnu/packages/linux.scm:228 msgid "Headers of the Linux-Libre kernel." msgstr "Fichiers d'en-tête pour le noyau Linux-Libre." -#: gnu/packages/linux.scm:420 +#: gnu/packages/linux.scm:423 msgid "100% free redistribution of a cleaned Linux kernel" msgstr "Redistribution 100% libre d'un noyau Linux propre" -#: gnu/packages/linux.scm:422 +#: gnu/packages/linux.scm:425 msgid "" "GNU Linux-Libre is a free (as in freedom) variant of the Linux kernel.\n" "It has been modified to remove all non-free binary blobs." @@ -8621,21 +8857,21 @@ msgstr "" "GNU Linux-Libre est une variante libre du noyau Linux.\n" "Il a été modifié pour en retirer toutes les composantes non-libres." -#: gnu/packages/linux.scm:457 +#: gnu/packages/linux.scm:555 msgid "Kernel module that emulates SCSI devices" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:458 +#: gnu/packages/linux.scm:556 msgid "" "VHBA module provides a Virtual (SCSI) HBA, which is the link\n" "between the CDemu userspace daemon and linux kernel." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:603 +#: gnu/packages/linux.scm:606 msgid "Pluggable authentication modules for Linux" msgstr "Modules d'authentification pour Linux" -#: gnu/packages/linux.scm:605 +#: gnu/packages/linux.scm:608 msgid "" "A *Free* project to implement OSF's RFC 86.0.\n" "Pluggable authentication modules are small shared object files that can\n" @@ -8648,11 +8884,11 @@ msgstr "" "d'un utilisateur au moment de la connexion. Ses principales fonctionnalités sont\n" "la reconfiguration locale et dynamique." -#: gnu/packages/linux.scm:647 +#: gnu/packages/linux.scm:650 msgid "Small utilities that use the proc file system" msgstr "Petits utilitaires utilisant le système de fichier proc" -#: gnu/packages/linux.scm:649 +#: gnu/packages/linux.scm:652 msgid "" "This PSmisc package is a set of some small useful utilities that\n" "use the proc file system. We're not about changing the world, but\n" @@ -8663,33 +8899,33 @@ msgstr "" "mais simplement de fournir de l'aide à l'administrateur système dans ses\n" "tâches les plus courantes." -#: gnu/packages/linux.scm:741 +#: gnu/packages/linux.scm:744 msgid "Collection of utilities for the Linux kernel" msgstr "Collection d'utilitaires pour le noyau Linux" -#: gnu/packages/linux.scm:742 +#: gnu/packages/linux.scm:745 msgid "" "Util-linux is a diverse collection of Linux kernel\n" "utilities. It provides dmesg and includes tools for working with file systems,\n" "block devices, UUIDs, TTYs, and many other tools." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:766 +#: gnu/packages/linux.scm:769 msgid "PERPETUAL DATE CONVERTER FROM GREGORIAN TO POEE CALENDAR" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:768 +#: gnu/packages/linux.scm:771 msgid "" "ddate displays the Discordian date and holidays of a given date.\n" "The Discordian calendar was made popular by the \"Illuminatus!\" trilogy\n" "by Robert Shea and Robert Anton Wilson." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:804 +#: gnu/packages/linux.scm:807 msgid "Utilities that give information about processes" msgstr "Utilitaires fournissant des informations sur les processus" -#: gnu/packages/linux.scm:806 +#: gnu/packages/linux.scm:809 msgid "" "Procps is the package that has a bunch of small useful utilities\n" "that give information about processes using the Linux /proc file system.\n" @@ -8701,27 +8937,27 @@ msgstr "" "Le paquet inclut les programmes ps, top, vmstat, w, kill, free,\n" "slabtop et skill." -#: gnu/packages/linux.scm:832 +#: gnu/packages/linux.scm:863 msgid "Tools for working with USB devices, such as lsusb" msgstr "Outils de manipulation des périphériques USB, tels que lsusb" -#: gnu/packages/linux.scm:834 +#: gnu/packages/linux.scm:865 msgid "Tools for working with USB devices, such as lsusb." msgstr "Outils de manipulation des périphériques USB, tels que lsusb." -#: gnu/packages/linux.scm:910 +#: gnu/packages/linux.scm:941 msgid "Creating and checking ext2/ext3/ext4 file systems" msgstr "Création et vérification de systèmes de fichiers ext1/ext3/ext4" -#: gnu/packages/linux.scm:912 +#: gnu/packages/linux.scm:943 msgid "This package provides tools for manipulating ext2/ext3/ext4 file systems." msgstr "Ce paquet fournit des outils pour manipuler les systèmes de fichiers ext2/ext3/ext4." -#: gnu/packages/linux.scm:954 +#: gnu/packages/linux.scm:985 msgid "Statically-linked e2fsck command from e2fsprogs" msgstr "Commandes de e2fsck liées statiquement provenant de e2fsprogs" -#: gnu/packages/linux.scm:955 +#: gnu/packages/linux.scm:986 msgid "" "This package provides statically-linked e2fsck command taken\n" "from the e2fsprogs package. It is meant to be used in initrds." @@ -8729,21 +8965,21 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit la commande e2fsck liée statiquement issue\n" "du paquet e2fsprogs. Il est censé être utilisé dans les initrds." -#: gnu/packages/linux.scm:976 +#: gnu/packages/linux.scm:1007 msgid "Recover deleted files from ext2/3/4 partitions" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:978 +#: gnu/packages/linux.scm:1009 msgid "" "Extundelete is a set of tools that can recover deleted files from an\n" "ext3 or ext4 partition." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:1009 +#: gnu/packages/linux.scm:1040 msgid "Zero non-allocated regions in ext2/ext3/ext4 file systems" msgstr "Remet à zéro les régions non allouées dans les systèmes de fichiers ext2/ext3/ext4" -#: gnu/packages/linux.scm:1011 +#: gnu/packages/linux.scm:1042 msgid "" "Zerofree finds the unallocated blocks with non-zero value content in an\n" "ext2, ext3, or ext4 file system and fills them with zeroes (or another value).\n" @@ -8751,11 +8987,11 @@ msgid "" "Zerofree requires the file system to be unmounted or mounted read-only." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:1043 +#: gnu/packages/linux.scm:1074 msgid "System call tracer for Linux" msgstr "Traceur d'appel système pour Linux" -#: gnu/packages/linux.scm:1045 +#: gnu/packages/linux.scm:1076 msgid "" "strace is a system call tracer, i.e. a debugging tool which prints out a\n" "trace of all the system calls made by a another process/program." @@ -8763,22 +8999,22 @@ msgstr "" "strace est un traceur d'appels système, c-à-d un outil de débogage affichant\n" "les appels système effectués par un autre processus/programme." -#: gnu/packages/linux.scm:1066 +#: gnu/packages/linux.scm:1097 msgid "Library call tracer for Linux" msgstr "Traceur d'appel système pour Linux" -#: gnu/packages/linux.scm:1068 +#: gnu/packages/linux.scm:1099 msgid "" "ltrace intercepts and records dynamic library calls which are called by\n" "an executed process and the signals received by that process. It can also\n" "intercept and print the system calls executed by the program." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:1087 +#: gnu/packages/linux.scm:1118 msgid "The Advanced Linux Sound Architecture libraries" msgstr "Bibliothèques ALSA (Advanced Linux Sound Architecture)" -#: gnu/packages/linux.scm:1089 gnu/packages/linux.scm:1133 +#: gnu/packages/linux.scm:1120 gnu/packages/linux.scm:1171 msgid "" "The Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) provides audio and\n" "MIDI functionality to the Linux-based operating system." @@ -8786,15 +9022,15 @@ msgstr "" "ALSA fournit des fonctionnalités audio et MIDI pour les sytèmes\n" "basés sur Linux." -#: gnu/packages/linux.scm:1131 +#: gnu/packages/linux.scm:1169 msgid "Utilities for the Advanced Linux Sound Architecture (ALSA)" msgstr "Utilitaires pour ALSA (Advanced Linux Sound Architecture)" -#: gnu/packages/linux.scm:1195 +#: gnu/packages/linux.scm:1233 msgid "Plugins for the Advanced Linux Sound Architecture (ALSA)" msgstr "Greffons pour ALSA (Advanced Linux Sound Architecture)" -#: gnu/packages/linux.scm:1197 +#: gnu/packages/linux.scm:1235 msgid "" "The Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) provides audio and\n" "MIDI functionality to the Linux-based operating system. This package enhances ALSA\n" @@ -8803,11 +9039,11 @@ msgid "" "external rate conversion." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:1231 +#: gnu/packages/linux.scm:1269 msgid "Programs to configure Linux IP packet filtering rules" msgstr "Programmes de configuration de règles de filtrage des paquets IP pour Linux" -#: gnu/packages/linux.scm:1233 +#: gnu/packages/linux.scm:1271 msgid "" "@command{iptables} is the user-space command line program used to\n" "configure the Linux 2.4.x and later IPv4 packet filtering ruleset\n" @@ -8827,11 +9063,11 @@ msgstr "" "\n" "Les deux commandes sont destinées aux administrateurs système." -#: gnu/packages/linux.scm:1289 +#: gnu/packages/linux.scm:1327 msgid "Ethernet bridge frame table administration" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:1292 +#: gnu/packages/linux.scm:1330 msgid "" "ebtables is an application program used to set up and maintain the\n" "tables of rules (inside the Linux kernel) that inspect Ethernet frames. It is\n" @@ -8839,11 +9075,11 @@ msgid "" "that the Ethernet protocol is much simpler than the IP protocol." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:1345 +#: gnu/packages/linux.scm:1383 msgid "Utilities for controlling TCP/IP networking and traffic in Linux" msgstr "Utilitaires de contrôle du traffic TCP/IP pour Linux" -#: gnu/packages/linux.scm:1347 +#: gnu/packages/linux.scm:1385 msgid "" "Iproute2 is a collection of utilities for controlling TCP/IP networking\n" "and traffic with the Linux kernel. The most important of these are\n" @@ -8855,11 +9091,11 @@ msgid "" "inadequately in modern network environments, and both should be deprecated." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:1424 +#: gnu/packages/linux.scm:1462 msgid "Tools for controlling the network subsystem in Linux" msgstr "Outils pour contrôler le sous-système réseau dans Linux" -#: gnu/packages/linux.scm:1426 +#: gnu/packages/linux.scm:1464 msgid "" "This package includes the important tools for controlling the network\n" "subsystem of the Linux kernel. This includes arp, ifconfig, netstat, rarp and\n" @@ -8873,21 +9109,21 @@ msgstr "" "particulières (pliconfig, slattach) et à des aspects avancés de la configuration\n" "réseau (iptunnel, ipmaddr)." -#: gnu/packages/linux.scm:1464 +#: gnu/packages/linux.scm:1502 msgid "Library for working with POSIX capabilities" msgstr "Bibliothèque pour travailler avec les possibilités de POSIX" -#: gnu/packages/linux.scm:1466 +#: gnu/packages/linux.scm:1504 msgid "" "Libcap2 provides a programming interface to POSIX capabilities on\n" "Linux-based operating systems." msgstr "Libcap2 fournit une interface de programmation POSIX aux systèmes basés sur Linux." -#: gnu/packages/linux.scm:1509 +#: gnu/packages/linux.scm:1547 msgid "Manipulate Ethernet bridges" msgstr "Manipulation des ponts Ethernet" -#: gnu/packages/linux.scm:1511 +#: gnu/packages/linux.scm:1549 msgid "" "Utilities for Linux's Ethernet bridging facilities. A bridge is a way\n" "to connect two Ethernet segments together in a protocol independent way.\n" @@ -8902,11 +9138,11 @@ msgstr "" "niveau 2, tous les protocoles peuvent transiter de manière transparente sur un\n" "un pont." -#: gnu/packages/linux.scm:1577 +#: gnu/packages/linux.scm:1615 msgid "NetLink protocol library suite" msgstr "Bibliothèqye pour le protocole NetLink" -#: gnu/packages/linux.scm:1579 +#: gnu/packages/linux.scm:1617 msgid "" "The libnl suite is a collection of libraries providing APIs to netlink\n" "protocol based Linux kernel interfaces. Netlink is an IPC mechanism primarily\n" @@ -8920,21 +9156,21 @@ msgstr "" "est conçu pour être un successeur plus flexible à ioctl permettant de configurer\n" "le réseau au niveau noyau et surveiller les interfaces." -#: gnu/packages/linux.scm:1609 +#: gnu/packages/linux.scm:1647 msgid "Tool for configuring wireless devices" msgstr "Outils de configuration d'extensions sans fil" -#: gnu/packages/linux.scm:1611 +#: gnu/packages/linux.scm:1649 msgid "" "iw is a new nl80211 based CLI configuration utility for wireless\n" "devices. It replaces @code{iwconfig}, which is deprecated." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:1655 +#: gnu/packages/linux.scm:1693 msgid "Analyze power consumption on Intel-based laptops" msgstr "Analyse de la consommation des portables basés sur Intel" -#: gnu/packages/linux.scm:1657 +#: gnu/packages/linux.scm:1695 msgid "" "PowerTOP is a Linux tool to diagnose issues with power consumption and\n" "power management. In addition to being a diagnostic tool, PowerTOP also has\n" @@ -8949,11 +9185,11 @@ msgstr "" "l'énergie pour des cas où le système d'exploitation n'a pas activé ces\n" "paramètres." -#: gnu/packages/linux.scm:1679 +#: gnu/packages/linux.scm:1717 msgid "Audio mixer for X and the console" msgstr "Table de mixage audio basée sur X et la console" -#: gnu/packages/linux.scm:1681 +#: gnu/packages/linux.scm:1719 msgid "" "Aumix adjusts an audio mixer from X, the console, a terminal,\n" "the command line or a script." @@ -8961,11 +9197,11 @@ msgstr "" "Aumix ajuste un mixer audio depuis X, la console, un terminal,\n" "la ligne de commande ou un script." -#: gnu/packages/linux.scm:1705 +#: gnu/packages/linux.scm:1743 msgid "Displays the IO activity of running processes" msgstr "Affiche l'activité des entrées-sorties des processus en cours d'exécution" -#: gnu/packages/linux.scm:1707 +#: gnu/packages/linux.scm:1745 msgid "" "Iotop is a Python program with a top like user interface to show the\n" "processes currently causing I/O." @@ -8973,11 +9209,11 @@ msgstr "" "Iotop est un programme Python doté d'une interface utilisateur affichant les\n" "entrées-sorties en cours des processus." -#: gnu/packages/linux.scm:1761 +#: gnu/packages/linux.scm:1799 msgid "Support file systems implemented in user space" msgstr "Support des systèmes de fichiers implantés dans l'espace utilisateur" -#: gnu/packages/linux.scm:1763 +#: gnu/packages/linux.scm:1801 msgid "" "As a consequence of its monolithic design, file system code for Linux\n" "normally goes into the kernel itself---which is not only a robustness issue,\n" @@ -8994,11 +9230,11 @@ msgstr "" "ce problème en permettant aux utilisateurs de lancer les implantations de\n" "systèmes de fichiers comme des processus utilisateur." -#: gnu/packages/linux.scm:1794 +#: gnu/packages/linux.scm:1832 msgid "User-space union file system" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:1796 +#: gnu/packages/linux.scm:1834 msgid "" "UnionFS-FUSE is a flexible union file system implementation in user\n" "space, using the FUSE library. Mounting a union file system allows you to\n" @@ -9006,15 +9242,15 @@ msgid "" "UnionFS-FUSE additionally supports copy-on-write." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:1824 +#: gnu/packages/linux.scm:1862 msgid "User-space union file system (statically linked)" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:1874 +#: gnu/packages/linux.scm:1912 msgid "Mount remote file systems over SSH" msgstr "Montage de systèmes de fichier distants avec SSH" -#: gnu/packages/linux.scm:1876 +#: gnu/packages/linux.scm:1914 msgid "" "This is a file system client based on the SSH File Transfer Protocol.\n" "Since most SSH servers already support this protocol it is very easy to set\n" @@ -9027,11 +9263,11 @@ msgstr "" "aussi facile de monter le système de fichiers que de se connecter avec un client\n" "SSH." -#: gnu/packages/linux.scm:1903 +#: gnu/packages/linux.scm:1941 msgid "Tool for mounting archive files with FUSE" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:1904 +#: gnu/packages/linux.scm:1942 msgid "" "archivemount is a FUSE-based file system for Unix variants,\n" "including Linux. Its purpose is to mount archives (i.e. tar, tar.gz, etc.) to a\n" @@ -9040,11 +9276,11 @@ msgid "" "compressed, transparent to other programs, without decompressing them." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:1933 +#: gnu/packages/linux.scm:1971 msgid "Tools for non-uniform memory access (NUMA) machines" msgstr "Outils pour les machines basées sur NUMA (non-uniform memory access)" -#: gnu/packages/linux.scm:1935 +#: gnu/packages/linux.scm:1973 msgid "" "NUMA stands for Non-Uniform Memory Access, in other words a system whose\n" "memory is not all in one place. The numactl program allows you to run your\n" @@ -9061,36 +9297,36 @@ msgstr "" "une application sur des noeuds CPU et mémoire spécifiques au moyen de politiques\n" "fournies au système d'exploitation avant le lancement du programme." -#: gnu/packages/linux.scm:1971 +#: gnu/packages/linux.scm:2009 msgid "Neo2 console layout" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:1973 +#: gnu/packages/linux.scm:2011 msgid "" "Kbd-neo provides the Neo2 keyboard layout for use with\n" "@command{loadkeys(1)} from @code{kbd(4)}." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2039 +#: gnu/packages/linux.scm:2077 msgid "Linux keyboard utilities and keyboard maps" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2041 +#: gnu/packages/linux.scm:2079 msgid "" "This package contains keytable files and keyboard utilities compatible\n" "for systems using the Linux kernel. This includes commands such as\n" "@code{loadkeys}, @code{setfont}, @code{kbdinfo}, and @code{chvt}." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2077 +#: gnu/packages/linux.scm:2115 msgid "Statically-linked @command{loadkeys} program" msgstr "Programme @command{loadkeys} lié statiquement" -#: gnu/packages/linux.scm:2102 +#: gnu/packages/linux.scm:2140 msgid "Monitor file accesses" msgstr "Surveillance des accès fichier" -#: gnu/packages/linux.scm:2104 +#: gnu/packages/linux.scm:2142 msgid "" "The inotify-tools packages provides a C library and command-line tools\n" "to use Linux' inotify mechanism, which allows file accesses to be monitored." @@ -9099,11 +9335,11 @@ msgstr "" "permettant d'utiliser le mécanisme inotify de Linux qui autorise la surveillance\n" "des accès fichier." -#: gnu/packages/linux.scm:2143 +#: gnu/packages/linux.scm:2181 msgid "Kernel module tools" msgstr "Outils de module noyau" -#: gnu/packages/linux.scm:2144 +#: gnu/packages/linux.scm:2182 msgid "" "Kmod is a set of tools to handle common tasks with Linux\n" "kernel modules like insert, remove, list, check properties, resolve\n" @@ -9121,11 +9357,11 @@ msgstr "" "kmod. L'objectif est d'être compatible avec les outils, les configurations et\n" "les indices du projet module-init-tools." -#: gnu/packages/linux.scm:2213 +#: gnu/packages/linux.scm:2251 msgid "Userspace device management" msgstr "Gestion de périphériques utilisateurs" -#: gnu/packages/linux.scm:2214 +#: gnu/packages/linux.scm:2252 msgid "" "Udev is a daemon which dynamically creates and removes\n" "device nodes from /dev/, handles hotplug events and loads drivers at boot\n" @@ -9135,26 +9371,26 @@ msgstr "" "des noeuds de périphériques dans /dev/, gérer leur branchement à chaud\n" "et charger leur pilotes au démarrage." -#: gnu/packages/linux.scm:2293 +#: gnu/packages/linux.scm:2331 msgid "Logical volume management for Linux" msgstr "Gestion de volumes logiques pour Linux" -#: gnu/packages/linux.scm:2295 +#: gnu/packages/linux.scm:2333 msgid "" "LVM2 is the logical volume management tool set for Linux-based systems.\n" "This package includes the user-space libraries and tools, including the device\n" "mapper. Kernel components are part of Linux-libre." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2317 +#: gnu/packages/linux.scm:2355 msgid "Logical volume management for Linux (statically linked)" msgstr "Gestion de volumes logiques pour Linux (lié statiquement)" -#: gnu/packages/linux.scm:2347 +#: gnu/packages/linux.scm:2385 msgid "Tools for manipulating Linux Wireless Extensions" msgstr "Outils de manipulation d'extensions sans fil pour Linux" -#: gnu/packages/linux.scm:2348 +#: gnu/packages/linux.scm:2386 msgid "" "Wireless Tools are used to manipulate the now-deprecated\n" "Linux Wireless Extensions; consider using @code{iw} instead. The Wireless\n" @@ -9163,33 +9399,33 @@ msgid "" "interface." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2425 +#: gnu/packages/linux.scm:2463 msgid "Central regulatory domain agent (CRDA) for WiFi" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2427 +#: gnu/packages/linux.scm:2465 msgid "" "The Central Regulatory Domain Agent (CRDA) acts as the udev helper for\n" "communication between the kernel Linux and user space for regulatory\n" "compliance." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2480 +#: gnu/packages/linux.scm:2518 msgid "Wireless regulatory database" msgstr "Base de données sans fil réglementaire" -#: gnu/packages/linux.scm:2482 +#: gnu/packages/linux.scm:2520 msgid "" "This package contains the wireless regulatory database Central\n" "Regulatory Database Agent (CRDA) daemon. The database contains information on\n" "country-specific regulations for the wireless spectrum." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2559 +#: gnu/packages/linux.scm:2597 msgid "Utilities to read temperature/voltage/fan sensors" msgstr "Utilitaires pour la lecture de capteurs de tempéture/voltage/ventilateur" -#: gnu/packages/linux.scm:2561 +#: gnu/packages/linux.scm:2599 msgid "" "Lm-sensors is a hardware health monitoring package for Linux. It allows\n" "you to access information from temperature, voltage, and fan speed sensors.\n" @@ -9200,22 +9436,22 @@ msgstr "" "le voltage ou la vitesse des ventilatuers. Il fonctionne avec la plupart des\n" "systèmes les plus récents." -#: gnu/packages/linux.scm:2579 +#: gnu/packages/linux.scm:2617 msgid "Manipulate Intel microcode bundles" msgstr "Manipulation des lots de microcodes Intel" -#: gnu/packages/linux.scm:2581 +#: gnu/packages/linux.scm:2619 msgid "" "@command{iucode_tool} is a utility to work with microcode packages for\n" "Intel processors. It can convert between formats, extract specific versions,\n" "create a firmware image suitable for the Linux kernel, and more." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2610 +#: gnu/packages/linux.scm:2648 msgid "I2C tools for Linux" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2612 +#: gnu/packages/linux.scm:2650 msgid "" "The i2c-tools package contains a heterogeneous set of I2C tools for\n" "Linux: a bus probing tool, a chip dumper, register-level SMBus access helpers,\n" @@ -9223,11 +9459,11 @@ msgid "" "SMBus access." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2649 +#: gnu/packages/linux.scm:2687 msgid "Hardware health information viewer" msgstr "Utiltaire de monitoring hardware" -#: gnu/packages/linux.scm:2651 +#: gnu/packages/linux.scm:2689 msgid "" "Xsensors reads data from the libsensors library regarding hardware\n" "health such as temperature, voltage and fan speed and displays the information\n" @@ -9237,11 +9473,11 @@ msgstr "" "la vitesse des ventilateurs depuis la bibliothèque libsensors et affiche les informations\n" "numériquement." -#: gnu/packages/linux.scm:2701 +#: gnu/packages/linux.scm:2739 msgid "Linux profiling with performance counters" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2703 +#: gnu/packages/linux.scm:2741 msgid "" "perf is a tool suite for profiling using hardware performance counters,\n" "with support in the Linux kernel. perf can instrument CPU performance\n" @@ -9250,11 +9486,11 @@ msgid "" "particular the @code{perf} command." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2726 +#: gnu/packages/linux.scm:2764 msgid "Simple tool for creating Linux namespace containers" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2727 +#: gnu/packages/linux.scm:2765 msgid "" "pflask is a simple tool for creating Linux namespace\n" "containers. It can be used for running a command or even booting an OS inside\n" @@ -9263,11 +9499,11 @@ msgid "" "thanks to the use of namespaces." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2782 +#: gnu/packages/linux.scm:2820 msgid "Container platform" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2783 +#: gnu/packages/linux.scm:2821 msgid "" "Singularity is a container platform supporting a number of\n" "container image formats. It can build SquashFS container images or import\n" @@ -9275,11 +9511,11 @@ msgid "" "isolation or root privileges." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2811 +#: gnu/packages/linux.scm:2849 msgid "View and tune ATA disk drive parameters" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2813 +#: gnu/packages/linux.scm:2851 msgid "" "@command{hdparm} is a command-line utility to control ATA controllers and\n" "disk drives. It can increase performance and/or reliability by careful tuning\n" @@ -9293,22 +9529,22 @@ msgid "" "Translation (@dfn{SAT}) are also supported." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2844 +#: gnu/packages/linux.scm:2882 msgid "Tool for enabling and disabling wireless devices" msgstr "Outils pour activer ou désactiver des périphériques sans fil" -#: gnu/packages/linux.scm:2846 +#: gnu/packages/linux.scm:2884 msgid "" "rfkill is a simple tool for accessing the rfkill device interface,\n" "which is used to enable and disable wireless networking devices, typically\n" "WLAN, Bluetooth and mobile broadband." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2867 +#: gnu/packages/linux.scm:2905 msgid "Display information on ACPI devices" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2868 +#: gnu/packages/linux.scm:2906 msgid "" "@code{acpi} attempts to replicate the functionality of the\n" "\"old\" @code{apm} command on ACPI systems, including battery and thermal\n" @@ -9316,11 +9552,11 @@ msgid "" "about ACPI devices." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2887 +#: gnu/packages/linux.scm:2925 msgid "Daemon for delivering ACPI events to user-space programs" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2889 +#: gnu/packages/linux.scm:2927 msgid "" "acpid is designed to notify user-space programs of Advanced\n" "Configuration and Power Interface (ACPI) events. acpid should be started\n" @@ -9329,37 +9565,37 @@ msgid "" "specified in /etc/acpi/events and execute the rules that match the event." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2911 +#: gnu/packages/linux.scm:2949 msgid "System utilities based on Linux sysfs" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2913 +#: gnu/packages/linux.scm:2951 msgid "" "These are a set of utilities built upon sysfs, a virtual file system in\n" "Linux kernel versions 2.5+ that exposes a system's device tree. The package\n" "also contains the libsysfs library." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2943 +#: gnu/packages/linux.scm:2981 msgid "System utilities based on Linux sysfs (version 1.x)" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2966 +#: gnu/packages/linux.scm:3002 msgid "Utilities to get and set CPU frequency on Linux" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2968 +#: gnu/packages/linux.scm:3004 msgid "" "The cpufrequtils suite contains utilities to retrieve CPU frequency\n" "information, and set the CPU frequency if supported, using the cpufreq\n" "capabilities of the Linux kernel." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2987 +#: gnu/packages/linux.scm:3023 msgid "Interface library for the Linux IEEE1394 drivers" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2989 +#: gnu/packages/linux.scm:3025 msgid "" "Libraw1394 is the only supported interface to the kernel side raw1394 of\n" "the Linux IEEE-1394 subsystem, which provides direct access to the connected\n" @@ -9368,46 +9604,46 @@ msgid "" "protocol in question." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3013 +#: gnu/packages/linux.scm:3049 msgid "AV/C protocol library for IEEE 1394" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3015 +#: gnu/packages/linux.scm:3051 msgid "" "Libavc1394 is a programming interface to the AV/C specification from\n" "the 1394 Trade Association. AV/C stands for Audio/Video Control." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3037 +#: gnu/packages/linux.scm:3073 msgid "Isochronous streaming media library for IEEE 1394" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3039 +#: gnu/packages/linux.scm:3075 msgid "" "The libiec61883 library provides a higher level API for streaming DV,\n" "MPEG-2 and audio over Linux IEEE 1394." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3088 +#: gnu/packages/linux.scm:3124 msgid "Tool for managing Linux Software RAID arrays" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3090 +#: gnu/packages/linux.scm:3126 msgid "" "mdadm is a tool for managing Linux Software RAID arrays. It can create,\n" "assemble, report on, and monitor arrays. It can also move spares between raid\n" "arrays when needed." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3122 +#: gnu/packages/linux.scm:3158 msgid "Statically-linked 'mdadm' command for use in an initrd" msgstr "Commandes mdadm liées statiquement à utiliser dans un initrd" -#: gnu/packages/linux.scm:3187 +#: gnu/packages/linux.scm:3223 msgid "Access block devices through multiple paths" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3189 +#: gnu/packages/linux.scm:3225 msgid "" "This package provides the following binaries to drive the\n" "Linux Device Mapper multipathing driver:\n" @@ -9420,85 +9656,85 @@ msgid "" "@end enumerate" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3221 +#: gnu/packages/linux.scm:3257 msgid "Linux-native asynchronous I/O access library" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3223 +#: gnu/packages/linux.scm:3259 msgid "" "This library enables userspace to use Linux kernel asynchronous I/O\n" "system calls, important for the performance of databases and other advanced\n" "applications." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3245 +#: gnu/packages/linux.scm:3281 msgid "Bluetooth subband audio codec" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3247 +#: gnu/packages/linux.scm:3283 msgid "" "The SBC is a digital audio encoder and decoder used to transfer data to\n" "Bluetooth audio output devices like headphones or loudspeakers." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3313 +#: gnu/packages/linux.scm:3349 msgid "Linux Bluetooth protocol stack" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3315 +#: gnu/packages/linux.scm:3351 msgid "" "BlueZ provides support for the core Bluetooth layers and protocols. It\n" "is flexible, efficient and uses a modular implementation." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3337 +#: gnu/packages/linux.scm:3373 msgid "Mount exFAT file systems" msgstr "Montage de systèmes de fichier exFAT" -#: gnu/packages/linux.scm:3339 +#: gnu/packages/linux.scm:3375 msgid "" "This package provides a FUSE-based file system that provides read and\n" "write access to exFAT devices." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3362 +#: gnu/packages/linux.scm:3398 msgid "Mount ISO file system images" msgstr "Montage de systèmes de fichier ISO" -#: gnu/packages/linux.scm:3364 +#: gnu/packages/linux.scm:3400 msgid "" -"FuseISO is a FUSE module to mount ISO filesystem images (.iso, .nrg,\n" +"FuseISO is a FUSE module to mount ISO file system images (.iso, .nrg,\n" ".bin, .mdf and .img files). It supports plain ISO9660 Level 1 and 2, Rock\n" "Ridge, Joliet, and zisofs." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3407 +#: gnu/packages/linux.scm:3443 msgid "Mouse support for the Linux console" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3409 +#: gnu/packages/linux.scm:3445 msgid "" "The GPM (general-purpose mouse) daemon is a mouse server for\n" "applications running on the Linux console. It allows users to select items\n" "and copy/paste text in the console and in xterm." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3473 +#: gnu/packages/linux.scm:3509 msgid "Create and manage btrfs copy-on-write file systems" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3474 +#: gnu/packages/linux.scm:3510 msgid "" "Btrfs is a @dfn{copy-on-write} (CoW) file system for Linux\n" "aimed at implementing advanced features while focusing on fault tolerance,\n" "repair and easy administration." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3507 +#: gnu/packages/linux.scm:3543 msgid "Statically-linked btrfs command from btrfs-progs" msgstr "Commandes btrfs de btrfs-progs liées statiquement" -#: gnu/packages/linux.scm:3508 +#: gnu/packages/linux.scm:3544 msgid "" "This package provides the statically-linked @command{btrfs}\n" "from the btrfs-progs package. It is meant to be used in initrds." @@ -9506,22 +9742,22 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit la commande liée statiquement @command{btrfs}\n" "issue du paquet btrfs-progs. Il est censé être utilisé dans les initrd." -#: gnu/packages/linux.scm:3545 +#: gnu/packages/linux.scm:3581 msgid "Userland tools for f2fs" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3547 +#: gnu/packages/linux.scm:3583 msgid "" "F2FS, the Flash-Friendly File System, is a modern file system\n" "designed to be fast and durable on flash devices such as solid-state\n" "disks and SD cards. This package provides the userland utilities." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3595 +#: gnu/packages/linux.scm:3631 msgid "Free-fall protection for spinning laptop hard drives" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3597 +#: gnu/packages/linux.scm:3633 msgid "" "Prevents shock damage to the internal spinning hard drive(s) of some\n" "HP and Dell laptops. When sudden movement is detected, all input/output\n" @@ -9531,11 +9767,11 @@ msgid "" "feature, and a laptop with an accelerometer. It has no effect on SSDs." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3654 +#: gnu/packages/linux.scm:3690 msgid "Simple fan control program" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3656 +#: gnu/packages/linux.scm:3692 msgid "" "Thinkfan is a simple fan control program. It reads temperatures,\n" "checks them against configured limits and switches to appropriate (also\n" @@ -9544,22 +9780,22 @@ msgid "" "from userspace." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3706 +#: gnu/packages/linux.scm:3742 msgid "Read-write access to NTFS file systems" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3708 +#: gnu/packages/linux.scm:3744 msgid "" "NTFS-3G provides read-write access to NTFS file systems, which are\n" "commonly found on Microsoft Windows. It is implemented as a FUSE file system.\n" "The package provides additional NTFS tools." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3750 +#: gnu/packages/linux.scm:3786 msgid "Utilities and libraries for working with RDMA devices" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3752 +#: gnu/packages/linux.scm:3788 msgid "" "This package provides userspace components for the InfiniBand\n" "subsystem of the Linux kernel. Specifically it contains userspace\n" @@ -9579,11 +9815,11 @@ msgid "" "@end enumerate" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3805 +#: gnu/packages/linux.scm:3841 msgid "Open Fabrics Enterprise Distribution (OFED) Performance Tests" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3806 +#: gnu/packages/linux.scm:3842 msgid "" "This is a collection of tests written over uverbs intended for\n" "use as a performance micro-benchmark. The tests may be used for hardware or\n" @@ -9599,32 +9835,32 @@ msgid "" "@end enumerate" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3844 +#: gnu/packages/linux.scm:3880 msgid "Random number generator daemon" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3846 +#: gnu/packages/linux.scm:3882 msgid "" "Monitor a hardware random number generator, and supply entropy\n" "from that to the system kernel's @file{/dev/random} machinery." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3885 +#: gnu/packages/linux.scm:3921 msgid "CPU frequency and voltage scaling tools for Linux" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3887 +#: gnu/packages/linux.scm:3923 msgid "" "cpupower is a set of user-space tools that use the cpufreq feature of the\n" "Linux kernel to retrieve and control processor features related to power saving,\n" "such as frequency and voltage scaling." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3907 +#: gnu/packages/linux.scm:3943 msgid "Entropy source for the Linux random number generator" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3909 +#: gnu/packages/linux.scm:3945 msgid "" "haveged generates an unpredictable stream of random numbers for use by\n" "Linux's @file{/dev/random} and @file{/dev/urandom} devices. The kernel's\n" @@ -9642,11 +9878,11 @@ msgid "" "not as a replacement for it." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3994 +#: gnu/packages/linux.scm:4030 msgid "eCryptfs cryptographic file system utilities" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3996 +#: gnu/packages/linux.scm:4032 msgid "" "eCryptfs is a POSIX-compliant stacked cryptographic file system for Linux.\n" "Each file's cryptographic meta-data is stored inside the file itself, along\n" @@ -9656,11 +9892,11 @@ msgid "" "2.6.19. This package contains the userland utilities to manage it." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4027 +#: gnu/packages/linux.scm:4063 msgid "NFSv4 support library for name/ID mapping" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4028 +#: gnu/packages/linux.scm:4064 msgid "" "Libnfsidmap is a library holding mulitiple methods of\n" "mapping names to ids and visa versa, mainly for NFSv4. It provides an\n" @@ -9668,11 +9904,11 @@ msgid "" "the default @code{nsswitch} and the experimental @code{umich_ldap}." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4062 +#: gnu/packages/linux.scm:4098 msgid "Tools for loading and managing Linux kernel modules" msgstr "Outils de chargement et de gestion de modules noyau pour Linux" -#: gnu/packages/linux.scm:4064 +#: gnu/packages/linux.scm:4100 msgid "" "Tools for loading and managing Linux kernel modules, such as\n" "@code{modprobe}, @code{insmod}, @code{lsmod}, and more." @@ -9680,11 +9916,11 @@ msgstr "" "Outils pour le chargement et la gestion des modules noyau Linux, tels que\n" "@code{modprobe}, @code{insmod}, @code{lsmod} et plus." -#: gnu/packages/linux.scm:4101 +#: gnu/packages/linux.scm:4137 msgid "Machine check monitor for x86 Linux systems" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4103 +#: gnu/packages/linux.scm:4139 msgid "" "The mcelog daemon is required by the Linux kernel to log memory, I/O, CPU,\n" "and other hardware errors on x86 systems. It can also perform user-defined\n" @@ -9692,11 +9928,11 @@ msgid "" "are exceeded." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4132 +#: gnu/packages/linux.scm:4168 msgid "MTD Flash Storage Utilities" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4133 +#: gnu/packages/linux.scm:4169 msgid "" "This package provides utilities for testing, partitioning, etc\n" "of flash storage." @@ -9704,11 +9940,11 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit des outils pour tester, partitionner, etc\n" "les périphériques flash." -#: gnu/packages/linux.scm:4156 +#: gnu/packages/linux.scm:4192 msgid "Interface to Linux's seccomp syscall filtering mechanism" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4157 +#: gnu/packages/linux.scm:4193 msgid "" "The libseccomp library provides an easy to use, platform\n" "independent, interface to the Linux Kernel's syscall filtering mechanism. The\n" @@ -9718,11 +9954,11 @@ msgid "" "developers." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4201 +#: gnu/packages/linux.scm:4237 msgid "Usage monitor for AMD Radeon graphics" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4202 +#: gnu/packages/linux.scm:4238 msgid "" "RadeonTop monitors resource consumption on supported AMD\n" "Radeon Graphics Processing Units (GPUs), either in real time as bar graphs on\n" @@ -9732,21 +9968,21 @@ msgid "" "under OpenGL graphics workloads." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4238 +#: gnu/packages/linux.scm:4274 msgid "Tool and library to manipulate EFI variables" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4239 +#: gnu/packages/linux.scm:4275 msgid "" "This package provides a library and a command line\n" "interface to the variable facility of UEFI boot firmware." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4273 +#: gnu/packages/linux.scm:4309 msgid "Modify the Extensible Firmware Interface (EFI) boot manager" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4275 +#: gnu/packages/linux.scm:4311 msgid "" "@code{efibootmgr} is a user-space application to modify the Intel\n" "Extensible Firmware Interface (EFI) Boot Manager. This application can\n" @@ -9754,11 +9990,11 @@ msgid "" "running boot option, and more." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4311 +#: gnu/packages/linux.scm:4347 msgid "Performance monitoring tools for Linux" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4312 +#: gnu/packages/linux.scm:4348 msgid "" "The sysstat utilities are a collection of performance\n" "monitoring tools for Linux. These include @code{mpstat}, @code{iostat},\n" @@ -9766,11 +10002,11 @@ msgid "" "@code{sadf} and @code{sa}." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4336 +#: gnu/packages/linux.scm:4372 msgid "GNU/Linux application to control backlights" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4338 +#: gnu/packages/linux.scm:4374 msgid "" "Light is a program to send commands to screen backlight controllers\n" "under GNU/Linux. Features include:\n" @@ -9786,11 +10022,11 @@ msgid "" "Light is the successor of lightscript." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4381 +#: gnu/packages/linux.scm:4417 msgid "Backlight and LED brightness control" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4383 +#: gnu/packages/linux.scm:4419 msgid "" "This program allows you read and control device brightness. Devices\n" "include backlight and LEDs. It can also preserve current brightness before\n" @@ -9800,11 +10036,11 @@ msgid "" "interface in sysfs, which can be accomplished with the included udev rules." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4484 +#: gnu/packages/linux.scm:4524 msgid "Power management tool for Linux" msgstr "Outil de gestion de l'énergie pour Linux" -#: gnu/packages/linux.scm:4485 +#: gnu/packages/linux.scm:4525 msgid "" "TLP is a power management tool for Linux. It comes with\n" "a default configuration already optimized for battery life. Nevertheless,\n" @@ -9812,11 +10048,11 @@ msgid "" "every time the power supply source is changed." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4511 +#: gnu/packages/linux.scm:4551 msgid "List hardware information" msgstr "Liste les informations sur le matériel" -#: gnu/packages/linux.scm:4513 +#: gnu/packages/linux.scm:4553 msgid "" "@command{lshw} (Hardware Lister) is a small tool to provide\n" "detailed information on the hardware configuration of the machine.\n" @@ -9826,11 +10062,11 @@ msgid "" "machines (PowerMac G4 is known to work)." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4536 +#: gnu/packages/linux.scm:4576 msgid "Netlink utility library" msgstr "Bibliothèque pour le protocole NetLink" -#: gnu/packages/linux.scm:4537 +#: gnu/packages/linux.scm:4577 msgid "" "Libmnl is a minimalistic user-space library oriented to\n" "Netlink developers. There are a lot of common tasks in parsing, validating,\n" @@ -9839,11 +10075,11 @@ msgid "" "re-use code and to avoid re-inventing the wheel." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4561 +#: gnu/packages/linux.scm:4601 msgid "Netlink programming interface to the Linux nf_tables subsystem" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4562 +#: gnu/packages/linux.scm:4602 msgid "" "Libnftnl is a userspace library providing a low-level netlink\n" "programming interface to the in-kernel nf_tables subsystem. The library\n" @@ -9851,11 +10087,11 @@ msgid "" "used by nftables." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4591 +#: gnu/packages/linux.scm:4631 msgid "Userspace utility for Linux packet filtering" msgstr "Utilitaire en espcae utilisateur pour les règles de filtrage des paquets IP pour Linux" -#: gnu/packages/linux.scm:4592 +#: gnu/packages/linux.scm:4632 msgid "" "nftables is the project that aims to replace the existing\n" "{ip,ip6,arp,eb}tables framework. Basically, this project provides a new packet\n" @@ -9865,11 +10101,11 @@ msgid "" "userspace queueing component and the logging subsystem." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4689 +#: gnu/packages/linux.scm:4729 msgid "Unprivileged chroot, bind mount, and binfmt_misc" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4691 +#: gnu/packages/linux.scm:4731 msgid "" "PRoot is a user-space implementation of @code{chroot}, @code{mount --bind},\n" "and @code{binfmt_misc}. This means that users don't need any privileges or\n" @@ -9882,15 +10118,15 @@ msgid "" "available in the kernel Linux." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4707 +#: gnu/packages/linux.scm:4747 msgid "Unprivileged chroot, bind mount, and binfmt_misc (statically linked)" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4753 +#: gnu/packages/linux.scm:4793 msgid "Linux tool to dump x86 CPUID information about the CPU(s)" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4754 +#: gnu/packages/linux.scm:4794 msgid "" "cpuid dumps detailed information about the CPU(s) gathered\n" "from the CPUID instruction, and also determines the exact model of CPU(s). It\n" @@ -9898,22 +10134,22 @@ msgid "" "NexGen, Rise, and SiS CPUs." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4781 +#: gnu/packages/linux.scm:4821 msgid "Use a FUSE file system to access data over MTP" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4782 +#: gnu/packages/linux.scm:4822 msgid "" "jmtpfs uses FUSE (file system in userspace) to provide access\n" "to data over the Media Transfer Protocol (MTP). Unprivileged users can mount\n" "the MTP device as a file system." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4805 +#: gnu/packages/linux.scm:4845 msgid "Utility to show process environment" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4806 +#: gnu/packages/linux.scm:4846 msgid "" "Procenv is a command-line tool that displays as much detail about\n" "itself and its environment as possible. It can be used as a test\n" @@ -9921,11 +10157,11 @@ msgid "" "comparing system environments." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4833 +#: gnu/packages/linux.scm:4873 msgid "Open Fabric Interfaces" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4835 +#: gnu/packages/linux.scm:4875 msgid "" "OpenFabrics Interfaces (OFI) is a framework focused on exporting fabric\n" "communication services to applications. OFI is best described as a collection\n" @@ -9939,11 +10175,11 @@ msgid "" "libraries, which are often integrated directly into libfabric." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4888 +#: gnu/packages/linux.scm:4928 msgid "Intel Performance Scaled Messaging (PSM) Libraries" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4890 +#: gnu/packages/linux.scm:4930 msgid "" "The PSM Messaging API, or PSM API, is Intel's low-level user-level\n" "communications interface for the True Scale family of products. PSM users are\n" @@ -9951,22 +10187,22 @@ msgid "" "interfaces in parallel environments." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4931 +#: gnu/packages/linux.scm:4971 msgid "Take screenshots of one or more Linux text consoles" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4933 +#: gnu/packages/linux.scm:4973 msgid "" "snapscreenshot saves a screenshot of one or more Linux text consoles as a\n" "Targa (@dfn{.tga}) image. It can be used by anyone with read access to the\n" "relevant @file{/dev/vcs*} file(s)." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4987 +#: gnu/packages/linux.scm:5027 msgid "Take a screenshot of the contents of the Linux framebuffer" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4989 +#: gnu/packages/linux.scm:5029 msgid "" "fbcat saves the contents of the Linux framebuffer (@file{/dev/fb*}), or\n" "a dump therof. It supports a wide range of drivers and pixel formats.\n" @@ -9978,22 +10214,22 @@ msgid "" "emulates the behaviour of Gunnar Monell's older fbgrab utility." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:5020 +#: gnu/packages/linux.scm:5060 msgid "Control groups management tools" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:5021 +#: gnu/packages/linux.scm:5061 msgid "" "Control groups is Linux kernel method for process resource\n" "restriction, permission handling and more. This package provides userspace\n" "interface to this kernel feature." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:5055 +#: gnu/packages/linux.scm:5094 msgid "Control fan speed on Macbooks" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:5057 +#: gnu/packages/linux.scm:5096 msgid "" "mbpfan is a fan control daemon for Apple Macbooks. It uses input from\n" "the @code{coretemp} module and sets the fan speed using the @code{applesmc}\n" @@ -10001,11 +10237,11 @@ msgid "" "privileges." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:5100 +#: gnu/packages/linux.scm:5139 msgid "Intel Performance Scaled Messaging 2 (PSM2) library" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:5102 +#: gnu/packages/linux.scm:5141 msgid "" "This package is low-level user-level Intel's communications interface.\n" "The PSM2 API is a high-performance vendor-specific protocol that provides a\n" @@ -10013,11 +10249,11 @@ msgid "" "high-speed networking devices." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:5142 +#: gnu/packages/linux.scm:5181 msgid "Performance event monitoring library" msgstr "Bibliothèque de surveillance d'événements de performance" -#: gnu/packages/linux.scm:5144 +#: gnu/packages/linux.scm:5183 msgid "" "This package provides a library called libpfm4, which is used to develop\n" "monitoring tools exploiting the performance monitoring events such as those\n" @@ -10032,11 +10268,11 @@ msgid "" "introduced in Linux 2.6.31." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:5172 +#: gnu/packages/linux.scm:5211 msgid "Low-level netfilter netlink communication library" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:5174 +#: gnu/packages/linux.scm:5213 msgid "" "@code{libnfnetlink} is the low-level library for netfilter related\n" "kernel/userspace communication. It provides a generic messaging\n" @@ -10045,11 +10281,23 @@ msgid "" "management tools in userspace." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:5204 +#: gnu/packages/linux.scm:5240 +msgid "Simple netlink library for Go" +msgstr "" + +#: gnu/packages/linux.scm:5241 +msgid "" +"The netlink package provides a simple netlink library for\n" +"Go. Netlink is the interface a user-space program in Linux uses to\n" +"communicate with the kernel. It can be used to add and remove interfaces, set\n" +"IP addresses and routes, and configure IPsec." +msgstr "" + +#: gnu/packages/linux.scm:5270 msgid "XFS file system tools" msgstr "Outils du système de fichier XFS" -#: gnu/packages/linux.scm:5205 +#: gnu/packages/linux.scm:5271 msgid "" "This package provides commands to create and check XFS\n" "file systems." @@ -10057,23 +10305,23 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit des fonctions pour créer et vérifier\n" "des systèmes de fichiers XFS." -#: gnu/packages/linux.scm:5243 -msgid "Generate ext2 filesystem as a normal user" +#: gnu/packages/linux.scm:5309 +msgid "Generate ext2 file system as a normal user" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:5244 +#: gnu/packages/linux.scm:5310 msgid "" -"This package provides a program to general an ext2\n" -"filesystem as a normal (non-root) user. It does not require you to mount\n" +"This package provides a program to generate an ext2\n" +"file system as a normal (non-root) user. It does not require you to mount\n" "the image file to copy files on it, nor does it require that you become\n" "the superuser to make device nodes." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:5307 +#: gnu/packages/linux.scm:5373 msgid "Provides a fake root environment" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:5308 +#: gnu/packages/linux.scm:5374 msgid "" "@command{fakeroot} runs a command in an environment where\n" "it appears to have root privileges for file manipulation. This is useful\n" @@ -10084,11 +10332,11 @@ msgid "" "have to construct the archives directly, without using the archiver." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:5355 +#: gnu/packages/linux.scm:5421 msgid "Dispatch input peripherals events to a device file" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:5356 +#: gnu/packages/linux.scm:5422 msgid "" "inputattach dispatches input events from several device\n" "types and interfaces and translates so that the X server can use them." @@ -10665,11 +10913,11 @@ msgid "" "themselves." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:124 +#: gnu/packages/networking.scm:126 msgid "Viewing and manipulating MAC addresses of network interfaces" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:125 +#: gnu/packages/networking.scm:127 msgid "" "GNU MAC Changer is a utility for viewing and changing MAC\n" "addresses of networking devices. New addresses may be set explicitly or\n" @@ -10677,22 +10925,22 @@ msgid "" "or, more generally, MAC addresses of the same category of hardware." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:154 +#: gnu/packages/networking.scm:156 msgid "Teredo IPv6 tunneling software" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:156 +#: gnu/packages/networking.scm:158 msgid "" "Miredo is an implementation (client, relay, server) of the Teredo\n" "specification, which provides IPv6 Internet connectivity to IPv6 enabled hosts\n" "residing in IPv4-only networks, even when they are behind a NAT device." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:178 +#: gnu/packages/networking.scm:180 msgid "Open bidirectional communication channels from the command line" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:180 +#: gnu/packages/networking.scm:182 msgid "" "socat is a relay for bidirectional data transfer between two independent\n" "data channels---files, pipes, devices, sockets, etc. It can create\n" @@ -10705,22 +10953,22 @@ msgid "" "or server shell scripts with network connections." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:262 +#: gnu/packages/networking.scm:264 msgid "Monitor and filter incoming requests for network services" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:263 +#: gnu/packages/networking.scm:265 msgid "" "With this package you can monitor and filter incoming requests for\n" "network services. It includes a library which may be used by daemons to\n" "transparently check connection attempts against an access control list." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:283 +#: gnu/packages/networking.scm:285 msgid "Library for message-based applications" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:285 +#: gnu/packages/networking.scm:287 msgid "" "The 0MQ lightweight messaging kernel is a library which extends the\n" "standard socket interfaces with features traditionally provided by specialized\n" @@ -10730,63 +10978,63 @@ msgid "" "more." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:323 +#: gnu/packages/networking.scm:325 msgid "High-level C bindings for ØMQ" msgstr "Liaisons de haut-niveau pour ØMQ" -#: gnu/packages/networking.scm:325 +#: gnu/packages/networking.scm:327 msgid "" "czmq provides bindings for the ØMQ core API that hides the differences\n" "between different versions of ØMQ." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:352 +#: gnu/packages/networking.scm:354 msgid "C++ bindings for the ØMQ messaging library" msgstr "Liaisons C++ pour la bibliothèque de messagerie ØMQ" -#: gnu/packages/networking.scm:354 +#: gnu/packages/networking.scm:356 msgid "" "This package provides header-only C++ bindings for ØMQ. The header\n" "files contain direct mappings of the abstractions provided by the ØMQ C API." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:389 +#: gnu/packages/networking.scm:391 msgid "Apache Kafka C/C++ client library" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:391 +#: gnu/packages/networking.scm:393 msgid "" "librdkafka is a C library implementation of the Apache Kafka protocol,\n" "containing both Producer and Consumer support." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:408 +#: gnu/packages/networking.scm:410 msgid "Library for Neighbor Discovery Protocol" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:410 +#: gnu/packages/networking.scm:412 msgid "" "libndp contains a library which provides a wrapper for IPv6 Neighbor\n" "Discovery Protocol. It also provides a tool named ndptool for sending and\n" "receiving NDP messages." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:428 +#: gnu/packages/networking.scm:430 msgid "Display or change Ethernet device settings" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:430 +#: gnu/packages/networking.scm:432 msgid "" "ethtool can be used to query and change settings such as speed,\n" "auto-negotiation and checksum offload on many network devices, especially\n" "Ethernet devices." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:470 +#: gnu/packages/networking.scm:472 msgid "Text based network interface status monitor" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:472 +#: gnu/packages/networking.scm:474 msgid "" "IFStatus is a simple, easy-to-use program for displaying commonly\n" "needed/wanted real-time traffic statistics of multiple network\n" @@ -10794,11 +11042,11 @@ msgid "" "intended as a substitute for the PPPStatus and EthStatus projects." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:492 +#: gnu/packages/networking.scm:494 msgid "Realtime console network usage monitor" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:494 +#: gnu/packages/networking.scm:496 msgid "" "Nload is a console application which monitors network traffic and\n" "bandwidth usage in real time. It visualizes the in- and outgoing traffic using\n" @@ -10806,11 +11054,11 @@ msgid "" "and min/max network usage." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:539 +#: gnu/packages/networking.scm:541 msgid "Tunnel IPv4 data through a DNS server" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:540 +#: gnu/packages/networking.scm:542 msgid "" "Iodine tunnels IPv4 data through a DNS server. This\n" "can be useful in different situations where internet access is firewalled, but\n" @@ -10818,11 +11066,11 @@ msgid "" "and up to 1 Mbit/s downstream." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:577 +#: gnu/packages/networking.scm:579 msgid "Intelligent client for the WHOIS directory service" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:579 +#: gnu/packages/networking.scm:581 msgid "" "whois searches for an object in a @dfn{WHOIS} (RFC 3912) database.\n" "It is commonly used to look up the registered users or assignees of an Internet\n" @@ -10834,22 +11082,22 @@ msgid "" "of the same name." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:652 +#: gnu/packages/networking.scm:654 msgid "Network traffic analyzer" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:653 +#: gnu/packages/networking.scm:655 msgid "" "Wireshark is a network protocol analyzer, or @dfn{packet\n" "sniffer}, that lets you capture and interactively browse the contents of\n" "network frames." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:672 +#: gnu/packages/networking.scm:674 msgid "Send ICMP ECHO_REQUEST packets to network hosts" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:674 +#: gnu/packages/networking.scm:676 msgid "" "fping is a ping like program which uses the Internet Control Message\n" "Protocol (ICMP) echo request to determine if a target host is responding.\n" @@ -10860,22 +11108,42 @@ msgid "" "fashion." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:725 +#: gnu/packages/networking.scm:727 msgid "Command-line interface to the Gandi.net Web API" msgstr "Interface en ligne de commande pour l'API Web de Gandi.net" -#: gnu/packages/networking.scm:727 +#: gnu/packages/networking.scm:729 msgid "" "This package provides a command-line client (@command{gandi}) to buy,\n" "manage, and delete Internet resources from Gandi.net such as domain names,\n" "virtual machines, and certificates." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:757 +#: gnu/packages/networking.scm:754 +msgid "Simple network namespace handling for Go" +msgstr "" + +#: gnu/packages/networking.scm:755 +msgid "" +"The netns package provides a simple interface for\n" +"handling network namespaces in Go." +msgstr "Le paquet netns fournit une interface simple pour gérer les espaces de noms réseaux en Go." + +#: gnu/packages/networking.scm:779 +msgid "SCTP library for the Go programming language" +msgstr "Bibliothèque SCTP pour le langage de programmation Go" + +#: gnu/packages/networking.scm:780 +msgid "" +"This library provides methods for using the stream control\n" +"transmission protocol (SCTP) in a Go application." +msgstr "" + +#: gnu/packages/networking.scm:809 msgid "Web server latency and throughput monitor" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:759 +#: gnu/packages/networking.scm:811 msgid "" "httping measures how long it takes to connect to a web server, send an\n" "HTTP(S) request, and receive the reply headers. It is somewhat similar to\n" @@ -10884,11 +11152,11 @@ msgid "" "application stack itself." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:791 +#: gnu/packages/networking.scm:843 msgid "Visualize curl statistics" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:793 +#: gnu/packages/networking.scm:845 msgid "" "@command{httpstat} is a tool to visualize statistics from the\n" "@command{curl} HTTP client. It acts as a wrapper for @command{curl} and\n" @@ -10896,21 +11164,21 @@ msgid "" "TCP connection, TLS handshake and so on) in the terminal." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:827 +#: gnu/packages/networking.scm:879 msgid "Console based live network and disk I/O bandwidth monitor" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:828 +#: gnu/packages/networking.scm:880 msgid "" "Bandwidth Monitor NG is a small and simple console based\n" "live network and disk I/O bandwidth monitor." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:888 +#: gnu/packages/networking.scm:940 msgid "Assess WiFi network security" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:890 +#: gnu/packages/networking.scm:942 msgid "" "Aircrack-ng is a complete suite of tools to assess WiFi network\n" "security. It focuses on different areas of WiFi security: monitoring,\n" @@ -10918,11 +11186,11 @@ msgid "" "allows for heavy scripting." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:912 +#: gnu/packages/networking.scm:964 msgid "Event loop and event-driven async socket base class" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:914 +#: gnu/packages/networking.scm:966 msgid "" "Danga::Socket is an abstract base class for objects backed by a socket\n" "which provides the basic framework for event-driven asynchronous IO, designed\n" @@ -10930,11 +11198,11 @@ msgid "" "loop." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:938 +#: gnu/packages/networking.scm:990 msgid "IPv4 and IPv6 validation methods" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:940 +#: gnu/packages/networking.scm:992 msgid "" "This module provides several IP address validation subroutines that both\n" "validate and untaint their input. This includes both basic validation\n" @@ -10943,105 +11211,105 @@ msgid "" "private (reserved)." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:967 +#: gnu/packages/networking.scm:1019 msgid "Perl Interface to the Domain Name System" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:968 +#: gnu/packages/networking.scm:1020 msgid "Net::DNS is the Perl Interface to the Domain Name System." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:999 +#: gnu/packages/networking.scm:1051 msgid "IPv6 related part of the C socket.h defines and structure manipulators for Perl" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1000 +#: gnu/packages/networking.scm:1052 msgid "" "Socket6 binds the IPv6 related part of the C socket header\n" "definitions and structure manipulators for Perl." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1026 +#: gnu/packages/networking.scm:1078 msgid "Programmable DNS resolver class for offline emulation of DNS" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1027 +#: gnu/packages/networking.scm:1079 msgid "" "Net::DNS::Resolver::Programmable is a programmable DNS resolver for\n" "offline emulation of DNS." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1060 +#: gnu/packages/networking.scm:1112 msgid "Manages IPv4 and IPv6 addresses and subnets" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1061 +#: gnu/packages/networking.scm:1113 msgid "NetAddr::IP manages IPv4 and IPv6 addresses and subsets." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1085 +#: gnu/packages/networking.scm:1137 msgid "Patricia Trie Perl module for fast IP address lookups" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1087 +#: gnu/packages/networking.scm:1139 msgid "Net::Patricia does IP address lookups quickly in Perl." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1110 +#: gnu/packages/networking.scm:1162 msgid "Perl extension for merging IPv4 or IPv6 CIDR addresses" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1111 +#: gnu/packages/networking.scm:1163 msgid "Net::CIDR::Lite merges IPv4 or IPv6 CIDR addresses." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1133 +#: gnu/packages/networking.scm:1185 msgid "Look up location and network information by IP Address in Perl" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1134 +#: gnu/packages/networking.scm:1186 msgid "" "The Perl module @code{Geo::IP}. It looks up location and\n" "network information by IP Address." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1163 +#: gnu/packages/networking.scm:1215 msgid "Perl object interface for AF_INET/AF_INET6 domain sockets" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1164 +#: gnu/packages/networking.scm:1216 msgid "" "IO::Socket::INET6 is an interface for AF_INET/AF_INET6 domain\n" "sockets in Perl." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1193 +#: gnu/packages/networking.scm:1244 msgid "Library providing automatic proxy configuration management" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1194 +#: gnu/packages/networking.scm:1245 msgid "" "Libproxy handles the details of HTTP/HTTPS proxy\n" "configuration for applications across all scenarios. Applications using\n" "libproxy only have to specify which proxy to use." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1229 +#: gnu/packages/networking.scm:1280 msgid "Redirect any TCP connection through a proxy or proxy chain" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1230 +#: gnu/packages/networking.scm:1281 msgid "" "Proxychains-ng is a preloader which hooks calls to sockets\n" "in dynamically linked programs and redirects them through one or more SOCKS or\n" "HTTP proxies." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1250 +#: gnu/packages/networking.scm:1301 msgid "Network communication layer on top of UDP" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1252 +#: gnu/packages/networking.scm:1303 msgid "" "ENet's purpose is to provide a relatively thin, simple and robust network\n" "communication layer on top of UDP. The primary feature it provides is optional\n" @@ -11051,11 +11319,11 @@ msgid "" "library remains flexible, portable, and easily embeddable." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1317 +#: gnu/packages/networking.scm:1368 msgid "Applicative network protocol demultiplexer" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1319 +#: gnu/packages/networking.scm:1370 msgid "" "sslh is a network protocol demultiplexer. It acts like a switchboard,\n" "accepting connections from clients on one port and forwarding them to different\n" @@ -11067,11 +11335,11 @@ msgid "" "that block port 22." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1342 +#: gnu/packages/networking.scm:1393 msgid "TCP, UDP and SCTP bandwidth measurement tool" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1344 +#: gnu/packages/networking.scm:1395 msgid "" "iPerf is a tool to measure achievable bandwidth on IP networks. It\n" "supports tuning of various parameters related to timing, buffers and\n" @@ -11079,11 +11347,11 @@ msgid "" "the bandwidth, loss, and other parameters." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1377 +#: gnu/packages/networking.scm:1428 msgid "Per-process bandwidth monitor" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1378 +#: gnu/packages/networking.scm:1429 msgid "" "NetHogs is a small 'net top' tool for Linux. Instead of\n" "breaking the traffic down per protocol or per subnet, like most tools do, it\n" @@ -11095,11 +11363,11 @@ msgid "" "gone wild and are suddenly taking up your bandwidth." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1424 +#: gnu/packages/networking.scm:1475 msgid "Usenet binary file downloader" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1426 +#: gnu/packages/networking.scm:1477 msgid "" "NZBGet is a binary newsgrabber, which downloads files from Usenet based\n" "on information given in @code{nzb} files. NZBGet can be used in standalone\n" @@ -11109,11 +11377,11 @@ msgid "" "procedure calls (RPCs)." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1480 +#: gnu/packages/networking.scm:1531 msgid "Virtual network switch" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1483 +#: gnu/packages/networking.scm:1534 msgid "" "Open vSwitch is a multilayer virtual switch. It is designed to enable\n" "massive network automation through programmatic extension, while still\n" @@ -11121,54 +11389,54 @@ msgid "" "IPFIX, RSPAN, CLI, LACP, 802.1ag)." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1505 +#: gnu/packages/networking.scm:1556 msgid "Python class and tools for handling IP addresses and networks" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1506 +#: gnu/packages/networking.scm:1557 msgid "" "The @code{IP} class allows a comfortable parsing and\n" "handling for most notations in use for IPv4 and IPv6 addresses and\n" "networks." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1529 +#: gnu/packages/networking.scm:1580 msgid "Internet bandwidth tester" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1531 +#: gnu/packages/networking.scm:1582 msgid "" "Command line interface for testing internet bandwidth using\n" "speedtest.net." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1549 +#: gnu/packages/networking.scm:1600 msgid "HPA's tftp client" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1551 +#: gnu/packages/networking.scm:1602 msgid "" "This is a tftp client derived from OpenBSD tftp with some extra options\n" "added and bugs fixed. The source includes readline support but it is not\n" "enabled due to license conflicts between the BSD advertising clause and the GPL." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1579 +#: gnu/packages/networking.scm:1630 msgid "Small Ident Daemon" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1581 +#: gnu/packages/networking.scm:1632 msgid "" "@dfn{Pidentd} (Peter's Ident Daemon) is a identd, which implements a\n" "identification server. Pidentd looks up specific TCP/IP connections and\n" "returns the user name and other information about the connection." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1628 +#: gnu/packages/networking.scm:1679 msgid "Create secure pipes between sockets" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1629 +#: gnu/packages/networking.scm:1680 msgid "" "Spiped (pronounced \"ess-pipe-dee\") is a utility for creating\n" "symmetrically encrypted and authenticated pipes between socket addresses, so\n" @@ -11178,11 +11446,11 @@ msgid "" "does not use SSH and requires a pre-shared symmetric key." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1656 +#: gnu/packages/networking.scm:1707 msgid "Routing Software Suite" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1657 +#: gnu/packages/networking.scm:1708 msgid "" "Quagga is a routing software suite, providing implementations\n" "of OSPFv2, OSPFv3, RIP v1 and v2, RIPng and BGP-4 for Unix platforms.\n" @@ -11194,22 +11462,22 @@ msgid "" "updates to the zebra daemon." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1708 +#: gnu/packages/networking.scm:1759 msgid "IPv6 security research toolkit" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1709 +#: gnu/packages/networking.scm:1760 msgid "" "The THC IPv6 Toolkit provides command-line tools and a library\n" "for researching IPv6 implementations and deployments. It requires Linux 2.6 or\n" "newer and only works on Ethernet network interfaces." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1735 +#: gnu/packages/networking.scm:1786 msgid "Bandwidth monitor" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1736 +#: gnu/packages/networking.scm:1787 msgid "" "bmon is a monitoring and debugging tool to capture\n" "networking-related statistics and prepare them visually in a human-friendly\n" @@ -11217,11 +11485,11 @@ msgid "" "interface and a programmable text output for scripting." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1778 +#: gnu/packages/networking.scm:1829 msgid "Framework for low-level network packet construction" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1780 +#: gnu/packages/networking.scm:1831 msgid "" "Libnet provides a fairly portable framework for network packet\n" "construction and injection. It features portable packet creation interfaces\n" @@ -11230,11 +11498,11 @@ msgid "" "can be whipped up with little effort." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1808 +#: gnu/packages/networking.scm:1859 msgid "Network diagnostic tool" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1810 +#: gnu/packages/networking.scm:1861 msgid "" "@dfn{mtr} (My TraceRoute) combines the functionality of the\n" "@command{traceroute} and @command{ping} programs in a single network diagnostic\n" @@ -11244,22 +11512,22 @@ msgid "" "displays the results in real time." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1862 +#: gnu/packages/networking.scm:1913 msgid "IKEv1/v2 keying daemon" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1863 +#: gnu/packages/networking.scm:1914 msgid "" "StrongSwan is an IPsec implementation originally based upon\n" "the FreeS/WAN project. It contains support for IKEv1, IKEv2, MOBIKE, IPv6,\n" "NAT-T and more." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1947 +#: gnu/packages/networking.scm:1998 msgid "Peer-to-peer client for the eD2K and Kademlia networks" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1949 +#: gnu/packages/networking.scm:2000 msgid "" "aMule is an eMule-like client for the eD2k and Kademlia peer-to-peer\n" "file sharing networks. It includes a graphical user interface (GUI), a daemon\n" @@ -11268,11 +11536,11 @@ msgid "" "remotely." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1972 +#: gnu/packages/networking.scm:2023 msgid "Framework for proximity-based peer-to-peer applications" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1973 +#: gnu/packages/networking.scm:2024 msgid "" "Zyre provides reliable group messaging over local area\n" "networks using zeromq. It has these key characteristics:\n" @@ -11289,11 +11557,11 @@ msgid "" "@end itemize" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:2013 +#: gnu/packages/networking.scm:2064 msgid "CAN utilities" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:2014 +#: gnu/packages/networking.scm:2065 msgid "" "This package provides CAN utilities in the following areas:\n" "\n" @@ -11309,22 +11577,22 @@ msgid "" "@end itemize" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:2050 +#: gnu/packages/networking.scm:2101 msgid "C++ library for ASynchronous network I/O" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:2051 +#: gnu/packages/networking.scm:2102 msgid "" "Asio is a cross-platform C++ library for network and\n" "low-level I/O programming that provides developers with a consistent\n" "asynchronous model using a modern C++ approach." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:2075 +#: gnu/packages/networking.scm:2126 msgid "Fast tunnel proxy that helps you bypass firewalls" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:2077 +#: gnu/packages/networking.scm:2128 msgid "" "This package is a fast tunnel proxy that helps you bypass firewalls.\n" "\n" @@ -11338,11 +11606,11 @@ msgid "" "@end itemize" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:2155 +#: gnu/packages/networking.scm:2206 msgid "Simple Network Management Protocol library and tools" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:2156 +#: gnu/packages/networking.scm:2207 msgid "" "The @dfn{Simple Network Management Protocol} (SNMP) is a\n" "widely used protocol for monitoring the health and welfare of network\n" @@ -11351,32 +11619,32 @@ msgid "" "SNMP v3 using both IPv4 and IPv6." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:2197 +#: gnu/packages/networking.scm:2248 msgid "Bridge for UDP tunnels, Ethernet, TAP and VMnet interfaces" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:2198 +#: gnu/packages/networking.scm:2249 msgid "" "uBridge is a simple program to create user-land bridges\n" "between various technologies. Currently, bridging between UDP tunnels,\n" "Ethernet and TAP interfaces is supported. Packet capture is also supported." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:2244 +#: gnu/packages/networking.scm:2291 msgid "Capture wlan traffic to hashcat and John the Ripper" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:2246 +#: gnu/packages/networking.scm:2293 msgid "" "This package contains a small set of tools to capture and convert\n" "packets from wireless devices for use with hashcat or John the Ripper." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:2273 +#: gnu/packages/networking.scm:2320 msgid "Small tool to capture packets from wlan devices" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:2275 +#: gnu/packages/networking.scm:2322 msgid "" "Small tool to capture packets from WLAN devices. After capturing,\n" "upload the \"uncleaned\" cap to @url{https://wpa-sec.stanev.org/?submit} to\n" @@ -11386,11 +11654,11 @@ msgid "" "and check if the WLAN key or the master key was transmitted unencrypted." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:2302 +#: gnu/packages/networking.scm:2349 msgid "SOCKS server and client" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:2303 +#: gnu/packages/networking.scm:2350 msgid "" "Dante is a SOCKS client and server implementation. It can\n" "be installed on a machine with access to an external TCP/IP network and will\n" @@ -11399,33 +11667,33 @@ msgid "" "never see any machines other than the one Dante is running on." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:2356 +#: gnu/packages/networking.scm:2403 msgid "Asynchronous RESTful functionality to C++11 applications" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:2357 +#: gnu/packages/networking.scm:2404 msgid "" "Restbed is a comprehensive and consistent programming\n" "model for building applications that require seamless and secure\n" "communication over HTTP." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:2396 +#: gnu/packages/networking.scm:2443 msgid "Distributed Hash Table (DHT) library" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:2397 +#: gnu/packages/networking.scm:2444 msgid "" "OpenDHT is a Distributed Hash Table (DHT) library. It may\n" "be used to manage peer-to-peer network connections as needed for real time\n" "communication." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:2425 +#: gnu/packages/networking.scm:2472 msgid "IP routing protocol suite" msgstr "Suite protocolaire pour le routage IP" -#: gnu/packages/networking.scm:2426 +#: gnu/packages/networking.scm:2473 msgid "" "FRRouting (FRR) is an IP routing protocol suite which includes\n" "protocol daemons for BGP, IS-IS, LDP, OSPF, PIM, and RIP. " @@ -11712,11 +11980,11 @@ msgid "" "multiple files." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:1062 +#: gnu/packages/pdf.scm:1061 msgid "Presenter console with multi-monitor support for PDF files" msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:1064 +#: gnu/packages/pdf.scm:1063 msgid "" "pdfpc is a presentation viewer application which uses multi-monitor\n" "output to provide meta information to the speaker during the presentation. It\n" @@ -11726,11 +11994,11 @@ msgid "" "presentation. The input files processed by pdfpc are PDF documents." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:1109 +#: gnu/packages/pdf.scm:1108 msgid "Pango to PostScript converter" msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:1111 +#: gnu/packages/pdf.scm:1110 msgid "" "Paps reads a UTF-8 encoded file and generates a PostScript language\n" "rendering of the file. The rendering is done by creating outline curves\n" @@ -13580,11 +13848,11 @@ msgstr "" #: gnu/packages/perl.scm:3907 msgid "" -"Filesys::Notify::Simple is a simple but unified interface to get\n" -"notifications of changes to a given filesystem path. It utilizes inotify2 on\n" -"Linux, fsevents on OS X, kqueue on FreeBSD and FindFirstChangeNotification on\n" -"Windows if they're installed, with a fallback to the full directory scan if\n" -"they're not available." +"@code{Filesys::Notify::Simple} is a simple but unified interface to get\n" +"notifications of changes to a given file system path. It uses inotify2 on\n" +"Linux, fsevents on OS X, @code{kqueue} on FreeBSD, and\n" +"@code{FindFirstChangeNotification} on Windows if they're installed, and falls\n" +"back to a full directory scan if none of these are available." msgstr "" #: gnu/packages/perl.scm:3928 @@ -16528,11 +16796,11 @@ msgid "" "a complete panorama and stitch any series of overlapping pictures." msgstr "" -#: gnu/packages/photo.scm:545 +#: gnu/packages/photo.scm:546 msgid "Raw image developing and processing" msgstr "" -#: gnu/packages/photo.scm:546 +#: gnu/packages/photo.scm:547 msgid "" "RawTherapee is a raw image processing suite. It comprises a\n" "subset of image editing operations specifically aimed at non-destructive raw\n" @@ -16735,23 +17003,11 @@ msgid "" "threads." msgstr "" -#: gnu/packages/scheme.scm:788 -msgid "Scmutils library for MIT Scheme" -msgstr "" - -#: gnu/packages/scheme.scm:789 -msgid "" -"The Scmutils system is an integrated library of\n" -"procedures, embedded in the programming language Scheme, and intended to\n" -"support teaching and research in mathematical physics and electrical\n" -"engineering." -msgstr "" - -#: gnu/packages/scheme.scm:838 +#: gnu/packages/scheme.scm:666 msgid "Structure and Interpretation of Computer Programs" msgstr "" -#: gnu/packages/scheme.scm:839 +#: gnu/packages/scheme.scm:667 msgid "" "Structure and Interpretation of Computer Programs (SICP) is\n" "a textbook aiming to teach the principles of computer programming.\n" @@ -16761,31 +17017,31 @@ msgid "" "metalinguistic abstraction, recursion, interpreters, and modular programming." msgstr "" -#: gnu/packages/scheme.scm:881 +#: gnu/packages/scheme.scm:709 msgid "SRE String pattern-matching library for scheme48" msgstr "" -#: gnu/packages/scheme.scm:883 +#: gnu/packages/scheme.scm:711 msgid "" "String pattern-matching library for scheme48 based on the SRE\n" "regular-expression notation." msgstr "" -#: gnu/packages/scheme.scm:916 +#: gnu/packages/scheme.scm:744 msgid "Compatibility and utility library for Scheme" msgstr "" -#: gnu/packages/scheme.scm:917 +#: gnu/packages/scheme.scm:745 msgid "" "SLIB is a portable Scheme library providing compatibility and\n" "utility functions for all standard Scheme implementations." msgstr "" -#: gnu/packages/scheme.scm:973 +#: gnu/packages/scheme.scm:801 msgid "Scheme implementation conforming to R5RS and IEEE P1178" msgstr "" -#: gnu/packages/scheme.scm:974 +#: gnu/packages/scheme.scm:802 msgid "" "GNU SCM is an implementation of Scheme. This\n" "implementation includes Hobbit, a Scheme-to-C compiler, which can\n" @@ -16793,11 +17049,11 @@ msgid "" "linked with a SCM executable." msgstr "" -#: gnu/packages/scheme.scm:1031 +#: gnu/packages/scheme.scm:859 msgid "Light-weight interpreter for the Scheme programming language" msgstr "Interpréteur léger pour le langage de programmation Scheme" -#: gnu/packages/scheme.scm:1033 +#: gnu/packages/scheme.scm:861 msgid "" "TinyScheme is a light-weight Scheme interpreter that implements as large a\n" "subset of R5RS as was possible without getting very large and complicated.\n" @@ -16813,11 +17069,11 @@ msgid "" "small program, it is easy to comprehend, get to grips with, and use." msgstr "" -#: gnu/packages/scheme.scm:1112 +#: gnu/packages/scheme.scm:940 msgid "Brutally efficient Scheme compiler" msgstr "Compilateur Scheme extrêmement efficace" -#: gnu/packages/scheme.scm:1114 +#: gnu/packages/scheme.scm:942 msgid "" "Stalin is an aggressively optimizing whole-program compiler\n" "for Scheme that does polyvariant interprocedural flow analysis,\n" @@ -16829,22 +17085,22 @@ msgid "" "generation." msgstr "" -#: gnu/packages/scheme.scm:1167 +#: gnu/packages/scheme.scm:995 msgid "Scheme-like lisp implementation" msgstr "Implémentation lisp proche de Scheme" -#: gnu/packages/scheme.scm:1169 +#: gnu/packages/scheme.scm:997 msgid "" "@code{femtolisp} is a scheme-like lisp implementation with a\n" "simple, elegant Scheme dialect. It is a lisp-1 with lexical scope.\n" "The core is 12 builtin special forms and 33 builtin functions." msgstr "" -#: gnu/packages/scheme.scm:1240 +#: gnu/packages/scheme.scm:1068 msgid "Scheme scripting engine" msgstr "" -#: gnu/packages/scheme.scm:1241 +#: gnu/packages/scheme.scm:1069 msgid "" "Gauche is a R7RS Scheme scripting engine aiming at being a\n" "handy tool that helps programmers and system administrators to write small to\n" @@ -17378,12 +17634,12 @@ msgid "" "This package provides the Jami client for the GNOME desktop." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:253 gnu/packages/tex.scm:5227 -#: gnu/packages/tex.scm:5290 +#: gnu/packages/tex.scm:255 gnu/packages/tex.scm:5229 +#: gnu/packages/tex.scm:5292 msgid "TeX Live, a package of the TeX typesetting system" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:255 +#: gnu/packages/tex.scm:257 msgid "" "TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n" "It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n" @@ -17393,11 +17649,11 @@ msgid "" "This package contains the binaries." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:323 +#: gnu/packages/tex.scm:325 msgid "DVI to PostScript drivers" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:324 +#: gnu/packages/tex.scm:326 msgid "" "This package provides files needed for converting DVI files\n" "to PostScript." @@ -17405,11 +17661,11 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit des outils requis pour convertir des fichiers\n" "DVI en PostScript." -#: gnu/packages/tex.scm:358 +#: gnu/packages/tex.scm:360 msgid "Unicode data and loaders for TeX" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:359 +#: gnu/packages/tex.scm:361 msgid "" "This bundle provides generic access to Unicode Consortium\n" "data for TeX use. It contains a set of text files provided by the Unicode\n" @@ -17422,11 +17678,11 @@ msgid "" "out to date by @code{unicode-letters.tex}. " msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:397 +#: gnu/packages/tex.scm:399 msgid "Hyphenation patterns for German" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:398 +#: gnu/packages/tex.scm:400 msgid "" "The package provides experimental hyphenation patterns for\n" "the German language, covering both traditional and reformed orthography. The\n" @@ -17434,11 +17690,11 @@ msgid "" "bundle." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:433 +#: gnu/packages/tex.scm:435 msgid "Files for creating TeX formats" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:434 +#: gnu/packages/tex.scm:436 msgid "" "This bundle provides a collection of model \".ini\" files\n" "for creating TeX formats. These files are commonly used to introduced\n" @@ -17447,11 +17703,11 @@ msgid "" "to adapt the plain e-TeX source file to work with XeTeX and LuaTeX." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:468 +#: gnu/packages/tex.scm:470 msgid "Hyphenation patterns expressed in UTF-8" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:469 +#: gnu/packages/tex.scm:471 msgid "" "Modern native UTF-8 engines such as XeTeX and LuaTeX need\n" "hyphenation patterns in UTF-8 format, whereas older systems require\n" @@ -17464,21 +17720,21 @@ msgid "" "converters, will completely supplant the older patterns." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:545 +#: gnu/packages/tex.scm:547 msgid "Metafont base files" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:546 +#: gnu/packages/tex.scm:548 msgid "" "This package provides the Metafont base files needed to\n" "build fonts using the Metafont system." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:577 +#: gnu/packages/tex.scm:579 msgid "Tools for converting and installing fonts for TeX and LaTeX" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:578 +#: gnu/packages/tex.scm:580 msgid "" "This package provides TeX macros for converting Adobe Font\n" "Metric files to TeX metric and virtual font format. Fontinst helps mainly\n" @@ -17488,11 +17744,11 @@ msgid "" "typesetting in these fonts." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:613 +#: gnu/packages/tex.scm:615 msgid "Scheme for naming fonts in TeX" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:614 +#: gnu/packages/tex.scm:616 msgid "" "This is Fontname, a naming scheme for (the base part of)\n" "external TeX font filenames. This makes at most eight-character names\n" @@ -17500,11 +17756,11 @@ msgid "" "documents." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:705 +#: gnu/packages/tex.scm:707 msgid "Computer Modern fonts for TeX" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:706 +#: gnu/packages/tex.scm:708 msgid "" "This package provides the Computer Modern fonts by Donald\n" "Knuth. The Computer Modern font family is a large collection of text,\n" @@ -17512,11 +17768,11 @@ msgid "" "8A." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:813 +#: gnu/packages/tex.scm:815 msgid "Computer Modern Super family of fonts" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:814 +#: gnu/packages/tex.scm:816 msgid "" "The CM-Super family provides Adobe Type 1 fonts that replace\n" "the T1/TS1-encoded Computer Modern (EC/TC), T1/TS1-encoded Concrete,\n" @@ -17526,33 +17782,33 @@ msgid "" "originals." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:851 +#: gnu/packages/tex.scm:853 msgid "Latin Modern family of fonts" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:852 +#: gnu/packages/tex.scm:854 msgid "" "The Latin Modern fonts are derived from the famous Computer\n" "Modern fonts designed by Donald E. Knuth and described in Volume E of his\n" "Computers & Typesetting series." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:922 +#: gnu/packages/tex.scm:924 msgid "Small library of METAFONT sources" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:923 +#: gnu/packages/tex.scm:925 msgid "" "This is a collection of core TeX and METAFONT macro files\n" "from Donald Knuth, including the plain format, plain base, and the MF logo\n" "fonts." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:997 +#: gnu/packages/tex.scm:999 msgid "Collection of fonts used in LaTeX distributions" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:998 +#: gnu/packages/tex.scm:1000 msgid "" "This is a collection of fonts for use with standard LaTeX\n" "packages and classes. It includes invisible fonts (for use with the slides\n" @@ -17560,22 +17816,22 @@ msgid "" "symbol fonts." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1018 +#: gnu/packages/tex.scm:1020 msgid "LaTeX support for Metafont logo fonts" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1020 +#: gnu/packages/tex.scm:1022 msgid "" "This package provides LaTeX and font definition files to access the\n" "Knuthian mflogo fonts described in The Metafontbook and to typeset Metafont\n" "logos in LaTeX documents." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1087 +#: gnu/packages/tex.scm:1089 msgid "Metafont logo font" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1089 +#: gnu/packages/tex.scm:1091 msgid "" "These fonts were created in METAFONT by Knuth, for his own publications.\n" "At some stage, the letters P and S were added, so that the METAPOST logo could\n" @@ -17584,11 +17840,11 @@ msgid "" "Taco Hoekwater." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1285 gnu/packages/tex.scm:1316 +#: gnu/packages/tex.scm:1287 gnu/packages/tex.scm:1318 msgid "TeX fonts from the American Mathematical Society" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1287 +#: gnu/packages/tex.scm:1289 msgid "" "This package provides an extended set of fonts for use in mathematics,\n" "including: extra mathematical symbols; blackboard bold letters (uppercase\n" @@ -17602,29 +17858,29 @@ msgid "" "details can be found in the documentation." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1318 +#: gnu/packages/tex.scm:1320 msgid "" "This package provides basic LaTeX support for the symbol fonts provides\n" "by the amsfonts package. It provides @code{amsfonts.sty}, with names of\n" "individual symbols defined in @code{amssymb.sty}." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1352 +#: gnu/packages/tex.scm:1354 msgid "Plain TeX format and supporting files" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1354 +#: gnu/packages/tex.scm:1356 msgid "" "Contains files used to build the Plain TeX format, as described in the\n" "TeXbook, together with various supporting files (some also discussed in the\n" "book)." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1533 +#: gnu/packages/tex.scm:1535 msgid "Base sources of LaTeX" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1535 +#: gnu/packages/tex.scm:1537 msgid "" "This bundle comprises the source of LaTeX itself, together with several\n" "packages which are considered \"part of the kernel\". This bundle, together\n" @@ -17632,11 +17888,11 @@ msgid "" "contain." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1555 +#: gnu/packages/tex.scm:1557 msgid "Extended filecontents and filecontents* environments" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1557 +#: gnu/packages/tex.scm:1559 msgid "" "LaTeX2e's @code{filecontents} and @code{filecontents*} environments\n" "enable a LaTeX source file to generate external files as it runs through\n" @@ -17647,22 +17903,22 @@ msgid "" "@code{filecontents*} anywhere." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1584 +#: gnu/packages/tex.scm:1586 msgid "Am I running under XeTeX?" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1586 +#: gnu/packages/tex.scm:1588 msgid "" "This is a simple package which provides an @code{\\ifxetex} conditional,\n" "so that other code can determine that it is running under XeTeX. The package\n" "requires the e-TeX extensions to the TeX primitive set." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1618 +#: gnu/packages/tex.scm:1620 msgid "Simple macros for EPS inclusion" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1620 +#: gnu/packages/tex.scm:1622 msgid "" "This package provides the original (and now obsolescent) graphics\n" "inclusion macros for use with dvips, still widely used by Plain TeX users (in\n" @@ -17672,11 +17928,11 @@ msgid "" "users, via its Plain TeX version.)" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1644 +#: gnu/packages/tex.scm:1646 msgid "Sophisticated verbatim text" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1646 +#: gnu/packages/tex.scm:1648 msgid "" "This package provides tools for the flexible handling of verbatim text\n" "including: verbatim commands in footnotes; a variety of verbatim environments\n" @@ -17686,11 +17942,11 @@ msgid "" "verbatim source)." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1715 +#: gnu/packages/tex.scm:1717 msgid "LaTeX standard graphics bundle" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1717 +#: gnu/packages/tex.scm:1719 msgid "" "This is a collection of LaTeX packages for producing color, including\n" "graphics (e.g. PostScript) files, and rotation and scaling of text in LaTeX\n" @@ -17698,11 +17954,11 @@ msgid "" "keyval, and lscape." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1739 +#: gnu/packages/tex.scm:1741 msgid "Driver-independent color extensions for LaTeX and pdfLaTeX" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1741 +#: gnu/packages/tex.scm:1743 msgid "" "The package starts from the basic facilities of the colorcolor package,\n" "and provides easy driver-independent access to several kinds of color tints,\n" @@ -17713,11 +17969,11 @@ msgid "" "tables." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1770 +#: gnu/packages/tex.scm:1772 msgid "Extensive support for hypertext in LaTeX" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1772 +#: gnu/packages/tex.scm:1774 msgid "" "The @code{hyperref} package is used to handle cross-referencing commands\n" "in LaTeX to produce hypertext links in the document. The package provides\n" @@ -17729,22 +17985,22 @@ msgid "" "@code{nameref} packages, which make use of the facilities of @code{hyperref}." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1808 +#: gnu/packages/tex.scm:1810 msgid "Bundle of packages submitted by Heiko Oberdiek" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1810 +#: gnu/packages/tex.scm:1812 msgid "" "The bundle comprises various LaTeX packages, providing among others:\n" "better accessibility support for PDF files; extensible chemists reaction\n" "arrows; record information about document class(es) used; and many more." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1831 +#: gnu/packages/tex.scm:1833 msgid "LaTeX standard tools bundle" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1833 +#: gnu/packages/tex.scm:1835 msgid "" "This package is a collection of (variously) simple tools provided as\n" "part of the LaTeX required tools distribution, comprising the following\n" @@ -17754,11 +18010,11 @@ msgid "" "xr, and xspace." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1868 +#: gnu/packages/tex.scm:1870 msgid "Verbatim with URL-sensitive line breaks" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1869 +#: gnu/packages/tex.scm:1871 msgid "" "The command @code{\\url} is a form of verbatim command that\n" "allows linebreaks at certain characters or combinations of characters, accepts\n" @@ -17770,11 +18026,11 @@ msgid "" "of file names." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1896 +#: gnu/packages/tex.scm:1898 msgid "LaTeX3 programmers’ interface" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1898 +#: gnu/packages/tex.scm:1900 msgid "" "The l3kernel bundle provides an implementation of the LaTeX3\n" "programmers’ interface, as a set of packages that run under LaTeX 2e. The\n" @@ -17783,11 +18039,11 @@ msgid "" "that the LaTeX3 conventions can be used with regular LaTeX 2e packages." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1943 +#: gnu/packages/tex.scm:1945 msgid "High-level LaTeX3 concepts" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1945 +#: gnu/packages/tex.scm:1947 msgid "" "This bundle holds prototype implementations of concepts for a LaTeX\n" "designer interface, to be used with the experimental LaTeX kernel as\n" @@ -17804,11 +18060,11 @@ msgid "" "@end enumerate\n" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2005 +#: gnu/packages/tex.scm:2007 msgid "Advanced font selection in XeLaTeX and LuaLaTeX" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2007 +#: gnu/packages/tex.scm:2009 msgid "" "Fontspec is a package for XeLaTeX and LuaLaTeX. It provides an\n" "automatic and unified interface to feature-rich AAT and OpenType fonts through\n" @@ -17816,22 +18072,22 @@ msgid "" "the l3kernel and xparse bundles from the LaTeX 3 development team." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2043 +#: gnu/packages/tex.scm:2045 msgid "Lua modules for general programming (in the (La)TeX world)" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2045 +#: gnu/packages/tex.scm:2047 msgid "" "Lualibs is a collection of Lua modules useful for general programming.\n" "The bundle is based on Lua modules shipped with ConTeXt, and made available in\n" "this bundle for use independent of ConTeXt." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2133 +#: gnu/packages/tex.scm:2135 msgid "OpenType font loader for LuaTeX" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2135 +#: gnu/packages/tex.scm:2137 msgid "" "Luaotfload is an adaptation of the ConTeXt font loading system for the\n" "Plain and LaTeX formats. It allows OpenType fonts to be loaded with font\n" @@ -17840,11 +18096,11 @@ msgid "" "loading fonts by their proper names instead of file names." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2157 +#: gnu/packages/tex.scm:2159 msgid "AMS mathematical facilities for LaTeX" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2159 +#: gnu/packages/tex.scm:2161 msgid "" "This is the principal package in the AMS-LaTeX distribution. It adapts\n" "for use in LaTeX most of the mathematical features found in AMS-TeX; it is\n" @@ -17859,11 +18115,11 @@ msgid "" "definitions." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2187 +#: gnu/packages/tex.scm:2189 msgid "AMS document classes for LaTeX" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2189 +#: gnu/packages/tex.scm:2191 msgid "" "This bundle contains three AMS classes: @code{amsartamsart} (for writing\n" "articles for the AMS), @code{amsbookamsbook} (for books) and\n" @@ -17872,11 +18128,11 @@ msgid "" "distribution." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2220 +#: gnu/packages/tex.scm:2222 msgid "Multilingual support for Plain TeX or LaTeX" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2222 +#: gnu/packages/tex.scm:2224 msgid "" "The package manages culturally-determined typographical (and other)\n" "rules, and hyphenation patterns for a wide range of languages. A document may\n" @@ -17887,11 +18143,11 @@ msgid "" "polyglossia package rather than Babel." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2245 +#: gnu/packages/tex.scm:2247 msgid "Babel support for English" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2247 +#: gnu/packages/tex.scm:2249 msgid "" "This package provides the language definition file for support of\n" "English in @code{babel}. Care is taken to select British hyphenation patterns\n" @@ -17899,11 +18155,11 @@ msgid "" "for Canadian and USA text." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2267 +#: gnu/packages/tex.scm:2269 msgid "Babel support for German" msgstr "Prise en charge de l'allemand dans Babel" -#: gnu/packages/tex.scm:2269 +#: gnu/packages/tex.scm:2271 msgid "" "This package provides the language definition file for support of German\n" "in @code{babel}. It provides all the necessary macros, definitions and\n" @@ -17912,11 +18168,11 @@ msgid "" "Swiss varieties of German." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2291 +#: gnu/packages/tex.scm:2293 msgid "Support for Cyrillic fonts in LaTeX" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2293 +#: gnu/packages/tex.scm:2295 msgid "" "This bundle of macros files provides macro support (including font\n" "encoding macros) for the use of Cyrillic characters in fonts encoded under the\n" @@ -17924,11 +18180,11 @@ msgid "" "language that is written in a Cyrillic alphabet." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2313 +#: gnu/packages/tex.scm:2315 msgid "Font support for common PostScript fonts" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2315 +#: gnu/packages/tex.scm:2317 msgid "" "The PSNFSS collection includes a set of files that provide a complete\n" "working setup of the LaTeX font selection scheme (NFSS2) for use with common\n" @@ -17939,31 +18195,31 @@ msgid "" "packages." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2356 +#: gnu/packages/tex.scm:2358 msgid "TeX Live base packages" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2357 gnu/packages/tex.scm:2445 +#: gnu/packages/tex.scm:2359 gnu/packages/tex.scm:2447 msgid "" "This is a very limited subset of the TeX Live distribution.\n" "It includes little more than the required set of LaTeX packages." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2428 +#: gnu/packages/tex.scm:2430 msgid "Union of TeX Live packages" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2429 +#: gnu/packages/tex.scm:2431 msgid "" "This package provides a subset of the TeX Live\n" "distribution." msgstr "Ce paquet fournit un sous-ensemble de la distribution TeX Live." -#: gnu/packages/tex.scm:2462 +#: gnu/packages/tex.scm:2464 msgid "LaTeX-based replacement for BibTeX" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2464 +#: gnu/packages/tex.scm:2466 msgid "" "Amsrefs is a LaTeX package for bibliographies that provides an archival\n" "data format similar to the format of BibTeX database files, but adapted to\n" @@ -17971,11 +18227,11 @@ msgid "" "conjunction with BibTeX or as a replacement for BibTeX." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2491 +#: gnu/packages/tex.scm:2493 msgid "Footnotes for critical editions" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2493 +#: gnu/packages/tex.scm:2495 msgid "" "This package aims to provide a one-stop solution to requirements for\n" "footnotes. It offers: Multiple footnote apparatus superior to that of\n" @@ -17989,11 +18245,11 @@ msgid "" "@code{suffix} packages." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2519 +#: gnu/packages/tex.scm:2521 msgid "Producing 'blind' text for testing" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2521 +#: gnu/packages/tex.scm:2523 msgid "" "The package provides the commands @code{\\blindtext} and\n" "@code{\\Blindtext} for creating \"blind\" text useful in testing new classes\n" @@ -18004,11 +18260,11 @@ msgid "" "ipsum\" text, see the @code{lipsum} package)." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2558 +#: gnu/packages/tex.scm:2560 msgid "German letter DIN style" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2560 +#: gnu/packages/tex.scm:2562 msgid "" "This package implements a document layout for writing letters according\n" "to the rules of DIN (Deutsches Institut für Normung, German standardisation\n" @@ -18020,11 +18276,11 @@ msgid "" "package." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2584 +#: gnu/packages/tex.scm:2586 msgid "Put a grey textual watermark on document pages" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2586 +#: gnu/packages/tex.scm:2588 msgid "" "This package provides a means to add a textual, light grey watermark on\n" "every page or on the first page of a document. Typical usage may consist in\n" @@ -18034,11 +18290,11 @@ msgid "" "on everypage." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2608 +#: gnu/packages/tex.scm:2610 msgid "New interface for environments in LaTeX" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2610 +#: gnu/packages/tex.scm:2612 msgid "" "This package provides the @code{\\collect@@body} command (as in\n" "@code{amsmath}), as well as a @code{\\long} version @code{\\Collect@@Body},\n" @@ -18046,11 +18302,11 @@ msgid "" "define a new author interface to creating new environments." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2630 +#: gnu/packages/tex.scm:2632 msgid "Create equal-widthed parboxes" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2632 +#: gnu/packages/tex.scm:2634 msgid "" "LaTeX users sometimes need to ensure that two or more blocks of text\n" "occupy the same amount of horizontal space on the page. To that end, the\n" @@ -18064,11 +18320,11 @@ msgid "" "also provided." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2666 +#: gnu/packages/tex.scm:2668 msgid "Expanded description environments" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2668 +#: gnu/packages/tex.scm:2670 msgid "" "The package provides additional features for the LaTeX\n" "@code{description} environment, including adjustable left margin. The package\n" @@ -18077,11 +18333,11 @@ msgid "" "@code{enumerate} lists, and numbered lists remain in sequence)." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2702 +#: gnu/packages/tex.scm:2704 msgid "Provide file modification times, and compare them" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2704 +#: gnu/packages/tex.scm:2706 msgid "" "This package provides macros to read and compare the modification dates\n" "of files. The files may be @code{.tex} files, images or other files (as long\n" @@ -18093,11 +18349,11 @@ msgid "" "but non-expandable ones." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2728 +#: gnu/packages/tex.scm:2730 msgid "Conditionals to test which platform is being used" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2730 +#: gnu/packages/tex.scm:2732 msgid "" "This package uses the (La)TeX extension @code{-shell-escape} to\n" "establish whether the document is being processed on a Windows or on a\n" @@ -18108,11 +18364,11 @@ msgid "" "classes of systems." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2753 +#: gnu/packages/tex.scm:2755 msgid "Flexible bibliography support" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2755 +#: gnu/packages/tex.scm:2757 msgid "" "This bundle provides a package that implements both author-year and\n" "numbered references, as well as much detailed of support for other\n" @@ -18122,11 +18378,11 @@ msgid "" "designed from the start to be compatible with @code{natbib}." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2777 +#: gnu/packages/tex.scm:2779 msgid "Replace strings in encapsulated PostScript figures" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2779 +#: gnu/packages/tex.scm:2781 msgid "" "This package allows LaTeX constructions (equations, picture\n" "environments, etc.) to be precisely superimposed over Encapsulated PostScript\n" @@ -18137,11 +18393,11 @@ msgid "" "rotated." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2802 +#: gnu/packages/tex.scm:2804 msgid "Macros for defining and setting keys" msgstr "Macros pour définir et utiliser des touches" -#: gnu/packages/tex.scm:2804 +#: gnu/packages/tex.scm:2806 msgid "" "This package is an extension of the @code{keyval} package and offers\n" "more flexible macros for defining and setting keys. The package provides a\n" @@ -18152,11 +18408,11 @@ msgid "" "provided by the @code{pst-xkey} package." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2851 +#: gnu/packages/tex.scm:2853 msgid "Process PostScript graphics within pdfLaTeX documents" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2853 +#: gnu/packages/tex.scm:2855 msgid "" "This is a package for processing PostScript graphics with @code{psfrag}\n" "labels within pdfLaTeX documents. Every graphic is compiled individually,\n" @@ -18164,11 +18420,11 @@ msgid "" "re-processing." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2886 +#: gnu/packages/tex.scm:2888 msgid "Make overhead slides" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2889 +#: gnu/packages/tex.scm:2891 msgid "" "This package provides a class that produces overhead\n" "slides (transparencies), with many facilities. Seminar is not nowadays\n" @@ -18177,11 +18433,11 @@ msgid "" "21st-century presentation styles." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2922 +#: gnu/packages/tex.scm:2924 msgid "Trim spaces around an argument or within a macro" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2924 +#: gnu/packages/tex.scm:2926 msgid "" "This very short package allows you to expandably remove spaces around a\n" "token list (commands are provided to remove spaces before, spaces after, or\n" @@ -18189,21 +18445,21 @@ msgid "" "space-stripped macros." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2957 +#: gnu/packages/tex.scm:2959 msgid "Captions on more than floats" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2959 +#: gnu/packages/tex.scm:2961 msgid "" "This package defines a command @code{\\captionof} for putting a caption\n" "to something that's not a float." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2990 +#: gnu/packages/tex.scm:2992 msgid "Create correct hyperlinks for DOI numbers" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2992 +#: gnu/packages/tex.scm:2994 msgid "" "You can hyperlink DOI numbers to doi.org. However, some publishers have\n" "elected to use nasty characters in their DOI numbering scheme (@code{<},\n" @@ -18213,11 +18469,11 @@ msgid "" "hyperlink to the target of the DOI." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3028 +#: gnu/packages/tex.scm:3030 msgid "e-TeX tools for LaTeX" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3030 +#: gnu/packages/tex.scm:3032 msgid "" "This package is a toolbox of programming facilities geared primarily\n" "towards LaTeX class and package authors. It provides LaTeX frontends to some\n" @@ -18228,11 +18484,11 @@ msgid "" "of the LaTeX kernel." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3066 +#: gnu/packages/tex.scm:3068 msgid "Seven predefined chapter heading styles" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3068 +#: gnu/packages/tex.scm:3070 msgid "" "This package provides seven predefined chapter heading styles. Each\n" "style can be modified using a set of simple commands. Optionally one can\n" @@ -18240,11 +18496,11 @@ msgid "" "headings." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3101 +#: gnu/packages/tex.scm:3103 msgid "Framed or shaded regions that can break across pages" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3103 +#: gnu/packages/tex.scm:3105 msgid "" "The package creates three environments: @code{framed}, which puts an\n" "ordinary frame box around the region, @code{shaded}, which shades the region,\n" @@ -18255,11 +18511,11 @@ msgid "" "@code{\\MakeFramed} to make your own framed-style environments." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3135 +#: gnu/packages/tex.scm:3137 msgid "Letter document class" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3137 +#: gnu/packages/tex.scm:3139 msgid "" "This package is designed for formatting formless letters in German; it\n" "can also be used for English (by those who can read the documentation). There\n" @@ -18267,21 +18523,21 @@ msgid "" "\"old\" and a \"new\" version of g-brief." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3157 +#: gnu/packages/tex.scm:3159 msgid "Typeset Galois connections" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3159 +#: gnu/packages/tex.scm:3161 msgid "" "The package deals with connections in two-dimensional style, optionally\n" "in colour." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3177 +#: gnu/packages/tex.scm:3179 msgid "Citations in a reader-friendly style" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3179 +#: gnu/packages/tex.scm:3181 msgid "" "The package allows citations in the German style, which is considered by\n" "many to be particularly reader-friendly. The citation provides a small amount\n" @@ -18291,11 +18547,11 @@ msgid "" "BibLaTeX, and is considered experimental." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3203 +#: gnu/packages/tex.scm:3205 msgid "Flexible and complete interface to document dimensions" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3205 +#: gnu/packages/tex.scm:3207 msgid "" "This package provides an easy and flexible user interface to customize\n" "page layout, implementing auto-centering and auto-balancing mechanisms so that\n" @@ -18306,11 +18562,11 @@ msgid "" "ability to communicate the paper size it's set up to the output." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3228 +#: gnu/packages/tex.scm:3230 msgid "Miscellaneous tools by Mark Wooding" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3230 +#: gnu/packages/tex.scm:3232 msgid "" "This collection of tools includes: @code{atsupport} for short commands\n" "starting with @code{@@}, macros to sanitize the OT1 encoding of the\n" @@ -18320,21 +18576,21 @@ msgid "" "array environments; verbatim handling; and syntax diagrams." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3252 +#: gnu/packages/tex.scm:3254 msgid "Alternative to babel for XeLaTeX and LuaLaTeX" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3254 +#: gnu/packages/tex.scm:3256 msgid "" "This package provides a complete Babel replacement for users of LuaLaTeX\n" "and XeLaTeX; it relies on the @code{fontspec} package, version 2.0 at least." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3272 +#: gnu/packages/tex.scm:3274 msgid "Multi-page tables package" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3274 +#: gnu/packages/tex.scm:3276 msgid "" "This package was a predecessor of @code{longtable}; the newer\n" "package (designed on quite different principles) is easier to use and more\n" @@ -18342,11 +18598,11 @@ msgid "" "situations where longtable has problems." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3307 +#: gnu/packages/tex.scm:3309 msgid "TeX macros to handle Texinfo files" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3309 +#: gnu/packages/tex.scm:3311 msgid "" "Texinfo is the preferred format for documentation in the GNU project;\n" "the format may be used to produce online or printed output from a single\n" @@ -18355,11 +18611,11 @@ msgid "" "hypertext linkages in some cases)." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3330 +#: gnu/packages/tex.scm:3332 msgid "Show \"realistic\" quotes in verbatim" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3332 +#: gnu/packages/tex.scm:3334 msgid "" "Typewriter-style fonts are best for program listings, but Computer\n" "Modern Typewriter prints @code{`} and @code{'} as bent opening and closing\n" @@ -18373,22 +18629,22 @@ msgid "" "does not affect @code{\\tt}, @code{\\texttt}, etc." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3371 +#: gnu/packages/tex.scm:3373 msgid "Simple package to set up document margins" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3373 +#: gnu/packages/tex.scm:3375 msgid "" "This is a simple package to set up document margins. This package is\n" "considered obsolete; alternatives are the @code{typearea} package from the\n" "@code{koma-script} bundle, or the @code{geometry} package." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3392 +#: gnu/packages/tex.scm:3394 msgid "Extra control of appendices" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3394 +#: gnu/packages/tex.scm:3396 msgid "" "The appendix package provides various ways of formatting the titles of\n" "appendices. Also (sub)appendices environments are provided that can be used,\n" @@ -18397,11 +18653,11 @@ msgid "" "command." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3415 +#: gnu/packages/tex.scm:3417 msgid "Generate changebars in LaTeX documents" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3417 +#: gnu/packages/tex.scm:3419 msgid "" "Identify areas of text to be marked with changebars with the\n" "@code{\\cbstart} and @code{\\cbend} commands; the bars may be coloured. The\n" @@ -18410,31 +18666,31 @@ msgid "" "drivers, and VTeX and pdfTeX." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3452 +#: gnu/packages/tex.scm:3454 msgid "CMap support for PDF files" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3454 +#: gnu/packages/tex.scm:3456 msgid "" "This package embeds CMap tables into PDF files to make search and\n" "copy-and-paste functions work properly." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3472 +#: gnu/packages/tex.scm:3474 msgid "Add colour to LaTeX tables" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3474 +#: gnu/packages/tex.scm:3476 msgid "" "This package allows rows, columns, and even individual cells in LaTeX\n" "tables to be coloured." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3505 +#: gnu/packages/tex.scm:3507 msgid "Variants of \\fbox and other games with boxes" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3507 +#: gnu/packages/tex.scm:3509 msgid "" "This package provides variants of @code{\\fbox}: @code{\\shadowbox},\n" "@code{\\doublebox}, @code{\\ovalbox}, @code{\\Ovalbox}, with helpful tools for\n" @@ -18442,22 +18698,22 @@ msgid "" "floats, center, flushleft, and flushright, lists, and pages." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3540 +#: gnu/packages/tex.scm:3542 msgid "Extensive control of page headers and footers in LaTeX2e" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3542 +#: gnu/packages/tex.scm:3544 msgid "" "The package provides extensive facilities, both for constructing headers\n" "and footers, and for controlling their use (for example, at times when LaTeX\n" "would automatically change the heading style in use)." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3561 +#: gnu/packages/tex.scm:3563 msgid "Improved interface for floating objects" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3563 +#: gnu/packages/tex.scm:3565 msgid "" "This package improves the interface for defining floating objects such\n" "as figures and tables. It introduces the boxed float, the ruled float and the\n" @@ -18467,11 +18723,11 @@ msgid "" "with @code{\\floatplacement{figure}{H}}." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3585 +#: gnu/packages/tex.scm:3587 msgid "Range of footnote options" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3587 +#: gnu/packages/tex.scm:3589 msgid "" "This is a collection of ways to change the typesetting of footnotes.\n" "The package provides means of changing the layout of the footnotes themselves,\n" @@ -18481,11 +18737,11 @@ msgid "" "footnotes with symbols rather than numbers." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3611 +#: gnu/packages/tex.scm:3613 msgid "Typeset source code listings using LaTeX" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3613 +#: gnu/packages/tex.scm:3615 msgid "" "The package enables the user to typeset programs (programming code)\n" "within LaTeX; the source code is read directly by TeX---no front-end processor\n" @@ -18493,11 +18749,11 @@ msgid "" "styles. Support for @code{hyperref} is provided." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3646 +#: gnu/packages/tex.scm:3648 msgid "Miscellaneous packages by Joerg Knappen" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3648 +#: gnu/packages/tex.scm:3650 msgid "" "This package provides miscellaneous macros by Joerg Knappen, including:\n" "represent counters in greek; Maxwell's non-commutative division;\n" @@ -18509,11 +18765,11 @@ msgid "" "in SGML; use maths minus in text as appropriate; simple Young tableaux." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3723 +#: gnu/packages/tex.scm:3725 msgid "Computer modern fonts in T1 and TS1 encodings" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3725 +#: gnu/packages/tex.scm:3727 msgid "" "The EC fonts are European Computer Modern Fonts, supporting the complete\n" "LaTeX T1 encoding defined at the 1990 TUG conference hold at Cork/Ireland.\n" @@ -18530,12 +18786,12 @@ msgid "" "differs from the EC in a number of particulars." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3897 gnu/packages/tex.scm:4060 -#: gnu/packages/tex.scm:4195 +#: gnu/packages/tex.scm:3899 gnu/packages/tex.scm:4062 +#: gnu/packages/tex.scm:4197 msgid "URW Base 35 font pack for LaTeX" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3899 +#: gnu/packages/tex.scm:3901 msgid "" "This package provides a drop-in replacements for the Times font from\n" "Adobe's basic set." @@ -18543,7 +18799,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit un remplaçant direct aux polices Times de\n" "l'ensemble Adobe de base." -#: gnu/packages/tex.scm:4062 +#: gnu/packages/tex.scm:4064 msgid "" "This package provides a drop-in replacements for the Palatino font from\n" "Adobe's basic set." @@ -18551,7 +18807,7 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit un remplaçant direct aux polices Palatino de\n" "l'ensemble Adobe de base." -#: gnu/packages/tex.scm:4197 +#: gnu/packages/tex.scm:4199 msgid "" "This package provides a drop-in replacements for the Zapfding font from\n" "Adobe's basic set." @@ -18559,11 +18815,11 @@ msgstr "" "Ce paquet fournit un remplaçant direct aux polices Zapfding de\n" "l'ensemble Adobe de base." -#: gnu/packages/tex.scm:4267 +#: gnu/packages/tex.scm:4269 msgid "Ralph Smith's Formal Script font" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4269 +#: gnu/packages/tex.scm:4271 msgid "" "The fonts provide uppercase formal script letters for use as symbols in\n" "scientific and mathematical typesetting (in contrast to the informal script\n" @@ -18573,22 +18829,22 @@ msgid "" "one of the packages @code{calrsfs} and @code{mathrsfs}." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4291 +#: gnu/packages/tex.scm:4293 msgid "Add picture commands (or backgrounds) to every page" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4293 +#: gnu/packages/tex.scm:4295 msgid "" "The package adds one or more user commands to LaTeX's @code{shipout}\n" "routine, which may be used to place the output at fixed positions. The\n" "@code{grid} option may be used to find the correct places." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4325 +#: gnu/packages/tex.scm:4327 msgid "Extensions to epic and the LaTeX drawing tools" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4327 +#: gnu/packages/tex.scm:4329 msgid "" "Extensions to @code{epic} and the LaTeX picture drawing environment,\n" "include the drawing of lines at any slope, the drawing of circles in any\n" @@ -18598,11 +18854,11 @@ msgid "" "@code{\\special} commands." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4362 +#: gnu/packages/tex.scm:4364 msgid "Customize basic list environments" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4364 +#: gnu/packages/tex.scm:4366 msgid "" "This package is intended to ease customizing the three basic list\n" "environments: @code{enumerate}, @code{itemize} and @code{description}. It\n" @@ -18611,22 +18867,22 @@ msgid "" "@code{\\begin{itemize}[itemsep=1ex,leftmargin=1cm]}." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4385 +#: gnu/packages/tex.scm:4387 msgid "Create tabular cells spanning multiple rows" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4387 +#: gnu/packages/tex.scm:4389 msgid "" "The package provides tools for creating tabular cells spanning multiple\n" "rows. It has a lot of flexibility, including an option for specifying an\n" "entry at the \"natural\" width of its text." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4419 +#: gnu/packages/tex.scm:4421 msgid "Combine LaTeX commands over included graphics" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4421 +#: gnu/packages/tex.scm:4423 msgid "" "The @code{overpic} environment is a cross between the LaTeX\n" "@code{picture} environment and the @code{\\includegraphics} command of\n" @@ -18635,22 +18891,22 @@ msgid "" "positions; a grid for orientation is available." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4455 +#: gnu/packages/tex.scm:4457 msgid "Layout with zero \\parindent, non-zero \\parskip" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4457 +#: gnu/packages/tex.scm:4459 msgid "" "Simply changing @code{\\parskip} and @code{\\parindent} leaves a layout\n" "that is untidy; this package (though it is no substitute for a properly\n" "designed class) helps alleviate this untidiness." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4476 +#: gnu/packages/tex.scm:4478 msgid "Include PDF documents in LaTeX" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4478 +#: gnu/packages/tex.scm:4480 msgid "" "This package simplifies the inclusion of external multi-page PDF\n" "documents in LaTeX documents. Pages may be freely selected and it is possible\n" @@ -18660,11 +18916,11 @@ msgid "" "use this package to insert PostScript files, in addition to PDF files." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4510 +#: gnu/packages/tex.scm:4512 msgid "St Mary Road symbols for theoretical computer science" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4512 +#: gnu/packages/tex.scm:4514 msgid "" "The fonts were originally distributed as Metafont sources only, but\n" "Adobe Type 1 versions are also now available. Macro support is provided for\n" @@ -18673,11 +18929,11 @@ msgid "" "the whole font." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4533 +#: gnu/packages/tex.scm:4535 msgid "Figures divided into subfigures" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4535 +#: gnu/packages/tex.scm:4537 msgid "" "This (deprecated) package provides support for the manipulation and\n" "reference of small or \"sub\" figures and tables within a single figure or\n" @@ -18690,11 +18946,11 @@ msgid "" "the more recent @code{subcaption} package more satisfactory." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4560 +#: gnu/packages/tex.scm:4562 msgid "Tabular with variable width columns balanced" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4562 +#: gnu/packages/tex.scm:4564 msgid "" "The package defines a @code{tabular*}-like environment, @code{tabulary},\n" "taking a \"total width\" argument as well as the column specifications. The\n" @@ -18705,11 +18961,11 @@ msgid "" "according to the natural width of the widest cell in the column." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4598 +#: gnu/packages/tex.scm:4600 msgid "Tables with captions and notes all the same width" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4600 +#: gnu/packages/tex.scm:4602 msgid "" "This package facilitates tables with titles (captions) and notes. The\n" "title and notes are given a width equal to the body of the table (a\n" @@ -18718,11 +18974,11 @@ msgid "" "environment." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4721 +#: gnu/packages/tex.scm:4723 msgid "Times-like fonts in support of mathematics" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4723 +#: gnu/packages/tex.scm:4725 msgid "" "Txfonts supplies virtual text roman fonts using Adobe Times (or URW\n" "NimbusRomNo9L) with some modified and additional text symbols in the OT1, T1,\n" @@ -18738,11 +18994,11 @@ msgid "" "TeX metrics (VF and TFM files) and macros for use with LaTeX." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4770 +#: gnu/packages/tex.scm:4772 msgid "Sans-serif typeface for TeX" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4771 +#: gnu/packages/tex.scm:4773 msgid "" "Iwona is a two-element sans-serif typeface. It was created\n" "as an alternative version of the Kurier typeface, which was designed in 1975\n" @@ -18753,11 +19009,11 @@ msgid "" "of ink traps which typify the Kurier font." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4807 +#: gnu/packages/tex.scm:4809 msgid "Select alternative section titles" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4809 +#: gnu/packages/tex.scm:4811 msgid "" "This package provides an interface to sectioning commands for selection\n" "from various title styles, e.g. for marginal titles and to change the font of\n" @@ -18766,11 +19022,11 @@ msgid "" "floats in a page. You may assign headers/footers to individual floats, too." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4830 +#: gnu/packages/tex.scm:4832 msgid "Arbitrary size font selection in LaTeX" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4832 +#: gnu/packages/tex.scm:4834 msgid "" "LaTeX, by default, restricts the sizes at which you can use its default\n" "computer modern fonts, to a fixed set of discrete sizes (effectively, a set\n" @@ -18785,11 +19041,11 @@ msgid "" "@code{ec} fonts." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4859 +#: gnu/packages/tex.scm:4861 msgid "Cyrillic fonts that support LaTeX standard encodings" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4861 +#: gnu/packages/tex.scm:4863 msgid "" "The LH fonts address the problem of the wide variety of alphabets that\n" "are written with Cyrillic-style characters. The fonts are the original basis\n" @@ -18802,43 +19058,43 @@ msgid "" "OT2 encoded fonts, CM bright shaped fonts and Concrete shaped fonts." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4899 +#: gnu/packages/tex.scm:4901 msgid "Create scalable illustrations" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4901 +#: gnu/packages/tex.scm:4903 msgid "" "MetaPost uses a language based on that of Metafont to produce precise\n" "technical illustrations. Its output is scalable PostScript or SVG, rather\n" "than the bitmaps Metafont creates." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4920 +#: gnu/packages/tex.scm:4922 msgid "Class for typesetting publications of ACM" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4922 +#: gnu/packages/tex.scm:4924 msgid "" "This package provides a class for typesetting publications of the\n" "Association for Computing Machinery (ACM)." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4953 +#: gnu/packages/tex.scm:4955 msgid "Variable-width minipage" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4955 +#: gnu/packages/tex.scm:4957 msgid "" "The @code{varwidth} environment is superficially similar to\n" "@code{minipage}, but the specified width is just a maximum value — the box may\n" "get a narrower “natural” width." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4974 +#: gnu/packages/tex.scm:4976 msgid "LaTeX support file to use the WASY2 fonts" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4976 +#: gnu/packages/tex.scm:4978 msgid "" "The wasy2WASY2 (Waldi Symbol) font by Roland Waldi provides many glyphs\n" "like male and female symbols and astronomical symbols, as well as the complete\n" @@ -18846,22 +19102,22 @@ msgid "" "to use interface for these symbols." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5009 +#: gnu/packages/tex.scm:5011 msgid "Produces figures which text can flow around" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5011 +#: gnu/packages/tex.scm:5013 msgid "" "This package allows figures or tables to have text wrapped around them.\n" "It does not work in combination with list environments, but can be used in a\n" "@code{parbox} or @code{minipage}, and in two-column format." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5043 +#: gnu/packages/tex.scm:5045 msgid "Extended UTF-8 input encoding support for LaTeX" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5045 +#: gnu/packages/tex.scm:5047 msgid "" "The bundle provides the @code{ucs} package, and @code{utf8x.def},\n" "together with a large number of support files. The @code{utf8x.def}\n" @@ -18874,11 +19130,11 @@ msgid "" "package of that name now exists." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5077 +#: gnu/packages/tex.scm:5079 msgid "Extract bits of a LaTeX source for output" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5079 +#: gnu/packages/tex.scm:5081 msgid "" "The main purpose of the preview package is the extraction of selected\n" "elements from a LaTeX source, like formulas or graphics, into separate\n" @@ -18889,11 +19145,11 @@ msgid "" "files." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5102 +#: gnu/packages/tex.scm:5104 msgid "Expand acronyms at least once" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5104 +#: gnu/packages/tex.scm:5106 msgid "" "This package ensures that all acronyms used in the text are spelled out\n" "in full at least once. It also provides an environment to build a list of\n" @@ -18902,17 +19158,17 @@ msgid "" "e-TeX." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5155 +#: gnu/packages/tex.scm:5157 msgid "TeX extension for direct creation of PDF" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5157 +#: gnu/packages/tex.scm:5159 msgid "" "This package provides an extension of TeX which can be configured to\n" "directly generate PDF documents instead of DVI." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5229 +#: gnu/packages/tex.scm:5231 msgid "" "TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n" "It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n" @@ -18922,7 +19178,7 @@ msgid "" "This package contains the complete tree of texmf-dist data." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5292 +#: gnu/packages/tex.scm:5294 msgid "" "TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n" "It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n" @@ -18932,11 +19188,11 @@ msgid "" "This package contains the complete TeX Live distribution." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5335 +#: gnu/packages/tex.scm:5337 msgid "Interface to read and parse BibTeX files" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5336 +#: gnu/packages/tex.scm:5338 msgid "" "@code{Text::BibTeX} is a Perl library for reading, parsing,\n" "and processing BibTeX files. @code{Text::BibTeX} gives you access to the data\n" @@ -18945,21 +19201,21 @@ msgid "" "values (strings, macros, or numbers) pasted together." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5422 +#: gnu/packages/tex.scm:5424 msgid "Backend for the BibLaTeX citation management tool" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5423 +#: gnu/packages/tex.scm:5425 msgid "" "Biber is a BibTeX replacement for users of biblatex. Among\n" "other things it comes with full Unicode support." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5447 +#: gnu/packages/tex.scm:5449 msgid "Wrapper for LaTeX and friends" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5449 +#: gnu/packages/tex.scm:5451 msgid "" "Rubber is a program whose purpose is to handle all tasks related to the\n" "compilation of LaTeX documents. This includes compiling the document itself,\n" @@ -18969,32 +19225,32 @@ msgid "" "PDF documents." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5491 +#: gnu/packages/tex.scm:5493 msgid "LaTeX editor" msgstr "Éditeur de LaTeX" -#: gnu/packages/tex.scm:5492 +#: gnu/packages/tex.scm:5494 msgid "" "Texmaker is a program that integrates many tools needed to\n" "develop documents with LaTeX, in a single application." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5533 +#: gnu/packages/tex.scm:5535 msgid "Book on TeX, plain TeX and Eplain" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5534 +#: gnu/packages/tex.scm:5536 msgid "" "@i{TeX for the Impatient} is a ~350 page book on TeX,\n" "plain TeX, and Eplain, originally written by Paul Abrahams, Kathryn Hargreaves,\n" "and Karl Berry." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5630 +#: gnu/packages/tex.scm:5632 msgid "Document preparation system with GUI" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5631 +#: gnu/packages/tex.scm:5633 msgid "" "LyX is a document preparation system. It excels at letting\n" "you create complex technical and scientific articles with mathematics,\n" @@ -19003,11 +19259,11 @@ msgid "" "required: automatic sectioning and pagination, spell checking and so forth." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5665 +#: gnu/packages/tex.scm:5667 msgid "Multimedia inclusion package with Adobe Reader-9/X compatibility" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5667 +#: gnu/packages/tex.scm:5669 msgid "" "The package provides an interface to embed interactive Flash (SWF) and 3D\n" "objects (Adobe U3D & PRC), as well as video and sound files or streams in the\n" @@ -19020,11 +19276,11 @@ msgid "" "specification. It replaces the now obsolete @code{movie15} package." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5705 +#: gnu/packages/tex.scm:5707 msgid "Provide OCG (Optional Content Groups) support within a PDF document" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5707 +#: gnu/packages/tex.scm:5709 msgid "" "This package provides OCG (Optional Content Groups) support within a PDF\n" "document.\n" @@ -19042,11 +19298,11 @@ msgid "" "It also ensures compatibility with the @code{media9} and @code{animate} packages." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5739 +#: gnu/packages/tex.scm:5741 msgid "Various LATEX packages by Martin Schröder" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5741 +#: gnu/packages/tex.scm:5743 msgid "" "A bundle of LATEX packages by Martin Schröder; the collection comprises:\n" "\n" @@ -19060,22 +19316,22 @@ msgid "" "@end itemize\n" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5771 +#: gnu/packages/tex.scm:5773 msgid "Insert pagebreak if not enough space" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5773 +#: gnu/packages/tex.scm:5775 msgid "" "Provides commands to disable pagebreaking within a given vertical\n" "space. If there is not enough space between the command and the bottom of the\n" "page, a new page will be started." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5796 +#: gnu/packages/tex.scm:5798 msgid "Margin adjustment and detection of odd/even pages" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5798 +#: gnu/packages/tex.scm:5800 msgid "" "The package provides commands to change the page layout in the middle of\n" "a document, and to robustly check for typesetting on odd or even pages.\n" @@ -19083,11 +19339,11 @@ msgid "" "of code from the @code{memoir} class, whose user interface it shares." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5832 +#: gnu/packages/tex.scm:5834 msgid "UK format dates, with weekday" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5834 +#: gnu/packages/tex.scm:5836 msgid "" "The package is used to change the format of @code{\\today}’s date,\n" "including the weekday, e.g., \"Saturday, 26 June 2008\", the 'UK format', which\n" @@ -19095,11 +19351,11 @@ msgid "" "@code{\\maketitle} of the article class, \"June 26, 2008\", the 'US format'." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5868 +#: gnu/packages/tex.scm:5870 msgid "Underline text in TeX" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5870 +#: gnu/packages/tex.scm:5872 msgid "" "The package provides an @code{\\ul} (underline) command which will break\n" "over line ends; this technique may be used to replace @code{\\em} (both in that\n" @@ -19108,11 +19364,11 @@ msgid "" "striking out (line through words) and crossing out (/// over words)." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5924 +#: gnu/packages/tex.scm:5926 msgid "Create PostScript and PDF graphics in TeX" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5926 +#: gnu/packages/tex.scm:5928 msgid "" "PGF is a macro package for creating graphics. It is platform- and\n" "format-independent and works together with the most important TeX backend\n" @@ -19124,11 +19380,11 @@ msgid "" "produce either PostScript or PDF output." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5971 +#: gnu/packages/tex.scm:5973 msgid "Bundle of versatile classes and packages" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:5973 +#: gnu/packages/tex.scm:5975 msgid "" "The KOMA-Script bundle provides replacements for the article, report, and\n" "book classes with emphasis on typography and versatility. There is also a\n" @@ -19153,22 +19409,22 @@ msgid "" "typearea (which are the main parts of the bundle)." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:6023 +#: gnu/packages/tex.scm:6025 msgid "Grab items in lists using user-specified separation character" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:6025 +#: gnu/packages/tex.scm:6027 msgid "" "This package allows one to capture all the items of a list, for which\n" "the parsing character has been selected by the user, and to access any of\n" "these items with a simple syntax." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:6059 +#: gnu/packages/tex.scm:6061 msgid "Read, store and recall array-formatted data" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:6061 +#: gnu/packages/tex.scm:6063 msgid "" "This package allows the user to input formatted data into elements of a\n" "2-D or 3-D array and to recall that data at will by individual cell number.\n" @@ -19176,11 +19432,11 @@ msgid "" "formatted text." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:6096 +#: gnu/packages/tex.scm:6098 msgid "Deposit verbatim text in a box" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:6098 +#: gnu/packages/tex.scm:6100 msgid "" "The package provides a @code{verbbox} environment to place its contents\n" "into a globally available box, or into a box specified by the user. The\n" @@ -19190,11 +19446,11 @@ msgid "" "@code{trivlist}) may not appear." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:6133 +#: gnu/packages/tex.scm:6135 msgid "Verbatim phrases and listings in LaTeX" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:6135 +#: gnu/packages/tex.scm:6137 msgid "" "Examplep provides sophisticated features for typesetting verbatim source\n" "code listings, including the display of the source code and its compiled LaTeX\n" @@ -19207,30 +19463,30 @@ msgid "" "titles." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:6175 +#: gnu/packages/tex.scm:6177 msgid "Flexible diagramming macros for TeX" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:6177 +#: gnu/packages/tex.scm:6179 msgid "" "A package for typesetting a variety of graphs and diagrams with TeX.\n" "Xy-pic works with most formats (including LaTeX, AMS-LaTeX, AMS-TeX, and plain\n" "TeX)." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:6257 +#: gnu/packages/tex.scm:6259 msgid "Fonts for XY-pic" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:6258 +#: gnu/packages/tex.scm:6260 msgid "This package provides the XY-pic fonts." msgstr "Ce paquet fournit les polices XY-pic." -#: gnu/packages/tex.scm:6289 +#: gnu/packages/tex.scm:6291 msgid "Process bibliographies for LaTeX" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:6291 +#: gnu/packages/tex.scm:6293 msgid "" "BibTeX allows the user to store his citation data in generic form, while\n" "printing citations in a document in the form specified by a BibTeX style, to\n" @@ -19238,33 +19494,33 @@ msgid "" "package, such as @command{natbib} as well)." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:6359 +#: gnu/packages/tex.scm:6361 msgid "Charter fonts for TeX" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:6360 +#: gnu/packages/tex.scm:6362 msgid "" "A commercial text font donated for the common good. Support\n" "for use with LaTeX is available in @code{freenfss}, part of\n" "@command{psnfss}. " msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:6393 +#: gnu/packages/tex.scm:6395 msgid "Full featured, parameter driven macro package for TeX" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:6394 +#: gnu/packages/tex.scm:6396 msgid "" "A full featured, parameter driven macro package, which fully\n" "supports advanced interactive documents. See the ConTeXt garden for a wealth\n" "of support information." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:6450 +#: gnu/packages/tex.scm:6452 msgid "LaTeX class for producing presentations and slides" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:6451 +#: gnu/packages/tex.scm:6453 msgid "" "The beamer LaTeX class can be used for producing slides.\n" "The class works in both PostScript and direct PDF output modes, using the\n" @@ -19277,11 +19533,11 @@ msgid "" "effects, varying slide transitions and animations." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:6478 +#: gnu/packages/tex.scm:6480 msgid "Include eXtensible Metadata Platform data in pdfLaTeX" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:6480 +#: gnu/packages/tex.scm:6482 msgid "" "The XMP (eXtensible Metadata platform) is a framework to add metadata to\n" "digital material to enhance the workflow in publication. The essence is that\n" @@ -19289,11 +19545,11 @@ msgid "" "the file to which it applies." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:6532 +#: gnu/packages/tex.scm:6534 msgid "PDF/X and PDF/A support for pdfTeX, LuaTeX and XeTeX" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:6534 +#: gnu/packages/tex.scm:6536 msgid "" "This package helps LaTeX users to create PDF/X, PFD/A and other\n" "standards-compliant PDF documents with pdfTeX, LuaTeX and XeTeX." @@ -19598,43 +19854,43 @@ msgid "" "such as ISO-2022-JP, Shift_JIS, EUC-JP, UTF-8, UTF-16 or UTF-32." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:135 +#: gnu/packages/version-control.scm:137 msgid "Version control system supporting both distributed and centralized workflows" msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:137 +#: gnu/packages/version-control.scm:139 msgid "" "GNU Bazaar is a version control system that allows you to record\n" "changes to project files over time. It supports both a distributed workflow\n" "as well as the classic centralized workflow." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:451 +#: gnu/packages/version-control.scm:453 msgid "Distributed version control system" msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:453 +#: gnu/packages/version-control.scm:455 msgid "" "Git is a free distributed version control system designed to handle\n" "everything from small to very large projects with speed and efficiency." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:575 +#: gnu/packages/version-control.scm:577 msgid "Library providing Git core methods" msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:577 +#: gnu/packages/version-control.scm:579 msgid "" "Libgit2 is a portable, pure C implementation of the Git core methods\n" "provided as a re-entrant linkable library with a solid API, allowing you to\n" "write native speed custom Git applications in any language with bindings." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:614 +#: gnu/packages/version-control.scm:616 msgid "Transparent encryption of files in a git repository" msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:615 +#: gnu/packages/version-control.scm:617 msgid "" "git-crypt enables transparent encryption and decryption of\n" "files in a git repository. Files which you choose to protect are encrypted when\n" @@ -19646,11 +19902,11 @@ msgid "" "to lock down your entire repository." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:650 +#: gnu/packages/version-control.scm:652 msgid "Whole remote repository encryption" msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:651 +#: gnu/packages/version-control.scm:653 msgid "" "git-remote-gcrypt is a Git remote helper to push and pull from\n" "repositories encrypted with GnuPG. It works with the standard Git transports,\n" @@ -19669,31 +19925,31 @@ msgid "" "collaboration using typical untrusted file hosts or services." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:770 +#: gnu/packages/version-control.scm:772 msgid "Web frontend for git repositories" msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:772 +#: gnu/packages/version-control.scm:774 msgid "" "CGit is an attempt to create a fast web interface for the Git SCM, using\n" "a built-in cache to decrease server I/O pressure." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:800 +#: gnu/packages/version-control.scm:802 msgid "Copy directory to the gh-pages branch" msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:801 +#: gnu/packages/version-control.scm:803 msgid "" "Script that copies a directory to the gh-pages branch (by\n" "default) of the repository." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:859 +#: gnu/packages/version-control.scm:861 msgid "Python implementation of the Git object database" msgstr "Implémentation Python de la base de données d'objets Git" -#: gnu/packages/version-control.scm:861 +#: gnu/packages/version-control.scm:863 msgid "" "GitDB allows you to access @dfn{bare} Git repositories for reading and\n" "writing. It aims at allowing full access to loose objects as well as packs\n" @@ -19701,11 +19957,11 @@ msgid "" "allowing to handle large objects with a small memory footprint." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:900 +#: gnu/packages/version-control.scm:902 msgid "Python library for interacting with Git repositories" msgstr "Bibliothèque Python pour interagir avec des dépôts Git" -#: gnu/packages/version-control.scm:902 +#: gnu/packages/version-control.scm:904 msgid "" "GitPython is a python library used to interact with Git repositories,\n" "high-level like git-porcelain, or low-level like git-plumbing.\n" @@ -19716,11 +19972,11 @@ msgid "" "@command{git} command implementation." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:941 +#: gnu/packages/version-control.scm:943 msgid "Command-line flags library for shell scripts" msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:943 +#: gnu/packages/version-control.scm:945 msgid "" "Shell Flags (shFlags) is a library written to greatly simplify the\n" "handling of command-line flags in Bourne based Unix shell scripts (bash, dash,\n" @@ -19731,11 +19987,11 @@ msgid "" "will work." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:987 +#: gnu/packages/version-control.scm:989 msgid "Git extensions for Vincent Driessen's branching model" msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:989 +#: gnu/packages/version-control.scm:991 msgid "" "Vincent Driessen's branching model is a git branching and release\n" "management strategy that helps developers keep track of features, hotfixes,\n" @@ -19744,11 +20000,11 @@ msgid "" "lot easier." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1023 +#: gnu/packages/version-control.scm:1025 msgid "Stacked Git" msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1025 +#: gnu/packages/version-control.scm:1027 msgid "" "StGit is a command-line application that provides functionality similar\n" "to Quilt (i.e., pushing/popping patches to/from a stack), but using Git\n" @@ -19757,11 +20013,11 @@ msgid "" "manipulate them in various ways." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1062 +#: gnu/packages/version-control.scm:1064 msgid "Version control system for @code{$HOME}" msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1064 +#: gnu/packages/version-control.scm:1066 msgid "" "vcsh version-controls configuration files in several Git repositories,\n" "all in one single directory. They all maintain their working trees without\n" @@ -19770,43 +20026,43 @@ msgid "" "though this can be overridden." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1100 +#: gnu/packages/version-control.scm:1102 msgid "Run a command over a sequence of commits" msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1102 +#: gnu/packages/version-control.scm:1104 msgid "" "git-test-sequence is similar to an automated git bisect except it’s\n" "linear. It will test every change between two points in the DAG. It will\n" "also walk each side of a merge and test those changes individually." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1215 +#: gnu/packages/version-control.scm:1217 msgid "Git access control layer" msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1217 +#: gnu/packages/version-control.scm:1219 msgid "" "Gitolite is an access control layer on top of Git, providing fine access\n" "control to Git repositories." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1241 +#: gnu/packages/version-control.scm:1243 msgid "Decentralized version control system" msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1243 +#: gnu/packages/version-control.scm:1245 msgid "" "Mercurial is a free, distributed source control management tool.\n" "It efficiently handles projects of any size\n" "and offers an easy and intuitive interface." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1277 +#: gnu/packages/version-control.scm:1279 msgid "HTTP and WebDAV client library" msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1279 +#: gnu/packages/version-control.scm:1281 msgid "" "Neon is an HTTP and WebDAV client library, with a C interface and the\n" "following features:\n" @@ -19828,11 +20084,11 @@ msgid "" "@end enumerate\n" msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1368 +#: gnu/packages/version-control.scm:1370 msgid "Revision control system" msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1370 +#: gnu/packages/version-control.scm:1372 msgid "" "@dfn{Subversion} (svn) exists to be recognized and adopted as a\n" "centralized version control system characterized by its\n" @@ -19841,11 +20097,11 @@ msgid "" "projects, from individuals to large-scale enterprise operations." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1392 +#: gnu/packages/version-control.scm:1394 msgid "Per-file local revision control system" msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1394 +#: gnu/packages/version-control.scm:1396 msgid "" "RCS is the original Revision Control System. It works on a\n" "file-by-file basis, in contrast to subsequent version control systems such as\n" @@ -19854,11 +20110,11 @@ msgid "" "machine." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1422 +#: gnu/packages/version-control.scm:1424 msgid "Historical centralized version control system" msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1424 +#: gnu/packages/version-control.scm:1426 msgid "" "CVS is a version control system, an important component of Source\n" "Configuration Management (SCM). Using it, you can record the history of\n" @@ -19866,11 +20122,11 @@ msgid "" "RCS, PRCS, and Aegis packages." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1462 +#: gnu/packages/version-control.scm:1464 msgid "Export an RCS or CVS history as a fast-import stream" msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1463 +#: gnu/packages/version-control.scm:1465 msgid "" "This program analyzes a collection of RCS files in a CVS\n" "repository (or outside of one) and, when possible, emits an equivalent history\n" @@ -19883,11 +20139,11 @@ msgid "" "masters from remote CVS hosts." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1490 +#: gnu/packages/version-control.scm:1492 msgid "Version-control-agnostic ChangeLog diff and commit tool" msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1492 +#: gnu/packages/version-control.scm:1494 msgid "" "The vc-dwim package contains two tools, \"vc-dwim\" and \"vc-chlog\".\n" "vc-dwim is a tool that simplifies the task of maintaining a ChangeLog and\n" @@ -19897,33 +20153,33 @@ msgid "" "standards-compliant ChangeLog entries based on the changes that it detects." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1517 +#: gnu/packages/version-control.scm:1519 msgid "Make histograms from the output of @command{diff}" msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1519 +#: gnu/packages/version-control.scm:1521 msgid "" "Diffstat reads the output of @command{diff} and displays a histogram of\n" "the insertions, deletions, and modifications per file. It is useful for\n" "reviewing large, complex patch files." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1558 +#: gnu/packages/version-control.scm:1560 msgid "File-based version control like SCCS" msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1559 +#: gnu/packages/version-control.scm:1561 msgid "" "GNU CSSC provides a replacement for the legacy Unix source\n" "code control system SCCS. This allows old code still under that system to be\n" "accessed and migrated on modern systems." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1647 +#: gnu/packages/version-control.scm:1649 msgid "Project change supervisor" msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1648 +#: gnu/packages/version-control.scm:1650 msgid "" "Aegis is a project change supervisor, and performs some of\n" "the Software Configuration Management needed in a CASE environment. Aegis\n" @@ -19934,11 +20190,11 @@ msgid "" "any project with more than one developer, is one of Aegis's major functions." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1722 +#: gnu/packages/version-control.scm:1724 msgid "Edit version-control repository history" msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1723 +#: gnu/packages/version-control.scm:1725 msgid "" "Reposurgeon enables risky operations that version-control\n" "systems don't want to let you do, such as editing past comments and metadata\n" @@ -19949,32 +20205,32 @@ msgid "" "from Subversion to any supported Distributed Version Control System (DVCS)." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1762 +#: gnu/packages/version-control.scm:1764 msgid "Ncurses-based text user interface for Git" msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1764 +#: gnu/packages/version-control.scm:1766 msgid "" "Tig is an ncurses text user interface for Git, primarily intended as\n" "a history browser. It can also stage hunks for commit, or colorize the\n" "output of the @code{git} command." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1786 +#: gnu/packages/version-control.scm:1788 msgid "Print the modification time of the latest file" msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1788 +#: gnu/packages/version-control.scm:1790 msgid "" "Recursively find the newest file in a file tree and print its\n" "modification time." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1833 +#: gnu/packages/version-control.scm:1835 msgid "Multiple repository management tool" msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1835 +#: gnu/packages/version-control.scm:1837 msgid "" "Myrepos provides the @code{mr} command, which maps an operation (e.g.,\n" "fetching updates) over a collection of version control repositories. It\n" @@ -19982,42 +20238,52 @@ msgid "" "Mercurial, Bazaar, Darcs, CVS, Fossil, and Veracity." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1865 +#: gnu/packages/version-control.scm:1867 msgid "Use hubic as a git-annex remote" msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1867 +#: gnu/packages/version-control.scm:1869 msgid "" "This package allows you to use your hubic account as a \"special\n" "repository\" with git-annex." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1929 +#: gnu/packages/version-control.scm:1910 +msgid "Use rclone-supported cloud storage providers with git-annex" +msgstr "" + +#: gnu/packages/version-control.scm:1911 +msgid "" +"This wrapper around rclone makes any destination supported\n" +"by rclone usable with git-annex." +msgstr "" + +#: gnu/packages/version-control.scm:1973 msgid "Software configuration management system" msgstr "Système de gestion de configuration logicielle" -#: gnu/packages/version-control.scm:1931 +#: gnu/packages/version-control.scm:1975 msgid "" "Fossil is a distributed source control management system which supports\n" "access and administration over HTTP CGI or via a built-in HTTP server. It has\n" "a built-in wiki, built-in file browsing, built-in tickets system, etc." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1959 +#: gnu/packages/version-control.scm:2003 msgid "Static git page generator" msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1960 +#: gnu/packages/version-control.scm:2004 msgid "" "Stagit creates static pages for git repositories, the results can\n" "be served with a HTTP file server of your choice." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1995 +#: gnu/packages/version-control.scm:2039 msgid "3D visualisation tool for source control repositories" msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1996 +#: gnu/packages/version-control.scm:2040 msgid "" "@code{gource} provides a software version control\n" "visualization. The repository is displayed as a tree where the root of the\n" @@ -20026,11 +20292,11 @@ msgid "" "specific files and directories." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:2042 +#: gnu/packages/version-control.scm:2086 msgid "Simple revision control" msgstr "Contrôle de version simple" -#: gnu/packages/version-control.scm:2045 +#: gnu/packages/version-control.scm:2089 #, scheme-format msgid "" "SRC (or src) is simple revision control, a version-control system for\n" @@ -20040,11 +20306,11 @@ msgid "" "directory full of HOWTOs." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:2097 +#: gnu/packages/version-control.scm:2141 msgid "Determine when a commit was merged into a Git branch" msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:2098 +#: gnu/packages/version-control.scm:2142 msgid "" "This Git extension defines a subcommand,\n" "@code{when-merged}, whose core operation is to find the merge that brought a\n" @@ -20052,11 +20318,11 @@ msgid "" "how information about the merge is displayed." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:2142 +#: gnu/packages/version-control.scm:2186 msgid "Incremental merge for Git" msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:2143 +#: gnu/packages/version-control.scm:2187 msgid "" "This Git extension defines a subcommand, @code{imerge},\n" "which performs an incremental merge between two branches. Its two primary\n" @@ -20065,22 +20331,22 @@ msgid "" "interrupted, published, and collaborated on while in progress." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:2167 +#: gnu/packages/version-control.scm:2211 msgid "Git extension for versioning large files" msgstr "Extension Git pour gérer de grands fichiers" -#: gnu/packages/version-control.scm:2169 +#: gnu/packages/version-control.scm:2213 msgid "" "Git Large File Storage (LFS) replaces large files such as audio samples,\n" "videos, datasets, and graphics with text pointers inside Git, while storing the\n" "file contents on a remote server." msgstr "" -#: gnu/packages/virtualization.scm:227 +#: gnu/packages/virtualization.scm:225 msgid "Machine emulator and virtualizer" msgstr "" -#: gnu/packages/virtualization.scm:229 +#: gnu/packages/virtualization.scm:227 msgid "" "QEMU is a generic machine emulator and virtualizer.\n" "\n" @@ -20095,15 +20361,15 @@ msgid "" "server and embedded PowerPC, and S390 guests." msgstr "" -#: gnu/packages/virtualization.scm:251 +#: gnu/packages/virtualization.scm:249 msgid "Machine emulator and virtualizer (without GUI)" msgstr "" -#: gnu/packages/virtualization.scm:343 +#: gnu/packages/virtualization.scm:341 msgid "Operating system information database" msgstr "" -#: gnu/packages/virtualization.scm:344 +#: gnu/packages/virtualization.scm:342 msgid "" "libosinfo is a GObject based library API for managing\n" "information about operating systems, hypervisors and the (virtual) hardware\n" @@ -20113,22 +20379,22 @@ msgid "" "all common programming languages. Vala bindings are also provided." msgstr "" -#: gnu/packages/virtualization.scm:393 +#: gnu/packages/virtualization.scm:391 msgid "Linux container tools" msgstr "" -#: gnu/packages/virtualization.scm:396 +#: gnu/packages/virtualization.scm:394 msgid "" "LXC is a userspace interface for the Linux kernel containment features.\n" "Through a powerful API and simple tools, it lets Linux users easily create and\n" "manage system or application containers." msgstr "" -#: gnu/packages/virtualization.scm:481 +#: gnu/packages/virtualization.scm:479 msgid "Simple API for virtualization" msgstr "" -#: gnu/packages/virtualization.scm:482 +#: gnu/packages/virtualization.scm:480 msgid "" "Libvirt is a C toolkit to interact with the virtualization\n" "capabilities of recent versions of Linux. The library aims at providing long\n" @@ -20136,11 +20402,11 @@ msgid "" "to integrate other virtualization mechanisms if needed." msgstr "" -#: gnu/packages/virtualization.scm:523 +#: gnu/packages/virtualization.scm:521 msgid "GLib wrapper around libvirt" msgstr "" -#: gnu/packages/virtualization.scm:524 +#: gnu/packages/virtualization.scm:522 msgid "" "libvirt-glib wraps the libvirt library to provide a\n" "high-level object-oriented API better suited for glib-based applications, via\n" @@ -20153,21 +20419,21 @@ msgid "" "@end enumerate\n" msgstr "" -#: gnu/packages/virtualization.scm:566 +#: gnu/packages/virtualization.scm:564 msgid "Python bindings to libvirt" msgstr "" -#: gnu/packages/virtualization.scm:567 +#: gnu/packages/virtualization.scm:565 msgid "" "This package provides Python bindings to the libvirt\n" "virtualization library." msgstr "" -#: gnu/packages/virtualization.scm:661 +#: gnu/packages/virtualization.scm:659 msgid "Manage virtual machines" msgstr "Gestion de machines virtuelles" -#: gnu/packages/virtualization.scm:663 +#: gnu/packages/virtualization.scm:661 msgid "" "The virt-manager application is a desktop user interface for managing\n" "virtual machines through libvirt. It primarily targets KVM VMs, but also\n" @@ -20175,11 +20441,11 @@ msgid "" "domains, their live performance and resource utilization statistics." msgstr "" -#: gnu/packages/virtualization.scm:769 +#: gnu/packages/virtualization.scm:767 msgid "Checkpoint and restore in user space" msgstr "" -#: gnu/packages/virtualization.scm:770 +#: gnu/packages/virtualization.scm:768 msgid "" "Using this tool, you can freeze a running application (or\n" "part of it) and checkpoint it to a hard drive as a collection of files. You\n" @@ -20188,22 +20454,22 @@ msgid "" "mainly implemented in user space." msgstr "" -#: gnu/packages/virtualization.scm:795 +#: gnu/packages/virtualization.scm:793 msgid "Backup and restore QEMU machines" msgstr "" -#: gnu/packages/virtualization.scm:796 +#: gnu/packages/virtualization.scm:794 msgid "" "qmpbackup is designed to create and restore full and\n" "incremental backups of running QEMU virtual machines via QMP, the QEMU\n" "Machine Protocol." msgstr "" -#: gnu/packages/virtualization.scm:843 +#: gnu/packages/virtualization.scm:841 msgid "KVM Frame Relay (KVMFR) implementation" msgstr "" -#: gnu/packages/virtualization.scm:844 +#: gnu/packages/virtualization.scm:842 msgid "" "Looking Glass allows the use of a KVM (Kernel-based Virtual\n" "Machine) configured for VGA PCI Pass-through without an attached physical\n" @@ -20211,11 +20477,11 @@ msgid "" "monitor/GPU." msgstr "" -#: gnu/packages/virtualization.scm:904 +#: gnu/packages/virtualization.scm:902 msgid "Open container initiative runtime" msgstr "" -#: gnu/packages/virtualization.scm:907 +#: gnu/packages/virtualization.scm:905 msgid "" "@command{runc} is a command line client for running applications\n" "packaged according to the\n" @@ -20224,21 +20490,21 @@ msgid "" "Open Container Initiative specification." msgstr "" -#: gnu/packages/virtualization.scm:953 +#: gnu/packages/virtualization.scm:951 msgid "Tool for modifying Open Container images" msgstr "Outil de modification d'image Open Container" -#: gnu/packages/virtualization.scm:955 +#: gnu/packages/virtualization.scm:953 msgid "" "@command{umoci} is a tool that allows for high-level modification of an\n" "Open Container Initiative (OCI) image layout and its tagged images." msgstr "" -#: gnu/packages/virtualization.scm:1001 +#: gnu/packages/virtualization.scm:999 msgid "Interact with container images and container image registries" msgstr "" -#: gnu/packages/virtualization.scm:1003 +#: gnu/packages/virtualization.scm:1001 msgid "" "@command{skopeo} is a command line utility providing various operations\n" "with container images and container image registries. It can:\n" @@ -20259,36 +20525,36 @@ msgid "" "@end enumerate" msgstr "" -#: gnu/packages/virtualization.scm:1037 +#: gnu/packages/virtualization.scm:1035 msgid "Python bindings for Vagrant" msgstr "Liaisons python pour Vagrant" -#: gnu/packages/virtualization.scm:1039 +#: gnu/packages/virtualization.scm:1037 msgid "" "Python-vagrant is a Python module that provides a thin wrapper around the\n" "@code{vagrant} command line executable, allowing programmatic control of Vagrant\n" "virtual machines." msgstr "" -#: gnu/packages/virtualization.scm:1090 +#: gnu/packages/virtualization.scm:1088 msgid "Unprivileged sandboxing tool" msgstr "" -#: gnu/packages/virtualization.scm:1091 +#: gnu/packages/virtualization.scm:1089 msgid "" "Bubblewrap is aimed at running applications in a sandbox,\n" -"where it has restricted access to parts of the operating system or user data\n" -"such as the home directory. Bubblewrap always creates a new mount namespace,\n" -"and the user can specify exactly what parts of the filesystem should be visible\n" -"in the sandbox. Any such directories specified is mounted nodev by default,\n" -"and can be made readonly." +"restricting their access to parts of the operating system or user data such as\n" +"the home directory. Bubblewrap always creates a new mount namespace, and the\n" +"user can specify exactly what parts of the file system should be made visible\n" +"in the sandbox. These directories are mounted with the @code{nodev} option\n" +"by default and can be made read-only." msgstr "" -#: gnu/packages/virtualization.scm:1117 +#: gnu/packages/virtualization.scm:1115 msgid "Emulator for x86 PC" msgstr "" -#: gnu/packages/virtualization.scm:1119 +#: gnu/packages/virtualization.scm:1117 msgid "" "Bochs is an emulator which can emulate Intel x86 CPU, common I/O\n" "devices, and a custom BIOS. It can also be compiled to emulate many different\n" @@ -20297,11 +20563,11 @@ msgid "" "DOS or Microsoft Windows." msgstr "" -#: gnu/packages/virtualization.scm:1322 +#: gnu/packages/virtualization.scm:1320 msgid "Xen Virtual Machine Monitor" msgstr "Xen Virtual Machine Monitor" -#: gnu/packages/virtualization.scm:1323 +#: gnu/packages/virtualization.scm:1321 msgid "" "This package provides the Xen Virtual Machine Monitor\n" "which is a hypervisor." @@ -20320,11 +20586,11 @@ msgid "" "HTML/CSS applications to full-fledged web browsers." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:153 +#: gnu/packages/web.scm:154 msgid "Featureful HTTP server" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:155 +#: gnu/packages/web.scm:156 msgid "" "The Apache HTTP Server Project is a collaborative software development\n" "effort aimed at creating a robust, commercial-grade, featureful, and\n" @@ -20334,106 +20600,106 @@ msgid "" "and its related documentation." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:187 +#: gnu/packages/web.scm:188 msgid "Apache HTTPD module for Python WSGI applications" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:189 +#: gnu/packages/web.scm:190 msgid "" "The mod_wsgi module for the Apache HTTPD Server adds support for running\n" "applications that support the Python @acronym{WSGI, Web Server Gateway\n" "Interface} specification." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:278 +#: gnu/packages/web.scm:279 msgid "HTTP and reverse proxy server" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:280 +#: gnu/packages/web.scm:281 msgid "" "Nginx (\"engine X\") is a high-performance web and reverse proxy server\n" "created by Igor Sysoev. It can be used both as a stand-alone web server\n" "and as a proxy to reduce the load on back-end HTTP or mail servers." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:325 +#: gnu/packages/web.scm:326 msgid "XSLScript with NGinx specific modifications" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:327 +#: gnu/packages/web.scm:328 msgid "" "XSLScript is a terse notation for writing complex XSLT stylesheets.\n" "This is modified version, specifically intended for use with the NGinx\n" "documentation." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:380 +#: gnu/packages/web.scm:381 msgid "Documentation for the nginx web server" msgstr "Documentation du serveur web nginx" -#: gnu/packages/web.scm:382 +#: gnu/packages/web.scm:383 msgid "This package provides HTML documentation for the nginx web server." msgstr "Ce paquet fournit la documentation HTML du serveur web nginx." -#: gnu/packages/web.scm:405 +#: gnu/packages/web.scm:406 msgid "Language-independent, high-performant extension to CGI" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:406 +#: gnu/packages/web.scm:407 msgid "" "FastCGI is a language-independent, scalable extension to CGI\n" "that provides high performance without the limitations of server specific\n" "APIs." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:437 +#: gnu/packages/web.scm:438 msgid "Simple server for running CGI applications over FastCGI" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:438 +#: gnu/packages/web.scm:439 msgid "" "Fcgiwrap is a simple server for running CGI applications\n" "over FastCGI. It hopes to provide clean CGI support to Nginx (and other web\n" "servers that may need it)." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:469 +#: gnu/packages/web.scm:470 msgid "PSGI/Plack web server" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:470 +#: gnu/packages/web.scm:471 msgid "" "Starman is a PSGI perl web server that has unique features\n" "such as high performance, preforking, signal support, superdaemon awareness,\n" "and UNIX socket support." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:502 +#: gnu/packages/web.scm:503 msgid "Java Web Start" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:504 +#: gnu/packages/web.scm:505 msgid "" "IcedTea-Web is an implementation of the @dfn{Java Network Launching\n" "Protocol}, also known as Java Web Start. This package provides tools and\n" "libraries for working with JNLP applets." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:527 +#: gnu/packages/web.scm:528 msgid "JSON C library" msgstr "La bibliothèque C JSON" -#: gnu/packages/web.scm:529 +#: gnu/packages/web.scm:530 msgid "" "Jansson is a C library for encoding, decoding and manipulating JSON\n" "data." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:556 +#: gnu/packages/web.scm:557 msgid "JSON implementation in C" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:558 +#: gnu/packages/web.scm:559 msgid "" "JSON-C implements a reference counting object model that allows you to\n" "easily construct JSON objects in C, output them as JSON-formatted strings and\n" @@ -20441,11 +20707,11 @@ msgid "" "It aims to conform to RFC 7159." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:609 +#: gnu/packages/web.scm:610 msgid "JSON parser written in ANSI C" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:610 +#: gnu/packages/web.scm:611 msgid "" "This package provides a very low footprint JSON parser\n" "written in portable ANSI C.\n" @@ -20458,22 +20724,22 @@ msgid "" "@end itemize" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:654 +#: gnu/packages/web.scm:655 msgid "Library that maps JSON data to QVariant objects" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:655 +#: gnu/packages/web.scm:656 msgid "" "QJson is a Qt-based library that maps JSON data to\n" "@code{QVariant} objects. JSON arrays will be mapped to @code{QVariantList}\n" "instances, while JSON's objects will be mapped to @code{QVariantMap}." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:739 +#: gnu/packages/web.scm:740 msgid "Hierarchical data exploration with zoomable HTML5 pie charts" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:741 +#: gnu/packages/web.scm:742 msgid "" "Krona is a flexible tool for exploring the relative proportions of\n" "hierarchical data, such as metagenomic classifications, using a radial,\n" @@ -20482,42 +20748,42 @@ msgid "" "current version of any major web browser." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:782 +#: gnu/packages/web.scm:783 msgid "JSON parser/generator for C++ with both SAX/DOM style API" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:784 +#: gnu/packages/web.scm:785 msgid "" "RapidJSON is a fast JSON parser/generator for C++ with both SAX/DOM\n" "style API." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:811 +#: gnu/packages/web.scm:812 msgid "C library for parsing JSON" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:813 +#: gnu/packages/web.scm:814 msgid "" "Yet Another JSON Library (YAJL) is a small event-driven (SAX-style) JSON\n" "parser written in ANSI C and a small validating JSON generator." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:843 +#: gnu/packages/web.scm:844 msgid "WebSockets library written in C" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:845 +#: gnu/packages/web.scm:846 msgid "" "Libwebsockets is a library that allows C programs to establish client\n" "and server WebSockets connections---a protocol layered above HTTP that allows\n" "for efficient socket-like bidirectional reliable communication channels." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:873 +#: gnu/packages/web.scm:874 msgid "C library for the Publix Suffix List" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:875 +#: gnu/packages/web.scm:876 msgid "" "A \"public suffix\" is a domain name under which Internet users can\n" "directly register own names.\n" @@ -20535,21 +20801,21 @@ msgid "" "UTS#46." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:921 +#: gnu/packages/web.scm:922 msgid "HTML validator and tidier" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:922 +#: gnu/packages/web.scm:923 msgid "" "HTML Tidy is a command-line tool and C library that can be\n" "used to validate and fix HTML data." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:954 +#: gnu/packages/web.scm:955 msgid "Light-weight HTTP/HTTPS proxy daemon" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:955 +#: gnu/packages/web.scm:956 msgid "" "Tinyproxy is a light-weight HTTP/HTTPS proxy\n" "daemon. Designed from the ground up to be fast and yet small, it is an ideal\n" @@ -20558,22 +20824,22 @@ msgid "" "unavailable." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:988 +#: gnu/packages/web.scm:989 msgid "Small caching web proxy" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:990 +#: gnu/packages/web.scm:991 msgid "" "Polipo is a small caching web proxy (web cache, HTTP proxy, and proxy\n" "server). It was primarily designed to be used by one person or a small group\n" "of people." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1018 +#: gnu/packages/web.scm:1019 msgid "WebSockets support for any application/server" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1019 +#: gnu/packages/web.scm:1020 msgid "" "Websockify translates WebSockets traffic to normal socket\n" "traffic. Websockify accepts the WebSockets handshake, parses it, and then\n" @@ -20581,11 +20847,11 @@ msgid "" "directions." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1045 +#: gnu/packages/web.scm:1046 msgid "Caching web proxy optimized for intermittent internet links" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1046 +#: gnu/packages/web.scm:1047 msgid "" "WWWOFFLE is a proxy web server that is especially good for\n" "intermittent internet links. It can cache HTTP, HTTPS, FTP, and finger\n" @@ -20594,11 +20860,11 @@ msgid "" "changes, and much more." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1071 +#: gnu/packages/web.scm:1072 msgid "C library implementing the OAuth API" msgstr "Bibliothèque C implémentant l'API OAuth" -#: gnu/packages/web.scm:1073 +#: gnu/packages/web.scm:1074 msgid "" "liboauth is a collection of C functions implementing the OAuth API.\n" "liboauth provides functions to escape and encode strings according to OAuth\n" @@ -20607,42 +20873,42 @@ msgid "" "hash/signatures." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1096 +#: gnu/packages/web.scm:1097 msgid "YAML 1.1 parser and emitter written in C" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1098 +#: gnu/packages/web.scm:1099 msgid "LibYAML is a YAML 1.1 parser and emitter written in C." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1115 gnu/packages/web.scm:1149 -#: gnu/packages/web.scm:1172 +#: gnu/packages/web.scm:1116 gnu/packages/web.scm:1150 +#: gnu/packages/web.scm:1173 msgid "Media stream URL parser" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1116 +#: gnu/packages/web.scm:1117 msgid "" "This package contains support scripts called by libquvi to\n" "parse media stream properties." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1150 +#: gnu/packages/web.scm:1151 msgid "" "libquvi is a library with a C API for parsing media stream\n" "URLs and extracting their actual media files." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1173 +#: gnu/packages/web.scm:1174 msgid "" "quvi is a command-line-tool suite to extract media files\n" "from streaming URLs. It is a command-line wrapper for the libquvi library." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1245 +#: gnu/packages/web.scm:1246 msgid "High-performance asynchronous HTTP client library" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1247 +#: gnu/packages/web.scm:1248 msgid "" "serf is a C-based HTTP client library built upon the Apache Portable\n" "Runtime (APR) library. It multiplexes connections, running the read/write\n" @@ -20650,11 +20916,11 @@ msgid "" "minimum to provide high performance operation." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1281 +#: gnu/packages/web.scm:1282 msgid "SASS Compiler, implemented as a C/C++ library" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1283 +#: gnu/packages/web.scm:1284 msgid "" "LibSass is a @acronym{SASS,Syntactically awesome style sheets} compiler\n" "library designed for portability and efficiency. To actually compile SASS\n" @@ -20662,49 +20928,49 @@ msgid "" "@var{sassc} for example." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1332 +#: gnu/packages/web.scm:1333 msgid "CSS pre-processor" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1333 +#: gnu/packages/web.scm:1334 msgid "" "SassC is a compiler written in C for the CSS pre-processor\n" "language known as SASS." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1361 +#: gnu/packages/web.scm:1362 msgid "Compile a log format string to perl-code" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1362 +#: gnu/packages/web.scm:1363 msgid "" "This module provides methods to compile a log format string\n" "to perl-code, for faster generation of access_log lines." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1390 +#: gnu/packages/web.scm:1391 msgid "SASL authentication framework" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1391 +#: gnu/packages/web.scm:1392 msgid "Authen::SASL provides an SASL authentication framework." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1416 +#: gnu/packages/web.scm:1417 msgid "Sensible default Catalyst action" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1417 +#: gnu/packages/web.scm:1418 msgid "" "This Catalyst action implements a sensible default end\n" "action, which will forward to the first available view." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1449 +#: gnu/packages/web.scm:1450 msgid "Automated REST Method Dispatching" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1450 +#: gnu/packages/web.scm:1451 msgid "" "This Action handles doing automatic method dispatching for\n" "REST requests. It takes a normal Catalyst action, and changes the dispatch to\n" @@ -20713,32 +20979,32 @@ msgid "" "regular method." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1487 +#: gnu/packages/web.scm:1488 msgid "Storage class for Catalyst authentication using DBIx::Class" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1488 +#: gnu/packages/web.scm:1489 msgid "" "The Catalyst::Authentication::Store::DBIx::Class class\n" "provides access to authentication information stored in a database via\n" "DBIx::Class." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1514 +#: gnu/packages/web.scm:1515 msgid "Create only one instance of Moose component per context" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1515 +#: gnu/packages/web.scm:1516 msgid "" "Catalyst::Component::InstancePerContext returns a new\n" "instance of a component on each request." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1552 +#: gnu/packages/web.scm:1553 msgid "Catalyst Development Tools" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1553 +#: gnu/packages/web.scm:1554 msgid "" "The Catalyst-Devel distribution includes a variety of\n" "modules useful for the development of Catalyst applications, but not required\n" @@ -20748,11 +21014,11 @@ msgid "" "modules." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1582 +#: gnu/packages/web.scm:1583 msgid "Regex DispatchType for Catalyst" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1583 +#: gnu/packages/web.scm:1584 msgid "" "Dispatch type managing path-matching behaviour using\n" "regexes. Regex dispatch types have been deprecated and removed from Catalyst\n" @@ -20762,32 +21028,32 @@ msgid "" "when the dispatch type is first seen in your application." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1632 +#: gnu/packages/web.scm:1633 msgid "DBIx::Class::Schema Model Class" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1633 +#: gnu/packages/web.scm:1634 msgid "" "This is a Catalyst Model for DBIx::Class::Schema-based\n" "Models." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1656 +#: gnu/packages/web.scm:1657 msgid "Request logging from within Catalyst" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1657 +#: gnu/packages/web.scm:1658 msgid "" "This Catalyst plugin enables you to create \"access logs\"\n" "from within a Catalyst application instead of requiring a webserver to do it\n" "for you. It will work even with Catalyst debug logging turned off." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1691 +#: gnu/packages/web.scm:1692 msgid "Infrastructure plugin for the Catalyst authentication framework" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1692 +#: gnu/packages/web.scm:1693 msgid "" "The authentication plugin provides generic user support for\n" "Catalyst apps. It is the basis for both authentication (checking the user is\n" @@ -20795,52 +21061,52 @@ msgid "" "system authorises them to do)." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1723 +#: gnu/packages/web.scm:1724 msgid "Role-based authorization for Catalyst" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1724 +#: gnu/packages/web.scm:1725 msgid "" "Catalyst::Plugin::Authorization::Roles provides role-based\n" "authorization for Catalyst based on Catalyst::Plugin::Authentication." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1747 +#: gnu/packages/web.scm:1748 msgid "Captchas for Catalyst" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1748 +#: gnu/packages/web.scm:1749 msgid "" "This plugin creates and validates Captcha images for\n" "Catalyst." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1775 +#: gnu/packages/web.scm:1776 msgid "Load config files of various types" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1776 +#: gnu/packages/web.scm:1777 msgid "" "This module will attempt to load find and load configuration\n" "files of various types. Currently it supports YAML, JSON, XML, INI and Perl\n" "formats." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1807 +#: gnu/packages/web.scm:1808 msgid "Catalyst generic session plugin" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1808 +#: gnu/packages/web.scm:1809 msgid "" "This plugin links the two pieces required for session\n" "management in web applications together: the state, and the store." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1836 +#: gnu/packages/web.scm:1837 msgid "Maintain session IDs using cookies" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1837 +#: gnu/packages/web.scm:1838 msgid "" "In order for Catalyst::Plugin::Session to work, the session\n" "ID needs to be stored on the client, and the session data needs to be stored\n" @@ -20848,22 +21114,22 @@ msgid "" "cookie mechanism." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1867 +#: gnu/packages/web.scm:1868 msgid "FastMmap session storage backend" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1868 +#: gnu/packages/web.scm:1869 msgid "" "Catalyst::Plugin::Session::Store::FastMmap is a fast session\n" "storage plugin for Catalyst that uses an mmap'ed file to act as a shared\n" "memory interprocess cache. It is based on Cache::FastMmap." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1893 +#: gnu/packages/web.scm:1894 msgid "Stack trace on the Catalyst debug screen" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1894 +#: gnu/packages/web.scm:1895 msgid "" "This plugin enhances the standard Catalyst debug screen by\n" "including a stack trace of your application up to the point where the error\n" @@ -20871,11 +21137,11 @@ msgid "" "number, file name, and code context surrounding the line number." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1922 +#: gnu/packages/web.scm:1923 msgid "Simple serving of static pages" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1923 +#: gnu/packages/web.scm:1924 msgid "" "The Static::Simple plugin is designed to make serving static\n" "content in your application during development quick and easy, without\n" @@ -20886,11 +21152,11 @@ msgid "" "MIME type directly to the browser, without being processed through Catalyst." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1985 +#: gnu/packages/web.scm:1986 msgid "The Catalyst Framework Runtime" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1986 +#: gnu/packages/web.scm:1987 msgid "" "Catalyst is a modern framework for making web applications.\n" "It is designed to make it easy to manage the various tasks you need to do to\n" @@ -20898,11 +21164,11 @@ msgid "" "\"plug in\" existing Perl modules that do what you need." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2017 +#: gnu/packages/web.scm:2018 msgid "Replace request base with value passed by HTTP proxy" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2018 +#: gnu/packages/web.scm:2019 msgid "" "This module is a Moose::Role which allows you more\n" "flexibility in your application's deployment configurations when deployed\n" @@ -20910,42 +21176,42 @@ msgid "" "replaced with the contents of the X-Request-Base header." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2045 +#: gnu/packages/web.scm:2046 msgid "Download data in many formats" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2046 +#: gnu/packages/web.scm:2047 msgid "" "The purpose of this module is to provide a method for\n" "downloading data into many supportable formats. For example, downloading a\n" "table based report in a variety of formats (CSV, HTML, etc.)." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2072 +#: gnu/packages/web.scm:2073 msgid "Catalyst JSON view" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2073 +#: gnu/packages/web.scm:2074 msgid "" "Catalyst::View::JSON is a Catalyst View handler that returns\n" "stash data in JSON format." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2099 +#: gnu/packages/web.scm:2100 msgid "Template View Class" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2100 +#: gnu/packages/web.scm:2101 msgid "" "This module is a Catalyst view class for the Template\n" "Toolkit." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2129 +#: gnu/packages/web.scm:2130 msgid "Trait Loading and Resolution for Catalyst Components" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2130 +#: gnu/packages/web.scm:2131 msgid "" "Adds a \"COMPONENT\" in Catalyst::Component method to your\n" "Catalyst component base class that reads the optional \"traits\" parameter\n" @@ -20954,31 +21220,31 @@ msgid "" "MooseX::Traits::Pluggable." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2155 +#: gnu/packages/web.scm:2156 msgid "Apply roles to Catalyst classes" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2156 +#: gnu/packages/web.scm:2157 msgid "" "CatalystX::RoleApplicator applies roles to Catalyst\n" "application classes." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2183 +#: gnu/packages/web.scm:2184 msgid "Catalyst development server with Starman" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2184 +#: gnu/packages/web.scm:2185 msgid "" "This module provides a Catalyst extension to replace the\n" "development server with Starman." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2208 +#: gnu/packages/web.scm:2209 msgid "Handle Common Gateway Interface requests and responses" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2209 +#: gnu/packages/web.scm:2210 msgid "" "CGI.pm is a stable, complete and mature solution for\n" "processing and preparing HTTP requests and responses. Major features include\n" @@ -20987,72 +21253,72 @@ msgid "" "headers." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2234 +#: gnu/packages/web.scm:2235 msgid "Generate and process stateful forms" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2236 +#: gnu/packages/web.scm:2237 msgid "" "@code{CGI::FormBuilder} provides an easy way to generate and process CGI\n" "form-based applications." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2261 +#: gnu/packages/web.scm:2262 msgid "Persistent session data in CGI applications" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2263 +#: gnu/packages/web.scm:2264 msgid "" "@code{CGI::Session} provides modular session management system across\n" "HTTP requests." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2285 +#: gnu/packages/web.scm:2286 msgid "CGI interface that is CGI.pm compliant" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2286 +#: gnu/packages/web.scm:2287 msgid "" "CGI::Simple provides a relatively lightweight drop in\n" "replacement for CGI.pm. It shares an identical OO interface to CGI.pm for\n" "parameter parsing, file upload, cookie handling and header generation." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2307 +#: gnu/packages/web.scm:2308 msgid "Build structures from CGI data" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2308 +#: gnu/packages/web.scm:2309 msgid "" "This is a module for building structured data from CGI\n" "inputs, in a manner reminiscent of how PHP does." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2331 +#: gnu/packages/web.scm:2332 msgid "Date conversion routines" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2332 +#: gnu/packages/web.scm:2333 msgid "" "This module provides functions that deal with the date\n" "formats used by the HTTP protocol." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2352 +#: gnu/packages/web.scm:2353 msgid "MD5 sums for files and urls" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2353 +#: gnu/packages/web.scm:2354 msgid "" "Digest::MD5::File is a Perl extension for getting MD5 sums\n" "for files and urls." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2371 +#: gnu/packages/web.scm:2372 msgid "Perl locale encoding determination" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2373 +#: gnu/packages/web.scm:2374 msgid "" "The POSIX locale system is used to specify both the language\n" "conventions requested by the user and the preferred character set to\n" @@ -21064,110 +21330,110 @@ msgid "" "with Encode::decode(locale => $string)." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2408 +#: gnu/packages/web.scm:2409 msgid "Syndication feed auto-discovery" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2409 +#: gnu/packages/web.scm:2410 msgid "" "@code{Feed::Find} implements feed auto-discovery for finding\n" "syndication feeds, given a URI. It will discover the following feed formats:\n" "RSS 0.91, RSS 1.0, RSS 2.0, Atom." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2430 +#: gnu/packages/web.scm:2431 msgid "Perl directory listing parser" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2432 +#: gnu/packages/web.scm:2433 msgid "" "The File::Listing module exports a single function called parse_dir(),\n" "which can be used to parse directory listings." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2463 +#: gnu/packages/web.scm:2464 msgid "Stock and mutual fund quotes" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2465 +#: gnu/packages/web.scm:2466 msgid "" "Finance::Quote gets stock quotes from various internet sources, including\n" "Yahoo! Finance, Fidelity Investments, and the Australian Stock Exchange." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2487 +#: gnu/packages/web.scm:2488 msgid "Perl extension providing access to the GSSAPIv2 library" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2488 +#: gnu/packages/web.scm:2489 msgid "" "This is a Perl extension for using GSSAPI C bindings as\n" "described in RFC 2744." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2508 +#: gnu/packages/web.scm:2509 msgid "Manipulate tables of HTML::Element" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2510 +#: gnu/packages/web.scm:2511 msgid "" "HTML::Element::Extended is a Perl extension for manipulating a table\n" "composed of HTML::Element style components." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2534 +#: gnu/packages/web.scm:2535 msgid "Perl class representing an HTML form element" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2535 +#: gnu/packages/web.scm:2536 msgid "" "Objects of the HTML::Form class represents a single HTML\n" "<form> ... </form> instance." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2566 +#: gnu/packages/web.scm:2567 msgid "Perl extension for scrubbing/sanitizing html" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2568 +#: gnu/packages/web.scm:2569 msgid "@code{HTML::Scrubber} Perl extension for scrubbing/sanitizing HTML." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2588 +#: gnu/packages/web.scm:2589 msgid "Check for HTML errors in a string or file" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2589 +#: gnu/packages/web.scm:2590 msgid "" "HTML::Lint is a pure-Perl HTML parser and checker for\n" "syntactic legitmacy." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2610 +#: gnu/packages/web.scm:2611 msgid "Extract contents from HTML tables" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2612 +#: gnu/packages/web.scm:2613 msgid "" "HTML::TableExtract is a Perl module for extracting the content contained\n" "in tables within an HTML document, either as text or encoded element trees." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2637 +#: gnu/packages/web.scm:2638 msgid "Work with HTML in a DOM-like tree structure" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2638 +#: gnu/packages/web.scm:2639 msgid "" "This distribution contains a suite of modules for\n" "representing, creating, and extracting information from HTML syntax trees." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2659 +#: gnu/packages/web.scm:2660 msgid "Perl HTML parser class" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2661 +#: gnu/packages/web.scm:2662 msgid "" "Objects of the HTML::Parser class will recognize markup and separate\n" "it from plain text (alias data content) in HTML documents. As different\n" @@ -21175,21 +21441,21 @@ msgid "" "are invoked." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2681 +#: gnu/packages/web.scm:2682 msgid "Perl data tables useful in parsing HTML" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2683 +#: gnu/packages/web.scm:2684 msgid "" "The HTML::Tagset module contains several data tables useful in various\n" "kinds of HTML parsing operations." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2702 +#: gnu/packages/web.scm:2703 msgid "HTML-like templates" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2704 +#: gnu/packages/web.scm:2705 msgid "" "This module attempts to make using HTML templates simple and natural.\n" "It extends standard HTML with a few new HTML-esque tags: @code{<TMPL_VAR>},\n" @@ -21200,72 +21466,72 @@ msgid "" "you to separate design from the data." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2732 +#: gnu/packages/web.scm:2733 msgid "HTTP Body Parser" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2733 +#: gnu/packages/web.scm:2734 msgid "" "HTTP::Body parses chunks of HTTP POST data and supports\n" "application/octet-stream, application/json, application/x-www-form-urlencoded,\n" "and multipart/form-data." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2760 +#: gnu/packages/web.scm:2761 msgid "Minimalist HTTP user agent cookie jar" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2761 +#: gnu/packages/web.scm:2762 msgid "" "This module implements a minimalist HTTP user agent cookie\n" "jar in conformance with RFC 6265 <http://tools.ietf.org/html/rfc6265>." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2781 +#: gnu/packages/web.scm:2782 msgid "Perl HTTP cookie jars" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2783 +#: gnu/packages/web.scm:2784 msgid "" "The HTTP::Cookies class is for objects that represent a cookie jar,\n" "that is, a database of all the HTTP cookies that a given LWP::UserAgent\n" "object knows about." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2805 +#: gnu/packages/web.scm:2806 msgid "Perl simple http server class" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2807 +#: gnu/packages/web.scm:2808 msgid "" "Instances of the HTTP::Daemon class are HTTP/1.1 servers that listen\n" "on a socket for incoming requests. The HTTP::Daemon is a subclass of\n" "IO::Socket::INET, so you can perform socket operations directly on it too." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2826 +#: gnu/packages/web.scm:2827 msgid "Perl date conversion routines" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2828 +#: gnu/packages/web.scm:2829 msgid "" "The HTTP::Date module provides functions that deal with date formats\n" "used by the HTTP protocol (and then some more)." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2854 +#: gnu/packages/web.scm:2855 msgid "Perl HTTP style message" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2856 +#: gnu/packages/web.scm:2857 msgid "An HTTP::Message object contains some headers and a content body." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2875 +#: gnu/packages/web.scm:2876 msgid "Perl http content negotiation" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2877 +#: gnu/packages/web.scm:2878 msgid "" "The HTTP::Negotiate module provides a complete implementation of the\n" "HTTP content negotiation algorithm specified in\n" @@ -21275,11 +21541,11 @@ msgid "" "fields in the request." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2902 +#: gnu/packages/web.scm:2903 msgid "Parse HTTP/1.1 requests" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2903 +#: gnu/packages/web.scm:2904 msgid "" "This is an HTTP request parser. It takes chunks of text as\n" "received and returns a @code{hint} as to what is required, or returns the\n" @@ -21287,53 +21553,53 @@ msgid "" "supported." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2925 +#: gnu/packages/web.scm:2926 msgid "Fast HTTP request parser" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2926 +#: gnu/packages/web.scm:2927 msgid "" "HTTP::Parser::XS is a fast, primitive HTTP request/response\n" "parser." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2947 +#: gnu/packages/web.scm:2948 msgid "Set up a CGI environment from an HTTP::Request" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2948 +#: gnu/packages/web.scm:2949 msgid "" "This module provides a convenient way to set up a CGI\n" "environment from an HTTP::Request." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2981 +#: gnu/packages/web.scm:2982 msgid "Lightweight HTTP server" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2982 +#: gnu/packages/web.scm:2983 msgid "" "HTTP::Server::Simple is a simple standalone HTTP daemon with\n" "no non-core module dependencies. It can be used for building a standalone\n" "http-based UI to your existing tools." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3007 +#: gnu/packages/web.scm:3008 msgid "HTTP/1.1 client" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3008 +#: gnu/packages/web.scm:3009 msgid "" "This is a very simple HTTP/1.1 client, designed for doing\n" "simple requests without the overhead of a large framework like LWP::UserAgent.\n" "It supports proxies and redirection. It also correctly resumes after EINTR." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3032 +#: gnu/packages/web.scm:3033 msgid "@code{HTTP::Tiny} compatible HTTP client wrappers" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3034 +#: gnu/packages/web.scm:3035 msgid "" "@code{HTTP::Tinyish} is a wrapper module for @acronym{LWP,libwww-perl},\n" "@code{HTTP::Tiny}, curl and wget.\n" @@ -21341,32 +21607,32 @@ msgid "" "It provides an API compatible to HTTP::Tiny." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3054 +#: gnu/packages/web.scm:3055 msgid "Perl module to open an HTML file with automatic charset detection" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3056 +#: gnu/packages/web.scm:3057 msgid "" "IO::HTML provides an easy way to open a file containing HTML while\n" "automatically determining its encoding. It uses the HTML5 encoding sniffing\n" "algorithm specified in section 8.2.2.1 of the draft standard." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3076 +#: gnu/packages/web.scm:3077 msgid "Family-neutral IP socket supporting both IPv4 and IPv6" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3077 +#: gnu/packages/web.scm:3078 msgid "" "This module provides a protocol-independent way to use IPv4\n" "and IPv6 sockets, intended as a replacement for IO::Socket::INET." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3099 +#: gnu/packages/web.scm:3100 msgid "Nearly transparent SSL encapsulation for IO::Socket::INET" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3101 +#: gnu/packages/web.scm:3102 msgid "" "IO::Socket::SSL makes using SSL/TLS much easier by wrapping the\n" "necessary functionality into the familiar IO::Socket interface and providing\n" @@ -21375,11 +21641,11 @@ msgid "" "select or poll." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3140 +#: gnu/packages/web.scm:3141 msgid "Perl modules for the WWW" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3142 +#: gnu/packages/web.scm:3143 msgid "" "The libwww-perl collection is a set of Perl modules which provides a\n" "simple and consistent application programming interface to the\n" @@ -21389,11 +21655,11 @@ msgid "" "help you implement simple HTTP servers." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3170 +#: gnu/packages/web.scm:3171 msgid "Checks whether your process has access to the web" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3171 +#: gnu/packages/web.scm:3172 msgid "" "This module attempts to answer, as accurately as it can, one\n" "of the nastiest technical questions there is: am I on the internet?\n" @@ -21403,11 +21669,11 @@ msgid "" "not have DNS. We might not have a network card at all!" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3193 +#: gnu/packages/web.scm:3194 msgid "Perl module to guess the media type for a file or a URL" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3195 +#: gnu/packages/web.scm:3196 #, scheme-format msgid "" "The LWP::MediaTypes module provides functions for handling media (also\n" @@ -21416,21 +21682,21 @@ msgid "" "exists it is used instead." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3224 +#: gnu/packages/web.scm:3225 msgid "HTTPS support for LWP::UserAgent" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3225 +#: gnu/packages/web.scm:3226 msgid "" "The LWP::Protocol::https module provides support for using\n" "https schemed URLs with LWP." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3245 +#: gnu/packages/web.scm:3246 msgid "Virtual browser that retries errors" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3246 +#: gnu/packages/web.scm:3247 msgid "" "LWP::UserAgent::Determined works just like LWP::UserAgent,\n" "except that when you use it to get a web page but run into a\n" @@ -21438,19 +21704,19 @@ msgid "" "and retry a few times." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3291 +#: gnu/packages/web.scm:3292 msgid "Perl interface to Amazon S3" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3292 +#: gnu/packages/web.scm:3293 msgid "This module provides a Perlish interface to Amazon S3." msgstr "Ce paquet fournit une interface de type Perl pour Amazon S3." -#: gnu/packages/web.scm:3312 +#: gnu/packages/web.scm:3313 msgid "Perl low-level HTTP connection (client)" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3314 +#: gnu/packages/web.scm:3315 msgid "" "The Net::HTTP class is a low-level HTTP client. An instance of the\n" "Net::HTTP class represents a connection to an HTTP server. The HTTP protocol\n" @@ -21458,11 +21724,11 @@ msgid "" "HTTP/1.1." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3334 +#: gnu/packages/web.scm:3335 msgid "Extensible Perl server engine" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3335 +#: gnu/packages/web.scm:3336 msgid "" "Net::Server is an extensible, generic Perl server engine.\n" "It attempts to be a generic server as in Net::Daemon and NetServer::Generic.\n" @@ -21476,19 +21742,19 @@ msgid "" "or to multiple server ports." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3363 +#: gnu/packages/web.scm:3364 msgid "SSL support for Net::SMTP" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3364 +#: gnu/packages/web.scm:3365 msgid "SSL support for Net::SMTP." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3398 +#: gnu/packages/web.scm:3399 msgid "Perl Superglue for Web frameworks and servers (PSGI toolkit)" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3399 +#: gnu/packages/web.scm:3400 msgid "" "Plack is a set of tools for using the PSGI stack. It\n" "contains middleware components, a reference server, and utilities for Web\n" @@ -21496,11 +21762,11 @@ msgid "" "WSGI." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3425 +#: gnu/packages/web.scm:3426 msgid "Compress response body with Gzip or Deflate" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3427 +#: gnu/packages/web.scm:3428 msgid "" "Plack::Middleware::Deflater is a middleware to encode your response body\n" "in gzip or deflate, based on \"Accept-Encoding\" HTTP request header. It\n" @@ -21509,21 +21775,21 @@ msgid "" "servers." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3454 +#: gnu/packages/web.scm:3455 msgid "Plack::Middleware which sets body for redirect response" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3455 +#: gnu/packages/web.scm:3456 msgid "" "This module sets the body in redirect response, if it's not\n" "already set." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3477 +#: gnu/packages/web.scm:3478 msgid "Override REST methods to Plack apps via POST" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3478 +#: gnu/packages/web.scm:3479 msgid "" "This middleware allows for POST requests that pretend to be\n" "something else: by adding either a header named X-HTTP-Method-Override to the\n" @@ -21531,72 +21797,72 @@ msgid "" "can say what method it actually meant." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3501 +#: gnu/packages/web.scm:3502 msgid "Plack::Middleware which removes body for HTTP response" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3502 +#: gnu/packages/web.scm:3503 msgid "" "This module removes the body in an HTTP response if it's not\n" "required." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3524 +#: gnu/packages/web.scm:3525 msgid "Supports app to run as a reverse proxy backend" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3525 +#: gnu/packages/web.scm:3526 msgid "" "Plack::Middleware::ReverseProxy resets some HTTP headers,\n" "which are changed by reverse-proxy. You can specify the reverse proxy address\n" "and stop fake requests using @code{enable_if} directive in your app.psgi." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3545 +#: gnu/packages/web.scm:3546 msgid "Run HTTP tests on external live servers" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3546 +#: gnu/packages/web.scm:3547 msgid "" "This module allows your to run your Plack::Test tests\n" "against an external server instead of just against a local application through\n" "either mocked HTTP or a locally spawned server." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3567 +#: gnu/packages/web.scm:3568 msgid "Testing TCP programs" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3568 +#: gnu/packages/web.scm:3569 msgid "Test::TCP is test utilities for TCP/IP programs." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3592 +#: gnu/packages/web.scm:3593 msgid "Testing-specific WWW::Mechanize subclass" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3593 +#: gnu/packages/web.scm:3594 msgid "" "Test::WWW::Mechanize is a subclass of the Perl module\n" "WWW::Mechanize that incorporates features for web application testing." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3626 +#: gnu/packages/web.scm:3627 msgid "Test::WWW::Mechanize for Catalyst" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3627 +#: gnu/packages/web.scm:3628 msgid "" "The Test::WWW::Mechanize::Catalyst module meshes the\n" "Test::WWW:Mechanize module and the Catalyst web application framework to allow\n" "testing of Catalyst applications without needing to start up a web server." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3651 +#: gnu/packages/web.scm:3652 msgid "Test PSGI programs using WWW::Mechanize" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3652 +#: gnu/packages/web.scm:3653 msgid "" "PSGI is a specification to decouple web server environments\n" "from web application framework code. Test::WWW::Mechanize is a subclass of\n" @@ -21605,33 +21871,33 @@ msgid "" "applications." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3675 +#: gnu/packages/web.scm:3676 msgid "Perl Uniform Resource Identifiers (absolute and relative)" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3677 +#: gnu/packages/web.scm:3678 msgid "" "The URI module implements the URI class. Objects of this class\n" "represent \"Uniform Resource Identifier references\" as specified in RFC 2396\n" "and updated by RFC 2732." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3701 +#: gnu/packages/web.scm:3702 msgid "Smart URI fetching/caching" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3702 +#: gnu/packages/web.scm:3703 msgid "" "@code{URI::Fetch} is a smart client for fetching HTTP pages,\n" "notably syndication feeds (RSS, Atom, and others), in an intelligent, bandwidth-\n" "and time-saving way." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3725 +#: gnu/packages/web.scm:3726 msgid "Find URIs in arbitrary text" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3726 +#: gnu/packages/web.scm:3727 msgid "" "This module finds URIs and URLs (according to what URI.pm\n" "considers a URI) in plain text. It only finds URIs which include a\n" @@ -21639,61 +21905,61 @@ msgid "" "URI::Find::Schemeless. For a command-line interface, urifind is provided." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3748 +#: gnu/packages/web.scm:3749 msgid "WebSocket support for URI package" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3749 +#: gnu/packages/web.scm:3750 msgid "" "With this module, the URI package provides the same set of\n" "methods for WebSocket URIs as it does for HTTP URIs." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3773 +#: gnu/packages/web.scm:3774 msgid "Object for handling URI templates" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3774 +#: gnu/packages/web.scm:3775 msgid "" "This perl module provides a wrapper around URI templates as described in\n" "RFC 6570." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3806 +#: gnu/packages/web.scm:3807 msgid "Perl extension interface for libcurl" msgstr "Interface d'extension Perl pour libcurl" -#: gnu/packages/web.scm:3808 +#: gnu/packages/web.scm:3809 msgid "" "This is a Perl extension interface for the libcurl file downloading\n" "library." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3841 +#: gnu/packages/web.scm:3842 msgid "Web browsing in a Perl object" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3842 +#: gnu/packages/web.scm:3843 msgid "" "WWW::Mechanize is a Perl module for stateful programmatic\n" "web browsing, used for automating interaction with websites." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3878 +#: gnu/packages/web.scm:3879 msgid "Search A9 OpenSearch compatible engines" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3880 +#: gnu/packages/web.scm:3881 msgid "" "@code{WWW::OpenSearch} is a module to search @url{A9's OpenSearch,\n" "http://opensearch.a9.com} compatible search engines." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3900 +#: gnu/packages/web.scm:3901 msgid "Perl database of robots.txt-derived permissions" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3902 +#: gnu/packages/web.scm:3903 msgid "" "The WWW::RobotRules module parses /robots.txt files as specified in\n" "\"A Standard for Robot Exclusion\", at\n" @@ -21702,42 +21968,42 @@ msgid "" "their web site." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3925 +#: gnu/packages/web.scm:3926 msgid "Parse feeds in Python" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3927 +#: gnu/packages/web.scm:3928 msgid "" "Universal feed parser which handles RSS 0.9x, RSS 1.0, RSS 2.0,\n" "CDF, Atom 0.3, and Atom 1.0 feeds." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3956 +#: gnu/packages/web.scm:3957 msgid "HTML5 parsing library" msgstr "Bibliothèque d'analyse d'HTML5" -#: gnu/packages/web.scm:3958 +#: gnu/packages/web.scm:3959 msgid "" "Gumbo is an implementation of the HTML5 parsing algorithm implemented as\n" "a pure C99 library." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4029 +#: gnu/packages/web.scm:4030 msgid "Application container server" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4031 +#: gnu/packages/web.scm:4032 msgid "" "uWSGI presents a complete stack for networked/clustered web applications,\n" "implementing message/object passing, caching, RPC and process management.\n" "It uses the uwsgi protocol for all the networking/interprocess communications." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4057 +#: gnu/packages/web.scm:4058 msgid "Command-line JSON processor" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4058 +#: gnu/packages/web.scm:4059 msgid "" "jq is like sed for JSON data – you can use it to slice and\n" "filter and map and transform structured data with the same ease that sed, awk,\n" @@ -21747,106 +22013,106 @@ msgid "" "you'd expect." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4088 +#: gnu/packages/web.scm:4089 msgid "Library for mocking web service APIs which use HTTP or HTTPS" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4090 +#: gnu/packages/web.scm:4091 msgid "" "Uhttpmock is a project for mocking web service APIs which use HTTP or\n" "HTTPS. It provides a library, libuhttpmock, which implements recording and\n" "playback of HTTP request/response traces." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4125 +#: gnu/packages/web.scm:4126 msgid "Single file web server" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4126 +#: gnu/packages/web.scm:4127 msgid "" "Woof (Web Offer One File) is a small simple web server that\n" "can easily be invoked on a single file. Your partner can access the file with\n" "tools they trust (e.g. wget)." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4152 +#: gnu/packages/web.scm:4153 msgid "Build system for the Netsurf project" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4154 +#: gnu/packages/web.scm:4155 msgid "" "This package provides the shared build system for Netsurf project\n" "libraries." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4189 +#: gnu/packages/web.scm:4190 msgid "Parser building library" msgstr "Bibliothèque de construction d'analyseur" -#: gnu/packages/web.scm:4191 +#: gnu/packages/web.scm:4192 msgid "" "LibParserUtils is a library for building efficient parsers, written in\n" "C. It is developed as part of the NetSurf project." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4219 +#: gnu/packages/web.scm:4220 msgid "HTML5 compliant parsing library" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4221 +#: gnu/packages/web.scm:4222 msgid "" "Hubbub is an HTML5 compliant parsing library, written in C, which can\n" "parse both valid and invalid web content. It is developed as part of the\n" "NetSurf project." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4302 +#: gnu/packages/web.scm:4303 msgid "Wiki compiler, capable of generating HTML" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4304 +#: gnu/packages/web.scm:4305 msgid "" "Ikiwiki is a wiki compiler, capable of generating a static set of web\n" "pages, but also incorporating dynamic features like a web based editor and\n" "commenting." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4328 +#: gnu/packages/web.scm:4329 msgid "String internment library" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4330 +#: gnu/packages/web.scm:4331 msgid "" "LibWapcaplet provides a reference counted string internment system\n" "designed to store small strings and allow rapid comparison of them. It is\n" "developed as part of the Netsurf project." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4357 +#: gnu/packages/web.scm:4358 msgid "CSS parser and selection library" msgstr "Bibliothèque d'analyse et de sélection de CSS" -#: gnu/packages/web.scm:4359 +#: gnu/packages/web.scm:4360 msgid "" "LibCSS is a CSS (Cascading Style Sheet) parser and selection engine,\n" "written in C. It is developed as part of the NetSurf project." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4393 +#: gnu/packages/web.scm:4394 msgid "Implementation of the W3C DOM" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4395 +#: gnu/packages/web.scm:4396 msgid "" "LibDOM is an implementation of the W3C DOM, written in C. It is\n" "developed as part of the NetSurf project." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4422 +#: gnu/packages/web.scm:4423 msgid "Library for parsing SVG files" msgstr "Bibliothèque pour analyser des fichiers SVG" -#: gnu/packages/web.scm:4424 +#: gnu/packages/web.scm:4425 msgid "" "Libsvgtiny takes some SVG as input and returns a list of paths and texts\n" "which can be rendered easily, as defined in\n" @@ -21854,94 +22120,94 @@ msgid "" "project." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4447 +#: gnu/packages/web.scm:4448 msgid "Decoding library for BMP and ICO files" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4449 +#: gnu/packages/web.scm:4450 msgid "" "Libnsbmp is a decoding library for BMP and ICO image file formats,\n" "written in C. It is developed as part of the NetSurf project." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4470 +#: gnu/packages/web.scm:4471 msgid "Decoding library for GIF files" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4472 +#: gnu/packages/web.scm:4473 msgid "" "Libnsgif is a decoding library for the GIF image file format, written in\n" "C. It is developed as part of the NetSurf project." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4493 +#: gnu/packages/web.scm:4494 msgid "Utility library for NetSurf" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4495 +#: gnu/packages/web.scm:4496 msgid "" "Libnsutils provides a small number of useful utility routines. It is\n" "developed as part of the NetSurf project." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4516 +#: gnu/packages/web.scm:4517 msgid "Library to generate a static Public Suffix List" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4518 +#: gnu/packages/web.scm:4519 msgid "" "Libnspsl is a library to generate a static code representation of the\n" "Public Suffix List. It is developed as part of the NetSurf project." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4544 +#: gnu/packages/web.scm:4545 msgid "Generate JavaScript to DOM bindings" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4546 +#: gnu/packages/web.scm:4547 msgid "" "@code{nsgenbind} is a tool to generate JavaScript to DOM bindings from\n" "w3c webidl files and a binding configuration file." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4658 +#: gnu/packages/web.scm:4659 msgid "Web browser" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4660 +#: gnu/packages/web.scm:4661 msgid "" "NetSurf is a lightweight web browser that has its own layout and\n" "rendering engine entirely written from scratch. It is small and capable of\n" "handling many of the web standards in use today." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4701 +#: gnu/packages/web.scm:4702 msgid "Unix command line interface to the www" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4702 +#: gnu/packages/web.scm:4703 msgid "" "Surfraw (Shell Users' Revolutionary Front Rage Against the Web)\n" "provides a unix command line interface to a variety of popular www search engines\n" "and similar services." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4733 +#: gnu/packages/web.scm:4734 msgid "Simple static web server" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4734 +#: gnu/packages/web.scm:4735 msgid "" "darkhttpd is a simple static web server. It is\n" "standalone and does not need inetd or ucspi-tcp. It does not need any\n" "config files---you only have to specify the www root." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4765 +#: gnu/packages/web.scm:4766 msgid "Analyze Web server logs in real time" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4767 +#: gnu/packages/web.scm:4768 msgid "" "GoAccess is a real-time web log analyzer and interactive viewer that\n" "runs in a terminal or through your browser. It provides fast and valuable\n" @@ -21949,11 +22215,11 @@ msgid "" "on the fly." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4803 +#: gnu/packages/web.scm:4804 msgid "Tunnel data connections through HTTP requests" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4804 +#: gnu/packages/web.scm:4805 msgid "" "httptunnel creates a bidirectional virtual data connection\n" "tunnelled through HTTP (HyperText Transfer Protocol) requests. This can be\n" @@ -21962,11 +22228,11 @@ msgid "" "tools like SSH (Secure Shell) to reach the outside world." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4850 +#: gnu/packages/web.scm:4851 msgid "TLS proxy for clients or servers" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4851 +#: gnu/packages/web.scm:4852 msgid "" "Stunnel is a proxy designed to add TLS encryption\n" "functionality to existing clients and servers without any changes in the\n" @@ -21975,11 +22241,11 @@ msgid "" "deployments." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4920 +#: gnu/packages/web.scm:4921 msgid "Web application accelerator" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4922 +#: gnu/packages/web.scm:4923 msgid "" "Varnish is a high-performance HTTP accelerator. It acts as a caching\n" "reverse proxy and load balancer. You install it in front of any server that\n" @@ -21987,22 +22253,22 @@ msgid "" "configuration language." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4950 +#: gnu/packages/web.scm:4951 msgid "Collection of Varnish modules" msgstr "Collection de modules Varnish" -#: gnu/packages/web.scm:4952 +#: gnu/packages/web.scm:4953 msgid "" "This package provides a collection of modules (@dfn{vmods}) for the Varnish\n" "cache server, extending the @dfn{Varnish Configuration Language} (VCL) with\n" "additional capabilities." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4979 +#: gnu/packages/web.scm:4980 msgid "Internet services daemon" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4980 +#: gnu/packages/web.scm:4981 msgid "" "@code{xinetd}, a more secure replacement for @code{inetd},\n" "listens for incoming requests over a network and launches the appropriate\n" @@ -22011,11 +22277,11 @@ msgid "" "used to start services with both privileged and non-privileged port numbers." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5024 +#: gnu/packages/web.scm:5025 msgid "HTML Tidy with HTML5 support" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5026 +#: gnu/packages/web.scm:5027 msgid "" "Tidy is a console application which corrects and cleans up\n" "HTML and XML documents by fixing markup errors and upgrading\n" @@ -22026,22 +22292,22 @@ msgid "" "functions of Tidy." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5089 +#: gnu/packages/web.scm:5090 msgid "Webserver with focus on security" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5091 +#: gnu/packages/web.scm:5092 msgid "" "Hiawatha has been written with security in mind.\n" "Features include the ability to stop SQL injections, XSS and CSRF attacks and\n" "exploit attempts." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5115 +#: gnu/packages/web.scm:5116 msgid "HTTP request and response service" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5116 +#: gnu/packages/web.scm:5117 msgid "" "Testing an HTTP Library can become difficult sometimes.\n" "@code{RequestBin} is fantastic for testing POST requests, but doesn't let you control the\n" @@ -22049,22 +22315,22 @@ msgid "" "JSON-encoded." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5144 +#: gnu/packages/web.scm:5145 msgid "Test your HTTP library against a local copy of httpbin" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5146 +#: gnu/packages/web.scm:5147 msgid "" "@code{Pytest-httpbin} creates a @code{pytest} fixture that is dependency-injected\n" "into your tests. It automatically starts up a HTTP server in a separate thread running\n" "@code{httpbin} and provides your test with the URL in the fixture." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5177 +#: gnu/packages/web.scm:5178 msgid "HTTP request/response parser for C" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5178 +#: gnu/packages/web.scm:5179 msgid "" "This is a parser for HTTP messages written in C. It parses\n" "both requests and responses. The parser is designed to be used in\n" @@ -22074,64 +22340,64 @@ msgid "" "message stream (in a web server that is per connection)." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5211 gnu/packages/web.scm:5260 +#: gnu/packages/web.scm:5212 gnu/packages/web.scm:5261 msgid "HTTP client mock for Python" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5212 gnu/packages/web.scm:5261 +#: gnu/packages/web.scm:5213 gnu/packages/web.scm:5262 msgid "" "@code{httpretty} is a helper for faking web requests,\n" "inspired by Ruby's @code{fakeweb}." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5279 +#: gnu/packages/web.scm:5280 msgid "Output JSON from a shell" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5280 +#: gnu/packages/web.scm:5281 msgid "" "jo is a command-line utility to create JSON objects or\n" "arrays. It creates a JSON string on stdout from words provided as\n" "command-line arguments or read from stdin." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5328 +#: gnu/packages/web.scm:5329 msgid "Command-line interface to archive.org" msgstr "Interface en ligne de commande pour archive.org" -#: gnu/packages/web.scm:5329 +#: gnu/packages/web.scm:5330 msgid "" "@code{ia} is a command-line tool for using\n" "@url{archive.org} from the command-line. It also emplements the\n" "internetarchive python module for programatic access to archive.org." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5385 +#: gnu/packages/web.scm:5386 msgid "Search code snippets on @url{https://commandlinefu.com}" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5386 +#: gnu/packages/web.scm:5387 msgid "" "@code{clf} is a command line tool for searching code\n" "snippets on @url{https://commandlinefu.com}." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5420 +#: gnu/packages/web.scm:5421 msgid "Generate Atom feeds for social networking websites" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5421 +#: gnu/packages/web.scm:5422 msgid "" "rss-bridge generates Atom feeds for social networking\n" "websites lacking feeds. Supported websites include Facebook, Twitter,\n" "Instagram and YouTube." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5475 +#: gnu/packages/web.scm:5476 msgid "Check websites for broken links" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5476 +#: gnu/packages/web.scm:5477 msgid "" "LinkChecker is a website validator. It checks for broken\n" "links in websites. It is recursive and multithreaded providing output in\n" @@ -22140,99 +22406,99 @@ msgid "" "file links." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5512 +#: gnu/packages/web.scm:5513 msgid "Command-line WebDAV client" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5514 +#: gnu/packages/web.scm:5515 msgid "" "Cadaver is a command-line WebDAV client for Unix. It supports\n" "file upload, download, on-screen display, namespace operations (move/copy),\n" "collection creation and deletion, and locking operations." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5532 +#: gnu/packages/web.scm:5533 msgid "Universal Binary JSON encoder/decoder" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5534 +#: gnu/packages/web.scm:5535 msgid "" "Py-ubjson is a Python module providing an Universal Binary JSON\n" "encoder/decoder based on the draft-12 specification for UBJSON." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5596 +#: gnu/packages/web.scm:5597 msgid "" "Java Servlet, JavaServer Pages, Java Expression Language and Java\n" "WebSocket" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5598 +#: gnu/packages/web.scm:5599 msgid "" "Apache Tomcat is a free implementation of the Java\n" "Servlet, JavaServer Pages, Java Expression Language and Java WebSocket\n" "technologies." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5649 +#: gnu/packages/web.scm:5650 msgid "Helper classes for jetty tests" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5650 +#: gnu/packages/web.scm:5651 msgid "" "This packages contains helper classes for testing the Jetty\n" "Web Server." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5712 +#: gnu/packages/web.scm:5713 msgid "Utility classes for Jetty" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5713 +#: gnu/packages/web.scm:5714 msgid "" "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n" "container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n" "or embedded instantiation. This package provides utility classes." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5784 +#: gnu/packages/web.scm:5785 msgid "Jetty :: IO Utility" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5785 +#: gnu/packages/web.scm:5786 msgid "" "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n" "container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n" "or embedded instantiation. This package provides IO-related utility classes." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5828 +#: gnu/packages/web.scm:5829 msgid "Jetty :: Http Utility" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5829 +#: gnu/packages/web.scm:5830 msgid "" "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n" "container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n" "or embedded instantiation. This package provides HTTP-related utility classes." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5862 +#: gnu/packages/web.scm:5863 msgid "Jetty :: JMX Management" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5863 +#: gnu/packages/web.scm:5864 msgid "" "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n" "container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n" "or embedded instantiation. This package provides the JMX management." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5950 +#: gnu/packages/web.scm:5951 msgid "Core jetty server artifact" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5951 +#: gnu/packages/web.scm:5952 msgid "" "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n" "container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n" @@ -22240,11 +22506,11 @@ msgid "" "artifact." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5995 +#: gnu/packages/web.scm:5996 msgid "Jetty security infrastructure" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5996 +#: gnu/packages/web.scm:5997 msgid "" "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n" "container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n" @@ -22252,11 +22518,11 @@ msgid "" "infrastructure" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:6039 +#: gnu/packages/web.scm:6040 msgid "Jetty Servlet Container" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:6040 +#: gnu/packages/web.scm:6041 msgid "" "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n" "container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n" @@ -22264,22 +22530,22 @@ msgid "" "container." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:6204 +#: gnu/packages/web.scm:6205 msgid "HTML parser" msgstr "Analyse d'HTML" -#: gnu/packages/web.scm:6205 +#: gnu/packages/web.scm:6206 msgid "" "Jsoup is a Java library for working with real-world HTML. It\n" "provides a very convenient API for extracting and manipulating data, using the\n" "best of DOM, CSS, and jQuery-like methods." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:6226 +#: gnu/packages/web.scm:6227 msgid "Validate HTML" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:6227 +#: gnu/packages/web.scm:6228 msgid "" "Tidyp is a program that can validate your HTML, as well as\n" "modify it to be more clean and standard. tidyp does not validate HTML 5.\n" @@ -22289,22 +22555,22 @@ msgid "" "based on this library, allowing Perl programmers to easily validate HTML." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:6268 +#: gnu/packages/web.scm:6269 msgid "(X)HTML validation in a Perl object" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:6269 +#: gnu/packages/web.scm:6270 msgid "" "@code{HTML::Tidy} is an HTML checker in a handy dandy\n" "object. It's meant as a replacement for @code{HTML::Lint}, which is written\n" "in Perl but is not nearly as capable as @code{HTML::Tidy}." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:6296 +#: gnu/packages/web.scm:6297 msgid "Small Gopher server" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:6298 +#: gnu/packages/web.scm:6299 msgid "" "Geomyidae is a server for distributed hypertext protocol Gopher. Its\n" "features include:\n" @@ -22318,22 +22584,22 @@ msgid "" "@end enumerate\n" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:6346 +#: gnu/packages/web.scm:6347 msgid "Random avatar generator" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:6347 +#: gnu/packages/web.scm:6348 msgid "" "Cat avatar generator is a generator of cat pictures optimised\n" "to generate random avatars, or defined avatar from a \"seed\". This is a\n" "derivation by David Revoy from the original MonsterID by Andreas Gohr." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:6413 +#: gnu/packages/web.scm:6414 msgid "HTTP/2 protocol client, proxy, server, and library" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:6415 +#: gnu/packages/web.scm:6416 msgid "" "nghttp2 implements the Hypertext Transfer Protocol, version\n" "2 (@dfn{HTTP/2}).\n" @@ -22359,22 +22625,22 @@ msgid "" "@end itemize\n" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:6515 +#: gnu/packages/web.scm:6516 msgid "Web interface for cluster deployments of Guix" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:6516 +#: gnu/packages/web.scm:6517 msgid "" "Hpcguix-web provides a web interface to the list of packages\n" "provided by Guix. The list of packages is searchable and provides\n" "instructions on how to use Guix in a shared HPC environment." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:6537 +#: gnu/packages/web.scm:6538 msgid "Easy-to-use offline browser utility" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:6538 +#: gnu/packages/web.scm:6539 msgid "" "HTTrack allows you to download a World Wide Web site from\n" "the Internet to a local directory, building recursively all directories,\n" @@ -22511,11 +22777,11 @@ msgid "" "meaning that audio is compressed in FLAC without any loss in quality." msgstr "" -#: gnu/packages/xiph.scm:288 +#: gnu/packages/xiph.scm:280 msgid "Karaoke and text codec for embedding in ogg" msgstr "" -#: gnu/packages/xiph.scm:290 +#: gnu/packages/xiph.scm:282 msgid "" "Kate is an overlay codec, originally designed for karaoke and text,\n" "that can be multiplixed in Ogg. Text and images can be carried by a Kate\n" @@ -22530,11 +22796,11 @@ msgid "" "Kate stream." msgstr "" -#: gnu/packages/xiph.scm:328 +#: gnu/packages/xiph.scm:320 msgid "Ogg vorbis tools" msgstr "Outils pour Ogg vorbis" -#: gnu/packages/xiph.scm:330 +#: gnu/packages/xiph.scm:322 msgid "" "Ogg vorbis is a non-proprietary, patent-and-royalty-free,\n" "general-purpose compressed audio format.\n" @@ -22556,11 +22822,11 @@ msgstr "" "ogginfo, pour obtenir des informations (tags, débit, longueur, etc) à propos\n" " d'un fichier ogg vorbis." -#: gnu/packages/xiph.scm:354 gnu/packages/xiph.scm:420 +#: gnu/packages/xiph.scm:346 gnu/packages/xiph.scm:412 msgid "Versatile audio codec" msgstr "Codec audio polyvalent" -#: gnu/packages/xiph.scm:356 +#: gnu/packages/xiph.scm:348 msgid "" "Opus is a totally open, royalty-free, highly versatile audio codec. Opus\n" "is unmatched for interactive speech and music transmission over the Internet,\n" @@ -22575,11 +22841,11 @@ msgstr "" "qui contient les technologies du codec SILK de Skype et du code CELT de\n" "Xiph.Org." -#: gnu/packages/xiph.scm:393 +#: gnu/packages/xiph.scm:385 msgid "Command line utilities to encode, inspect, and decode .opus files" msgstr "Utilitaires en ligne de commande pour encoder, inspecter et décoder des fichiers .opus" -#: gnu/packages/xiph.scm:394 +#: gnu/packages/xiph.scm:386 msgid "" "Opus is a royalty-free, highly versatile audio codec.\n" "Opus-tools provide command line utilities for creating, inspecting and\n" @@ -22589,7 +22855,7 @@ msgstr "" "Opus-tools fournit des utilitaires en ligne de commande pour créer, inspecter\n" "et décoder des fichiers .opus." -#: gnu/packages/xiph.scm:422 +#: gnu/packages/xiph.scm:414 msgid "" "The opusfile library provides seeking, decode, and playback of Opus\n" "streams in the Ogg container (.opus files) including over http(s) on posix and\n" @@ -22599,21 +22865,21 @@ msgstr "" "flux Opus dans le conteneur Ogg (fichiers .opus) notamment par http(s) sur les\n" "systèmes posix et windows." -#: gnu/packages/xiph.scm:444 +#: gnu/packages/xiph.scm:436 msgid "Library for encoding Opus audio files and streams " msgstr "Bibliothèque pour encoder des des fichiers audios et des flux Opus" -#: gnu/packages/xiph.scm:445 +#: gnu/packages/xiph.scm:437 msgid "" "The libopusenc libraries provide a high-level API for\n" "encoding Opus files and streams." msgstr "" -#: gnu/packages/xiph.scm:474 +#: gnu/packages/xiph.scm:466 msgid "Streaming media server" msgstr "Serveur de flux multimédia" -#: gnu/packages/xiph.scm:475 +#: gnu/packages/xiph.scm:467 msgid "" "Icecast is a streaming media server which currently supports\n" "Ogg (Vorbis and Theora), Opus, WebM and MP3 audio streams. It can be used to\n" @@ -22625,11 +22891,11 @@ msgstr "" "utilisé pour créer une station radio internet ou un jukebox privé et bien\n" "d'autres choses." -#: gnu/packages/xiph.scm:503 +#: gnu/packages/xiph.scm:495 msgid "Audio streaming library for icecast encoders" msgstr "Bibliothèque de streaming audio pour les encodeurs icecast" -#: gnu/packages/xiph.scm:505 +#: gnu/packages/xiph.scm:497 msgid "" "Libshout is a library for communicating with and sending data to an\n" "icecast server. It handles the socket connection, the timing of the data,\n" @@ -22661,7 +22927,7 @@ msgstr "" "Rempli @file{/etc/fstab} en fonction des objets de systèmes de\n" "fichiers donnés." -#: gnu/services/base.scm:527 +#: gnu/services/base.scm:544 msgid "" "Provide Shepherd services to mount and unmount the given\n" "file systems, as well as corresponding @file{/etc/fstab} entries." @@ -22669,7 +22935,7 @@ msgstr "" "Fournit des services Shepherd pour monter et démonter les systèmes\n" "de fichiers donnés, ainsi que les entrées @file{/etc/fstab} correspondantes." -#: gnu/services/base.scm:617 +#: gnu/services/base.scm:634 msgid "" "Seed the @file{/dev/urandom} pseudo-random number\n" "generator (RNG) with the value recorded when the system was last shut\n" @@ -22678,7 +22944,7 @@ msgstr "" "Initialise le générateur de nombres pseudo-aléatoires (PRNG) @file{/dev/urandom}\n" "avec la valeur enregistrée lors de la dernière extinction du système." -#: gnu/services/base.scm:783 +#: gnu/services/base.scm:800 msgid "" "Install the given fonts on the specified ttys (fonts are per\n" "virtual console on GNU/Linux). The value of this service is a list of\n" @@ -22696,7 +22962,7 @@ msgstr "" "'((\"tty1\" . \"LatGrkCyr-8x16\"))\n" "@end example\n" -#: gnu/services/base.scm:827 +#: gnu/services/base.scm:845 msgid "" "Provide a console log-in service as specified by its\n" "configuration value, a @code{login-configuration} object." @@ -22704,19 +22970,19 @@ msgstr "" "Fournit un service de connexion en console tel que spécifié par sa\n" "valeur de configuration, un objet @code{login-configuration}." -#: gnu/services/base.scm:1090 +#: gnu/services/base.scm:1108 msgid "" "Provide console login using the @command{agetty}\n" "program." msgstr "Fournit la connexion en console avec le programme @command{agetty}." -#: gnu/services/base.scm:1151 +#: gnu/services/base.scm:1169 msgid "" "Provide console login using the @command{mingetty}\n" "program." msgstr "Fournit la connexion en console avec le programme @command{mingetty}." -#: gnu/services/base.scm:1368 +#: gnu/services/base.scm:1386 msgid "" "Runs libc's @dfn{name service cache daemon} (nscd) with the\n" "given configuration---an @code{<nscd-configuration>} object. @xref{Name\n" @@ -22726,7 +22992,7 @@ msgstr "" "configuration donnée — un objet @code{<nscd-configuration>}. @xref{Name\n" "Service Switch}, pour un exemple." -#: gnu/services/base.scm:1468 +#: gnu/services/base.scm:1486 msgid "" "Install the specified resource usage limits by populating\n" "@file{/etc/security/limits.conf} and using the @code{pam_limits}\n" @@ -22736,11 +23002,11 @@ msgstr "" "en remplissant @file{/etc/security/limits.conf} et en utilisant le module\n" "d'authentification @code{pam_limits}." -#: gnu/services/base.scm:1714 +#: gnu/services/base.scm:1732 msgid "Run the build daemon of GNU@tie{}Guix, aka. @command{guix-daemon}." msgstr "Lance le démon de construction de GNU@tie{}Guix, c'est à dire @command{guix-daemon}." -#: gnu/services/base.scm:1816 +#: gnu/services/base.scm:1834 msgid "" "Add a Shepherd service running @command{guix publish}, a\n" "command that allows you to share pre-built binaries with others over HTTP." @@ -22748,7 +23014,7 @@ msgstr "" "Ajout un service Shepher qui lance @command{guix publish}, une\n" "commande qui vous permet de partager les binaires préconstruits sur HTTP." -#: gnu/services/base.scm:2026 +#: gnu/services/base.scm:2044 msgid "" "Run @command{udev}, which populates the @file{/dev}\n" "directory dynamically. Get extra rules from the packages listed in the\n" @@ -22758,7 +23024,7 @@ msgstr "" "dynamiquement. Il prend des règles supplémentaires des paquets listés\n" "dans le champ @code{rules} de sa valeur, un objet @code{udev-configuration}." -#: gnu/services/base.scm:2108 +#: gnu/services/base.scm:2126 msgid "" "Run GPM, the general-purpose mouse daemon, with the given\n" "command-line options. GPM allows users to use the mouse in the console,\n" @@ -22771,7 +23037,7 @@ msgstr "" "par défaut utilisent le protocole @code{ps2} qui fonctionne aussi bien pour les\n" "souris USB que PS/2." -#: gnu/services/base.scm:2292 +#: gnu/services/base.scm:2310 msgid "" "Turn up the specified network interfaces upon startup,\n" "with the given IP address, gateway, netmask, and so on. The value for\n" @@ -22783,7 +23049,7 @@ msgstr "" "services de ce type est une liste d'objets @code{static-networking}, un par\n" "interface réseau." -#: gnu/services/certbot.scm:168 +#: gnu/services/certbot.scm:190 msgid "" "Automatically renew @url{https://letsencrypt.org, Let's\n" "Encrypt} HTTPS certificates by adjusting the nginx web server configuration\n" @@ -22793,7 +23059,7 @@ msgstr "" "Encrypt} en ajustant la configuration du serveur web nginx et en invoquant\n" "périodiquement @command{certbot}." -#: gnu/services/networking.scm:374 +#: gnu/services/networking.scm:376 msgid "" "Run the @command{ntpd}, the Network Time Protocol (NTP)\n" "daemon of the @uref{http://www.ntp.org, Network Time Foundation}. The daemon\n" @@ -22803,7 +23069,7 @@ msgstr "" "(NTP) de la @uref{http://www.ntp.org, Network Time Foundation}. Le démon gardera\n" "l'horloge du système synchronisée avec celle du serveur donné." -#: gnu/services/networking.scm:488 +#: gnu/services/networking.scm:490 msgid "" "Run the @command{ntpd}, the Network Time Protocol (NTP)\n" "daemon, as implemented by @uref{http://www.openntpd.org, OpenNTPD}. The\n" @@ -22813,7 +23079,7 @@ msgstr "" "(NTP) implémenté par @uref{http://www.openntpd.org, OpenNTPD}. Le démon gardera\n" "l'horloge du système synchronisée avec celle du serveur donné." -#: gnu/services/networking.scm:576 +#: gnu/services/networking.scm:578 msgid "" "Start @command{inetd}, the @dfn{Internet superserver}. It is responsible\n" "for listening on Internet sockets and spawning the corresponding services on\n" @@ -22823,7 +23089,7 @@ msgstr "" "de l'écoute sur des sockets Internet et du démarrage des services correspondants\n" "à la demande." -#: gnu/services/networking.scm:755 +#: gnu/services/networking.scm:757 msgid "" "Run the @uref{https://torproject.org, Tor} anonymous\n" "networking daemon." @@ -22831,11 +23097,11 @@ msgstr "" "Lance le démon de navigation anonyme\n" "@uref{https://torproject.org, Tor}." -#: gnu/services/networking.scm:779 +#: gnu/services/networking.scm:781 msgid "Define a new Tor @dfn{hidden service}." msgstr "Définie un nouveau @dfn{service caché} Tor." -#: gnu/services/networking.scm:847 +#: gnu/services/networking.scm:849 msgid "" "Run @url{https://launchpad.net/wicd,Wicd}, a network\n" "management daemon that aims to simplify wired and wireless networking." @@ -22843,7 +23109,7 @@ msgstr "" "Lance @url{https://launchpad.net/wicd,Wicd}, un démon de gestion\n" "de réseau qui veut simplifier les connexions filaires et sans-fil." -#: gnu/services/networking.scm:947 +#: gnu/services/networking.scm:949 msgid "" "Run @uref{https://wiki.gnome.org/Projects/NetworkManager,\n" "NetworkManager}, a network management daemon that aims to simplify wired and\n" @@ -22853,7 +23119,7 @@ msgstr "" "NetworkManager}, une démon de gestion de réseau qui veut simplifier\n" "les connexions filaires et sans-fil." -#: gnu/services/networking.scm:1015 +#: gnu/services/networking.scm:1017 msgid "" "Run @url{https://01.org/connman,Connman},\n" "a network connection manager." @@ -22861,7 +23127,7 @@ msgstr "" "Lance @url{https://01.org/connman,Connman}, un\n" "gestionnaire de connexion réseau." -#: gnu/services/networking.scm:1038 +#: gnu/services/networking.scm:1040 msgid "" "Run @uref{https://wiki.gnome.org/Projects/ModemManager,\n" "ModemManager}, a modem management daemon that aims to simplify dialup\n" @@ -22871,13 +23137,13 @@ msgstr "" "ModemManager}, un démon de gestion de modem qui veut simplifier les\n" "connexions par ligne téléphonique." -#: gnu/services/networking.scm:1101 +#: gnu/services/networking.scm:1103 msgid "" "Run the WPA Supplicant daemon, a service that\n" "implements authentication, key negotiation and more for wireless networks." msgstr "" -#: gnu/services/networking.scm:1163 +#: gnu/services/networking.scm:1165 msgid "" "Run @uref{http://www.openvswitch.org, Open vSwitch}, a multilayer virtual\n" "switch designed to enable massive network automation through programmatic\n" @@ -22887,7 +23153,7 @@ msgstr "" "multi-niveau conçu pour permettre une automatisation massive du réseau via des\n" "extensions programmables." -#: gnu/services/networking.scm:1209 +#: gnu/services/networking.scm:1211 msgid "Run @command{iptables-restore}, setting up the specified rules." msgstr "" |