diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/guix/hu.po | 7395 | ||||
-rw-r--r-- | po/packages/hu.po | 19463 |
2 files changed, 17751 insertions, 9107 deletions
diff --git a/po/guix/hu.po b/po/guix/hu.po index 82cef93592..57de1ec7e7 100644 --- a/po/guix/hu.po +++ b/po/guix/hu.po @@ -1,65 +1,1318 @@ # Hungarian translation for guix. -# Copyright (C) 2014 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2013-2020 the authors of Guix (msgids) # This file is distributed under the same license as the guix package. # # Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>, 2014. +# Gábor Boskovits <boskovits@gmail.com>, 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: guix 0.8\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: ludo@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-09 22:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-03 21:49+0100\n" -"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>\n" -"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-13 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-10 09:40+0000\n" +"Last-Translator: Gábor Boskovits <boskovits@gmail.com>\n" +"Language-Team: Hungarian <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/guix/hu/>\n" "Language: hu\n" -"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" -#: gnu/packages.scm:120 +#: gnu.scm:81 #, scheme-format -msgid "cannot access `~a': ~a~%" -msgstr "nem sikerült elérni: „~a”: ~a~%" +msgid "module ~a not found" +msgstr "" -#: gnu/packages.scm:350 +#: gnu.scm:99 +msgid "" +"You may use @command{guix package --show=foo | grep location} to search\n" +"for the location of package @code{foo}.\n" +"If you get the line @code{location: gnu/packages/bar.scm:174:2},\n" +"add @code{bar} to the @code{use-package-modules} form." +msgstr "" + +#: gnu.scm:107 #, scheme-format -msgid "looking for the latest release of GNU ~a..." -msgstr "a GNU ~a legutóbbi kiadásának keresése…" +msgid "Try adding @code{(use-package-modules ~a)}." +msgstr "" + +#: gnu.scm:122 +#, scheme-format +msgid "" +"You may use @command{guix system search ~a} to search for a service\n" +"matching @code{~a}.\n" +"If you get the line @code{location: gnu/services/foo.scm:188:2},\n" +"add @code{foo} to the @code{use-service-modules} form." +msgstr "" + +#: gnu.scm:131 +#, scheme-format +msgid "Try adding @code{(use-service-modules ~a)}." +msgstr "" -#: gnu/packages.scm:354 +#: gnu/packages.scm:96 #, scheme-format -msgid "~a: note: using ~a but ~a is available upstream~%" -msgstr "~a: megjegyzés: ~a használata, de ~a elérhető a tárolóban~%" +msgid "~a: patch not found" +msgstr "~a: a javítás nem található~%" -#: gnu/packages.scm:376 guix/scripts/package.scm:305 +#: gnu/packages.scm:480 gnu/packages.scm:521 #, scheme-format msgid "ambiguous package specification `~a'~%" msgstr "nem egyértelmű csomag specifikáció: „~a”~%" -#: gnu/packages.scm:377 guix/scripts/package.scm:307 +#: gnu/packages.scm:481 gnu/packages.scm:522 #, scheme-format -msgid "choosing ~a from ~a~%" -msgstr "~a választása innen: ~a~%" +msgid "choosing ~a@~a from ~a~%" +msgstr "~a@~a választása innen: ~a~%" -#: gnu/packages.scm:383 +#: gnu/packages.scm:486 guix/scripts/package.scm:214 +#, scheme-format +msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%" +msgstr "a(z) „~a” csomagot helyettesíti: „~a”~%" + +#: gnu/packages.scm:493 gnu/packages.scm:510 #, scheme-format msgid "~A: package not found for version ~a~%" msgstr "~A: nem található csomag ehhez a verzióhoz: ~a~%" -#: gnu/packages.scm:385 +#: gnu/packages.scm:494 gnu/packages.scm:511 #, scheme-format msgid "~A: unknown package~%" msgstr "~A: ismeretlen csomag~%" -#: guix/scripts/build.scm:65 +#: gnu/packages.scm:550 +#, scheme-format +msgid "package `~a' lacks output `~a'~%" +msgstr "a(z) „~a” csomag hiányolja a kimenetet: „~a”~%" + +#: gnu/services.scm:254 +#, scheme-format +msgid "~a: no value specified for service of type '~a'" +msgstr "" + +#: gnu/services.scm:358 +msgid "" +"Build the operating system top-level directory, which in\n" +"turn refers to everything the operating system needs: its kernel, initrd,\n" +"system profile, boot script, and so on." +msgstr "" + +#: gnu/services.scm:388 +msgid "" +"Produce the operating system's boot script, which is spawned\n" +"by the initrd once the root file system is mounted." +msgstr "" + +#: gnu/services.scm:504 +msgid "" +"Store provenance information about the system in the system\n" +"itself: the channels used when building the system, and its configuration\n" +"file, when available." +msgstr "" + +#: gnu/services.scm:587 +msgid "" +"Delete files from @file{/tmp}, @file{/var/run}, and other\n" +"temporary locations at boot time." +msgstr "" + +#: gnu/services.scm:649 +msgid "" +"Run @dfn{activation} code at boot time and upon\n" +"@command{guix system reconfigure} completion." +msgstr "" + +#: gnu/services.scm:737 +msgid "" +"Add special files to the root file system---e.g.,\n" +"@file{/usr/bin/env}." +msgstr "" + +#: gnu/services.scm:760 +#, scheme-format +msgid "duplicate '~a' entry for /etc" +msgstr "" + +#: gnu/services.scm:788 +msgid "Populate the @file{/etc} directory." +msgstr "" + +#: gnu/services.scm:805 +msgid "" +"Populate @file{/run/setuid-programs} with the specified\n" +"executables, making them setuid-root." +msgstr "" + +#: gnu/services.scm:831 +msgid "" +"This is the @dfn{system profile}, available as\n" +"@file{/run/current-system/profile}. It contains packages that the sysadmin\n" +"wants to be globally available to all the system users." +msgstr "" + +#: gnu/services.scm:851 +msgid "" +"Make ``firmware'' files loadable by the operating system\n" +"kernel. Firmware may then be uploaded to some of the machine's devices, such\n" +"as Wifi cards." +msgstr "" + +#: gnu/services.scm:882 +msgid "" +"Register garbage-collector roots---i.e., store items that\n" +"will not be reclaimed by the garbage collector." +msgstr "" + +#: gnu/services.scm:908 +#, scheme-format +msgid "no target of type '~a' for service '~a'" +msgstr "" + +#: gnu/services.scm:934 gnu/services.scm:1053 +#, scheme-format +msgid "more than one target service of type '~a'" +msgstr "" + +#: gnu/services.scm:1043 +#, scheme-format +msgid "service of type '~a' not found" +msgstr "" + +#: gnu/system.scm:351 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "unrecognized boot parameters for '~a'~%" +msgid "unrecognized uuid ~a at '~a'~%" +msgstr "azonosítatlan indítási paraméterek ehhez: „~a”~%" + +#: gnu/system.scm:433 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "unrecognized boot parameters for '~a'~%" +msgid "unrecognized crypto-devices ~S at '~a'~%" +msgstr "azonosítatlan indítási paraméterek ehhez: „~a”~%" + +#: gnu/system.scm:450 +#, scheme-format +msgid "unrecognized boot parameters at '~a'~%" +msgstr "azonosítatlan indítási paraméterek itt: „~a”~%" + +#: gnu/system.scm:563 +#, scheme-format +msgid "mapped-device '~a' may not be mounted by the bootloader.~%" +msgstr "" + +#: gnu/system.scm:1023 +#, scheme-format +msgid "using a string for file '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%" +msgstr "" + +#: gnu/system.scm:1039 +#, scheme-format +msgid "using a monadic value for '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%" +msgstr "" + +#: gnu/system.scm:1167 +#, fuzzy +#| msgid "initializing the current root file system~%" +msgid "missing root file system" +msgstr "a jelenlegi gyökér fájlrendszer előkészítése~%" + +#: gnu/system.scm:1243 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "~a: invalid checker" +msgid "~a: invalid locale name" +msgstr "~a: érvénytelen ellenőrző" + +#: gnu/services/shepherd.scm:143 +msgid "" +"Run the GNU Shepherd as PID 1---i.e., the operating system's first\n" +"process. The Shepherd takes care of managing services such as daemons by\n" +"ensuring they are started and stopped in the right order." +msgstr "" + +#: gnu/services/shepherd.scm:235 +#, scheme-format +msgid "service '~a' provided more than once" +msgstr "" + +#: gnu/services/shepherd.scm:250 +#, scheme-format +msgid "service '~a' requires '~a', which is not provided by any service" +msgstr "" + +#: gnu/services/shepherd.scm:587 +msgid "" +"The @code{user-processes} service is responsible for\n" +"terminating all the processes so that the root file system can be re-mounted\n" +"read-only, just before rebooting/halting. Processes still running after a few\n" +"seconds after @code{SIGTERM} has been sent are terminated with\n" +"@code{SIGKILL}." +msgstr "" + +#: gnu/system/mapped-devices.scm:134 +msgid "Map a device node using Linux's device mapper." +msgstr "" + +#: gnu/system/mapped-devices.scm:163 +#, scheme-format +msgid "you may need these modules in the initrd for ~a:~{ ~a~}" +msgstr "" + +#: gnu/system/mapped-devices.scm:168 +#, scheme-format +msgid "" +"Try adding them to the\n" +"@code{initrd-modules} field of your @code{operating-system} declaration, along\n" +"these lines:\n" +"\n" +"@example\n" +" (operating-system\n" +" ;; @dots{}\n" +" (initrd-modules (append (list~{ ~s~})\n" +" %base-initrd-modules)))\n" +"@end example\n" +"\n" +"If you think this diagnostic is inaccurate, use the @option{--skip-checks}\n" +"option of @command{guix system}.\n" +msgstr "" + +#: gnu/system/mapped-devices.scm:251 +#, scheme-format +msgid "no LUKS partition with UUID '~a'" +msgstr "" + +#: gnu/system/shadow.scm:254 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "The following package would be removed:~%~{~a~%~}~%" +#| msgid_plural "The following packages would be removed:~%~{~a~%~}~%" +msgid "the following accounts appear more than once:~{ ~a~}~%" +msgstr "A következő csomagot el kellene távolítani:~%~{~a~%~}~%" + +#: gnu/system/shadow.scm:262 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "The following package would be removed:~%~{~a~%~}~%" +#| msgid_plural "The following packages would be removed:~%~{~a~%~}~%" +msgid "the following groups appear more than once:~{ ~a~}~%" +msgstr "A következő csomagot el kellene távolítani:~%~{~a~%~}~%" + +#: gnu/system/shadow.scm:273 +#, scheme-format +msgid "supplementary group '~a' of user '~a' is undeclared" +msgstr "" + +#: gnu/system/shadow.scm:283 +#, scheme-format +msgid "primary group '~a' of user '~a' is undeclared" +msgstr "" + +#: gnu/system/shadow.scm:425 +msgid "" +"Ensure the specified user accounts and groups exist, as well\n" +"as each account home directory." +msgstr "" + +#: guix/import/opam.scm:166 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "~A: package not found for version ~a~%" +msgid "Package not found in opam repository: ~a~%" +msgstr "~A: nem található csomag ehhez a verzióhoz: ~a~%" + +#: guix/import/opam.scm:388 +msgid "Updater for OPAM packages" +msgstr "" + +#: gnu/installer.scm:214 +msgid "Locale" +msgstr "Honosítás" + +#: gnu/installer.scm:230 gnu/installer/newt/timezone.scm:58 +msgid "Timezone" +msgstr "" + +#: gnu/installer.scm:247 +msgid "Keyboard mapping selection" +msgstr "" + +#: gnu/installer.scm:256 gnu/installer/newt/hostname.scm:26 +msgid "Hostname" +msgstr "Gépnév" + +#: gnu/installer.scm:265 +msgid "Network selection" +msgstr "Hálózat választása" + +#: gnu/installer.scm:272 +msgid "Substitute server discovery" +msgstr "" + +#: gnu/installer.scm:279 gnu/installer/newt/user.scm:68 +#: gnu/installer/newt/user.scm:205 +msgid "User creation" +msgstr "Felhasználó létrehozása" + +#: gnu/installer.scm:287 +msgid "Services" +msgstr "Szolgáltatások" + +#: gnu/installer.scm:298 +msgid "Partitioning" +msgstr "Particionálás" + +#: gnu/installer.scm:305 gnu/installer/newt/final.scm:53 +msgid "Configuration file" +msgstr "Konfigurációs fájl" + +#: gnu/installer/connman.scm:196 +msgid "Could not determine the state of connman." +msgstr "" + +#: gnu/installer/connman.scm:322 +msgid "Unable to find expected regexp." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt.scm:52 +msgid "Press <F1> for installation parameters." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt.scm:65 +#, scheme-format +msgid "The installer has encountered an unexpected problem. The backtrace is displayed below. Please report it by email to <~a>." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt.scm:68 +msgid "Unexpected problem" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:66 +msgid "No ethernet service available, please try again." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:67 +msgid "No service" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:76 +msgid "Please select an ethernet network." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:77 +msgid "Ethernet connection" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:81 gnu/installer/newt/keymap.scm:56 +#: gnu/installer/newt/locale.scm:43 gnu/installer/newt/network.scm:63 +#: gnu/installer/newt/network.scm:84 gnu/installer/newt/page.scm:309 +#: gnu/installer/newt/page.scm:673 gnu/installer/newt/page.scm:758 +#: gnu/installer/newt/partition.scm:56 gnu/installer/newt/partition.scm:91 +#: gnu/installer/newt/partition.scm:123 gnu/installer/newt/partition.scm:134 +#: gnu/installer/newt/partition.scm:631 gnu/installer/newt/partition.scm:652 +#: gnu/installer/newt/partition.scm:698 gnu/installer/newt/partition.scm:749 +#: gnu/installer/newt/partition.scm:760 gnu/installer/newt/services.scm:88 +#: gnu/installer/newt/timezone.scm:63 gnu/installer/newt/user.scm:204 +#: gnu/installer/newt/wifi.scm:206 +msgid "Exit" +msgstr "Kilépés" + +#: gnu/installer/newt/final.scm:46 +#, scheme-format +msgid "We're now ready to proceed with the installation! A system configuration file has been generated, it is displayed below. This file will be available as '~a' on the installed system. The new system will be created from this file once you've pressed OK. This will take a few minutes." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/final.scm:70 +msgid "Installation complete" +msgstr "Telepítés kész" + +#: gnu/installer/newt/final.scm:71 gnu/installer/newt/parameters.scm:45 +#: gnu/installer/newt/welcome.scm:145 +msgid "Reboot" +msgstr "Újraindítás" + +#: gnu/installer/newt/final.scm:72 +msgid "Congratulations! Installation is now complete. You may remove the device containing the installation image and press the button to reboot." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/final.scm:86 +msgid "Installation failed" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/final.scm:87 +msgid "Resume" +msgstr "Folytatás" + +#: gnu/installer/newt/final.scm:88 +msgid "Restart the installer" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/final.scm:89 +msgid "The final system installation step failed. You can resume from a specific step, or restart the installer." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/parameters.scm:31 +msgid "Please enter the HTTP proxy URL. If you enter an empty string, proxy usage will be disabled." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/parameters.scm:33 +msgid "HTTP proxy configuration" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/parameters.scm:43 +msgid "Change keyboard layout" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/parameters.scm:44 +msgid "Configure HTTP proxy" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/parameters.scm:48 +msgid "Please choose one of the following parameters or press ‘Back’ to go back to the installation process." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/parameters.scm:50 +msgid "Installation parameters" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/parameters.scm:55 gnu/installer/newt/keymap.scm:74 +#: gnu/installer/newt/locale.scm:63 gnu/installer/newt/locale.scm:78 +#: gnu/installer/newt/locale.scm:94 gnu/installer/newt/partition.scm:588 +#: gnu/installer/newt/timezone.scm:64 +msgid "Back" +msgstr "Vissza" + +#: gnu/installer/newt/hostname.scm:25 +msgid "Please enter the system hostname." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/keymap.scm:38 +msgid "Layout" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/keymap.scm:43 +msgid "Please choose your keyboard layout. It will only be used during the installation process. Non-Latin layouts can be toggled with Alt+Shift." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/keymap.scm:46 +msgid "Please choose your keyboard layout. It will be used during the install process, and for the installed system. Non-Latin layouts can be toggled with Alt+Shift. You can switch to a different layout at any time from the parameters menu." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/keymap.scm:55 gnu/installer/newt/network.scm:62 +#: gnu/installer/newt/page.scm:308 +msgid "Continue" +msgstr "Folytatás" + +#: gnu/installer/newt/keymap.scm:67 +msgid "Variant" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/keymap.scm:70 +msgid "Please choose a variant for your keyboard layout." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/locale.scm:36 +msgid "Locale language" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/locale.scm:37 +msgid "Choose the language to use for the installation process and for the installed system." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/locale.scm:57 +#, fuzzy +#| msgid "<unknown location>" +msgid "Locale location" +msgstr "<ismeretlen hely>" + +#: gnu/installer/newt/locale.scm:60 +msgid "Choose a territory for this language." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/locale.scm:71 +msgid "Locale codeset" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/locale.scm:74 +msgid "Choose the locale encoding." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/locale.scm:86 +msgid "Locale modifier" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/locale.scm:89 +msgid "Choose your locale's modifier. The most frequent modifier is euro. It indicates that you want to use Euro as the currency symbol." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/locale.scm:190 +#, fuzzy +#| msgid "<unknown location>" +msgid "No location" +msgstr "<ismeretlen hely>" + +#: gnu/installer/newt/locale.scm:217 +msgid "No modifier" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/menu.scm:35 +msgid "Choose where you want to resume the install. You can also abort the installation by pressing the Abort button." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/menu.scm:37 +msgid "Installation menu" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/menu.scm:41 +msgid "Abort" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/network.scm:61 gnu/installer/newt/network.scm:80 +msgid "Internet access" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/network.scm:64 +msgid "The install process requires Internet access but no network devices were found. Do you want to continue anyway?" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/network.scm:78 +msgid "The install process requires Internet access. Please select a network device." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/network.scm:103 +msgid "Powering technology" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/network.scm:104 +#, scheme-format +msgid "Waiting for technology ~a to be powered." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/network.scm:128 +msgid "Checking connectivity" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/network.scm:129 +msgid "Waiting for Internet access establishment..." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/network.scm:139 +msgid "The selected network does not provide access to the Internet, please try again." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/network.scm:141 gnu/installer/newt/wifi.scm:108 +msgid "Connection error" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/page.scm:198 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "Downloading, please wait...~%" +msgid "Connecting to ~a, please wait." +msgstr "Letöltés, kérem várjon…~%" + +#: gnu/installer/newt/page.scm:199 +msgid "Connection in progress" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/page.scm:218 gnu/installer/newt/user.scm:60 +msgid "Show" +msgstr "Megjelenítés" + +#: gnu/installer/newt/page.scm:225 gnu/installer/newt/page.scm:672 +#: gnu/installer/newt/page.scm:757 gnu/installer/newt/partition.scm:451 +#: gnu/installer/newt/partition.scm:630 gnu/installer/newt/partition.scm:651 +#: gnu/installer/newt/partition.scm:690 gnu/installer/newt/user.scm:66 +#: gnu/installer/newt/user.scm:203 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: gnu/installer/newt/page.scm:251 +msgid "Please enter a non empty input." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/page.scm:252 gnu/installer/newt/user.scm:123 +msgid "Empty input" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/page.scm:760 +msgid "Edit" +msgstr "Szerkesztés" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:47 +msgid "Everything is one partition" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:48 +msgid "Separate /home partition" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:50 +msgid "Please select a partitioning scheme." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:51 +msgid "Partition scheme" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The ~{ and ~} format specifiers are used to iterate the list +#. of device names of the user partitions that will be formatted. +#: gnu/installer/newt/partition.scm:65 +#, scheme-format +msgid "We are about to write the configured partition table to the disk and format the partitions listed below. Their data will be lost. Do you wish to continue?~%~%~{ - ~a~%~}" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:71 +msgid "Format disk?" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:74 +msgid "Partition formatting is in progress, please wait." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:75 +msgid "Preparing partitions" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:86 +msgid "Please select a disk." +msgstr "Válasszon egy lemezt." + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:87 +msgid "Disk" +msgstr "Lemez" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:99 +msgid "Select a new partition table type. Be careful, all data on the disk will be lost." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:101 +msgid "Partition table" +msgstr "Partíciós tábla" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:118 +msgid "Please select a partition type." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:119 +msgid "Partition type" +msgstr "Partíció típus:" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:129 +msgid "Please select the file-system type for this partition." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:130 +msgid "File-system type" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:143 +msgid "Primary partitions count exceeded." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:144 gnu/installer/newt/partition.scm:149 +#: gnu/installer/newt/partition.scm:154 +msgid "Creation error" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:148 +msgid "Extended partition creation error." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:153 +msgid "Logical partition creation error." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:167 +#, scheme-format +msgid "Please enter the password for the encryption of partition ~a (label: ~a)." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:169 gnu/installer/newt/wifi.scm:92 +msgid "Password required" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:174 +#, scheme-format +msgid "Please confirm the password for the encryption of partition ~a (label: ~a)." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:176 gnu/installer/newt/user.scm:160 +msgid "Password confirmation required" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:188 gnu/installer/newt/user.scm:168 +msgid "Password mismatch, please try again." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:189 gnu/installer/newt/user.scm:169 +msgid "Password error" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:275 +msgid "Please enter the partition gpt name." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:276 +msgid "Partition name" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:306 +msgid "Please enter the encrypted label" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:307 +msgid "Encryption label" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:324 +#, scheme-format +msgid "Please enter the size of the partition. The maximum size is ~a." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:326 +msgid "Partition size" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:344 +msgid "The percentage can not be superior to 100." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:345 gnu/installer/newt/partition.scm:350 +#: gnu/installer/newt/partition.scm:355 +msgid "Size error" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:349 +msgid "The requested size is incorrectly formatted, or too large." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:354 +msgid "The request size is superior to the maximum size." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:374 +msgid "Please enter the desired mounting point for this partition. Leave this field empty if you don't want to set a mounting point." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:376 +msgid "Mounting point" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:440 +#, scheme-format +msgid "Creating ~a partition starting at ~a of ~a." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:442 +#, scheme-format +msgid "You are currently editing partition ~a." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:445 +msgid "Partition creation" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:446 +msgid "Partition edit" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:627 +#, scheme-format +msgid "Are you sure you want to delete everything on disk ~a?" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:629 +msgid "Delete disk" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:643 +msgid "You cannot delete a free space area." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:644 gnu/installer/newt/partition.scm:650 +msgid "Delete partition" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:648 +#, scheme-format +msgid "Are you sure you want to delete partition ~a?" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:665 +msgid "" +"You can change a disk's partition table by selecting it and pressing ENTER. You can also edit a partition by selecting it and pressing ENTER, or remove it by pressing DELETE. To create a new partition, select a free space area and press ENTER.\n" +"\n" +"At least one partition must have its mounting point set to '/'." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:671 +#, scheme-format +msgid "This is the proposed partitioning. It is still possible to edit it or to go back to install menu by pressing the Exit button.~%~%" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:681 +msgid "Guided partitioning" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:682 +msgid "Manual partitioning" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:707 +msgid "No root mount point found." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:708 +msgid "Missing mount point" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:739 +msgid "Guided - using the entire disk" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:740 +msgid "Guided - using the entire disk with encryption" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:741 +msgid "Manual" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:743 +msgid "Please select a partitioning method." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:744 +msgid "Partitioning method" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/services.scm:38 +msgid "Please select the desktop environment(s) you wish to install. If you select multiple desktop environments here, you will be able to choose from them later when you log in." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/services.scm:41 +msgid "Desktop environment" +msgstr "Asztali környezetek" + +#: gnu/installer/newt/services.scm:58 +msgid "You can now select networking services to run on your system." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/services.scm:60 +msgid "Network service" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/services.scm:73 +msgid "Network management" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/services.scm:76 +msgid "" +"Choose the method to manage network connections.\n" +"\n" +"We recommend NetworkManager or Connman for a WiFi-capable laptop; the DHCP client may be enough for a server." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/substitutes.scm:31 +msgid "Substitute server discovery." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/substitutes.scm:32 +msgid "Enable" +msgstr "Engedélyezés" + +#: gnu/installer/newt/substitutes.scm:32 +msgid "Disable" +msgstr "Tiltás" + +#: gnu/installer/newt/substitutes.scm:33 +msgid "" +" By turning this option on, you allow Guix to fetch substitutes (pre-built binaries) during installation from servers discovered on your local area network (LAN) in addition to the official server. This can increase download throughput.\n" +"\n" +" There are no security risks: only genuine substitutes may be retrieved from those servers. However, eavesdroppers on your LAN may be able to see what software you are installing." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/timezone.scm:59 +msgid "Please select a timezone." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/user.scm:45 +msgid "Name" +msgstr "Név" + +#: gnu/installer/newt/user.scm:47 +msgid "Real name" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/user.scm:49 +msgid "Home directory" +msgstr "Saját könyvtár" + +#: gnu/installer/newt/user.scm:51 +msgid "Password" +msgstr "Jelszó" + +#: gnu/installer/newt/user.scm:122 +msgid "Empty inputs are not allowed." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/user.scm:159 +msgid "Please confirm the password." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Leave "root" untranslated: it refers to the name of the +#. system administrator account. +#: gnu/installer/newt/user.scm:176 +msgid "Please choose a password for the system administrator (\"root\")." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/user.scm:178 +msgid "System administrator password" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/user.scm:191 +msgid "Please add at least one user to system using the 'Add' button." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/user.scm:194 +msgid "Add" +msgstr "Hozzáadás" + +#: gnu/installer/newt/user.scm:195 +msgid "Delete" +msgstr "Törlés" + +#: gnu/installer/newt/user.scm:255 +msgid "Please create at least one user." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/user.scm:256 +msgid "No user" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/welcome.scm:125 +msgid "GNU Guix install" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/welcome.scm:126 +msgid "" +"Welcome to GNU Guix system installer!\n" +"\n" +"You will be guided through a graphical installation program.\n" +"\n" +"If you are familiar with GNU/Linux and you want tight control over the installation process, you can instead choose manual installation. Documentation is accessible at any time by pressing Ctrl-Alt-F2." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/welcome.scm:135 +msgid "Graphical install using a terminal based interface" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/welcome.scm:138 +msgid "Install using the shell based process" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/wifi.scm:82 +msgid "Unable to find a wifi technology" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/wifi.scm:86 +msgid "Scanning wifi for available networks, please wait." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/wifi.scm:87 +msgid "Scan in progress" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/wifi.scm:91 +msgid "Please enter the wifi password." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/wifi.scm:98 +#, scheme-format +msgid "The password you entered for ~a is incorrect." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/wifi.scm:100 +msgid "Wrong password" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/wifi.scm:106 +#, scheme-format +msgid "An error occurred while trying to connect to ~a, please retry." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/wifi.scm:201 +msgid "Please select a wifi network." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/wifi.scm:207 +msgid "Scan" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/wifi.scm:212 +msgid "No wifi detected" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/wifi.scm:227 +msgid "Wifi" +msgstr "" + +#: gnu/installer/parted.scm:402 gnu/installer/parted.scm:439 +msgid "Free space" +msgstr "Szabad hely" + +#: gnu/installer/parted.scm:528 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "~a: ~a~%" +msgid "Name: ~a" +msgstr "~a: ~a~%" + +#: gnu/installer/parted.scm:529 gnu/installer/parted.scm:575 +msgid "None" +msgstr "Nincs" + +#: gnu/installer/parted.scm:534 +#, scheme-format +msgid "Type: ~a" +msgstr "" + +#: gnu/installer/parted.scm:538 +#, scheme-format +msgid "File system type: ~a" +msgstr "" + +#: gnu/installer/parted.scm:544 +#, scheme-format +msgid "Bootable flag: ~:[off~;on~]" +msgstr "" + +#: gnu/installer/parted.scm:548 +#, scheme-format +msgid "ESP flag: ~:[off~;on~]" +msgstr "" + +#: gnu/installer/parted.scm:554 +#, scheme-format +msgid "Size: ~a" +msgstr "" + +#: gnu/installer/parted.scm:560 +#, scheme-format +msgid "Encryption: ~:[No~a~;Yes (label '~a')~]" +msgstr "" + +#: gnu/installer/parted.scm:566 +#, scheme-format +msgid "Format the partition? ~:[No~;Yes~]" +msgstr "" + +#: gnu/installer/parted.scm:572 +#, scheme-format +msgid "Mount point: ~a" +msgstr "" + +#: gnu/installer/parted.scm:1395 +#, scheme-format +msgid "Device ~a is still in use." +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:94 +msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:98 +msgid "Tor anonymous network router" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:102 +msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:109 +msgid "NetworkManager network connection manager" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:114 +msgid "Connman network connection manager" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:119 +msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)" +msgstr "" + +#: gnu/installer/timezone.scm:110 +#, scheme-format +msgid "Unable to locate path: ~a." +msgstr "" + +#: gnu/installer/utils.scm:83 +#, scheme-format +msgid "Press Enter to continue.~%" +msgstr "" + +#: gnu/installer/utils.scm:108 +#, scheme-format +msgid "Command failed with exit code ~a.~%" +msgstr "" + +#: gnu/machine/ssh.scm:114 +#, scheme-format +msgid "<machine-ssh-configuration> without a 'host-key' is deprecated~%" +msgstr "" + +#: gnu/machine/ssh.scm:189 +#, scheme-format +msgid "device '~a' not found: ~a" +msgstr "" + +#: gnu/machine/ssh.scm:204 +#, scheme-format +msgid "no file system with label '~a'" +msgstr "" + +#: gnu/machine/ssh.scm:223 +#, scheme-format +msgid "no file system with UUID '~a'" +msgstr "" + +#: gnu/machine/ssh.scm:273 +#, scheme-format +msgid "missing modules for ~a:~{ ~a~}~%" +msgstr "" + +#: gnu/machine/ssh.scm:308 +#, scheme-format +msgid "incorrect target system ('~a' was given, while the system reports that it is '~a')~%" +msgstr "" + +#: gnu/machine/ssh.scm:434 +#, scheme-format +msgid "no signing key '~a'. have you run 'guix archive --generate-key?'" +msgstr "" + +#: gnu/machine/ssh.scm:485 +msgid "could not roll-back machine" +msgstr "" + +#: gnu/machine/ssh.scm:526 +msgid "" +"Provisioning for machines that are accessible over SSH\n" +"and have a known host-name. This entails little more than maintaining an SSH\n" +"connection to the host." +msgstr "" + +#: gnu/machine/ssh.scm:536 +#, scheme-format +msgid "" +"unsupported machine configuration '~a'\n" +"for environment of type '~a'" +msgstr "" + +#: gnu/packages/bootstrap.scm:165 +#, scheme-format +msgid "could not find bootstrap binary '~a' for system '~a'" +msgstr "" + +#: gnu/packages/bootstrap.scm:476 +msgid "Raw build system with direct store access" +msgstr "" + +#: gnu/packages/bootstrap.scm:484 +msgid "Pre-built Guile for bootstrapping purposes." +msgstr "" + +#: guix/build/utils.scm:715 +#, scheme-format +msgid "'~a~{ ~a~}' exited with status ~a; output follows:~%~%~{ ~a~%~}" +msgstr "" + +#: guix/scripts.scm:87 +msgid "main commands" +msgstr "" + +#: guix/scripts.scm:88 +msgid "software development commands" +msgstr "" + +#: guix/scripts.scm:89 +msgid "packaging commands" +msgstr "" + +#: guix/scripts.scm:90 +msgid "plumbing commands" +msgstr "" + +#: guix/scripts.scm:91 +msgid "internal commands" +msgstr "" + +#: guix/scripts.scm:92 +msgid "extension commands" +msgstr "" + +#: guix/scripts.scm:137 +#, scheme-format +msgid "invalid argument: ~a~%" +msgstr "érvénytelen argumentum: ~a~%" + +#: guix/scripts.scm:166 guix/scripts/import/cran.scm:91 +#: guix/scripts/import/elpa.scm:85 guix/scripts/import/cpan.scm:71 +#: guix/scripts/import/crate.scm:80 guix/scripts/import/gem.scm:78 +#: guix/scripts/import/gnu.scm:86 guix/scripts/import/go.scm:89 +#: guix/scripts/import/hackage.scm:110 guix/scripts/import/json.scm:79 +#: guix/scripts/import/nix.scm:71 guix/scripts/import/opam.scm:81 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:77 guix/scripts/import/stackage.scm:94 +#: guix/scripts/import/texlive.scm:78 +#, scheme-format +msgid "~A: unrecognized option~%" +msgstr "~A: ismeretlen kapcsoló~%" + +#: guix/scripts.scm:169 +#, scheme-format +msgid "Did you mean @code{~a}?~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts.scm:253 +#, scheme-format +msgid "Your Guix installation is ~a day old.\n" +msgid_plural "Your Guix installation is ~a days old.\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: guix/scripts.scm:259 +#, scheme-format +msgid "" +"Consider running 'guix pull' followed by\n" +"'~a' to get up-to-date packages and security updates.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts.scm:323 +#, scheme-format +msgid "only ~,1f GiB of free space available on ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts.scm:325 +msgid "" +"Consider deleting old profile\n" +"generations and collecting garbage, along these lines:\n" +"\n" +"@example\n" +"guix gc --delete-generations=1m\n" +"@end example\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:85 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "no build log for '~a'~%" +msgid "cannot access build log at '~a':~%" +msgstr "nincs összeállítási napló ehhez: „~a”~%" + +#: guix/scripts/build.scm:139 #, scheme-format msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%" msgstr "nem sikerült a GC gyökér létrehozása: „~a”: ~a~%" -#: guix/scripts/build.scm:102 +#: guix/scripts/build.scm:154 guix/scripts/search.scm:42 +#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:112 guix/scripts/edit.scm:48 +#: guix/scripts/size.scm:246 guix/scripts/graph.scm:547 +#: guix/scripts/repl.scm:80 msgid "" "\n" " -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path" @@ -67,7 +1320,7 @@ msgstr "" "\n" " -L, --load-path=KVT KVT beszúrása a csomag modul keresési útvonalhoz" -#: guix/scripts/build.scm:104 +#: guix/scripts/build.scm:156 msgid "" "\n" " -K, --keep-failed keep build tree of failed builds" @@ -76,7 +1329,19 @@ msgstr "" " -K, --keep-failed sikertelen összeállítások összeállítási fájának\n" " megtartása" -#: guix/scripts/build.scm:106 +#: guix/scripts/build.scm:158 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -n, --dry-run do not build the derivations" +msgid "" +"\n" +" -k, --keep-going keep going when some of the derivations fail" +msgstr "" +"\n" +" -n, --dry-run ne állítsa össze a származékokat" + +#: guix/scripts/build.scm:160 msgid "" "\n" " -n, --dry-run do not build the derivations" @@ -84,7 +1349,7 @@ msgstr "" "\n" " -n, --dry-run ne állítsa össze a származékokat" -#: guix/scripts/build.scm:108 +#: guix/scripts/build.scm:162 msgid "" "\n" " --fallback fall back to building when the substituter fails" @@ -93,7 +1358,7 @@ msgstr "" " --fallback térjen vissza az összeállításra, ha a helyettesítő\n" " sikertelen" -#: guix/scripts/build.scm:110 +#: guix/scripts/build.scm:164 msgid "" "\n" " --no-substitutes build instead of resorting to pre-built substitutes" @@ -102,16 +1367,35 @@ msgstr "" " --no-substitutes összeállítás az előre összeállított helyettesítők\n" " felhasználása helyett" -#: guix/scripts/build.scm:112 +#: guix/scripts/build.scm:166 guix/scripts/size.scm:235 msgid "" "\n" -" --no-build-hook do not attempt to offload builds via the build hook" +" --substitute-urls=URLS\n" +" fetch substitute from URLS if they are authorized" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:169 +msgid "" +"\n" +" --no-grafts do not graft packages" +msgstr "" +"\n" +" --no-grafts ne oltsa be a csomagokat" + +#: guix/scripts/build.scm:171 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --no-build-hook do not attempt to offload builds via the build hook" +msgid "" +"\n" +" --no-offload do not attempt to offload builds" msgstr "" "\n" " --no-build-hook ne próbáljon meg összeállításokat tehermentesíteni\n" " az összeállítási hurkon keresztül" -#: guix/scripts/build.scm:114 +#: guix/scripts/build.scm:173 msgid "" "\n" " --max-silent-time=SECONDS\n" @@ -122,7 +1406,7 @@ msgstr "" " az összeállítás sikertelennek jelölése MÁSODPERC\n" " hallgatás után" -#: guix/scripts/build.scm:117 +#: guix/scripts/build.scm:176 msgid "" "\n" " --timeout=SECONDS mark the build as failed after SECONDS of activity" @@ -131,15 +1415,13 @@ msgstr "" " --timeout=MÁSODPERC az összeállítás sikertelennek jelölése MÁSODPERC\n" " aktivitás után" -#: guix/scripts/build.scm:119 +#: guix/scripts/build.scm:178 msgid "" "\n" -" --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL" +" --rounds=N build N times in a row to detect non-determinism" msgstr "" -"\n" -" --verbosity=SZINT a megadott bőbeszédűségi SZINT használata" -#: guix/scripts/build.scm:121 +#: guix/scripts/build.scm:180 msgid "" "\n" " -c, --cores=N allow the use of up to N CPU cores for the build" @@ -148,12 +1430,40 @@ msgstr "" " -c, --cores=N legfeljebb N CPU-mag használatának engedélyezése\n" " az összeállításhoz" -#: guix/scripts/build.scm:195 +#: guix/scripts/build.scm:182 +msgid "" +"\n" +" -M, --max-jobs=N allow at most N build jobs" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:184 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --verbose produce verbose output" +msgid "" +"\n" +" --debug=LEVEL produce debugging output at LEVEL" +msgstr "" +"\n" +" --verbose bőbeszédű kimenet előállítása" + +#: guix/scripts/build.scm:201 +msgid "'--keep-failed' ignored since you are talking to a remote daemon\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:282 #, scheme-format -msgid "~a: not a number~%" -msgstr "~a: nem szám~%" +msgid "'--no-build-hook' is deprecated; use '--no-offload' instead~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:312 guix/scripts/build.scm:319 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "wrong number of arguments~%" +msgid "not a number: '~a' option argument: ~a~%" +msgstr "nem megfelelő számú argumentum~%" -#: guix/scripts/build.scm:213 +#: guix/scripts/build.scm:340 msgid "" "Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n" "Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n" @@ -162,7 +1472,7 @@ msgstr "" "A megadott CSOMAG-VAGY-SZÁRMAZTATOTT összeállítása, és a kimeneti elérési\n" "útjaik visszaadása.\n" -#: guix/scripts/build.scm:215 +#: guix/scripts/build.scm:342 guix/scripts/archive.scm:91 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to" @@ -171,7 +1481,28 @@ msgstr "" " -e, --expression=KIF a csomag vagy a kiértékelt származtatott KIF\n" " összeállítása" -#: guix/scripts/build.scm:217 +#: guix/scripts/build.scm:344 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to" +msgid "" +"\n" +" -f, --file=FILE build the package or derivation that the code within\n" +" FILE evaluates to" +msgstr "" +"\n" +" -e, --expression=KIF a csomag vagy a kiértékelt származtatott KIF\n" +" összeállítása" + +#: guix/scripts/build.scm:347 +msgid "" +"\n" +" -m, --manifest=FILE build the packages that the manifest given in FILE\n" +" evaluates to" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:350 guix/scripts/archive.scm:93 msgid "" "\n" " -S, --source build the packages' source derivations" @@ -179,7 +1510,16 @@ msgstr "" "\n" " -S, --source a csomagok forrásszármazékainak összeállítása" -#: guix/scripts/build.scm:219 +#: guix/scripts/build.scm:352 +msgid "" +"\n" +" --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n" +" of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\"" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:355 guix/scripts/pull.scm:121 +#: guix/scripts/pack.scm:1086 guix/scripts/archive.scm:95 +#: guix/scripts/environment.scm:151 msgid "" "\n" " -s, --system=SYSTEM attempt to build for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\"" @@ -188,7 +1528,8 @@ msgstr "" " -s, --system=RENDSZER kísérlet a RENDSZERRE történő összeállításra,\n" " például „i686-linux”" -#: guix/scripts/build.scm:221 +#: guix/scripts/build.scm:357 guix/scripts/system.scm:1015 +#: guix/scripts/pack.scm:1088 guix/scripts/archive.scm:97 msgid "" "\n" " --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\"" @@ -197,33 +1538,28 @@ msgstr "" " --target=HÁRMAS kereszt összeállítás a HÁRMASRA, például\n" " „armel-linux-gnu”" -#: guix/scripts/build.scm:223 +#: guix/scripts/build.scm:359 msgid "" "\n" -" --with-source=SOURCE\n" -" use SOURCE when building the corresponding package" +" -d, --derivations return the derivation paths of the given packages" msgstr "" "\n" -" --with-source=FORRÁS\n" -" FORRÁS használata a megfelelő csomag összeállításakor" +" -d, --derivations a megadott csomagok származék-útvonalának visszaadása" -#: guix/scripts/build.scm:226 +#: guix/scripts/build.scm:361 msgid "" "\n" -" --no-grafts do not graft packages" +" --check rebuild items to check for non-determinism issues" msgstr "" -"\n" -" --no-grafts ne oltsa be a csomagokat" -#: guix/scripts/build.scm:228 +#: guix/scripts/build.scm:363 msgid "" "\n" -" -d, --derivations return the derivation paths of the given packages" +" --repair repair the specified items" msgstr "" -"\n" -" -d, --derivations a megadott csomagok származék-útvonalának visszaadása" -#: guix/scripts/build.scm:230 +#: guix/scripts/build.scm:365 guix/scripts/pack.scm:1106 +#: guix/scripts/environment.scm:153 msgid "" "\n" " -r, --root=FILE make FILE a symlink to the result, and register it\n" @@ -233,7 +1569,36 @@ msgstr "" " -r, --root=FÁJL a FÁJL az eredmény egy szimbolikus linkje legyen,\n" " és regisztrálja gyökér szemétgyűjtőként" -#: guix/scripts/build.scm:233 +#: guix/scripts/build.scm:368 guix/scripts/package.scm:480 +#: guix/scripts/install.scm:37 guix/scripts/remove.scm:36 +#: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:119 +#: guix/scripts/system.scm:1017 guix/scripts/copy.scm:115 +#: guix/scripts/pack.scm:1111 guix/scripts/deploy.scm:58 +#: guix/scripts/archive.scm:99 guix/scripts/environment.scm:177 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL" +msgid "" +"\n" +" -v, --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL" +msgstr "" +"\n" +" --verbosity=SZINT a megadott bőbeszédűségi SZINT használata" + +#: guix/scripts/build.scm:370 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -n, --dry-run do not build the derivations" +msgid "" +"\n" +" -q, --quiet do not show the build log" +msgstr "" +"\n" +" -n, --dry-run ne állítsa össze a származékokat" + +#: guix/scripts/build.scm:372 msgid "" "\n" " --log-file return the log file names for the given derivations" @@ -241,11 +1606,29 @@ msgstr "" "\n" " --log-file a megadott származékok naplófájl-neveinek visszaadása" -#: guix/scripts/build.scm:238 guix/scripts/download.scm:53 -#: guix/scripts/package.scm:451 guix/scripts/gc.scm:58 -#: guix/scripts/hash.scm:55 guix/scripts/pull.scm:81 -#: guix/scripts/substitute-binary.scm:560 guix/scripts/system.scm:371 -#: guix/scripts/lint.scm:262 +#: guix/scripts/build.scm:379 guix/scripts/download.scm:104 +#: guix/scripts/package.scm:498 guix/scripts/install.scm:44 +#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:48 +#: guix/scripts/search.scm:37 guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:88 +#: guix/scripts/git.scm:34 guix/scripts/git/authenticate.scm:110 +#: guix/scripts/hash.scm:65 guix/scripts/import.scm:95 +#: guix/scripts/import/cran.scm:48 guix/scripts/pull.scm:127 +#: guix/scripts/substitute.scm:248 guix/scripts/system.scm:1024 +#: guix/scripts/lint.scm:115 guix/scripts/publish.scm:113 +#: guix/scripts/edit.scm:51 guix/scripts/size.scm:249 +#: guix/scripts/graph.scm:552 guix/scripts/challenge.scm:425 +#: guix/scripts/copy.scm:120 guix/scripts/pack.scm:1116 +#: guix/scripts/weather.scm:302 guix/scripts/describe.scm:96 +#: guix/scripts/processes.scm:301 guix/scripts/deploy.scm:53 +#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:43 +#: guix/scripts/archive.scm:106 guix/scripts/environment.scm:186 +#: guix/scripts/time-machine.scm:67 guix/scripts/import/cpan.scm:43 +#: guix/scripts/import/crate.scm:49 guix/scripts/import/gem.scm:44 +#: guix/scripts/import/gnu.scm:49 guix/scripts/import/go.scm:48 +#: guix/scripts/import/json.scm:51 guix/scripts/import/nix.scm:43 +#: guix/scripts/import/opam.scm:43 guix/scripts/import/pypi.scm:44 +#: guix/scripts/import/texlive.scm:46 guix/scripts/refresh.scm:186 +#: guix/scripts/repl.scm:83 msgid "" "\n" " -h, --help display this help and exit" @@ -253,11 +1636,28 @@ msgstr "" "\n" " -h, --help ezen súgó megjelenítése és kilépés" -#: guix/scripts/build.scm:240 guix/scripts/download.scm:55 -#: guix/scripts/package.scm:453 guix/scripts/gc.scm:60 -#: guix/scripts/hash.scm:57 guix/scripts/pull.scm:83 -#: guix/scripts/substitute-binary.scm:562 guix/scripts/system.scm:373 -#: guix/scripts/lint.scm:266 +#: guix/scripts/build.scm:381 guix/scripts/download.scm:106 +#: guix/scripts/package.scm:500 guix/scripts/install.scm:46 +#: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:50 +#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:90 +#: guix/scripts/git.scm:36 guix/scripts/git/authenticate.scm:112 +#: guix/scripts/hash.scm:67 guix/scripts/import.scm:97 +#: guix/scripts/import/cran.scm:54 guix/scripts/pull.scm:129 +#: guix/scripts/substitute.scm:250 guix/scripts/system.scm:1026 +#: guix/scripts/lint.scm:119 guix/scripts/publish.scm:115 +#: guix/scripts/edit.scm:53 guix/scripts/size.scm:251 +#: guix/scripts/graph.scm:554 guix/scripts/challenge.scm:427 +#: guix/scripts/copy.scm:122 guix/scripts/pack.scm:1118 +#: guix/scripts/weather.scm:304 guix/scripts/describe.scm:98 +#: guix/scripts/processes.scm:303 guix/scripts/deploy.scm:55 +#: guix/scripts/container.scm:37 guix/scripts/container/exec.scm:45 +#: guix/scripts/archive.scm:108 guix/scripts/environment.scm:188 +#: guix/scripts/time-machine.scm:69 guix/scripts/import/cpan.scm:45 +#: guix/scripts/import/crate.scm:51 guix/scripts/import/gem.scm:46 +#: guix/scripts/import/gnu.scm:51 guix/scripts/import/json.scm:53 +#: guix/scripts/import/nix.scm:45 guix/scripts/import/opam.scm:49 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:48 guix/scripts/import/texlive.scm:48 +#: guix/scripts/refresh.scm:188 guix/scripts/repl.scm:85 msgid "" "\n" " -V, --version display version information and exit" @@ -265,41 +1665,505 @@ msgstr "" "\n" " -V, --version verzióinformációk megjelenítése és kilépés" -#: guix/scripts/build.scm:366 +#: guix/scripts/build.scm:408 #, scheme-format -msgid "sources do not match any package:~{ ~a~}~%" -msgstr "a források nem illeszkednek semmilyen csomagra:~{ ~a~}~%" +msgid "" +"invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n" +"must be one of 'package', 'all', or 'transitive'~%" +msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:395 guix/scripts/download.scm:96 -#: guix/scripts/package.scm:673 guix/scripts/gc.scm:122 -#: guix/scripts/pull.scm:213 guix/scripts/system.scm:426 -#: guix/scripts/lint.scm:313 +#: guix/scripts/build.scm:470 #, scheme-format -msgid "~A: unrecognized option~%" -msgstr "~A: ismeretlen kapcsoló~%" +msgid "~s: not something we can build~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:475 +msgid "" +"If you build from a file, make sure the last Scheme\n" +"expression returns a package value. @code{define-public} defines a variable,\n" +"but returns @code{#<unspecified>}. To fix this, add a Scheme expression at\n" +"the end of the file that consists only of the package's variable name you\n" +"defined, as in this example:\n" +"\n" +"@example\n" +"(define-public my-package\n" +" (package\n" +" ...))\n" +"\n" +"my-package\n" +"@end example" +msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:423 +#: guix/scripts/build.scm:488 +msgid "" +"If you build from a file, make sure the last\n" +"Scheme expression returns a package, gexp, derivation or a list of such\n" +"values." +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:574 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "package `~a' lacks output `~a'~%" +msgid "package '~a' has no source~%" +msgstr "a(z) „~a” csomag hiányolja a kimenetet: „~a”~%" + +#: guix/scripts/build.scm:622 #, scheme-format msgid "no build log for '~a'~%" msgstr "nincs összeállítási napló ehhez: „~a”~%" -#: guix/scripts/download.scm:44 +#: guix/discovery.scm:96 +#, scheme-format +msgid "cannot access `~a': ~a~%" +msgstr "nem sikerült elérni: „~a”: ~a~%" + +#: guix/lint.scm:181 +msgid "name should be longer than a single character" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:202 +msgid "description should not be empty" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:213 +msgid "Texinfo markup in description is invalid" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:223 +#, scheme-format msgid "" -"Usage: guix download [OPTION] URL\n" -"Download the file at URL, add it to the store, and print its store path\n" -"and the hash of its contents.\n" +"description should not contain ~\n" +"trademark sign '~a' at ~d" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: '@code' is Texinfo markup and must be kept +#. as is. +#: guix/lint.scm:236 +msgid "use @code or similar ornament instead of quotes" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:248 +msgid "description should start with an upper-case letter or digit" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:266 +#, scheme-format +msgid "" +"sentences in description should be followed ~\n" +"by two spaces; possible infraction~p at ~{~a~^, ~}" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:287 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "Validate package descriptions" +msgid "invalid description: ~s" +msgstr "Csomagleírások ellenőrzése" + +#: guix/lint.scm:357 +#, scheme-format +msgid "'~a' should probably be a native input" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:372 +#, scheme-format +msgid "'~a' should probably not be an input at all" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:393 +msgid "no period allowed at the end of the synopsis" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:407 +msgid "no article allowed at the beginning of the synopsis" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:416 +msgid "synopsis should be less than 80 characters long" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:425 +msgid "synopsis should start with an upper-case letter or digit" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:433 +msgid "synopsis should not start with the package name" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:447 +msgid "Texinfo markup in synopsis is invalid" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:462 +msgid "synopsis should not be empty" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:472 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "invalid syntax: ~a~%" +msgid "invalid synopsis: ~s" +msgstr "érvénytelen szintaxis: ~a~%" + +#: guix/lint.scm:590 +#, scheme-format +msgid "URI ~a returned suspiciously small file (~a bytes)" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:599 +#, scheme-format +msgid "permanent redirect from ~a to ~a" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:605 +#, scheme-format +msgid "invalid permanent redirect from ~a" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:611 guix/lint.scm:621 +#, scheme-format +msgid "URI ~a not reachable: ~a (~s)" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:627 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "guix: ~a: command not found~%" +msgid "URI ~a domain not found: ~a" +msgstr "guix: ~a: a parancs nem található~%" + +#: guix/lint.scm:633 +#, scheme-format +msgid "URI ~a unreachable: ~a" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:641 +#, scheme-format +msgid "TLS certificate error: ~a" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:668 +#, fuzzy +#| msgid "The valid values for ACTION are:\n" +msgid "invalid value for home page" +msgstr "A MŰVELET érvényes értékei a következők:\n" + +#: guix/lint.scm:673 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| "~a home page: <~a>" +msgid "invalid home page URL: ~s" +msgstr "" "\n" -"Supported formats: 'nix-base32' (default), 'base32', and 'base16'\n" -"('hex' and 'hexadecimal' can be used as well).\n" +"~a honlap: <~a>" + +#: guix/lint.scm:710 +msgid "file names of patches should start with the package name" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:726 +#, scheme-format +msgid "~a: file name is too long" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:747 +#, scheme-format +msgid "~a: empty patch" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:755 +#, scheme-format +msgid "~a: patch lacks comment and upstream status" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:816 +#, scheme-format +msgid "proposed synopsis: ~s~%" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:830 +#, scheme-format +msgid "proposed description:~% \"~a\"~%" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:881 +msgid "all the source URIs are unreachable:" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:910 +msgid "the source file name should contain the package name" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:922 +msgid "the source URI should not be an autogenerated tarball" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:946 +#, scheme-format +msgid "URL should be 'mirror://~a/~a'" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:991 +#, scheme-format +msgid "URL should be '~a'" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1013 guix/lint.scm:1024 guix/lint.scm:1032 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%" +msgid "failed to create ~a derivation: ~a" +msgstr "nem sikerült a GC gyökér létrehozása: „~a”: ~a~%" + +#: guix/lint.scm:1018 guix/lint.scm:1046 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "failed to read expression ~s: ~s~%" +msgid "failed to create ~a derivation: ~s" +msgstr "a(z) ~s kifejezés olvasása sikertelen: ~s~%" + +#: guix/lint.scm:1074 +#, scheme-format +msgid "propagated inputs ~a and ~a collide" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1098 +#, fuzzy +#| msgid "invalid symlink tokens" +msgid "invalid license field" +msgstr "érvénytelen szimbolikus link jelsorok" + +#: guix/lint.scm:1105 +#, scheme-format +msgid "~a: HTTP GET error for ~a: ~a (~s)~%" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1115 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "host name lookup error: ~a~%" +msgid "~a: host lookup failure: ~a~%" +msgstr "gépnév keresési hiba: ~a~%" + +#: guix/lint.scm:1120 +#, scheme-format +msgid "~a: TLS certificate error: ~a" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1131 guix/ui.scm:846 guix/scripts/offload.scm:191 +#, scheme-format +msgid "~a: ~a~%" +msgstr "~a: ~a~%" + +#: guix/lint.scm:1145 +msgid "while retrieving CVE vulnerabilities" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1188 +#, scheme-format +msgid "probably vulnerable to ~a" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1196 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "no build log for '~a'~%" +msgid "no updater for ~a" +msgstr "nincs összeállítási napló ehhez: „~a”~%" + +#: guix/lint.scm:1201 guix/lint.scm:1319 +#, scheme-format +msgid "while retrieving upstream info for '~a'" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1210 +#, scheme-format +msgid "can be upgraded to ~a" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1216 +#, scheme-format +msgid "updater '~a' failed to find upstream releases" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1233 +msgid "Software Heritage rate limit reached; try again later" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1237 +#, scheme-format +msgid "'~a' returned ~a" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: "Software Heritage" is a proper noun +#. that must remain untranslated. See +#. <https://www.softwareheritage.org>. +#: guix/lint.scm:1276 +msgid "scheduled Software Heritage archival" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1282 +msgid "archival rate limit exceeded; try again later" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1298 +msgid "source not archived on Software Heritage" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1311 +msgid "while connecting to Software Heritage" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1328 +#, scheme-format +msgid "ahead of Stackage LTS version ~a" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1345 +#, scheme-format +msgid "tabulation on line ~a, column ~a" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1357 +#, scheme-format +msgid "trailing white space on line ~a" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1371 +#, scheme-format +msgid "line ~a is way too long (~a characters)" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1385 +msgid "parentheses feel lonely, move to the previous or next line" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1462 +msgid "source file not found" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1474 +#, fuzzy +#| msgid "Validate package synopses" +msgid "Validate package names" +msgstr "Csomagáttekintés ellenőrzése" + +#: guix/lint.scm:1478 +msgid "Validate package descriptions" +msgstr "Csomagleírások ellenőrzése" + +#: guix/lint.scm:1482 +msgid "Identify inputs that should be native inputs" +msgstr "Bemenetek azonosítása, amelyek natív bemenetek lehetnek" + +#: guix/lint.scm:1486 +#, fuzzy +#| msgid "Identify inputs that should be native inputs" +msgid "Identify inputs that shouldn't be inputs at all" +msgstr "Bemenetek azonosítása, amelyek natív bemenetek lehetnek" + +#. TRANSLATORS: <license> is the name of a data type and must not be +#. translated. +#: guix/lint.scm:1492 +msgid "Make sure the 'license' field is a <license> or a list thereof" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1497 +msgid "Suggest 'mirror://' URLs" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1501 +msgid "Validate file names of sources" +msgstr "Források fájlneveinek ellenőrzése" + +#: guix/lint.scm:1505 +msgid "Check for autogenerated tarballs" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1509 +msgid "Report failure to compile a package to a derivation" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1514 +msgid "Report collisions that would occur due to propagated inputs" msgstr "" -"Használat: guix download [KAPCSOLÓ] URL\n" -"A fájl letöltése az URL-ről, hozzáadás a tárolóhoz, és a tárolója\n" -"útvonalának és a tartalma hash-ének kiírása.\n" + +#: guix/lint.scm:1519 +#, fuzzy +#| msgid "Validate filenames of patches" +msgid "Validate file names and availability of patches" +msgstr "Javítócsomagok fájlneveinek ellenőrzése" + +#: guix/lint.scm:1523 +#, fuzzy +#| msgid "Validate package descriptions" +msgid "Validate patch headers" +msgstr "Csomagleírások ellenőrzése" + +#: guix/lint.scm:1527 +msgid "Look for formatting issues in the source" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1534 +msgid "Validate package synopses" +msgstr "Csomagáttekintés ellenőrzése" + +#: guix/lint.scm:1538 +#, fuzzy +#| msgid "Validate package descriptions" +msgid "Validate synopsis & description of GNU packages" +msgstr "Csomagleírások ellenőrzése" + +#: guix/lint.scm:1542 +#, fuzzy +#| msgid "Validate package synopsis" +msgid "Validate home-page URLs" +msgstr "Csomagáttekintés ellenőrzése" + +#: guix/lint.scm:1546 +msgid "Validate source URLs" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1550 +msgid "Suggest GitHub URLs" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1554 +msgid "Check the Common Vulnerabilities and Exposures (CVE) database" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1559 +msgid "Check the package for new upstream releases" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1563 +msgid "Ensure source code archival on Software Heritage" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1567 +msgid "Ensure Haskell packages use Stackage LTS versions" +msgstr "" + +#: guix/scripts/download.scm:87 +msgid "" +"Usage: guix download [OPTION] URL\n" +"Download the file at URL to the store or to the given file, and print its\n" +"file name and the hash of its contents.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/download.scm:91 guix/scripts/hash.scm:53 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Usage: guix hash [OPTION] FILE\n" +#| "Return the cryptographic hash of FILE.\n" +#| "\n" +#| "Supported formats: 'nix-base32' (default), 'base32', and 'base16' ('hex'\n" +#| "and 'hexadecimal' can be used as well).\n" +msgid "" +"Supported formats: 'base64', 'nix-base32' (default), 'base32',\n" +"and 'base16' ('hex' and 'hexadecimal' can be used as well).\n" +msgstr "" +"Használat: guix hash [KAPCSOLÓ] FÁJL\n" +"A FÁJL kriptográfiai hash-ének visszaadása.\n" "\n" "Támogatott formátumok: „nix-base32” (alapértelmezett), „base32” és „base16”\n" "(„hex” és „hexadecimal” is használható).\n" -#: guix/scripts/download.scm:50 guix/scripts/hash.scm:50 +#: guix/scripts/download.scm:94 guix/scripts/hash.scm:60 msgid "" "\n" " -f, --format=FMT write the hash in the given format" @@ -307,73 +2171,143 @@ msgstr "" "\n" " -f, --format=FMT a hash kiírása a megadott formátumban" -#: guix/scripts/download.scm:73 guix/scripts/hash.scm:75 +#: guix/scripts/download.scm:96 guix/scripts/hash.scm:58 +msgid "" +"\n" +" -H, --hash=ALGORITHM use the given hash ALGORITHM" +msgstr "" + +#: guix/scripts/download.scm:98 +msgid "" +"\n" +" --no-check-certificate\n" +" do not validate the certificate of HTTPS servers " +msgstr "" + +#: guix/scripts/download.scm:101 +msgid "" +"\n" +" -o, --output=FILE download to FILE" +msgstr "" + +#: guix/scripts/download.scm:126 guix/scripts/hash.scm:97 #, scheme-format msgid "unsupported hash format: ~a~%" msgstr "nem támogatott hash-formátum: ~a~%" -#: guix/scripts/download.scm:106 +#: guix/scripts/download.scm:134 guix/scripts/hash.scm:81 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "~a: unknown action~%" +msgid "~a: unknown hash algorithm~%" +msgstr "~a: ismeretlen művelet~%" + +#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1072 +#: guix/scripts/pull.scm:760 guix/scripts/publish.scm:1125 +#: guix/scripts/time-machine.scm:123 +#, scheme-format +msgid "~A: extraneous argument~%" +msgstr "~A: nem odatartozó argumentum~%" + +#: guix/scripts/download.scm:177 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "~a: download failed~%" +msgid "no download URI was specified~%" +msgstr "~a: letöltés sikertelen~%" + +#: guix/scripts/download.scm:182 #, scheme-format msgid "~a: failed to parse URI~%" msgstr "~a: az URI feldolgozása sikertelen~%" -#: guix/scripts/download.scm:117 +#: guix/scripts/download.scm:192 #, scheme-format msgid "~a: download failed~%" msgstr "~a: letöltés sikertelen~%" -#: guix/scripts/package.scm:97 +#: guix/scripts/package.scm:128 #, scheme-format -msgid "failed to build the empty profile~%" -msgstr "az üres profil összeállítása sikertelen~%" +msgid "not removing generation ~a, which is current~%" +msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:113 -#, scheme-format -msgid "switching from generation ~a to ~a~%" -msgstr "átváltás a(z) ~a generációról erre: ~a~%" +#: guix/scripts/package.scm:135 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "cannot switch to generation '~a'~%" +msgid "no matching generation~%" +msgstr "nem sikerült átváltani erre a generációra: „~a”~%" -#: guix/scripts/package.scm:132 +#: guix/scripts/package.scm:157 #, scheme-format -msgid "nothing to do: already at the empty profile~%" -msgstr "nincs mit tenni: már az üres profilnál van~%" +msgid "nothing to be done~%" +msgstr "nincs mit tenni~%" -#: guix/scripts/package.scm:144 -#, scheme-format -msgid "deleting ~a~%" -msgstr "~a törlése~%" +#: guix/scripts/package.scm:258 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "profile '~a' does not exist~%" +msgid "package '~a' no longer exists~%" +msgstr "a(z) „~a” profil nem létezik~%" -#: guix/scripts/package.scm:295 +#: guix/scripts/package.scm:313 #, scheme-format -msgid "package `~a' lacks output `~a'~%" -msgstr "a(z) „~a” csomag hiányolja a kimenetet: „~a”~%" +msgid "" +"Consider setting the necessary environment\n" +"variables by running:\n" +"\n" +"@example\n" +"GUIX_PROFILE=\"~a\"\n" +". \"$GUIX_PROFILE/etc/profile\"\n" +"@end example\n" +"\n" +"Alternately, see @command{guix package --search-paths -p ~s}." +msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:312 +#: guix/scripts/package.scm:355 +msgid "" +";; This \"manifest\" file can be passed to 'guix package -m' to reproduce\n" +";; the content of your profile. This is \"symbolic\": it only specifies\n" +";; package names. To reproduce the exact same profile, you also need to\n" +";; capture the channels being used, as returned by \"guix describe\".\n" +";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/package.scm:387 #, scheme-format -msgid "~a: package not found~%" -msgstr "~a: a csomag nem található~%" +msgid "no provenance information for this profile~%" +msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:390 +#: guix/scripts/package.scm:389 +msgid "" +";; This channel file can be passed to 'guix pull -C' or to\n" +";; 'guix time-machine -C' to obtain the Guix revision that was\n" +";; used to populate this profile.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/package.scm:401 #, scheme-format -msgid "The following environment variable definitions may be needed:~%" -msgstr "A következő környezeti változó meghatározások lehetnek szükségesek:~%" +msgid ";; Note: these other commits were also used to install some of the packages in this profile:~%" +msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:406 +#: guix/scripts/package.scm:431 msgid "" -"Usage: guix package [OPTION]... PACKAGES...\n" -"Install, remove, or upgrade PACKAGES in a single transaction.\n" +"Usage: guix package [OPTION]...\n" +"Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n" msgstr "" -"Használat: guix package [KAPCSOLÓ]… CSOMAGOK…\n" -"CSOMAGOK telepítése, eltávolítása vagy frissítése egyetlen tranzakcióban.\n" +"Használat: guix package [KAPCSOLÓ]…\n" +"Csomagok telepítése, eltávolítása vagy frissítése egyetlen tranzakcióban.\n" -#: guix/scripts/package.scm:408 +#: guix/scripts/package.scm:433 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -i, --install=PACKAGE install PACKAGE" msgid "" "\n" -" -i, --install=PACKAGE install PACKAGE" +" -i, --install PACKAGE ...\n" +" install PACKAGEs" msgstr "" "\n" " -i, --install=CSOMAG CSOMAG telepítése" -#: guix/scripts/package.scm:410 +#: guix/scripts/package.scm:436 msgid "" "\n" " -e, --install-from-expression=EXP\n" @@ -383,15 +2317,36 @@ msgstr "" " -e, --install-from-expression=KIF\n" " a kiértékelt KIF csomag telepítése" -#: guix/scripts/package.scm:413 +#: guix/scripts/package.scm:439 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -e, --install-from-expression=EXP\n" +#| " install the package EXP evaluates to" +msgid "" +"\n" +" -f, --install-from-file=FILE\n" +" install the package that the code within FILE\n" +" evaluates to" +msgstr "" +"\n" +" -e, --install-from-expression=KIF\n" +" a kiértékelt KIF csomag telepítése" + +#: guix/scripts/package.scm:443 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -r, --remove=PACKAGE remove PACKAGE" msgid "" "\n" -" -r, --remove=PACKAGE remove PACKAGE" +" -r, --remove PACKAGE ...\n" +" remove PACKAGEs" msgstr "" "\n" " -r, --remove=CSOMAG CSOMAG eltávolítása" -#: guix/scripts/package.scm:415 +#: guix/scripts/package.scm:446 msgid "" "\n" " -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP" @@ -400,7 +2355,27 @@ msgstr "" " -u, --upgrade[=REGKIF] az összes REGKIF-re illeszkedő telepített csomag\n" " frissítése" -#: guix/scripts/package.scm:417 +#: guix/scripts/package.scm:448 +msgid "" +"\n" +" -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n" +" from FILE" +msgstr "" + +#: guix/scripts/package.scm:451 guix/scripts/upgrade.scm:41 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP" +msgid "" +"\n" +" --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP" +msgstr "" +"\n" +" -u, --upgrade[=REGKIF] az összes REGKIF-re illeszkedő telepített csomag\n" +" frissítése" + +#: guix/scripts/package.scm:453 guix/scripts/pull.scm:109 msgid "" "\n" " --roll-back roll back to the previous generation" @@ -408,16 +2383,21 @@ msgstr "" "\n" " --roll-back visszagörgetés az előző generációra" -#: guix/scripts/package.scm:419 +#: guix/scripts/package.scm:455 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --search-paths display needed environment variable definitions" msgid "" "\n" -" --search-paths display needed environment variable definitions" +" --search-paths[=KIND]\n" +" display needed environment variable definitions" msgstr "" "\n" " --search-paths a szükséges környezeti változó meghatározások\n" " megjelenítése" -#: guix/scripts/package.scm:421 +#: guix/scripts/package.scm:458 guix/scripts/pull.scm:106 msgid "" "\n" " -l, --list-generations[=PATTERN]\n" @@ -427,7 +2407,7 @@ msgstr "" " -l, --list-generations[=MINTA]\n" " a MINTÁRA illeszkedő generációk listázása" -#: guix/scripts/package.scm:424 +#: guix/scripts/package.scm:461 guix/scripts/pull.scm:111 msgid "" "\n" " -d, --delete-generations[=PATTERN]\n" @@ -437,7 +2417,7 @@ msgstr "" " -d, --delete-generations[=MINTA]\n" " a MINTÁRA illeszkedő generációk törlése" -#: guix/scripts/package.scm:427 +#: guix/scripts/package.scm:464 guix/scripts/pull.scm:114 msgid "" "\n" " -S, --switch-generation=PATTERN\n" @@ -447,7 +2427,26 @@ msgstr "" " -S, --switch-generation=MINTA\n" " átváltás a MINTÁRA illeszkedő generációra" -#: guix/scripts/package.scm:430 +#: guix/scripts/package.scm:467 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --list-live list live paths" +msgid "" +"\n" +" --export-manifest print a manifest for the chosen profile" +msgstr "" +"\n" +" --list-live élő útvonalak listázása" + +#: guix/scripts/package.scm:469 +msgid "" +"\n" +" --export-channels print channels for the chosen profile" +msgstr "" + +#: guix/scripts/package.scm:471 guix/scripts/install.scm:34 +#: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:37 msgid "" "\n" " -p, --profile=PROFILE use PROFILE instead of the user's default profile" @@ -456,24 +2455,34 @@ msgstr "" " -p, --profile=PROFIL a PROFIL használata a felhasználó alapértelmezett\n" " profilja helyett" -#: guix/scripts/package.scm:433 +#: guix/scripts/package.scm:473 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --list-live list live paths" msgid "" "\n" -" --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile" +" --list-profiles list the user's profiles" msgstr "" "\n" -" --bootstrap a Guile rendszertöltő használata a profil\n" -" összeállításához" +" --list-live élő útvonalak listázása" -#: guix/scripts/package.scm:435 guix/scripts/pull.scm:74 +#: guix/scripts/package.scm:476 msgid "" "\n" -" --verbose produce verbose output" +" --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error" msgstr "" + +#: guix/scripts/package.scm:478 +msgid "" "\n" -" --verbose bőbeszédű kimenet előállítása" +" --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile" +msgstr "" +"\n" +" --bootstrap a Guile rendszertöltő használata a profil\n" +" összeállításához" -#: guix/scripts/package.scm:438 +#: guix/scripts/package.scm:483 msgid "" "\n" " -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP" @@ -482,7 +2491,7 @@ msgstr "" " -s, --search=REGKIF keresés az összegzésben és a leírásban REGKIF\n" " használatával" -#: guix/scripts/package.scm:440 +#: guix/scripts/package.scm:485 msgid "" "\n" " -I, --list-installed[=REGEXP]\n" @@ -492,7 +2501,7 @@ msgstr "" " -I, --list-installed[=REGKIF]\n" " a REGKIF-re illeszkedő telepített csomagok listázása" -#: guix/scripts/package.scm:443 +#: guix/scripts/package.scm:488 msgid "" "\n" " -A, --list-available[=REGEXP]\n" @@ -502,79 +2511,123 @@ msgstr "" " -A, --list-available[=REGKIF]\n" " a REGKIF-re illeszkedő elérhető csomagok listázása" -#: guix/scripts/package.scm:446 +#: guix/scripts/package.scm:491 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --show=PACKAGE show details about PACKAGE" msgid "" "\n" -" --show=PACKAGE show details about PACKAGE" +" --show=PACKAGE show details about PACKAGE" msgstr "" "\n" " --show=CSOMAG a CSOMAG részleteinek megjelenítése" -#: guix/scripts/package.scm:677 +#: guix/scripts/package.scm:546 #, scheme-format -msgid "~A: extraneous argument~%" -msgstr "~A: nem odatartozó argumentum~%" - -#: guix/scripts/package.scm:687 -#, scheme-format -msgid "Try \"info '(guix) Invoking guix package'\" for more information.~%" +msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%" msgstr "" -"További információkért próbálja az „info '(guix) Invoking guix package'”\n" -"parancsot.~%" -#: guix/scripts/package.scm:709 +#: guix/scripts/package.scm:549 #, scheme-format -msgid "error: while creating directory `~a': ~a~%" -msgstr "hiba: a(z) „~a” könyvtár létrehozása közben: ~a~%" +msgid "is this intended?~%" +msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:713 +#: guix/scripts/package.scm:599 #, scheme-format -msgid "Please create the `~a' directory, with you as the owner.~%" -msgstr "Hozza létre a(z) „~a” könyvtárat az ön nevében, tulajdonosként.~%" +msgid "~a: unsupported kind of search path~%" +msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:720 +#: guix/scripts/package.scm:733 #, scheme-format -msgid "error: directory `~a' is not owned by you~%" -msgstr "hiba: a(z) „~a” könyvtárnak nem ön a tulajdonosa~%" +msgid "cannot install non-package object: ~s~%" +msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:723 -#, scheme-format -msgid "Please change the owner of `~a' to user ~s.~%" -msgstr "Változtassa meg a(z) „~a” tulajdonosát erre a felhasználóra: ~s.~%" +#: guix/scripts/package.scm:914 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "~a: package not found~%" +msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%" +msgstr "~a: a csomag nem található~%" -#: guix/scripts/package.scm:756 +#: guix/scripts/package.scm:961 guix/scripts/pull.scm:689 #, scheme-format msgid "cannot switch to generation '~a'~%" msgstr "nem sikerült átváltani erre a generációra: „~a”~%" -#: guix/scripts/package.scm:788 guix/scripts/package.scm:889 -#, scheme-format -msgid "invalid syntax: ~a~%" -msgstr "érvénytelen szintaxis: ~a~%" +#: guix/scripts/install.scm:31 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Usage: guix package [OPTION]... PACKAGES...\n" +#| "Install, remove, or upgrade PACKAGES in a single transaction.\n" +msgid "" +"Usage: guix install [OPTION] PACKAGES...\n" +"Install the given PACKAGES.\n" +"This is an alias for 'guix package -i'.\n" +msgstr "" +"Használat: guix package [KAPCSOLÓ]… CSOMAGOK…\n" +"CSOMAGOK telepítése, eltávolítása vagy frissítése egyetlen tranzakcióban.\n" -#: guix/scripts/package.scm:825 -#, scheme-format -msgid "nothing to be done~%" -msgstr "nincs mit tenni~%" +#: guix/scripts/remove.scm:30 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Usage: guix package [OPTION]... PACKAGES...\n" +#| "Install, remove, or upgrade PACKAGES in a single transaction.\n" +msgid "" +"Usage: guix remove [OPTION] PACKAGES...\n" +"Remove the given PACKAGES.\n" +"This is an alias for 'guix package -r'.\n" +msgstr "" +"Használat: guix package [KAPCSOLÓ]… CSOMAGOK…\n" +"CSOMAGOK telepítése, eltávolítása vagy frissítése egyetlen tranzakcióban.\n" -#: guix/scripts/package.scm:840 -#, scheme-format -msgid "~a package in profile~%" -msgid_plural "~a packages in profile~%" -msgstr[0] "~a csomag a profilban~%" -msgstr[1] "~a csomag a profilban~%" +#: guix/scripts/upgrade.scm:34 +msgid "" +"Usage: guix upgrade [OPTION] [REGEXP]\n" +"Upgrade packages that match REGEXP.\n" +"This is an alias for 'guix package -u'.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/search.scm:32 +msgid "" +"Usage: guix search [OPTION] REGEXPS...\n" +"Search for packages matching REGEXPS." +msgstr "" + +#: guix/scripts/search.scm:34 +msgid "" +"\n" +"This is an alias for 'guix package -s'.\n" +msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:855 +#: guix/scripts/search.scm:75 #, scheme-format -msgid "Generation ~a\t~a" -msgstr "~a generáció\t~a" +msgid "missing arguments: no regular expressions to search for~%" +msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:862 +#: guix/scripts/show.scm:31 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --show=PACKAGE show details about PACKAGE" +msgid "" +"Usage: guix show [OPTION] PACKAGE...\n" +"Show details about PACKAGE." +msgstr "" +"\n" +" --show=CSOMAG a CSOMAG részleteinek megjelenítése" + +#: guix/scripts/show.scm:33 +msgid "" +"\n" +"This is an alias for 'guix package --show='.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/show.scm:74 #, scheme-format -msgid "~a\t(current)~%" -msgstr "~a\t(jelenlegi)~%" +msgid "missing arguments: no package to show~%" +msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:39 +#: guix/scripts/gc.scm:47 msgid "" "Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n" "Invoke the garbage collector.\n" @@ -582,7 +2635,7 @@ msgstr "" "Használat: guix gc [KAPCSOLÓ]… ÚTVONALAK…\n" "A szemétgyűjtő meghívása.\n" -#: guix/scripts/gc.scm:41 +#: guix/scripts/gc.scm:49 msgid "" "\n" " -C, --collect-garbage[=MIN]\n" @@ -592,15 +2645,53 @@ msgstr "" " -C, --collect-garbage[=MIN]\n" " legalább MIN bájt szemét összegyűjtése" -#: guix/scripts/gc.scm:44 +#: guix/scripts/gc.scm:52 msgid "" "\n" -" -d, --delete attempt to delete PATHS" +" -F, --free-space=FREE attempt to reach FREE available space in the store" +msgstr "" + +#: guix/scripts/gc.scm:54 +msgid "" +"\n" +" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n" +" delete profile generations matching PATTERN" +msgstr "" +"\n" +" -d, --delete-generations[=MINTA]\n" +" a MINTÁRA illeszkedő profil generációk törlése" + +#: guix/scripts/gc.scm:57 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -d, --delete attempt to delete PATHS" +msgid "" +"\n" +" -D, --delete attempt to delete PATHS" msgstr "" "\n" " -d, --delete ÚTVONALAK törlésének kísérlete" -#: guix/scripts/gc.scm:46 +#: guix/scripts/gc.scm:59 +msgid "" +"\n" +" --list-roots list the user's garbage collector roots" +msgstr "" + +#: guix/scripts/gc.scm:61 +msgid "" +"\n" +" --list-busy list store items used by running processes" +msgstr "" + +#: guix/scripts/gc.scm:63 +msgid "" +"\n" +" --optimize optimize the store by deduplicating identical files" +msgstr "" + +#: guix/scripts/gc.scm:65 msgid "" "\n" " --list-dead list dead paths" @@ -608,7 +2699,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-dead halott útvonalak listázása" -#: guix/scripts/gc.scm:48 +#: guix/scripts/gc.scm:67 msgid "" "\n" " --list-live list live paths" @@ -616,7 +2707,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-live élő útvonalak listázása" -#: guix/scripts/gc.scm:51 +#: guix/scripts/gc.scm:70 msgid "" "\n" " --references list the references of PATHS" @@ -624,7 +2715,7 @@ msgstr "" "\n" " --references az ÚTVONALAK hivatkozásainak listázása" -#: guix/scripts/gc.scm:53 +#: guix/scripts/gc.scm:72 msgid "" "\n" " -R, --requisites list the requisites of PATHS" @@ -632,7 +2723,7 @@ msgstr "" "\n" " -R, --requisites az ÚTVONALAK követelményeinek listázása" -#: guix/scripts/gc.scm:55 +#: guix/scripts/gc.scm:74 msgid "" "\n" " --referrers list the referrers of PATHS" @@ -640,26 +2731,193 @@ msgstr "" "\n" " --referrers az ÚTVONALAK ajánlóinak listázása" -#: guix/scripts/gc.scm:84 +#: guix/scripts/gc.scm:76 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --referrers list the referrers of PATHS" +msgid "" +"\n" +" --derivers list the derivers of PATHS" +msgstr "" +"\n" +" --referrers az ÚTVONALAK ajánlóinak listázása" + +#: guix/scripts/gc.scm:79 +msgid "" +"\n" +" --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n" +" comma-separated combination of 'repair' and\n" +" 'contents'" +msgstr "" + +#: guix/scripts/gc.scm:83 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --list-dead list dead paths" +msgid "" +"\n" +" --list-failures list cached build failures" +msgstr "" +"\n" +" --list-dead halott útvonalak listázása" + +#: guix/scripts/gc.scm:85 +msgid "" +"\n" +" --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures" +msgstr "" + +#: guix/scripts/gc.scm:99 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "~a: invalid number~%" +msgid "~a: invalid '--verify' option~%" +msgstr "~a: érvénytelen szám~%" + +#: guix/scripts/gc.scm:142 #, scheme-format msgid "invalid amount of storage: ~a~%" msgstr "érvénytelen tárolómennyiség: ~a~%" -#: guix/scripts/hash.scm:45 +#: guix/scripts/gc.scm:156 +#, scheme-format +msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/gc.scm:163 +#, scheme-format +msgid "~s does not denote a duration~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/gc.scm:251 +msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/gc.scm:254 +#, fuzzy +#| msgid "deleting ~a~%" +msgid "freeing ~h MiBs~%" +msgstr "~a törlése~%" + +#: guix/scripts/gc.scm:293 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "~A: extraneous argument~%" +msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%" +msgstr "~A: nem odatartozó argumentum~%" + +#: guix/scripts/gc.scm:317 guix/scripts/gc.scm:320 +msgid "freed ~h MiBs~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/git.scm:26 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Usage: guix COMMAND ARGS...\n" +#| "Run COMMAND with ARGS.\n" +msgid "" +"Usage: guix git COMMAND ARGS...\n" +"Operate on Git repositories.\n" +msgstr "" +"Használat: guix PARANCS ARGUMENTUMOK…\n" +"A PARANCS futtatása ARGUMENTUMOKKAL.\n" + +#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:939 +#: guix/scripts/container.scm:30 +msgid "The valid values for ACTION are:\n" +msgstr "A MŰVELET érvényes értékei a következők:\n" + +#: guix/scripts/git.scm:31 +msgid " authenticate verify commit signatures and authorizations\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/git.scm:57 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "guix: missing command name~%" +msgid "guix git: missing sub-command~%" +msgstr "guix: hiányzó parancsnév~%" + +#: guix/scripts/git.scm:67 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "guix: missing command name~%" +msgid "guix git: invalid sub-command~%" +msgstr "guix: hiányzó parancsnév~%" + +#: guix/scripts/git/authenticate.scm:81 +#, scheme-format +msgid "Signing statistics:~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/git/authenticate.scm:94 +msgid "" +"Usage: guix git authenticate COMMIT SIGNER [OPTIONS...]\n" +"Authenticate the given Git checkout using COMMIT/SIGNER as its introduction.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/git/authenticate.scm:96 +msgid "" +"\n" +" -r, --repository=DIRECTORY\n" +" open the Git repository at DIRECTORY" +msgstr "" + +#: guix/scripts/git/authenticate.scm:99 +msgid "" +"\n" +" -k, --keyring=REFERENCE\n" +" load keyring from REFERENCE, a Git branch" +msgstr "" + +#: guix/scripts/git/authenticate.scm:102 +msgid "" +"\n" +" --stats display commit signing statistics upon completion" +msgstr "" + +#: guix/scripts/git/authenticate.scm:104 +msgid "" +"\n" +" --cache-key=KEY cache authenticated commits under KEY" +msgstr "" + +#: guix/scripts/git/authenticate.scm:106 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -l, --list-generations[=PATTERN]\n" +#| " list generations matching PATTERN" +msgid "" +"\n" +" --historical-authorizations=FILE\n" +" read historical authorizations from FILE" +msgstr "" +"\n" +" -l, --list-generations[=MINTA]\n" +" a MINTÁRA illeszkedő generációk listázása" + +#: guix/scripts/git/authenticate.scm:138 +msgid "Authenticating commits ~a to ~a (~h new commits)...~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/git/authenticate.scm:178 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "wrong number of arguments~%" +msgid "wrong number of arguments; expected COMMIT and SIGNER~%" +msgstr "nem megfelelő számú argumentum~%" + +#: guix/scripts/hash.scm:50 msgid "" "Usage: guix hash [OPTION] FILE\n" "Return the cryptographic hash of FILE.\n" -"\n" -"Supported formats: 'nix-base32' (default), 'base32', and 'base16' ('hex'\n" -"and 'hexadecimal' can be used as well).\n" msgstr "" -"Használat: guix hash [KAPCSOLÓ] FÁJL\n" -"A FÁJL kriptográfiai hash-ének visszaadása.\n" + +#: guix/scripts/hash.scm:56 +msgid "" "\n" -"Támogatott formátumok: „nix-base32” (alapértelmezett), „base32” és „base16”\n" -"(„hex” és „hexadecimal” is használható).\n" +" -x, --exclude-vcs exclude version control directories" +msgstr "" -#: guix/scripts/hash.scm:52 +#: guix/scripts/hash.scm:62 msgid "" "\n" " -r, --recursive compute the hash on FILE recursively" @@ -667,22 +2925,166 @@ msgstr "" "\n" " -r, --recursive a FILE hash-ének rekurzív számítása" -#: guix/scripts/hash.scm:103 -#, scheme-format -msgid "unrecognized option: ~a~%" -msgstr "ismeretlen kapcsoló: ~a~%" - -#: guix/scripts/hash.scm:134 guix/ui.scm:252 +#: guix/scripts/hash.scm:172 guix/ui.scm:398 guix/ui.scm:429 guix/ui.scm:789 +#: guix/ui.scm:837 guix/ui.scm:893 #, scheme-format msgid "~a~%" msgstr "~a~%" -#: guix/scripts/hash.scm:137 +#: guix/scripts/hash.scm:175 guix/scripts/system.scm:1298 +#: guix/scripts/system.scm:1314 guix/scripts/system.scm:1321 +#: guix/scripts/system.scm:1327 guix/scripts/import/gnu.scm:103 +#: guix/scripts/import/nix.scm:90 guix/scripts/offload.scm:826 +#: guix/scripts/offload.scm:838 #, scheme-format msgid "wrong number of arguments~%" msgstr "nem megfelelő számú argumentum~%" -#: guix/scripts/pull.scm:72 +#: guix/scripts/import.scm:89 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Usage: guix COMMAND ARGS...\n" +#| "Run COMMAND with ARGS.\n" +msgid "" +"Usage: guix import IMPORTER ARGS ...\n" +"Run IMPORTER with ARGS.\n" +msgstr "" +"Használat: guix PARANCS ARGUMENTUMOK…\n" +"A PARANCS futtatása ARGUMENTUMOKKAL.\n" + +#: guix/scripts/import.scm:92 +#, fuzzy +#| msgid "COMMAND must be one of the sub-commands listed below:\n" +msgid "IMPORTER must be one of the importers listed below:\n" +msgstr "A PARANCSNAK a lenti listában lévő alparancsok egyikének kell lennie:\n" + +#: guix/scripts/import.scm:109 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "guix: missing command name~%" +msgid "guix import: missing importer name~%" +msgstr "guix: hiányzó parancsnév~%" + +#: guix/scripts/import.scm:131 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "~a: download failed~%" +msgid "'~a' import failed~%" +msgstr "~a: letöltés sikertelen~%" + +#: guix/scripts/import.scm:132 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "~a: invalid number~%" +msgid "~a: invalid importer~%" +msgstr "~a: érvénytelen szám~%" + +#: guix/scripts/import/cran.scm:44 +msgid "" +"Usage: guix import cran PACKAGE-NAME\n" +"Import and convert the CRAN package for PACKAGE-NAME.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/cran.scm:46 guix/scripts/import/texlive.scm:44 +msgid "" +"\n" +" -a, --archive=ARCHIVE specify the archive repository" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/cran.scm:50 guix/scripts/import/crate.scm:46 +#: guix/scripts/import/opam.scm:45 guix/scripts/import/pypi.scm:46 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -r, --recursive compute the hash on FILE recursively" +msgid "" +"\n" +" -r, --recursive import packages recursively" +msgstr "" +"\n" +" -r, --recursive a FILE hash-ének rekurzív számítása" + +#: guix/scripts/import/cran.scm:52 +msgid "" +"\n" +" -s, --style=STYLE choose output style, either specification or variable" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/texlive.scm:95 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "failed to load operating system file '~a': ~s~%" +msgid "failed to download description for package '~a'~%" +msgstr "a(z) „~a” operációs rendszer fájl betöltése sikertelen: ~s~%" + +#: guix/scripts/import/cran.scm:120 guix/scripts/import/elpa.scm:113 +#: guix/scripts/import/cpan.scm:90 guix/scripts/import/crate.scm:107 +#: guix/scripts/import/gem.scm:104 guix/scripts/import/go.scm:125 +#: guix/scripts/import/hackage.scm:161 guix/scripts/import/json.scm:100 +#: guix/scripts/import/opam.scm:110 guix/scripts/import/pypi.scm:105 +#: guix/scripts/import/stackage.scm:133 guix/scripts/import/texlive.scm:99 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "wrong number of arguments~%" +msgid "too few arguments~%" +msgstr "nem megfelelő számú argumentum~%" + +#: guix/scripts/import/cran.scm:122 guix/scripts/import/elpa.scm:115 +#: guix/scripts/import/cpan.scm:92 guix/scripts/import/crate.scm:109 +#: guix/scripts/import/gem.scm:106 guix/scripts/import/go.scm:127 +#: guix/scripts/import/hackage.scm:152 guix/scripts/import/hackage.scm:163 +#: guix/scripts/import/json.scm:102 guix/scripts/import/opam.scm:112 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:107 guix/scripts/import/stackage.scm:135 +#: guix/scripts/import/texlive.scm:101 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "wrong arguments" +msgid "too many arguments~%" +msgstr "hibás argumentumok" + +#: guix/scripts/import/elpa.scm:44 +msgid "" +"Usage: guix import elpa PACKAGE-NAME\n" +"Import the latest package named PACKAGE-NAME from an ELPA repository.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/elpa.scm:46 +msgid "" +"\n" +" -a, --archive=ARCHIVE specify the archive repository" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/elpa.scm:48 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -h, --help display this help and exit" +msgid "" +"\n" +" -h, --help display this help and exit" +msgstr "" +"\n" +" -h, --help ezen súgó megjelenítése és kilépés" + +#: guix/scripts/import/elpa.scm:50 +msgid "" +"\n" +" -r, --recursive generate package expressions for all Emacs packages that are not yet in Guix" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/elpa.scm:52 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -V, --version display version information and exit" +msgid "" +"\n" +" -V, --version display version information and exit" +msgstr "" +"\n" +" -V, --version verzióinformációk megjelenítése és kilépés" + +#: guix/scripts/import/elpa.scm:110 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "failed to install locale: ~a~%" +msgid "failed to download package '~a'~%" +msgstr "a területi beállítás telepítése sikertelen: ~a~%" + +#: guix/scripts/pull.scm:89 msgid "" "Usage: guix pull [OPTION]...\n" "Download and deploy the latest version of Guix.\n" @@ -690,149 +3092,227 @@ msgstr "" "Használat: guix pull [KAPCSOLÓ]…\n" "A Guix legújabb verziójának letöltése és telepítése.\n" -#: guix/scripts/pull.scm:76 +#: guix/scripts/pull.scm:91 guix/scripts/time-machine.scm:53 msgid "" "\n" -" --url=URL download the Guix tarball from URL" +" -C, --channels=FILE deploy the channels defined in FILE" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pull.scm:93 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --url=URL download the Guix tarball from URL" +msgid "" +"\n" +" --url=URL download \"guix\" channel from the Git repository at URL" msgstr "" "\n" " --url=URL a Guix tarball letöltése az URL-ről" -#: guix/scripts/pull.scm:78 +#: guix/scripts/pull.scm:95 msgid "" "\n" -" --bootstrap use the bootstrap Guile to build the new Guix" +" --commit=COMMIT download the specified \"guix\" channel COMMIT" msgstr "" -"\n" -" --bootstrap a Guile rendszertöltő használata az új Guix\n" -" összeállításához" -#: guix/scripts/pull.scm:132 -msgid "tarball did not produce a single source directory" -msgstr "a tarball nem hozott létre egyedüli forráskönyvtárat" +#: guix/scripts/pull.scm:97 +msgid "" +"\n" +" --branch=BRANCH download the tip of the specified \"guix\" channel BRANCH" +msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:150 -#, scheme-format -msgid "unpacking '~a'...~%" -msgstr "kibontás: „~a”...~%" +#: guix/scripts/pull.scm:99 +msgid "" +"\n" +" --allow-downgrades allow downgrades to earlier channel revisions" +msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:159 -msgid "failed to unpack source code" -msgstr "nem sikerült a forráskód kibontása" +#: guix/scripts/pull.scm:101 guix/scripts/time-machine.scm:61 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -e, --install-from-expression=EXP\n" +#| " install the package EXP evaluates to" +msgid "" +"\n" +" --disable-authentication\n" +" disable channel authentication" +msgstr "" +"\n" +" -e, --install-from-expression=KIF\n" +" a kiértékelt KIF csomag telepítése" -#: guix/scripts/pull.scm:200 -#, scheme-format -msgid "updated ~a successfully deployed under `~a'~%" -msgstr "a(z) ~a frissítése sikeresen telepítve ez alá: „~a”~%" +#: guix/scripts/pull.scm:104 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --roll-back roll back to the previous generation" +msgid "" +"\n" +" -N, --news display news compared to the previous generation" +msgstr "" +"\n" +" --roll-back visszagörgetés az előző generációra" -#: guix/scripts/pull.scm:203 -#, scheme-format -msgid "failed to update Guix, check the build log~%" -msgstr "a Guix frissítése sikertelen, nézze meg az összeállítási naplót~%" +#: guix/scripts/pull.scm:117 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -p, --profile=PROFILE use PROFILE instead of the user's default profile" +msgid "" +"\n" +" -p, --profile=PROFILE use PROFILE instead of ~/.config/guix/current" +msgstr "" +"\n" +" -p, --profile=PROFIL a PROFIL használata a felhasználó alapértelmezett\n" +" profilja helyett" -#: guix/scripts/pull.scm:205 -msgid "Guix already up to date\n" -msgstr "A Guix már naprakész\n" +#: guix/scripts/pull.scm:123 +msgid "" +"\n" +" --bootstrap use the bootstrap Guile to build the new Guix" +msgstr "" +"\n" +" --bootstrap a Guile rendszertöltő használata az új Guix\n" +" összeállításához" -#: guix/scripts/pull.scm:215 +#: guix/scripts/pull.scm:212 guix/scripts/system/reconfigure.scm:328 #, scheme-format -msgid "~A: unexpected argument~%" -msgstr "~A: nem várt argumentum~%" - -#: guix/scripts/pull.scm:224 -msgid "failed to download up-to-date source, exiting\n" -msgstr "a legfrissebb forrás letöltése sikertelen, kilépés\n" +msgid "rolling back channel '~a' from ~a to ~a~%" +msgstr "" -#: guix/scripts/substitute-binary.scm:80 +#: guix/scripts/pull.scm:215 guix/scripts/system/reconfigure.scm:331 #, scheme-format -msgid "authentication and authorization of substitutes disabled!~%" -msgstr "a helyettesítők hitelesítése és felhatalmazása letiltva!~%" +msgid "moving channel '~a' from ~a to unrelated commit ~a~%" +msgstr "" -#: guix/scripts/substitute-binary.scm:163 -#, scheme-format -msgid "download from '~a' failed: ~a, ~s~%" -msgstr "a letöltés sikertelen innen: „~a”: ~a, ~s~%" +#: guix/scripts/pull.scm:244 +msgid "New in this revision:\n" +msgstr "" -#: guix/scripts/substitute-binary.scm:178 -#, scheme-format -msgid "while fetching ~a: server is unresponsive~%" -msgstr "~a lekérése közben: a kiszolgáló nem válaszol~%" +#. TRANSLATORS: This describes a "channel"; the first placeholder is +#. the channel name (e.g., "guix") and the second placeholder is its +#. URL. +#: guix/scripts/pull.scm:253 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "~a: ~a: ~a~%" +msgid " ~a at ~a~%" +msgstr "~a: ~a: ~a~%" -#: guix/scripts/substitute-binary.scm:180 +#: guix/scripts/pull.scm:291 #, scheme-format -msgid "try `--no-substitutes' if the problem persists~%" -msgstr "próbálja a „--no-substitutes” kapcsolót, ha a probléma továbbra is fennáll~%" +msgid " commit ~a~%" +msgstr "" -#: guix/scripts/substitute-binary.scm:244 +#: guix/scripts/pull.scm:328 #, scheme-format -msgid "signature version must be a number: ~a~%" -msgstr "az aláírás verziójának számnak kell lennie: ~a~%" +msgid "News for channel '~a'~%" +msgstr "" -#: guix/scripts/substitute-binary.scm:248 +#: guix/scripts/pull.scm:354 #, scheme-format -msgid "unsupported signature version: ~a~%" -msgstr "nem támogatott aláírás verzió: ~a~%" +msgid " ~a new channel:~%" +msgid_plural " ~a new channels:~%" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: guix/scripts/substitute-binary.scm:256 +#: guix/scripts/pull.scm:364 #, scheme-format -msgid "signature is not a valid s-expression: ~s~%" -msgstr "az aláírás nem érvényes s-kifejezés: ~s~%" +msgid " ~a channel removed:~%" +msgid_plural " ~a channels removed:~%" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: guix/scripts/substitute-binary.scm:260 -#, scheme-format -msgid "invalid format of the signature field: ~a~%" -msgstr "az aláírásmező formátuma érvénytelen: ~a~%" +#: guix/scripts/pull.scm:440 +msgid "Run @command{guix pull --news} to read all the news." +msgstr "" -#: guix/scripts/substitute-binary.scm:295 +#: guix/scripts/pull.scm:448 #, scheme-format -msgid "invalid signature for '~a'~%" -msgstr "érvénytelen aláírás ehhez: „~a”~%" +msgid "" +"After setting @code{PATH}, run\n" +"@command{hash guix} to make sure your shell refers to @file{~a}." +msgstr "" -#: guix/scripts/substitute-binary.scm:297 -#, scheme-format -msgid "hash mismatch for '~a'~%" -msgstr "hash eltérés ennél: „~a”~%" +#: guix/scripts/pull.scm:483 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "switching from generation ~a to ~a~%" +msgid "Migrating profile generations to '~a'...~%" +msgstr "átváltás a(z) ~a generációról erre: ~a~%" -#: guix/scripts/substitute-binary.scm:299 -#, scheme-format -msgid "'~a' is signed with an unauthorized key~%" -msgstr "a(z) „~a” egy jogosulatlan kulccsal van aláírva~%" +#: guix/scripts/pull.scm:527 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "error: while creating directory `~a': ~a~%" +msgid "while creating symlink '~a': ~a~%" +msgstr "hiba: a(z) „~a” könyvtár létrehozása közben: ~a~%" -#: guix/scripts/substitute-binary.scm:301 +#: guix/scripts/pull.scm:616 +#, fuzzy +#| msgid "~A: unknown package~%" +msgid " ~h new package: ~a~%" +msgid_plural " ~h new packages: ~a~%" +msgstr[0] "~A: ismeretlen csomag~%" +msgstr[1] "~A: ismeretlen csomag~%" + +#: guix/scripts/pull.scm:624 +#, fuzzy +#| msgid "~a package in profile~%" +#| msgid_plural "~a packages in profile~%" +msgid " ~h package upgraded: ~a~%" +msgid_plural " ~h packages upgraded: ~a~%" +msgstr[0] "~a csomag a profilban~%" +msgstr[1] "~a csomag a profilban~%" + +#: guix/scripts/pull.scm:713 #, scheme-format -msgid "signature on '~a' is corrupt~%" -msgstr "a(z) „~a” aláírása sérült~%" +msgid "'~a' did not return a list of channels~%" +msgstr "" -#: guix/scripts/substitute-binary.scm:338 +#: guix/scripts/pull.scm:729 #, scheme-format -msgid "substitute at '~a' lacks a signature~%" -msgstr "a helyettesítő ennél: „~a” hiányol egy aláírást~%" +msgid "" +"The 'GUIX_PULL_URL' environment variable is deprecated.\n" +"Use '~/.config/guix/channels.scm' instead." +msgstr "" -#: guix/scripts/substitute-binary.scm:526 +#: guix/scripts/pull.scm:802 #, scheme-format -msgid "Downloading, please wait...~%" -msgstr "Letöltés, kérem várjon…~%" +msgid "Building from this channel:~%" +msgid_plural "Building from these channels:~%" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: guix/scripts/substitute-binary.scm:528 +#: guix/scripts/substitute.scm:87 #, scheme-format -msgid "(Please consider upgrading Guile to get proper progress report.)~%" -msgstr "(Fontolja meg a Guile frissítését a megfelelő állapotjelentés beszerzéséhez.)~%" +msgid "authentication and authorization of substitutes disabled!~%" +msgstr "a helyettesítők hitelesítése és felhatalmazása letiltva!~%" -#: guix/scripts/substitute-binary.scm:541 +#: guix/scripts/substitute.scm:222 #, scheme-format msgid "host name lookup error: ~a~%" msgstr "gépnév keresési hiba: ~a~%" -#: guix/scripts/substitute-binary.scm:550 +#: guix/scripts/substitute.scm:227 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "error: while creating directory `~a': ~a~%" +msgid "TLS error in procedure '~a': ~a~%" +msgstr "hiba: a(z) „~a” könyvtár létrehozása közben: ~a~%" + +#: guix/scripts/substitute.scm:238 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Usage: guix substitute-binary [OPTION]...\n" +#| "Internal tool to substitute a pre-built binary to a local build.\n" msgid "" -"Usage: guix substitute-binary [OPTION]...\n" +"Usage: guix substitute [OPTION]...\n" "Internal tool to substitute a pre-built binary to a local build.\n" msgstr "" "Használat: guix substitute-binary [KAPCSOLÓ]…\n" "Belső eszköz egy előre összeállított binárisnak egy helyi összeállítással\n" "való helyettesítéséhez.\n" -#: guix/scripts/substitute-binary.scm:552 +#: guix/scripts/substitute.scm:240 msgid "" "\n" " --query report on the availability of substitutes for the\n" @@ -842,7 +3322,7 @@ msgstr "" " --query a helyettesítők elérhetőségének jelentése a\n" " szabványos bemeneten átadott tároló fájlnevekhez" -#: guix/scripts/substitute-binary.scm:555 +#: guix/scripts/substitute.scm:243 msgid "" "\n" " --substitute STORE-FILE DESTINATION\n" @@ -854,161 +3334,575 @@ msgstr "" " TÁROLÓ-FÁJL letöltése és eltárolása Nar formátumban\n" " a CÉL fájlban" -#: guix/scripts/substitute-binary.scm:600 +#: guix/scripts/substitute.scm:323 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "unpacking '~a'...~%" +msgid "updating substitutes from '~a'... ~5,1f%" +msgstr "kibontás: „~a”...~%" + +#: guix/scripts/substitute.scm:462 +#, scheme-format +msgid "download from '~a' failed: ~a, ~s~%" +msgstr "a letöltés sikertelen innen: „~a”: ~a, ~s~%" + +#: guix/scripts/substitute.scm:472 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "while fetching ~a: server is unresponsive~%" +msgid "while fetching ~a: server is somewhat slow~%" +msgstr "~a lekérése közben: a kiszolgáló nem válaszol~%" + +#: guix/scripts/substitute.scm:474 +#, scheme-format +msgid "try `--no-substitutes' if the problem persists~%" +msgstr "próbálja a „--no-substitutes” kapcsolót, ha a probléma továbbra is fennáll~%" + +#: guix/scripts/substitute.scm:481 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "unsupported signature version: ~a~%" +msgid "unsupported substitute URI scheme: ~a~%" +msgstr "nem támogatott aláírás verzió: ~a~%" + +#: guix/scripts/substitute.scm:485 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "invalid signature for '~a'~%" +msgid "no valid substitute for '~a'~%" +msgstr "érvénytelen aláírás ehhez: „~a”~%" + +#: guix/scripts/substitute.scm:494 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "Downloading, please wait...~%" +msgid "Downloading ~a...~%" +msgstr "Letöltés, kérem várjon…~%" + +#: guix/scripts/substitute.scm:598 msgid "ACL for archive imports seems to be uninitialized, substitutes may be unavailable\n" msgstr "" "Az ACL előkészítetlennek tűnik az archívum importokhoz, a helyettesítők\n" "elérhetetlenek lehetnek\n" -#: guix/scripts/substitute-binary.scm:634 -#, scheme-format -msgid "these substitute URLs will not be used:~{ ~a~}~%" -msgstr "ezek a helyettesítő URL-ek nem lesznek használva:~{ ~a~}~%" - -#: guix/scripts/substitute-binary.scm:660 -#, scheme-format -msgid "failed to look up host '~a' (~a), substituter disabled~%" -msgstr "a(z) „~a” (~a) gép keresése sikertelen, a helyettesítő letiltva~%" +#: guix/scripts/substitute.scm:683 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "~a: invalid number~%" +msgid "~a: invalid URI~%" +msgstr "~a: érvénytelen szám~%" -#: guix/scripts/substitute-binary.scm:767 +#: guix/scripts/substitute.scm:770 #, scheme-format msgid "~a: unrecognized options~%" msgstr "~a: ismeretlen kapcsolók~%" -#: guix/scripts/authenticate.scm:58 -#, scheme-format -msgid "cannot find public key for secret key '~a'~%" -msgstr "nem található nyilvános kulcs a(z) „~a” titkos kulcshoz~%" +#: guix/scripts/authenticate.scm:64 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "failed to load operating system file '~a': ~s~%" +msgid "failed to load key pair at '~a': ~a~%" +msgstr "a(z) „~a” operációs rendszer fájl betöltése sikertelen: ~s~%" -#: guix/scripts/authenticate.scm:78 -#, scheme-format -msgid "error: invalid signature: ~a~%" -msgstr "hiba: érvénytelen aláírás: ~a~%" +#: guix/scripts/authenticate.scm:86 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "invalid signature" +msgid "invalid signature: ~a" +msgstr "érvénytelen aláírás" -#: guix/scripts/authenticate.scm:80 -#, scheme-format -msgid "error: unauthorized public key: ~a~%" -msgstr "hiba: jogosulatlan nyilvános kulcs: ~a~%" +#: guix/scripts/authenticate.scm:89 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "unauthorized public key" +msgid "unauthorized public key: ~a" +msgstr "jogosulatlan nyilvános kulcs" -#: guix/scripts/authenticate.scm:82 -#, scheme-format -msgid "error: corrupt signature data: ~a~%" -msgstr "hiba: sérült aláírás adatok: ~a~%" +#: guix/scripts/authenticate.scm:92 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "corrupt signature data" +msgid "corrupt signature data: ~a" +msgstr "sérült aláírás adatok" -#: guix/scripts/authenticate.scm:126 +#: guix/scripts/authenticate.scm:184 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Usage: guix authenticate OPTION...\n" +#| "Sign or verify the signature on the given file. This tool is meant to\n" +#| "be used internally by 'guix-daemon'.\n" msgid "" "Usage: guix authenticate OPTION...\n" -"Sign or verify the signature on the given file. This tool is meant to\n" -"be used internally by 'guix-daemon'.\n" +"Sign data or verify signatures. This tool is meant to be used internally by\n" +"'guix-daemon'.\n" msgstr "" "Használat: guix authenticate KAPCSOLÓ…\n" "Aláírás vagy a megadott fájl aláírásának ellenőrzése. Az eszköz célja, hogy\n" "a „guix-daemon” belsőleg felhasználja.\n" -#: guix/scripts/authenticate.scm:132 -msgid "wrong arguments" +#: guix/scripts/authenticate.scm:218 +#, scheme-format +msgid "~s: invalid command; ignoring~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/authenticate.scm:223 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "wrong arguments" +msgid "wrong arguments~%" msgstr "hibás argumentumok" -#: guix/scripts/system.scm:74 +#: guix/scripts/system.scm:175 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "unpacking '~a'...~%" +msgid "copying to '~a'..." +msgstr "kibontás: „~a”...~%" + +#: guix/scripts/system.scm:211 #, scheme-format -msgid "failed to open operating system file '~a': ~a~%" -msgstr "a(z) „~a” operációs rendszer fájl megnyitása sikertelen: ~a~%" +msgid "initializing the current root file system~%" +msgstr "a jelenlegi gyökér fájlrendszer előkészítése~%" -#: guix/scripts/system.scm:78 guix/ui.scm:258 +#: guix/scripts/system.scm:225 #, scheme-format -msgid "~a: ~a~%" +msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:255 guix/scripts/system.scm:751 +#: guix/scripts/system.scm:857 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "updated ~a successfully deployed under `~a'~%" +msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%" +msgstr "a(z) ~a frissítése sikeresen telepítve ez alá: „~a”~%" + +#: guix/scripts/system.scm:278 +#, scheme-format +msgid "while talking to shepherd: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:286 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "guix: ~a: command not found~%" +msgid "service '~a' could not be found~%" +msgstr "guix: ~a: a parancs nem található~%" + +#: guix/scripts/system.scm:289 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "profile '~a' does not exist~%" +msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%" +msgstr "a(z) „~a” profil nem létezik~%" + +#: guix/scripts/system.scm:293 +#, scheme-format +msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:301 +#, scheme-format +msgid "something went wrong: ~s~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:304 +#, scheme-format +msgid "shepherd error~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:308 +#, scheme-format +msgid "some services could not be upgraded~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:309 +msgid "" +"To allow changes to all the system services to take\n" +"effect, you will need to reboot." +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:375 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "cannot switch to generation '~a'~%" +msgid "cannot switch to system generation '~a'~%" +msgstr "nem sikerült átváltani erre a generációra: „~a”~%" + +#: guix/scripts/system.scm:451 +msgid "the DAG of services" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:464 +msgid "the dependency graph of shepherd services" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:479 +#, scheme-format +msgid " repository URL: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:481 +#, scheme-format +msgid " branch: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:482 +#, scheme-format +msgid " commit: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:502 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "invalid number: ~a~%" +msgid " file name: ~a~%" +msgstr "érvénytelen szám: ~a~%" + +#: guix/scripts/system.scm:503 +#, scheme-format +msgid " canonical file name: ~a~%" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation. +#: guix/scripts/system.scm:505 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "~a: ~a~%" +msgid " label: ~a~%" msgstr "~a: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:81 +#: guix/scripts/system.scm:506 #, scheme-format -msgid "failed to load operating system file '~a': ~s~%" -msgstr "a(z) „~a” operációs rendszer fájl betöltése sikertelen: ~s~%" +msgid " bootloader: ~a~%" +msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:116 +#. TRANSLATORS: The '~[', '~;', and '~]' sequences in this string must +#. be preserved. They denote conditionals, such that the result will +#. look like: +#. root device: UUID: 12345-678 +#. or: +#. root device: label: "my-root" +#. or just: +#. root device: /dev/sda3 +#: guix/scripts/system.scm:516 #, scheme-format -msgid "failed to register '~a' under '~a'~%" -msgstr "a(z) „~a” regisztrálása sikertelen ez alá: „~a”~%" +msgid " root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%" +msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:144 +#: guix/scripts/system.scm:522 #, scheme-format -msgid "initializing the current root file system~%" -msgstr "a jelenlegi gyökér fájlrendszer előkészítése~%" +msgid " kernel: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:527 +#, scheme-format +msgid " multiboot: ~a~%" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Here "channel" is the same terminology as used in +#. "guix describe" and "guix pull --channels". +#: guix/scripts/system.scm:533 +#, scheme-format +msgid " channels:~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:536 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "no configuration file specified~%" +msgid " configuration file: ~a~%" +msgstr "nincs beállítófájl megadva~%" + +#: guix/scripts/system.scm:609 +#, scheme-format +msgid "device '~a' not found: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:612 +#, scheme-format +msgid "" +"If '~a' is a file system\n" +"label, write @code{(file-system-label ~s)} in your @code{device} field." +msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:162 guix/scripts/system.scm:325 +#: guix/scripts/system.scm:621 #, scheme-format -msgid "failed to install GRUB on device '~a'~%" -msgstr "a GRUB telepítése sikertelen a(z) „~a” eszközre~%" +msgid "file system with label '~a' not found~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:627 +#, scheme-format +msgid "file system with UUID '~a' not found~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:714 +#, scheme-format +msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:716 +#, scheme-format +msgid "'vm-image' is deprecated: use 'image' instead~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:729 +#, scheme-format +msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%" +msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:197 +#: guix/scripts/system.scm:730 +#, scheme-format +msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:850 #, scheme-format msgid "activating system...~%" msgstr "a rendszer aktiválása…~%" -#: guix/scripts/system.scm:239 -#, scheme-format -msgid "unrecognized boot parameters for '~a'~%" -msgstr "azonosítatlan indítási paraméterek ehhez: „~a”~%" +#: guix/scripts/system.scm:861 +msgid "" +"To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n" +"upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n" +msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:330 +#: guix/scripts/system.scm:864 +msgid "Run 'herd status' to view the list of services on your system.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:868 #, scheme-format msgid "initializing operating system under '~a'...~%" msgstr "az operációs rendszer előkészítése „~a” alá…~%" -#: guix/scripts/system.scm:346 +#: guix/scripts/system.scm:888 guix/scripts/graph.scm:437 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "~a: unknown action~%" +msgid "~a: unknown backend~%" +msgstr "~a: ismeretlen művelet~%" + +#: guix/scripts/system.scm:925 +msgid "The available image types are:\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:935 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Usage: guix system [OPTION] ACTION FILE\n" +#| "Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n" msgid "" -"Usage: guix system [OPTION] ACTION FILE\n" +"Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n" "Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n" +"Some ACTIONS support additional ARGS.\n" msgstr "" "Használat: guix system [KAPCSOLÓ] MŰVELET FÁJL\n" "A FÁJLBAN meghatározott operációs rendszer összeállítása a MŰVELET szerint.\n" -#: guix/scripts/system.scm:349 -msgid "The valid values for ACTION are:\n" -msgstr "A MŰVELET érvényes értékei a következők:\n" +#: guix/scripts/system.scm:941 +msgid " search search for existing service types\n" +msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:350 -msgid " - 'reconfigure', switch to a new operating system configuration\n" +#: guix/scripts/system.scm:943 +#, fuzzy +#| msgid " - 'reconfigure', switch to a new operating system configuration\n" +msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n" msgstr " - „reconfigure”, átváltás egy új operációs rendszer beállításra\n" -#: guix/scripts/system.scm:352 -msgid " - 'build', build the operating system without installing anything\n" +#: guix/scripts/system.scm:945 +#, fuzzy +#| msgid " - 'reconfigure', switch to a new operating system configuration\n" +msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n" +msgstr " - „reconfigure”, átváltás egy új operációs rendszer beállításra\n" + +#: guix/scripts/system.scm:947 +msgid " describe describe the current system\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:949 +msgid " list-generations list the system generations\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:951 +#, fuzzy +#| msgid " - 'reconfigure', switch to a new operating system configuration\n" +msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n" +msgstr " - „reconfigure”, átváltás egy új operációs rendszer beállításra\n" + +#: guix/scripts/system.scm:953 +msgid " delete-generations delete old system generations\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:955 +#, fuzzy +#| msgid " - 'build', build the operating system without installing anything\n" +msgid " build build the operating system without installing anything\n" msgstr " - „build”, az operációs rendszer összeállítása bármi telepítése nélkül\n" -#: guix/scripts/system.scm:354 -msgid " - 'vm', build a virtual machine image that shares the host's store\n" +#: guix/scripts/system.scm:957 +#, fuzzy +#| msgid " - 'vm', build a virtual machine image that shares the host's store\n" +msgid " container build a container that shares the host's store\n" msgstr "" " - „vm”, egy virtuális gép lemezkép összeállítása, amely megosztja a gazda\n" " tárolóját\n" -#: guix/scripts/system.scm:356 -msgid " - 'vm-image', build a freestanding virtual machine image\n" +#: guix/scripts/system.scm:959 +#, fuzzy +#| msgid " - 'vm', build a virtual machine image that shares the host's store\n" +msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n" +msgstr "" +" - „vm”, egy virtuális gép lemezkép összeállítása, amely megosztja a gazda\n" +" tárolóját\n" + +#: guix/scripts/system.scm:961 +#, fuzzy +#| msgid " - 'vm-image', build a freestanding virtual machine image\n" +msgid " image build a Guix System image\n" msgstr " - „vm-image”, egy szabadon álló virtuális gép lemezkép összeállítása\n" -#: guix/scripts/system.scm:358 -msgid " - 'disk-image', build a disk image, suitable for a USB stick\n" -msgstr " - „disk-image”, egy USB-meghajtóhoz megfelelő lemezkép összeállítása\n" +#: guix/scripts/system.scm:963 +msgid " docker-image build a Docker image\n" +msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:360 -msgid " - 'init', initialize a root file system to run GNU.\n" +#: guix/scripts/system.scm:965 +#, fuzzy +#| msgid " - 'init', initialize a root file system to run GNU.\n" +msgid " init initialize a root file system to run GNU\n" msgstr " - „init”, a gyökér fájlrendszer előkészítése a GNU futtatásához.\n" -#: guix/scripts/system.scm:364 +#: guix/scripts/system.scm:967 +msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:969 +msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:973 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -d, --derivations return the derivation paths of the given packages" msgid "" "\n" -" --image-size=SIZE for 'vm-image', produce an image of SIZE" +" -d, --derivation return the derivation of the given system" +msgstr "" +"\n" +" -d, --derivations a megadott csomagok származék-útvonalának visszaadása" + +#: guix/scripts/system.scm:975 +msgid "" +"\n" +" -e, --expression=EXPR consider the operating-system EXPR evaluates to\n" +" instead of reading FILE, when applicable" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:978 +msgid "" +"\n" +" --allow-downgrades for 'reconfigure', allow downgrades to earlier\n" +" channel revisions" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:981 +msgid "" +"\n" +" --on-error=STRATEGY\n" +" apply STRATEGY (one of nothing-special, backtrace,\n" +" or debug) when an error occurs while reading FILE" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:985 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --list-live list live paths" +msgid "" +"\n" +" --list-image-types list available image types" +msgstr "" +"\n" +" --list-live élő útvonalak listázása" + +#: guix/scripts/system.scm:987 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --image-size=SIZE for 'vm-image', produce an image of SIZE" +msgid "" +"\n" +" -t, --image-type=TYPE for 'image', produce an image of TYPE" +msgstr "" +"\n" +" --image-size=MÉRET a „vm-image”-hez, adott MÉRETŰ lemezkép előállítása" + +#: guix/scripts/system.scm:989 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --image-size=SIZE for 'vm-image', produce an image of SIZE" +msgid "" +"\n" +" --image-size=SIZE for 'image', produce an image of SIZE" msgstr "" "\n" " --image-size=MÉRET a „vm-image”-hez, adott MÉRETŰ lemezkép előállítása" -#: guix/scripts/system.scm:366 +#: guix/scripts/system.scm:991 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --no-grub for 'init', do not install GRUB" msgid "" "\n" -" --no-grub for 'init', do not install GRUB" +" --no-bootloader for 'init', do not install a bootloader" msgstr "" "\n" " --no-grub az „init”-hez, ne telepítse a GRUB rendszerbetöltőt" -#: guix/scripts/system.scm:368 +#: guix/scripts/system.scm:993 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --full-boot for 'vm', make a full boot sequence" +msgid "" +"\n" +" --volatile for 'image', make the root file system volatile" +msgstr "" +"\n" +" --full-boot „vm” esetén, teljes indítási sorozat készítése" + +#: guix/scripts/system.scm:995 +msgid "" +"\n" +" --label=LABEL for 'image', label disk image with LABEL" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:997 guix/scripts/pack.scm:1099 +msgid "" +"\n" +" --save-provenance save provenance information" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:999 +msgid "" +"\n" +" --share=SPEC for 'vm' and 'container', share host file system with\n" +" read/write access according to SPEC" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:1002 +msgid "" +"\n" +" --expose=SPEC for 'vm' and 'container', expose host file system\n" +" directory as read-only according to SPEC" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:1005 +msgid "" +"\n" +" -N, --network for 'container', allow containers to access the network" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:1007 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -r, --root=FILE make FILE a symlink to the result, and register it\n" +#| " as a garbage collector root" +msgid "" +"\n" +" -r, --root=FILE for 'vm', 'image', 'container' and 'build',\n" +" make FILE a symlink to the result, and\n" +" register it as a garbage collector root" +msgstr "" +"\n" +" -r, --root=FÁJL a FÁJL az eredmény egy szimbolikus linkje legyen,\n" +" és regisztrálja gyökér szemétgyűjtőként" + +#: guix/scripts/system.scm:1011 msgid "" "\n" " --full-boot for 'vm', make a full boot sequence" @@ -1016,66 +3910,128 @@ msgstr "" "\n" " --full-boot „vm” esetén, teljes indítási sorozat készítése" -#: guix/scripts/system.scm:434 +#: guix/scripts/system.scm:1013 +msgid "" +"\n" +" --skip-checks skip file system and initrd module safety checks" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:1020 +msgid "" +"\n" +" --graph-backend=BACKEND\n" +" use BACKEND for 'extension-graphs' and 'shepherd-graph'" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:1162 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "profile '~a' does not exist~%" +msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%" +msgstr "a(z) „~a” profil nem létezik~%" + +#: guix/scripts/system.scm:1186 +#, scheme-format +msgid "both file and expression cannot be specified~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:1193 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "no configuration file specified~%" +msgid "no configuration specified~%" +msgstr "nincs beállítófájl megadva~%" + +#: guix/scripts/system.scm:1303 +#, scheme-format +msgid "no system generation, nothing to describe~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:1349 #, scheme-format msgid "~a: unknown action~%" msgstr "~a: ismeretlen művelet~%" -#: guix/scripts/system.scm:451 +#: guix/scripts/system.scm:1365 #, scheme-format msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%" msgstr "nem megfelelő számú argumentum a(z) „~a” művelethez~%" -#: guix/scripts/system.scm:471 -#, scheme-format -msgid "no configuration file specified~%" -msgstr "nincs beállítófájl megadva~%" +#: guix/scripts/system.scm:1370 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "guix: missing command name~%" +msgid "guix system: missing command name~%" +msgstr "guix: hiányzó parancsnév~%" -#: guix/scripts/lint.scm:51 -#, scheme-format -msgid "~a: ~a: ~a~%" +#: guix/scripts/system.scm:1372 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "Try `guix --help' for more information.~%" +msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%" +msgstr "További információkért próbálja a „guix --help” parancsot.~%" + +#: guix/scripts/system/search.scm:93 guix/ui.scm:1544 guix/ui.scm:1562 +msgid "unknown" +msgstr "ismeretlen" + +#: guix/scripts/lint.scm:58 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "~a: ~a: ~a~%" +msgid "~a@~a: ~a~%" msgstr "~a: ~a: ~a~%" -#: guix/scripts/lint.scm:72 +#: guix/scripts/lint.scm:82 #, scheme-format msgid "Available checkers:~%" msgstr "Elérhető ellenőrzők:~%" -#: guix/scripts/lint.scm:226 -msgid "Validate package descriptions" -msgstr "Csomagleírások ellenőrzése" - -#: guix/scripts/lint.scm:230 -msgid "Identify inputs that should be native inputs" -msgstr "Bemenetek azonosítása, amelyek natív bemenetek lehetnek" - -#: guix/scripts/lint.scm:234 -msgid "Validate filenames of patches" -msgstr "Javítócsomagok fájlneveinek ellenőrzése" - -#: guix/scripts/lint.scm:238 -msgid "Validate package synopsis" -msgstr "Csomagáttekintés ellenőrzése" - -#: guix/scripts/lint.scm:257 +#: guix/scripts/lint.scm:100 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Usage: guix lint [OPTION]... [PACKAGE]...\n" +#| "Run a set of checkers on the specified package; if none is specified, run the checkers on all packages.\n" msgid "" "Usage: guix lint [OPTION]... [PACKAGE]...\n" -"Run a set of checkers on the specified package; if none is specified, run the checkers on all packages.\n" +"Run a set of checkers on the specified package; if none is specified,\n" +"run the checkers on all packages.\n" msgstr "" "Használat: guix lint [KAPCSOLÓ]… [CSOMAG]…\n" "Számos ellenőrző futtatása a megadott csomagon. Ha semmi sincs megadva, az ellenőrzők futtatása minden csomagon.\n" -#: guix/scripts/lint.scm:259 +#: guix/scripts/lint.scm:103 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -c, --checkers=CHECKER1,CHECKER2...\n" +#| " only run the specificed checkers" msgid "" "\n" " -c, --checkers=CHECKER1,CHECKER2...\n" -" only run the specificed checkers" +" only run the specified checkers" msgstr "" "\n" " -c, --checkers=ELLENŐRZŐ1,ELLENŐRZŐ2…\n" " csak a megadott ellenőrzők futtatása" -#: guix/scripts/lint.scm:264 +#: guix/scripts/lint.scm:106 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -c, --checkers=CHECKER1,CHECKER2...\n" +#| " only run the specificed checkers" +msgid "" +"\n" +" -x, --exclude=CHECKER1,CHECKER2...\n" +" exclude the specified checkers" +msgstr "" +"\n" +" -c, --checkers=ELLENŐRZŐ1,ELLENŐRZŐ2…\n" +" csak a megadott ellenőrzők futtatása" + +#: guix/scripts/lint.scm:109 +msgid "" +"\n" +" -n, --no-network only run checkers that do not access the network" +msgstr "" + +#: guix/scripts/lint.scm:117 msgid "" "\n" " -l, --list-checkers display the list of available lint checkers" @@ -1083,39 +4039,1491 @@ msgstr "" "\n" " -l, --list-checkers az elérhető lint ellenőrzők listájának megjelenítése" -#: guix/scripts/lint.scm:283 -#, scheme-format -msgid "~a: invalid checker" +#: guix/scripts/lint.scm:136 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "~a: invalid checker" +msgid "~a: invalid checker~%" msgstr "~a: érvénytelen ellenőrző" -#: guix/gnu-maintenance.scm:373 +#: guix/scripts/publish.scm:82 +#, scheme-format +msgid "" +"Usage: guix publish [OPTION]...\n" +"Publish ~a over HTTP.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/publish.scm:84 +msgid "" +"\n" +" -p, --port=PORT listen on PORT" +msgstr "" + +#: guix/scripts/publish.scm:86 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --references list the references of PATHS" +msgid "" +"\n" +" --listen=HOST listen on the network interface for HOST" +msgstr "" +"\n" +" --references az ÚTVONALAK hivatkozásainak listázása" + +#: guix/scripts/publish.scm:88 +msgid "" +"\n" +" -u, --user=USER change privileges to USER as soon as possible" +msgstr "" + +#: guix/scripts/publish.scm:90 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -d, --derivations return the derivation paths of the given packages" +msgid "" +"\n" +" -a, --advertise advertise on the local network" +msgstr "" +"\n" +" -d, --derivations a megadott csomagok származék-útvonalának visszaadása" + +#: guix/scripts/publish.scm:92 +msgid "" +"\n" +" -C, --compression[=METHOD:LEVEL]\n" +" compress archives with METHOD at LEVEL" +msgstr "" + +#: guix/scripts/publish.scm:95 +msgid "" +"\n" +" -c, --cache=DIRECTORY cache published items to DIRECTORY" +msgstr "" + +#: guix/scripts/publish.scm:97 +msgid "" +"\n" +" --cache-bypass-threshold=SIZE\n" +" serve store items below SIZE even when not cached" +msgstr "" + +#: guix/scripts/publish.scm:100 +msgid "" +"\n" +" --workers=N use N workers to bake items" +msgstr "" + +#: guix/scripts/publish.scm:102 +msgid "" +"\n" +" --ttl=TTL announce narinfos can be cached for TTL seconds" +msgstr "" + +#: guix/scripts/publish.scm:104 +msgid "" +"\n" +" --nar-path=PATH use PATH as the prefix for nar URLs" +msgstr "" + +#: guix/scripts/publish.scm:106 +msgid "" +"\n" +" --public-key=FILE use FILE as the public key for signatures" +msgstr "" + +#: guix/scripts/publish.scm:108 +msgid "" +"\n" +" --private-key=FILE use FILE as the private key for signatures" +msgstr "" + +#: guix/scripts/publish.scm:110 +msgid "" +"\n" +" -r, --repl[=PORT] spawn REPL server on PORT" +msgstr "" + +#: guix/scripts/publish.scm:126 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "download from '~a' failed: ~a, ~s~%" +msgid "lookup of host '~a' failed: ~a~%" +msgstr "a letöltés sikertelen innen: „~a”: ~a, ~s~%" + +#: guix/scripts/publish.scm:183 +#, scheme-format +msgid "lookup of host '~a' returned nothing" +msgstr "" + +#: guix/scripts/publish.scm:206 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "unsupported nar entry type" +msgid "~a: unsupported compression type~%" +msgstr "nem támogatott nar bejegyzéstípus" + +#: guix/scripts/publish.scm:224 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "~a: invalid number~%" +msgid "~a: invalid duration~%" +msgstr "~a: érvénytelen szám~%" + +#: guix/scripts/publish.scm:1077 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "deleting ~a~%" +msgid "Advertising ~a~%." +msgstr "~a törlése~%" + +#: guix/scripts/publish.scm:1108 +#, scheme-format +msgid "user '~a' not found: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/publish.scm:1160 +#, scheme-format +msgid "server running as root; consider using the '--user' option!~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/publish.scm:1168 +#, scheme-format +msgid "publishing ~a on ~a, port ~d~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/publish.scm:1174 +#, scheme-format +msgid "using '~a' compression method, level ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/edit.scm:45 +msgid "" +"Usage: guix edit PACKAGE...\n" +"Start $VISUAL or $EDITOR to edit the definitions of PACKAGE...\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/edit.scm:68 +#, scheme-format +msgid "file '~a' not found in search path ~s~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/edit.scm:104 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "failed to connect to `~a': ~a~%" +msgid "failed to launch '~a': ~a~%" +msgstr "sikertelen csatlakozás ehhez: „~a”: ~a~%" + +#: guix/scripts/size.scm:71 +#, scheme-format +msgid "no available substitute information for '~a'~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/size.scm:93 +msgid "store item" +msgstr "" + +#: guix/scripts/size.scm:93 +msgid "total" +msgstr "" + +#: guix/scripts/size.scm:93 +msgid "self" +msgstr "" + +#: guix/scripts/size.scm:101 #, scheme-format -msgid "signature verification failed for `~a'~%" +msgid "total: ~,1f MiB~%" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is the title of a graph, meaning that the graph +#. represents a profile of the store (the "store" being the place where +#. packages are stored.) +#: guix/scripts/size.scm:224 +msgid "store profile" +msgstr "" + +#: guix/scripts/size.scm:233 +msgid "" +"Usage: guix size [OPTION]... PACKAGE|STORE-ITEM\n" +"Report the size of the PACKAGE or STORE-ITEM, with its dependencies.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/size.scm:238 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -s, --system=SYSTEM attempt to build for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\"" +msgid "" +"\n" +" -s, --system=SYSTEM consider packages for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\"" +msgstr "" +"\n" +" -s, --system=RENDSZER kísérlet a RENDSZERRE történő összeállításra,\n" +" például „i686-linux”" + +#. TRANSLATORS: "closure" and "self" must not be translated. +#: guix/scripts/size.scm:241 +msgid "" +"\n" +" --sort=KEY sort according to KEY--\"closure\" or \"self\"" +msgstr "" + +#: guix/scripts/size.scm:243 +msgid "" +"\n" +" -m, --map-file=FILE write to FILE a graphical map of disk usage" +msgstr "" + +#: guix/scripts/size.scm:277 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "~a: invalid number~%" +msgid "~a: invalid sorting key~%" +msgstr "~a: érvénytelen szám~%" + +#: guix/scripts/size.scm:318 +msgid "missing store item argument\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/graph.scm:95 +#, scheme-format +msgid "~a: invalid argument (package name expected)" +msgstr "" + +#: guix/scripts/graph.scm:106 +msgid "the DAG of packages, excluding implicit inputs" +msgstr "" + +#: guix/scripts/graph.scm:142 +msgid "the reverse DAG of packages" +msgstr "" + +#: guix/scripts/graph.scm:192 +msgid "the DAG of packages, including implicit inputs" +msgstr "" + +#: guix/scripts/graph.scm:202 +msgid "the DAG of packages and origins, including implicit inputs" +msgstr "" + +#: guix/scripts/graph.scm:232 +msgid "same as 'bag', but without the bootstrap nodes" +msgstr "" + +#: guix/scripts/graph.scm:249 +msgid "the reverse DAG of packages, including implicit inputs" +msgstr "" + +#: guix/scripts/graph.scm:288 +msgid "the DAG of derivations" +msgstr "" + +#: guix/scripts/graph.scm:300 +#, fuzzy +#| msgid "unsupported signature version: ~a~%" +msgid "unsupported argument for derivation graph" +msgstr "nem támogatott aláírás verzió: ~a~%" + +#: guix/scripts/graph.scm:334 +#, fuzzy +#| msgid "unsupported nar entry type" +msgid "unsupported argument for this type of graph" +msgstr "nem támogatott nar bejegyzéstípus" + +#: guix/scripts/graph.scm:348 +#, scheme-format +msgid "references for '~a' are not known~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/graph.scm:355 +msgid "the DAG of run-time dependencies (store references)" +msgstr "" + +#: guix/scripts/graph.scm:371 +msgid "the DAG of referrers in the store" +msgstr "" + +#: guix/scripts/graph.scm:401 +msgid "the graph of package modules" +msgstr "" + +#: guix/scripts/graph.scm:430 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "~a: unknown action~%" +msgid "~a: unknown node type~%" +msgstr "~a: ismeretlen művelet~%" + +#: guix/scripts/graph.scm:441 +#, fuzzy +#| msgid "The valid values for ACTION are:\n" +msgid "The available node types are:\n" +msgstr "A MŰVELET érvényes értékei a következők:\n" + +#: guix/scripts/graph.scm:451 +msgid "The available backend types are:\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/graph.scm:478 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "download from '~a' failed: ~a, ~s~%" +msgid "no path from '~a' to '~a'~%" +msgstr "a letöltés sikertelen innen: „~a”: ~a, ~s~%" + +#. TRANSLATORS: Here 'dot' is the name of a program; it must not be +#. translated. +#: guix/scripts/graph.scm:530 +msgid "" +"Usage: guix graph PACKAGE...\n" +"Emit a representation of the dependency graph of PACKAGE...\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/graph.scm:532 +msgid "" +"\n" +" -b, --backend=TYPE produce a graph with the given backend TYPE" +msgstr "" + +#: guix/scripts/graph.scm:534 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -l, --list-checkers display the list of available lint checkers" +msgid "" +"\n" +" --list-backends list the available graph backends" +msgstr "" +"\n" +" -l, --list-checkers az elérhető lint ellenőrzők listájának megjelenítése" + +#: guix/scripts/graph.scm:536 +msgid "" +"\n" +" -t, --type=TYPE represent nodes of the given TYPE" +msgstr "" + +#: guix/scripts/graph.scm:538 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --list-dead list dead paths" +msgid "" +"\n" +" --list-types list the available graph types" +msgstr "" +"\n" +" --list-dead halott útvonalak listázása" + +#: guix/scripts/graph.scm:540 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -h, --help display this help and exit" +msgid "" +"\n" +" --path display the shortest path between the given nodes" +msgstr "" +"\n" +" -h, --help ezen súgó megjelenítése és kilépés" + +#: guix/scripts/graph.scm:542 guix/scripts/pack.scm:1084 +#: guix/scripts/refresh.scm:149 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to" +msgid "" +"\n" +" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to" +msgstr "" +"\n" +" -e, --expression=KIF a csomag vagy a kiértékelt származtatott KIF\n" +" összeállítása" + +#: guix/scripts/graph.scm:544 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -s, --system=SYSTEM attempt to build for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\"" +msgid "" +"\n" +" -s, --system=SYSTEM consider the graph for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\"" +msgstr "" +"\n" +" -s, --system=RENDSZER kísérlet a RENDSZERRE történő összeállításra,\n" +" például „i686-linux”" + +#: guix/scripts/graph.scm:607 +#, scheme-format +msgid "'--path' option requires exactly two nodes (given ~a)~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/challenge.scm:303 +#, scheme-format +msgid " differing file:~%" +msgid_plural " differing files:~%" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: guix/scripts/challenge.scm:372 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "~a: ~a: ~a~%" +msgid " local hash: ~a~%" +msgstr "~a: ~a: ~a~%" + +#: guix/scripts/challenge.scm:373 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "no build log for '~a'~%" +msgid " no local build for '~a'~%" +msgstr "nincs összeállítási napló ehhez: „~a”~%" + +#: guix/scripts/challenge.scm:375 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "~a: ~a~%" +msgid " ~50a: ~a~%" +msgstr "~a: ~a~%" + +#: guix/scripts/challenge.scm:383 +#, scheme-format +msgid "~a contents differ:~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/challenge.scm:387 +#, scheme-format +msgid "could not challenge '~a': no local build~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/challenge.scm:389 +#, scheme-format +msgid "could not challenge '~a': no substitutes~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/challenge.scm:392 +#, scheme-format +msgid "~a contents match:~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/challenge.scm:401 +msgid "~h store items were analyzed:~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/challenge.scm:402 +msgid " - ~h (~,1f%) were identical~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/challenge.scm:404 +msgid " - ~h (~,1f%) differed~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/challenge.scm:406 +msgid " - ~h (~,1f%) were inconclusive~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/challenge.scm:415 +msgid "" +"Usage: guix challenge [PACKAGE...]\n" +"Challenge the substitutes for PACKAGE... provided by one or more servers.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/challenge.scm:417 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --max-silent-time=SECONDS\n" +#| " mark the build as failed after SECONDS of silence" +msgid "" +"\n" +" --substitute-urls=URLS\n" +" compare build results with those at URLS" +msgstr "" +"\n" +" --max-silent-time=MÁSODPERC\n" +" az összeállítás sikertelennek jelölése MÁSODPERC\n" +" hallgatás után" + +#: guix/scripts/challenge.scm:420 +msgid "" +"\n" +" -v, --verbose show details about successful comparisons" +msgstr "" + +#: guix/scripts/challenge.scm:422 +msgid "" +"\n" +" --diff=MODE show differences according to MODE" +msgstr "" + +#: guix/scripts/challenge.scm:451 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "~a: unknown action~%" +msgid "~a: unknown diff mode~%" +msgstr "~a: ismeretlen művelet~%" + +#: guix/scripts/copy.scm:61 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "~a: invalid number~%" +msgid "~a: invalid TCP port number~%" +msgstr "~a: érvénytelen szám~%" + +#: guix/scripts/copy.scm:63 +#, scheme-format +msgid "~a: invalid SSH specification~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/copy.scm:109 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n" +#| "Invoke the garbage collector.\n" +msgid "" +"Usage: guix copy [OPTION]... ITEMS...\n" +"Copy ITEMS to or from the specified host over SSH.\n" +msgstr "" +"Használat: guix gc [KAPCSOLÓ]… ÚTVONALAK…\n" +"A szemétgyűjtő meghívása.\n" + +#: guix/scripts/copy.scm:111 +msgid "" +"\n" +" --to=HOST send ITEMS to HOST" +msgstr "" + +#: guix/scripts/copy.scm:113 +msgid "" +"\n" +" --from=HOST receive ITEMS from HOST" +msgstr "" + +#: guix/scripts/copy.scm:192 +#, scheme-format +msgid "use '--to' or '--from'~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pack.scm:111 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "~a: package not found~%" +msgid "~a: compressor not found~%" +msgstr "~a: a csomag nem található~%" + +#: guix/scripts/pack.scm:323 +#, scheme-format +msgid "entry point not supported in the '~a' format~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pack.scm:705 +#, scheme-format +msgid "" +"cross-compilation not implemented here;\n" +"please email '~a'~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pack.scm:965 +msgid "The supported formats for 'guix pack' are:" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pack.scm:967 +msgid "" +"\n" +" tarball Self-contained tarball, ready to run on another machine" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pack.scm:969 +msgid "" +"\n" +" squashfs Squashfs image suitable for Singularity" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pack.scm:971 +msgid "" +"\n" +" docker Tarball ready for 'docker load'" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pack.scm:1040 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "invalid symlink tokens" +msgid "~a: invalid symlink specification~%" +msgstr "érvénytelen szimbolikus link jelsorok" + +#: guix/scripts/pack.scm:1054 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "unsupported file type" +msgid "~a: unsupported profile name~%" +msgstr "nem támogatott fájltípus" + +#: guix/scripts/pack.scm:1072 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Usage: guix package [OPTION]... PACKAGES...\n" +#| "Install, remove, or upgrade PACKAGES in a single transaction.\n" +msgid "" +"Usage: guix pack [OPTION]... PACKAGE...\n" +"Create a bundle of PACKAGE.\n" +msgstr "" +"Használat: guix package [KAPCSOLÓ]… CSOMAGOK…\n" +"CSOMAGOK telepítése, eltávolítása vagy frissítése egyetlen tranzakcióban.\n" + +#: guix/scripts/pack.scm:1078 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -f, --format=FMT write the hash in the given format" +msgid "" +"\n" +" -f, --format=FORMAT build a pack in the given FORMAT" +msgstr "" +"\n" +" -f, --format=FMT a hash kiírása a megadott formátumban" + +#: guix/scripts/pack.scm:1080 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --list-dead list dead paths" +msgid "" +"\n" +" --list-formats list the formats available" +msgstr "" +"\n" +" --list-dead halott útvonalak listázása" + +#: guix/scripts/pack.scm:1082 +msgid "" +"\n" +" -R, --relocatable produce relocatable executables" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pack.scm:1090 +msgid "" +"\n" +" -C, --compression=TOOL compress using TOOL--e.g., \"lzip\"" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pack.scm:1092 +msgid "" +"\n" +" -S, --symlink=SPEC create symlinks to the profile according to SPEC" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pack.scm:1094 +msgid "" +"\n" +" -m, --manifest=FILE create a pack with the manifest from FILE" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pack.scm:1096 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --with-source=SOURCE\n" +#| " use SOURCE when building the corresponding package" +msgid "" +"\n" +" --entry-point=PROGRAM\n" +" use PROGRAM as the entry point of the pack" +msgstr "" +"\n" +" --with-source=FORRÁS\n" +" FORRÁS használata a megfelelő csomag összeállításakor" + +#: guix/scripts/pack.scm:1101 +msgid "" +"\n" +" --localstatedir include /var/guix in the resulting pack" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pack.scm:1103 +msgid "" +"\n" +" --profile-name=NAME\n" +" populate /var/guix/profiles/.../NAME" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pack.scm:1109 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -d, --derivations return the derivation paths of the given packages" +msgid "" +"\n" +" -d, --derivation return the derivation of the pack" +msgstr "" +"\n" +" -d, --derivations a megadott csomagok származék-útvonalának visszaadása" + +#: guix/scripts/pack.scm:1113 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile" +msgid "" +"\n" +" --bootstrap use the bootstrap binaries to build the pack" +msgstr "" +"\n" +" --bootstrap a Guile rendszertöltő használata a profil\n" +" összeállításához" + +#: guix/scripts/pack.scm:1167 +#, scheme-format +msgid "could not determine provenance of package ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pack.scm:1176 +#, scheme-format +msgid "both a manifest and a package list were given~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pack.scm:1235 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "~A: unknown package~%" +msgid "~a: unknown pack format~%" +msgstr "~A: ismeretlen csomag~%" + +#: guix/scripts/pack.scm:1259 +#, scheme-format +msgid "no packages specified; building an empty pack~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pack.scm:1263 +#, scheme-format +msgid "Singularity requires you to provide a shell~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pack.scm:1264 +msgid "Add @code{bash} or @code{bash-minimal} to your package list." +msgstr "" + +#: guix/scripts/weather.scm:93 +msgid "computing ~h package derivations for ~a...~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/weather.scm:181 +#, fuzzy +#| msgid "looking for the latest release of GNU ~a..." +msgid "looking for ~h store items on ~a...~%" +msgstr "a GNU ~a legutóbbi kiadásának keresése…" + +#: guix/scripts/weather.scm:201 +msgid " ~,1f% substitutes available (~h out of ~h)~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/weather.scm:207 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "unknown unit: ~a~%" +msgid " unknown substitute sizes~%" +msgstr "ismeretlen egység: ~a~%" + +#: guix/scripts/weather.scm:210 +msgid " ~,1h MiB of nars (compressed)~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/weather.scm:211 +msgid " at least ~,1h MiB of nars (compressed)~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/weather.scm:213 +msgid " ~,1h MiB on disk (uncompressed)~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/weather.scm:216 +msgid " ~,3h seconds per request (~,1h seconds in total)~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/weather.scm:218 +msgid " ~,1h requests per second~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/weather.scm:224 +#, scheme-format +msgid " (continuous integration information unavailable)~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/weather.scm:227 +#, scheme-format +msgid " '~a' returned ~a (~s)~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/weather.scm:244 +msgid " ~,1f% (~h out of ~h) of the missing items are queued~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/weather.scm:250 +msgid " at least ~h queued builds~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/weather.scm:251 +msgid " ~h queued builds~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/weather.scm:254 +#, scheme-format +msgid " ~a: ~a (~0,1f%)~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/weather.scm:260 +#, scheme-format +msgid " build rate: ~1,2f builds per hour~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/weather.scm:264 +#, scheme-format +msgid " ~a: ~,2f builds per hour~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/weather.scm:272 +#, scheme-format +msgid "Substitutes are missing for the following items:~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/weather.scm:285 +msgid "" +"Usage: guix weather [OPTIONS] [PACKAGES ...]\n" +"Report the availability of substitutes.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/weather.scm:287 +msgid "" +"\n" +" --substitute-urls=URLS\n" +" check for available substitutes at URLS" +msgstr "" + +#: guix/scripts/weather.scm:290 +msgid "" +"\n" +" -m, --manifest=MANIFEST\n" +" look up substitutes for packages specified in MANIFEST" +msgstr "" + +#: guix/scripts/weather.scm:293 +msgid "" +"\n" +" -c, --coverage[=COUNT]\n" +" show substitute coverage for packages with at least\n" +" COUNT dependents" +msgstr "" + +#: guix/scripts/weather.scm:297 +msgid "" +"\n" +" --display-missing display the list of missing substitutes" +msgstr "" + +#: guix/scripts/weather.scm:299 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -s, --system=SYSTEM attempt to build for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\"" +msgid "" +"\n" +" -s, --system=SYSTEM consider substitutes for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\"" +msgstr "" +"\n" +" -s, --system=RENDSZER kísérlet a RENDSZERRE történő összeállításra,\n" +" például „i686-linux”" + +#: guix/scripts/weather.scm:323 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "~a: invalid number~%" +msgid "~a: invalid URL~%" +msgstr "~a: érvénytelen szám~%" + +#: guix/scripts/weather.scm:456 +#, scheme-format +msgid "The following ~a package is missing from '~a' for '~a':~%" +msgid_plural "The following ~a packages are missing from '~a' for '~a':~%" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: guix/scripts/weather.scm:462 +#, scheme-format +msgid "~a package is missing from '~a' for '~a':~%" +msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: guix/scripts/describe.scm:53 guix/scripts/processes.scm:291 +#, fuzzy +#| msgid "The valid values for ACTION are:\n" +msgid "The available formats are:\n" +msgstr "A MŰVELET érvényes értékei a következők:\n" + +#: guix/scripts/describe.scm:64 guix/scripts/processes.scm:324 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "unsupported hash format: ~a~%" +msgid "~a: unsupported output format~%" +msgstr "nem támogatott hash-formátum: ~a~%" + +#: guix/scripts/describe.scm:87 +msgid "" +"Usage: guix describe [OPTION]...\n" +"Display information about the channels currently in use.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/describe.scm:89 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -f, --format=FMT write the hash in the given format" +msgid "" +"\n" +" -f, --format=FORMAT display information in the given FORMAT" +msgstr "" +"\n" +" -f, --format=FMT a hash kiírása a megadott formátumban" + +#: guix/scripts/describe.scm:91 guix/scripts/processes.scm:308 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -l, --list-checkers display the list of available lint checkers" +msgid "" +"\n" +" --list-formats display available formats" +msgstr "" +"\n" +" -l, --list-checkers az elérhető lint ellenőrzők listájának megjelenítése" + +#: guix/scripts/describe.scm:93 +msgid "" +"\n" +" -p, --profile=PROFILE display information about PROFILE" +msgstr "" + +#: guix/scripts/describe.scm:112 +#, scheme-format +msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/describe.scm:115 +#, scheme-format +msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/describe.scm:155 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "failed to build the empty profile~%" +msgid "failed to determine origin~%" +msgstr "az üres profil összeállítása sikertelen~%" + +#: guix/scripts/describe.scm:156 +#, scheme-format +msgid "" +"Perhaps this\n" +"@command{guix} command was not obtained with @command{guix pull}? Its version\n" +"string is ~a.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/describe.scm:166 +#, scheme-format +msgid "Git checkout:~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/describe.scm:167 +#, scheme-format +msgid " repository: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/describe.scm:168 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "~a: ~a~%" +msgid " branch: ~a~%" +msgstr "~a: ~a~%" + +#: guix/scripts/describe.scm:169 +#, scheme-format +msgid " commit: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/describe.scm:236 +#, scheme-format +msgid " repository URL: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/describe.scm:239 +#, scheme-format +msgid " branch: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/describe.scm:241 +#, scheme-format +msgid " commit: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/processes.scm:298 +msgid "" +"Usage: guix processes\n" +"List the current Guix sessions and their processes." +msgstr "" + +#: guix/scripts/processes.scm:306 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -f, --format=FMT write the hash in the given format" +msgid "" +"\n" +" -f, --format=FORMAT display results as normalized record sets" +msgstr "" +"\n" +" -f, --format=FMT a hash kiírása a megadott formátumban" + +#: guix/scripts/deploy.scm:49 +msgid "" +"Usage: guix deploy [OPTION] FILE...\n" +"Perform the deployment specified by FILE.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/deploy.scm:106 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "The following package will be removed:~%~{~a~%~}~%" +#| msgid_plural "The following packages will be removed:~%~{~a~%~}~%" +msgid "The following ~d machine will be deployed:~%" +msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%" +msgstr[0] "A következő csomag el lesz távolítva:~%~{~a~%~}~%" +msgstr[1] "A következő csomagok el lesznek távolítva:~%~{~a~%~}~%" + +#: guix/scripts/deploy.scm:120 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "deleting ~a~%" +msgid "deploying to ~a...~%" +msgstr "~a törlése~%" + +#: guix/scripts/deploy.scm:135 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "failed to connect to `~a': ~a~%" +msgid "failed to deploy ~a: ~a~%" +msgstr "sikertelen csatlakozás ehhez: „~a”: ~a~%" + +#: guix/scripts/deploy.scm:140 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "unpacking '~a'...~%" +msgid "rolling back ~a...~%" +msgstr "kibontás: „~a”...~%" + +#: guix/scripts/deploy.scm:146 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "updated ~a successfully deployed under `~a'~%" +msgid "successfully deployed ~a~%" +msgstr "a(z) ~a frissítése sikeresen telepítve ez alá: „~a”~%" + +#: guix/gexp.scm:423 +#, scheme-format +msgid "resolving '~a' relative to current directory~%" +msgstr "" + +#: guix/gexp.scm:815 +#, scheme-format +msgid "importing module~{ ~a~} from the host~%" +msgid_plural "importing modules~{ ~a~} from the host~%" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: guix/gnu-maintenance.scm:809 +msgid "Updater for GNU packages" +msgstr "" + +#: guix/gnu-maintenance.scm:818 +msgid "Updater for GNU packages only available via FTP" +msgstr "" + +#: guix/gnu-maintenance.scm:827 +msgid "Updater for packages hosted on savannah.gnu.org" +msgstr "" + +#: guix/gnu-maintenance.scm:834 +msgid "Updater for packages hosted on sourceforge.net" +msgstr "" + +#: guix/gnu-maintenance.scm:841 +msgid "Updater for X.org packages" +msgstr "" + +#: guix/gnu-maintenance.scm:848 +msgid "Updater for packages hosted on kernel.org" +msgstr "" + +#: guix/gnu-maintenance.scm:855 +msgid "Updater that crawls HTML pages." +msgstr "" + +#: guix/scripts/container.scm:27 +msgid "" +"Usage: guix container ACTION ARGS...\n" +"Build and manipulate Linux containers.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/container.scm:32 +msgid " exec execute a command inside of an existing container\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/container.scm:58 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "guix: missing command name~%" +msgid "guix container: missing action~%" +msgstr "guix: hiányzó parancsnév~%" + +#: guix/scripts/container.scm:68 +#, scheme-format +msgid "guix container: invalid action~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/container/exec.scm:40 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Usage: guix COMMAND ARGS...\n" +#| "Run COMMAND with ARGS.\n" +msgid "" +"Usage: guix container exec PID COMMAND [ARGS...]\n" +"Execute COMMAND within the container process PID.\n" +msgstr "" +"Használat: guix PARANCS ARGUMENTUMOK…\n" +"A PARANCS futtatása ARGUMENTUMOKKAL.\n" + +#: guix/scripts/container/exec.scm:69 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "~A: extraneous argument~%" +msgid "~a: extraneous argument~%" +msgstr "~A: nem odatartozó argumentum~%" + +#: guix/scripts/container/exec.scm:87 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "no configuration file specified~%" +msgid "no pid specified~%" +msgstr "nincs beállítófájl megadva~%" + +#: guix/scripts/container/exec.scm:90 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "no configuration file specified~%" +msgid "no command specified~%" +msgstr "nincs beállítófájl megadva~%" + +#: guix/scripts/container/exec.scm:93 +#, scheme-format +msgid "no such process ~d~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/container/exec.scm:105 +#, scheme-format +msgid "exec failed with status ~d~%" +msgstr "" + +#: guix/transformations.scm:178 guix/transformations.scm:246 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "ambiguous package specification `~a'~%" +msgid "invalid replacement specification: ~s" +msgstr "nem egyértelmű csomag specifikáció: „~a”~%" + +#: guix/transformations.scm:227 +#, scheme-format +msgid "the source of ~a is not a Git reference" +msgstr "" + +#: guix/transformations.scm:319 +#, scheme-format +msgid "~a: invalid Git URL replacement specification" +msgstr "" + +#: guix/transformations.scm:397 +#, scheme-format +msgid "~a: invalid toolchain replacement specification" +msgstr "" + +#: guix/transformations.scm:501 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "invalid symlink tokens" +msgid "~a: invalid package patch specification" +msgstr "érvénytelen szimbolikus link jelsorok" + +#: guix/transformations.scm:524 +#, scheme-format +msgid "could not determine latest upstream release of '~a'~%" +msgstr "" + +#: guix/transformations.scm:532 +#, scheme-format +msgid "cannot authenticate source of '~a', version ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/transformations.scm:616 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "Validate package descriptions" +msgid "Available package transformation options:~%" +msgstr "Csomagleírások ellenőrzése" + +#: guix/transformations.scm:622 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --with-source=SOURCE\n" +#| " use SOURCE when building the corresponding package" +msgid "" +"\n" +" --with-source=[PACKAGE=]SOURCE\n" +" use SOURCE when building the corresponding package" +msgstr "" +"\n" +" --with-source=FORRÁS\n" +" FORRÁS használata a megfelelő csomag összeállításakor" + +#: guix/transformations.scm:625 +msgid "" +"\n" +" --with-input=PACKAGE=REPLACEMENT\n" +" replace dependency PACKAGE by REPLACEMENT" +msgstr "" + +#: guix/transformations.scm:628 +msgid "" +"\n" +" --with-graft=PACKAGE=REPLACEMENT\n" +" graft REPLACEMENT on packages that refer to PACKAGE" +msgstr "" + +#: guix/transformations.scm:631 +msgid "" +"\n" +" --with-branch=PACKAGE=BRANCH\n" +" build PACKAGE from the latest commit of BRANCH" +msgstr "" + +#: guix/transformations.scm:634 +msgid "" +"\n" +" --with-commit=PACKAGE=COMMIT\n" +" build PACKAGE from COMMIT" +msgstr "" + +#: guix/transformations.scm:637 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --with-source=SOURCE\n" +#| " use SOURCE when building the corresponding package" +msgid "" +"\n" +" --with-git-url=PACKAGE=URL\n" +" build PACKAGE from the repository at URL" +msgstr "" +"\n" +" --with-source=FORRÁS\n" +" FORRÁS használata a megfelelő csomag összeállításakor" + +#: guix/transformations.scm:640 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --with-source=SOURCE\n" +#| " use SOURCE when building the corresponding package" +msgid "" +"\n" +" --with-patch=PACKAGE=FILE\n" +" add FILE to the list of patches of PACKAGE" +msgstr "" +"\n" +" --with-source=FORRÁS\n" +" FORRÁS használata a megfelelő csomag összeállításakor" + +#: guix/transformations.scm:643 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --with-source=SOURCE\n" +#| " use SOURCE when building the corresponding package" +msgid "" +"\n" +" --with-latest=PACKAGE\n" +" use the latest upstream release of PACKAGE" +msgstr "" +"\n" +" --with-source=FORRÁS\n" +" FORRÁS használata a megfelelő csomag összeállításakor" + +#: guix/transformations.scm:646 +msgid "" +"\n" +" --with-c-toolchain=PACKAGE=TOOLCHAIN\n" +" build PACKAGE and its dependents with TOOLCHAIN" +msgstr "" + +#: guix/transformations.scm:649 +msgid "" +"\n" +" --with-debug-info=PACKAGE\n" +" build PACKAGE and preserve its debug info" +msgstr "" + +#: guix/transformations.scm:652 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --with-source=SOURCE\n" +#| " use SOURCE when building the corresponding package" +msgid "" +"\n" +" --without-tests=PACKAGE\n" +" build PACKAGE without running its tests" +msgstr "" +"\n" +" --with-source=FORRÁS\n" +" FORRÁS használata a megfelelő csomag összeállításakor" + +#: guix/transformations.scm:658 +msgid "" +"\n" +" --help-transform list package transformation options not shown here" +msgstr "" + +#: guix/transformations.scm:707 +#, scheme-format +msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/upstream.scm:348 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "found valid signature for '~a'~%" +msgid "failed to download detached signature from ~a~%" +msgstr "érvényes aláírás található ehhez: „~a”~%" + +#: guix/upstream.scm:352 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "signature verification failed for `~a'~%" +msgid "signature verification failed for '~a' (key: ~a)~%" msgstr "az aláírás-ellenőrzés sikertelen ennél: „~a”~%" -#: guix/gnu-maintenance.scm:375 +#: guix/upstream.scm:356 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "cannot find public key for secret key '~a'~%" +msgid "missing public key ~a for '~a'~%" +msgstr "nem található nyilvános kulcs a(z) „~a” titkos kulcshoz~%" + +#: guix/upstream.scm:370 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "found valid signature for '~a'~%" +msgid "failed to fetch source from '~a'" +msgstr "érvényes aláírás található ehhez: „~a”~%" + +#: guix/upstream.scm:454 #, scheme-format -msgid "(could be because the public key is not in your keyring)~%" -msgstr "(azért lehet, mert a nyilvános kulcs nincs a kulcstartón)~%" +msgid "cannot download for this method: ~s" +msgstr "" -#: guix/gnu-maintenance.scm:450 +#: guix/upstream.scm:519 #, scheme-format msgid "~a: could not locate source file" msgstr "~a: nem található a forrásfájl" -#: guix/gnu-maintenance.scm:455 -#, scheme-format -msgid "~a: ~a: no `version' field in source; skipping~%" +#: guix/upstream.scm:523 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "~a: ~a: no `version' field in source; skipping~%" +msgid "~a: no `version' field in source; skipping~%" msgstr "~a: ~a: nincs „version” mező a forrásban; kihagyás~%" -#: guix/ui.scm:135 +#: guix/ui.scm:162 #, scheme-format -msgid "failed to install locale: ~a~%" +msgid "error: ~a: unbound variable" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:262 +msgid "entering debugger; type ',bt' for a backtrace\n" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:320 +msgid "hint: " +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:337 +msgid "Did you forget a @code{use-modules} form?" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:339 +#, scheme-format +msgid "Did you forget @code{(use-modules ~a)}?" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:349 +#, scheme-format +msgid "" +"File @file{~a} should probably start with:\n" +"\n" +"@example\n" +"(define-module ~a)\n" +"@end example" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:363 +#, scheme-format +msgid "module name ~a does not match file name '~a'~%" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:367 +#, scheme-format +msgid "~a: file is empty~%" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:378 guix/ui.scm:426 guix/ui.scm:434 guix/ui.scm:438 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "failed to connect to `~a': ~a~%" +msgid "failed to load '~a': ~a~%" +msgstr "sikertelen csatlakozás ehhez: „~a”: ~a~%" + +#: guix/ui.scm:385 +#, scheme-format +msgid "~amissing closing parenthesis~%" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:390 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "~a: ~a~%" +msgid "~s: ~a~%" +msgstr "~a: ~a~%" + +#: guix/ui.scm:406 guix/ui.scm:902 +#, scheme-format +msgid "exception thrown: ~s~%" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:410 guix/ui.scm:448 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "failed to install locale: ~a~%" +msgid "failed to load '~a':~%" msgstr "a területi beállítás telepítése sikertelen: ~a~%" -#: guix/ui.scm:154 +#: guix/ui.scm:445 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "failed to read expression ~s: ~s~%" +msgid "failed to load '~a': exception thrown: ~s~%" +msgstr "a(z) ~s kifejezés olvasása sikertelen: ~s~%" + +#: guix/ui.scm:493 +msgid "" +"Consider installing the @code{glibc-utf8-locales} or\n" +"@code{glibc-locales} package and defining @code{GUIX_LOCPATH}, along these\n" +"lines:\n" +"\n" +"@example\n" +"guix install glibc-utf8-locales\n" +"export GUIX_LOCPATH=\"$HOME/.guix-profile/lib/locale\"\n" +"@end example\n" +"\n" +"See the \"Application Setup\" section in the manual, for more info.\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Translate "(C)" to the copyright symbol +#. (C-in-a-circle), if this symbol is available in the user's +#. locale. Otherwise, do not translate "(C)"; leave it as-is. */ +#: guix/ui.scm:535 +msgid "(C)" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:536 +msgid "the Guix authors\n" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:537 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Copyright (C) 2014 the Guix authors\n" +#| "License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n" +#| "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n" +#| "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgid "" -"Copyright (C) 2014 the Guix authors\n" "License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n" "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" @@ -1126,7 +5534,11 @@ msgstr "" "Ez egy szabad szoftver, terjesztheti és/vagy módosíthatja.\n" "NINCS GARANCIA, a törvény által engedélyezett mértékig.\n" -#: guix/ui.scm:162 +#. TRANSLATORS: The placeholder indicates the bug-reporting address for this +#. package. Please add another line saying "Report translation bugs to +#. ...\n" with the address for translation bugs (typically your translation +#. team's web or email address). +#: guix/ui.scm:549 #, scheme-format msgid "" "\n" @@ -1135,7 +5547,7 @@ msgstr "" "\n" "A hibákat ide jelentse: ~a." -#: guix/ui.scm:164 +#: guix/ui.scm:551 #, scheme-format msgid "" "\n" @@ -1144,168 +5556,406 @@ msgstr "" "\n" "~a honlap: <~a>" -#: guix/ui.scm:166 +#: guix/ui.scm:553 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| "General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>" msgid "" "\n" -"General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>" +"General help using Guix and GNU software: <~a>" msgstr "" "\n" "Általános segítség a GNU szoftverek használatához: <http://www.gnu.org/gethelp/>" -#: guix/ui.scm:173 +#. TRANSLATORS: Change the "/en" bit of this URL appropriately if +#. the web site is translated in your language. +#: guix/ui.scm:557 +msgid "https://guix.gnu.org/en/help/" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:611 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "signature is not a valid s-expression: ~s~%" +msgid "'~a' is not a valid regular expression: ~a~%" +msgstr "az aláírás nem érvényes s-kifejezés: ~s~%" + +#: guix/ui.scm:617 #, scheme-format msgid "~a: invalid number~%" msgstr "~a: érvénytelen szám~%" -#: guix/ui.scm:190 +#: guix/ui.scm:635 #, scheme-format msgid "invalid number: ~a~%" msgstr "érvénytelen szám: ~a~%" -#: guix/ui.scm:213 +#: guix/ui.scm:658 #, scheme-format msgid "unknown unit: ~a~%" msgstr "ismeretlen egység: ~a~%" -#: guix/ui.scm:224 +#: guix/ui.scm:673 +#, scheme-format +msgid "" +"You cannot have two different versions\n" +"or variants of @code{~a} in the same profile." +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:676 +#, scheme-format +msgid "" +"Try upgrading both @code{~a} and @code{~a},\n" +"or remove one of them from the profile." +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:712 #, scheme-format msgid "~a:~a:~a: package `~a' has an invalid input: ~s~%" msgstr "~a:~a:~a: a(z) „~a” csomagnak érvénytelen bemenete van: ~s~%" -#: guix/ui.scm:231 +#: guix/ui.scm:719 #, scheme-format msgid "~a: ~a: build system `~a' does not support cross builds~%" msgstr "~a: ~a: a(z) „~a” összeállítási rendszer nem támogatja a kereszt összeállításokat~%" -#: guix/ui.scm:236 +#: guix/ui.scm:725 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "signature is not a valid s-expression: ~s~%" +msgid "~s: invalid G-expression input~%" +msgstr "az aláírás nem érvényes s-kifejezés: ~s~%" + +#: guix/ui.scm:728 #, scheme-format msgid "profile '~a' does not exist~%" msgstr "a(z) „~a” profil nem létezik~%" -#: guix/ui.scm:239 +#: guix/ui.scm:731 #, scheme-format msgid "generation ~a of profile '~a' does not exist~%" msgstr "a(z) ~a generáció a(z) „~a” profilhoz nem létezik~%" -#: guix/ui.scm:243 +#: guix/ui.scm:736 +#, scheme-format +msgid "package '~a~@[@~a~]~@[:~a~]' not found in profile~%" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:748 +#, scheme-format +msgid " ... propagated from ~a@~a~%" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:758 +#, scheme-format +msgid "profile contains conflicting entries for ~a~a~%" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:761 +#, scheme-format +msgid " first entry: ~a@~a~a ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:767 +#, scheme-format +msgid " second entry: ~a@~a~a ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:779 +#, scheme-format +msgid "corrupt input while restoring '~a' from ~s~%" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:781 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "corrupt file set archive" +msgid "corrupt input while restoring archive from ~s~%" +msgstr "sérült fájlhalmaz archívum" + +#: guix/ui.scm:784 #, scheme-format msgid "failed to connect to `~a': ~a~%" msgstr "sikertelen csatlakozás ehhez: „~a”: ~a~%" -#: guix/ui.scm:248 +#: guix/ui.scm:792 #, scheme-format -msgid "build failed: ~a~%" -msgstr "az összeállítás sikertelen: ~a~%" +msgid "reference to invalid output '~a' of derivation '~a'~%" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:796 +#, scheme-format +msgid "file '~a' could not be found in these directories:~{ ~a~}~%" +msgstr "" -#: guix/ui.scm:277 +#: guix/ui.scm:801 +#, scheme-format +msgid "program exited~@[ with non-zero exit status ~a~]~@[ terminated by signal ~a~]~@[ stopped by signal ~a~]: ~s~%" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:881 #, scheme-format msgid "failed to read expression ~s: ~s~%" msgstr "a(z) ~s kifejezés olvasása sikertelen: ~s~%" -#: guix/ui.scm:283 -#, scheme-format -msgid "failed to evaluate expression `~a': ~s~%" +#: guix/ui.scm:887 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "failed to evaluate expression `~a': ~s~%" +msgid "failed to evaluate expression '~a':~%" msgstr "a(z) „~a” kifejezés kiértékelése sikertelen: ~s~%" -#: guix/ui.scm:292 +#: guix/ui.scm:890 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "host name lookup error: ~a~%" +msgid "syntax error: ~a~%" +msgstr "gépnév keresési hiba: ~a~%" + +#: guix/ui.scm:914 #, scheme-format msgid "expression ~s does not evaluate to a package~%" msgstr "a(z) ~s kifejezés nem értékelhető ki a csomaghoz~%" -#: guix/ui.scm:339 +#: guix/ui.scm:941 +msgid "at least ~,1h MB needed but only ~,1h MB available in ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:1050 #, scheme-format msgid "~:[The following derivation would be built:~%~{ ~a~%~}~;~]" msgid_plural "~:[The following derivations would be built:~%~{ ~a~%~}~;~]" msgstr[0] "~:[A következő származékot kellene összeállítani:~%~{ ~a~%~}~;~]" msgstr[1] "~:[A következő származékokat kellene összeállítani:~%~{ ~a~%~}~;~]" -#: guix/ui.scm:344 +#. TRANSLATORS: "MB" is for "megabyte"; it should be +#. translated to the corresponding abbreviation. +#: guix/ui.scm:1059 +#, fuzzy +#| msgid "~:[The following file would be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]" +#| msgid_plural "~:[The following files would be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]" +msgid "~:[~,1h MB would be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]" +msgstr "~:[A következő fájlt kellene letölteni:~%~{ ~a~%~}~;~]" + +#: guix/ui.scm:1065 #, scheme-format msgid "~:[The following file would be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]" msgid_plural "~:[The following files would be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]" msgstr[0] "~:[A következő fájlt kellene letölteni:~%~{ ~a~%~}~;~]" msgstr[1] "~:[A következő fájlokat kellene letölteni:~%~{ ~a~%~}~;~]" -#: guix/ui.scm:350 +#: guix/ui.scm:1072 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "~:[The following file would be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]" +#| msgid_plural "~:[The following files would be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]" +msgid "~:[The following graft would be made:~%~{ ~a~%~}~;~]" +msgid_plural "~:[The following grafts would be made:~%~{ ~a~%~}~;~]" +msgstr[0] "~:[A következő fájlt kellene letölteni:~%~{ ~a~%~}~;~]" +msgstr[1] "~:[A következő fájlokat kellene letölteni:~%~{ ~a~%~}~;~]" + +#: guix/ui.scm:1077 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "~:[The following derivation would be built:~%~{ ~a~%~}~;~]" +#| msgid_plural "~:[The following derivations would be built:~%~{ ~a~%~}~;~]" +msgid "~:[The following profile hook would be built:~%~{ ~a~%~}~;~]" +msgid_plural "~:[The following profile hooks would be built:~%~{ ~a~%~}~;~]" +msgstr[0] "~:[A következő származékot kellene összeállítani:~%~{ ~a~%~}~;~]" +msgstr[1] "~:[A következő származékokat kellene összeállítani:~%~{ ~a~%~}~;~]" + +#. TRANSLATORS: "MB" is for "megabyte"; it should be +#. translated to the corresponding abbreviation. +#: guix/ui.scm:1089 +#, fuzzy +#| msgid "~:[The following file would be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]" +#| msgid_plural "~:[The following files would be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]" +msgid "~:[~,1h MB would be downloaded~%~;~]" +msgstr "~:[A következő fájlt kellene letölteni:~%~{ ~a~%~}~;~]" + +#: guix/ui.scm:1093 +#, fuzzy +#| msgid "~:[The following file would be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]" +#| msgid_plural "~:[The following files would be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]" +msgid "~:[~h item would be downloaded~%~;~]" +msgid_plural "~:[~h items would be downloaded~%~;~]" +msgstr[0] "~:[A következő fájlt kellene letölteni:~%~{ ~a~%~}~;~]" +msgstr[1] "~:[A következő fájlokat kellene letölteni:~%~{ ~a~%~}~;~]" + +#: guix/ui.scm:1101 #, scheme-format msgid "~:[The following derivation will be built:~%~{ ~a~%~}~;~]" msgid_plural "~:[The following derivations will be built:~%~{ ~a~%~}~;~]" msgstr[0] "~:[A következő származék lesz összeállítva:~%~{ ~a~%~}~;~]" msgstr[1] "~:[A következő származékok lesznek összeállítva:~%~{ ~a~%~}~;~]" -#: guix/ui.scm:355 +#. TRANSLATORS: "MB" is for "megabyte"; it should be +#. translated to the corresponding abbreviation. +#: guix/ui.scm:1110 +#, fuzzy +#| msgid "~:[The following file will be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]" +#| msgid_plural "~:[The following files will be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]" +msgid "~:[~,1h MB will be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]" +msgstr "~:[A következő fájl lesz letöltve:~%~{ ~a~%~}~;~]" + +#: guix/ui.scm:1116 #, scheme-format msgid "~:[The following file will be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]" msgid_plural "~:[The following files will be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]" msgstr[0] "~:[A következő fájl lesz letöltve:~%~{ ~a~%~}~;~]" msgstr[1] "~:[A következő fájlok lesznek letöltve:~%~{ ~a~%~}~;~]" -#: guix/ui.scm:407 +#: guix/ui.scm:1123 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "~:[The following file will be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]" +#| msgid_plural "~:[The following files will be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]" +msgid "~:[The following graft will be made:~%~{ ~a~%~}~;~]" +msgid_plural "~:[The following grafts will be made:~%~{ ~a~%~}~;~]" +msgstr[0] "~:[A következő fájl lesz letöltve:~%~{ ~a~%~}~;~]" +msgstr[1] "~:[A következő fájlok lesznek letöltve:~%~{ ~a~%~}~;~]" + +#: guix/ui.scm:1128 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "~:[The following derivation will be built:~%~{ ~a~%~}~;~]" +#| msgid_plural "~:[The following derivations will be built:~%~{ ~a~%~}~;~]" +msgid "~:[The following profile hook will be built:~%~{ ~a~%~}~;~]" +msgid_plural "~:[The following profile hooks will be built:~%~{ ~a~%~}~;~]" +msgstr[0] "~:[A következő származék lesz összeállítva:~%~{ ~a~%~}~;~]" +msgstr[1] "~:[A következő származékok lesznek összeállítva:~%~{ ~a~%~}~;~]" + +#. TRANSLATORS: "MB" is for "megabyte"; it should be +#. translated to the corresponding abbreviation. +#: guix/ui.scm:1140 +#, fuzzy +#| msgid "~:[The following file will be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]" +#| msgid_plural "~:[The following files will be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]" +msgid "~:[~,1h MB will be downloaded~%~;~]" +msgstr "~:[A következő fájl lesz letöltve:~%~{ ~a~%~}~;~]" + +#: guix/ui.scm:1144 +#, fuzzy +#| msgid "~:[The following file will be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]" +#| msgid_plural "~:[The following files will be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]" +msgid "~:[~h item will be downloaded~%~;~]" +msgid_plural "~:[~h items will be downloaded~%~;~]" +msgstr[0] "~:[A következő fájl lesz letöltve:~%~{ ~a~%~}~;~]" +msgstr[1] "~:[A következő fájlok lesznek letöltve:~%~{ ~a~%~}~;~]" + +#: guix/ui.scm:1263 +msgid "(dependencies or package changed)" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:1282 #, scheme-format msgid "The following package would be removed:~%~{~a~%~}~%" msgid_plural "The following packages would be removed:~%~{~a~%~}~%" msgstr[0] "A következő csomagot el kellene távolítani:~%~{~a~%~}~%" msgstr[1] "A következő csomagokat el kellene távolítani:~%~{~a~%~}~%" -#: guix/ui.scm:412 +#: guix/ui.scm:1287 #, scheme-format msgid "The following package will be removed:~%~{~a~%~}~%" msgid_plural "The following packages will be removed:~%~{~a~%~}~%" msgstr[0] "A következő csomag el lesz távolítva:~%~{~a~%~}~%" msgstr[1] "A következő csomagok el lesznek távolítva:~%~{~a~%~}~%" -#: guix/ui.scm:425 +#: guix/ui.scm:1300 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "The following package would be upgraded:~%~{~a~%~}~%" +#| msgid_plural "The following packages would be upgraded:~%~{~a~%~}~%" +msgid "The following package would be downgraded:~%~{~a~%~}~%" +msgid_plural "The following packages would be downgraded:~%~{~a~%~}~%" +msgstr[0] "A következő csomagot kellene frissíteni:~%~{~a~%~}~%" +msgstr[1] "A következő csomagokat kellene frissíteni:~%~{~a~%~}~%" + +#: guix/ui.scm:1305 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "The following package will be upgraded:~%~{~a~%~}~%" +#| msgid_plural "The following packages will be upgraded:~%~{~a~%~}~%" +msgid "The following package will be downgraded:~%~{~a~%~}~%" +msgid_plural "The following packages will be downgraded:~%~{~a~%~}~%" +msgstr[0] "A következő csomag lesz frissítve:~%~{~a~%~}~%" +msgstr[1] "A következő csomagok lesznek frissítve:~%~{~a~%~}~%" + +#: guix/ui.scm:1318 #, scheme-format msgid "The following package would be upgraded:~%~{~a~%~}~%" msgid_plural "The following packages would be upgraded:~%~{~a~%~}~%" msgstr[0] "A következő csomagot kellene frissíteni:~%~{~a~%~}~%" msgstr[1] "A következő csomagokat kellene frissíteni:~%~{~a~%~}~%" -#: guix/ui.scm:430 +#: guix/ui.scm:1323 #, scheme-format msgid "The following package will be upgraded:~%~{~a~%~}~%" msgid_plural "The following packages will be upgraded:~%~{~a~%~}~%" msgstr[0] "A következő csomag lesz frissítve:~%~{~a~%~}~%" msgstr[1] "A következő csomagok lesznek frissítve:~%~{~a~%~}~%" -#: guix/ui.scm:441 +#: guix/ui.scm:1334 #, scheme-format msgid "The following package would be installed:~%~{~a~%~}~%" msgid_plural "The following packages would be installed:~%~{~a~%~}~%" msgstr[0] "A következő csomagot kellene telepíteni:~%~{~a~%~}~%" msgstr[1] "A következő csomagokat kellene telepíteni:~%~{~a~%~}~%" -#: guix/ui.scm:446 +#: guix/ui.scm:1339 #, scheme-format msgid "The following package will be installed:~%~{~a~%~}~%" msgid_plural "The following packages will be installed:~%~{~a~%~}~%" msgstr[0] "A következő csomag lesz telepítve:~%~{~a~%~}~%" msgstr[1] "A következő csomagok lesznek telepítve:~%~{~a~%~}~%" -#: guix/ui.scm:463 -msgid "<unknown location>" -msgstr "<ismeretlen hely>" +#: guix/ui.scm:1875 +#, scheme-format +msgid "invalid syntax: ~a~%" +msgstr "érvénytelen szintaxis: ~a~%" -#: guix/ui.scm:489 +#: guix/ui.scm:1884 #, scheme-format -msgid "failed to create configuration directory `~a': ~a~%" -msgstr "a(z) „~a” beállítási könyvtár létrehozása sikertelen: ~a~%" +msgid "Generation ~a\t~a" +msgstr "~a generáció\t~a" -#: guix/ui.scm:589 guix/ui.scm:603 -msgid "unknown" -msgstr "ismeretlen" +#. TRANSLATORS: This is a format-string for date->string. +#. Please choose a format that corresponds to the +#. usual way of presenting dates in your locale. +#. See https://www.gnu.org/software/guile/manual/html_node/SRFI_002d19-Date-to-string.html +#. for details. +#: guix/ui.scm:1894 +#, scheme-format +msgid "~b ~d ~Y ~T" +msgstr "" -#: guix/ui.scm:712 +#. TRANSLATORS: The word "current" here is an adjective for +#. "Generation", as in "current generation". Use the appropriate +#. gender where applicable. +#: guix/ui.scm:1900 #, scheme-format -msgid "invalid argument: ~a~%" -msgstr "érvénytelen argumentum: ~a~%" +msgid "~a\t(current)~%" +msgstr "~a\t(jelenlegi)~%" + +#: guix/ui.scm:1934 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "cannot access `~a': ~a~%" +msgid "cannot lock profile ~a: ~a~%" +msgstr "nem sikerült elérni: „~a”: ~a~%" -#: guix/ui.scm:717 +#: guix/ui.scm:1936 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "profile '~a' does not exist~%" +msgid "profile ~a is locked by another process~%" +msgstr "a(z) „~a” profil nem létezik~%" + +#: guix/ui.scm:1963 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "switching from generation ~a to ~a~%" +msgid "switched from generation ~a to ~a~%" +msgstr "átváltás a(z) ~a generációról erre: ~a~%" + +#: guix/ui.scm:1979 +#, scheme-format +msgid "deleting ~a~%" +msgstr "~a törlése~%" + +#: guix/ui.scm:2010 #, scheme-format msgid "Try `guix --help' for more information.~%" msgstr "További információkért próbálja a „guix --help” parancsot.~%" -#: guix/ui.scm:747 +#: guix/ui.scm:2102 msgid "" "Usage: guix COMMAND ARGS...\n" "Run COMMAND with ARGS.\n" @@ -1313,94 +5963,1819 @@ msgstr "" "Használat: guix PARANCS ARGUMENTUMOK…\n" "A PARANCS futtatása ARGUMENTUMOKKAL.\n" -#: guix/ui.scm:750 +#: guix/ui.scm:2105 msgid "COMMAND must be one of the sub-commands listed below:\n" msgstr "A PARANCSNAK a lenti listában lévő alparancsok egyikének kell lennie:\n" -#: guix/ui.scm:770 +#: guix/ui.scm:2147 #, scheme-format msgid "guix: ~a: command not found~%" msgstr "guix: ~a: a parancs nem található~%" -#: guix/ui.scm:788 +#: guix/ui.scm:2149 +#, scheme-format +msgid "Did you mean @code{~a}?" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:2183 #, scheme-format msgid "guix: missing command name~%" msgstr "guix: hiányzó parancsnév~%" -#: guix/ui.scm:796 +#: guix/ui.scm:2191 #, scheme-format msgid "guix: unrecognized option '~a'~%" msgstr "guix: ismeretlen kapcsoló: „~a”~%" -#: guix/http-client.scm:217 +#. TRANSLATORS: The word "phase" here denotes a "build phase"; +#. "~a" is a placeholder for the untranslated name of the current +#. build phase--e.g., 'configure' or 'build'. +#: guix/status.scm:357 +#, scheme-format +msgid "'~a' phase" +msgstr "" + +#: guix/status.scm:377 +msgid "building directory of Info manuals..." +msgstr "" + +#: guix/status.scm:379 +msgid "building GHC package cache..." +msgstr "" + +#: guix/status.scm:381 +msgid "building CA certificate bundle..." +msgstr "" + +#: guix/status.scm:383 +msgid "generating GLib schema cache..." +msgstr "" + +#: guix/status.scm:385 +msgid "creating GTK+ icon theme cache..." +msgstr "" + +#: guix/status.scm:387 +msgid "building cache files for GTK+ input methods..." +msgstr "" + +#: guix/status.scm:389 +msgid "building XDG desktop file cache..." +msgstr "" + +#: guix/status.scm:391 +msgid "building XDG MIME database..." +msgstr "" + +#: guix/status.scm:393 +#, fuzzy +#| msgid "importing file or directory '~a'...~%" +msgid "building fonts directory..." +msgstr "fájl vagy könyvtár importálása: „~a”…~%" + +#: guix/status.scm:395 +msgid "building TeX Live configuration..." +msgstr "" + +#: guix/status.scm:397 +msgid "building database for manual pages..." +msgstr "" + +#: guix/status.scm:399 +msgid "building package cache..." +msgstr "" + +#: guix/status.scm:479 +#, scheme-format +msgid "applying ~a graft for ~a ..." +msgid_plural "applying ~a grafts for ~a ..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: guix/status.scm:487 +#, scheme-format +msgid "building profile with ~a package..." +msgid_plural "building profile with ~a packages..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: guix/status.scm:496 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "importing file or directory '~a'...~%" +msgid "running profile hook of type '~a'..." +msgstr "fájl vagy könyvtár importálása: „~a”…~%" + +#: guix/status.scm:499 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "unpacking '~a'...~%" +msgid "building ~a..." +msgstr "kibontás: „~a”...~%" + +#: guix/status.scm:504 +#, scheme-format +msgid "successfully built ~a" +msgstr "" + +#: guix/status.scm:510 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "The following package will be upgraded:~%~{~a~%~}~%" +#| msgid_plural "The following packages will be upgraded:~%~{~a~%~}~%" +msgid "The following build is still in progress:~%~{ ~a~%~}~%" +msgid_plural "The following builds are still in progress:~%~{ ~a~%~}~%" +msgstr[0] "A következő csomag lesz frissítve:~%~{~a~%~}~%" +msgstr[1] "A következő csomagok lesznek frissítve:~%~{~a~%~}~%" + +#: guix/status.scm:516 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "build failed: ~a~%" +msgid "build of ~a failed" +msgstr "az összeállítás sikertelen: ~a~%" + +#: guix/status.scm:520 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "no build log for '~a'~%" +msgid "Could not find build log for '~a'." +msgstr "nincs összeállítási napló ehhez: „~a”~%" + +#: guix/status.scm:523 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "no build log for '~a'~%" +msgid "View build log at '~a'." +msgstr "nincs összeállítási napló ehhez: „~a”~%" + +#: guix/status.scm:528 #, scheme-format -msgid "using Guile ~a, which does not support ~s encoding~%" -msgstr "a Guile ~a használata, amely nem támogatja a(z) ~s kódolást~%" +msgid "substituting ~a..." +msgstr "" -#: guix/http-client.scm:220 +#: guix/status.scm:533 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "Downloading, please wait...~%" +msgid "downloading from ~a ..." +msgstr "Letöltés, kérem várjon…~%" + +#: guix/status.scm:559 #, scheme-format -msgid "download failed; use a newer Guile~%" -msgstr "letöltés sikertelen; használja a Guile újabb verzióját~%" +msgid "substitution of ~a complete" +msgstr "" -#: guix/http-client.scm:232 +#: guix/status.scm:562 +#, scheme-format +msgid "substitution of ~a failed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The final string looks like "sha256 hash mismatch for +#. /gnu/store/…-sth:", where "sha256" is the hash algorithm. +#: guix/status.scm:567 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "hash mismatch for '~a'~%" +msgid "~a hash mismatch for ~a:" +msgstr "hash eltérés ennél: „~a”~%" + +#: guix/status.scm:569 +#, scheme-format +msgid "" +" expected hash: ~a\n" +" actual hash: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/status.scm:574 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "no build log for '~a'~%" +msgid "offloading build of ~a to '~a'" +msgstr "nincs összeállítási napló ehhez: „~a”~%" + +#: guix/http-client.scm:134 #, scheme-format msgid "following redirection to `~a'...~%" msgstr "átirányítás követése ide: „~a”…~%" -#: guix/http-client.scm:241 -msgid "download failed" -msgstr "letöltés sikertelen" +#: guix/http-client.scm:146 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "~a: download failed~%" +msgid "~a: HTTP download failed: ~a (~s)" +msgstr "~a: letöltés sikertelen~%" -#: guix/nar.scm:155 +#: guix/nar.scm:173 msgid "signature is not a valid s-expression" msgstr "az aláírás nem érvényes s-kifejezés" -#: guix/nar.scm:164 +#: guix/nar.scm:182 msgid "invalid signature" msgstr "érvénytelen aláírás" -#: guix/nar.scm:168 +#: guix/nar.scm:186 msgid "invalid hash" msgstr "érvénytelen hash" -#: guix/nar.scm:176 +#: guix/nar.scm:194 msgid "unauthorized public key" msgstr "jogosulatlan nyilvános kulcs" -#: guix/nar.scm:181 +#: guix/nar.scm:199 msgid "corrupt signature data" msgstr "sérült aláírás adatok" -#: guix/nar.scm:201 +#: guix/nar.scm:220 msgid "corrupt file set archive" msgstr "sérült fájlhalmaz archívum" -#: guix/nar.scm:211 +#: guix/nar.scm:230 #, scheme-format msgid "importing file or directory '~a'...~%" msgstr "fájl vagy könyvtár importálása: „~a”…~%" -#: guix/nar.scm:220 +#: guix/nar.scm:241 #, scheme-format msgid "found valid signature for '~a'~%" msgstr "érvényes aláírás található ehhez: „~a”~%" -#: guix/nar.scm:227 +#: guix/nar.scm:248 msgid "imported file lacks a signature" msgstr "az importált fájl egy aláírást hiányol" -#: guix/nar.scm:266 +#: guix/nar.scm:287 msgid "invalid inter-file archive mark" msgstr "érvénytelen belső-fájl archívum jelölő" -#~ msgid "unexpected executable file marker" -#~ msgstr "nem várt végrehajtható fájljelölő" +#: guix/narinfo.scm:102 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "invalid syntax: ~a~%" +msgid "invalid narinfo hash: ~s" +msgstr "érvénytelen szintaxis: ~a~%" + +#: guix/narinfo.scm:116 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "signature version must be a number: ~a~%" +msgid "signature version must be a number: ~s~%" +msgstr "az aláírás verziójának számnak kell lennie: ~a~%" + +#: guix/narinfo.scm:120 +#, scheme-format +msgid "unsupported signature version: ~a~%" +msgstr "nem támogatott aláírás verzió: ~a~%" + +#: guix/narinfo.scm:128 +#, scheme-format +msgid "signature is not a valid s-expression: ~s~%" +msgstr "az aláírás nem érvényes s-kifejezés: ~s~%" + +#: guix/narinfo.scm:132 +#, scheme-format +msgid "invalid format of the signature field: ~a~%" +msgstr "az aláírásmező formátuma érvénytelen: ~a~%" + +#: guix/channels.scm:275 +#, fuzzy +#| msgid "unsupported signature version: ~a~%" +msgid "unsupported '.guix-channel' version" +msgstr "nem támogatott aláírás verzió: ~a~%" + +#: guix/channels.scm:281 +msgid "invalid '.guix-channel' file" +msgstr "" + +#: guix/channels.scm:340 +msgid "Authenticating channel '~a', commits ~a to ~a (~h new commits)...~%" +msgstr "" + +#: guix/channels.scm:404 +#, scheme-format +msgid "channel '~a' lacks an introduction and cannot be authenticated~%" +msgstr "" + +#: guix/channels.scm:409 +msgid "" +"Add the missing introduction to your\n" +"channels file to address the issue. Alternatively, you can pass\n" +"@option{--disable-authentication}, at the risk of running unauthenticated and\n" +"thus potentially malicious code." +msgstr "" -#~ msgid "unsupported nar file type" -#~ msgstr "nem támogatott nar fájltípus" +#: guix/channels.scm:413 +#, scheme-format +msgid "channel authentication disabled~%" +msgstr "" -#~ msgid "unsupported file type" -#~ msgstr "nem támogatott fájltípus" +#: guix/channels.scm:438 +#, scheme-format +msgid "aborting update of channel '~a' to commit ~a, which is not a descendant of ~a" +msgstr "" + +#: guix/channels.scm:449 guix/scripts/system/reconfigure.scm:318 +msgid "" +"Use @option{--allow-downgrades} to force\n" +"this downgrade." +msgstr "" + +#: guix/channels.scm:453 +msgid "" +"This could indicate that the channel has\n" +"been tampered with and is trying to force a roll-back, preventing you from\n" +"getting the latest updates. If you think this is not the case, explicitly\n" +"allow non-forward updates." +msgstr "" + +#: guix/channels.scm:506 +#, scheme-format +msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%" +msgstr "" + +#: guix/channels.scm:527 +#, scheme-format +msgid "pulled channel '~a' from a mirror of ~a, which might be stale~%" +msgstr "" + +#: guix/channels.scm:776 +msgid "'guix' channel is lacking" +msgstr "" + +#: guix/channels.scm:778 +msgid "" +"Make sure your list of channels\n" +"contains one channel named @code{guix} providing the core of Guix." +msgstr "" + +#: guix/channels.scm:1053 +msgid "invalid channel news entry" +msgstr "" + +#: guix/channels.scm:1071 +msgid "syntactically invalid channel news file" +msgstr "" + +#: guix/channels.scm:1074 +msgid "invalid channel news file" +msgstr "" + +#: guix/profiles.scm:585 +#, fuzzy +#| msgid "unsupported hash format: ~a~%" +msgid "unsupported manifest format" +msgstr "nem támogatott hash-formátum: ~a~%" + +#: guix/profiles.scm:2042 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "error: while creating directory `~a': ~a~%" +msgid "while creating directory `~a': ~a" +msgstr "hiba: a(z) „~a” könyvtár létrehozása közben: ~a~%" + +#: guix/profiles.scm:2047 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "Please create the `~a' directory, with you as the owner.~%" +msgid "Please create the @file{~a} directory, with you as the owner." +msgstr "Hozza létre a(z) „~a” könyvtárat az ön nevében, tulajdonosként.~%" + +#: guix/profiles.scm:2056 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "error: directory `~a' is not owned by you~%" +msgid "directory `~a' is not owned by you" +msgstr "hiba: a(z) „~a” könyvtárnak nem ön a tulajdonosa~%" + +#: guix/profiles.scm:2060 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "Please change the owner of `~a' to user ~s.~%" +msgid "Please change the owner of @file{~a} to user ~s." +msgstr "Változtassa meg a(z) „~a” tulajdonosát erre a felhasználóra: ~s.~%" + +#: guix/git.scm:140 +msgid "receiving objects" +msgstr "" + +#: guix/git.scm:142 +msgid "indexing objects" +msgstr "" + +#: guix/git.scm:274 +#, scheme-format +msgid "Git error ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/git.scm:276 guix/git.scm:487 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "host name lookup error: ~a~%" +msgid "Git error: ~a~%" +msgstr "gépnév keresési hiba: ~a~%" + +#: guix/git.scm:290 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "unpacking '~a'...~%" +msgid "updating submodule '~a'...~%" +msgstr "kibontás: „~a”...~%" + +#: guix/git.scm:581 +#, scheme-format +msgid "cannot fetch commit ~a from ~a: ~a" +msgstr "" + +#: guix/git.scm:584 +#, scheme-format +msgid "cannot fetch branch '~a' from ~a: ~a" +msgstr "" + +#: guix/git.scm:587 +#, scheme-format +msgid "Git failure while fetching ~a: ~a" +msgstr "" + +#: guix/deprecation.scm:37 +#, scheme-format +msgid "'~a' is deprecated, use '~a' instead~%" +msgstr "" + +#: guix/deprecation.scm:39 +#, scheme-format +msgid "'~a' is deprecated~%" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 'derivation' must not be translated; it refers to the +#. 'derivation' procedure. +#: guix/derivations.scm:775 +#, scheme-format +msgid "in '~a': deprecated 'derivation' calling convention used~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/archive.scm:70 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n" +#| "Invoke the garbage collector.\n" +msgid "" +"Usage: guix archive [OPTION]... PACKAGE...\n" +"Export/import one or more packages from/to the store.\n" +msgstr "" +"Használat: guix gc [KAPCSOLÓ]… ÚTVONALAK…\n" +"A szemétgyűjtő meghívása.\n" + +#: guix/scripts/archive.scm:72 +msgid "" +"\n" +" --export export the specified files/packages to stdout" +msgstr "" + +#: guix/scripts/archive.scm:74 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -r, --recursive compute the hash on FILE recursively" +msgid "" +"\n" +" -r, --recursive combined with '--export', include dependencies" +msgstr "" +"\n" +" -r, --recursive a FILE hash-ének rekurzív számítása" + +#: guix/scripts/archive.scm:76 +msgid "" +"\n" +" --import import from the archive passed on stdin" +msgstr "" + +#: guix/scripts/archive.scm:78 +msgid "" +"\n" +" --missing print the files from stdin that are missing" +msgstr "" + +#: guix/scripts/archive.scm:80 +msgid "" +"\n" +" -x, --extract=DIR extract the archive on stdin to DIR" +msgstr "" + +#: guix/scripts/archive.scm:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -h, --help display this help and exit" +msgid "" +"\n" +" -t, --list list the files in the archive on stdin" +msgstr "" +"\n" +" -h, --help ezen súgó megjelenítése és kilépés" + +#: guix/scripts/archive.scm:85 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -l, --list-generations[=PATTERN]\n" +#| " list generations matching PATTERN" +msgid "" +"\n" +" --generate-key[=PARAMETERS]\n" +" generate a key pair with the given parameters" +msgstr "" +"\n" +" -l, --list-generations[=MINTA]\n" +" a MINTÁRA illeszkedő generációk listázása" + +#: guix/scripts/archive.scm:88 +msgid "" +"\n" +" --authorize authorize imports signed by the public key on stdin" +msgstr "" + +#: guix/scripts/archive.scm:159 +#, scheme-format +msgid "invalid key generation parameters: ~a: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/archive.scm:203 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "package `~a' lacks output `~a'~%" +msgid "package `~a' has no source~%" +msgstr "a(z) „~a” csomag hiányolja a kimenetet: „~a”~%" + +#: guix/scripts/archive.scm:266 +#, scheme-format +msgid "unable to export the given packages~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/archive.scm:273 +#, scheme-format +msgid "key pair exists under '~a'; remove it first~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/archive.scm:277 +#, scheme-format +msgid "" +"Please wait while gathering entropy to generate the key pair;\n" +"this may take time...~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/archive.scm:284 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "signature verification failed for `~a'~%" +msgid "key generation failed: ~a: ~a~%" +msgstr "az aláírás-ellenőrzés sikertelen ennél: „~a”~%" + +#: guix/scripts/archive.scm:311 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "failed to read expression ~s: ~s~%" +msgid "failed to read public key: ~a: ~a~%" +msgstr "a(z) ~s kifejezés olvasása sikertelen: ~s~%" + +#: guix/scripts/archive.scm:318 +#, scheme-format +msgid "replacing symbolic link ~a with a regular file~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/archive.scm:321 +msgid "" +"On Guix System, add all @code{authorized-keys} to the\n" +"@code{guix-service-type} service of your @code{operating-system} instead." +msgstr "" + +#: guix/scripts/archive.scm:327 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "expression ~s does not evaluate to a package~%" +msgid "s-expression does not denote a public key~%" +msgstr "a(z) ~s kifejezés nem értékelhető ki a csomaghoz~%" + +#: guix/scripts/archive.scm:420 +#, scheme-format +msgid "either '--export' or '--import' must be specified~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:129 +msgid "" +"Usage: guix environment [OPTION]... PACKAGE... [-- COMMAND...]\n" +"Build an environment that includes the dependencies of PACKAGE and execute\n" +"COMMAND or an interactive shell in that environment.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:132 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to" +msgid "" +"\n" +" -e, --expression=EXPR create environment for the package that EXPR\n" +" evaluates to" +msgstr "" +"\n" +" -e, --expression=KIF a csomag vagy a kiértékelt származtatott KIF\n" +" összeállítása" + +#: guix/scripts/environment.scm:135 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -r, --root=FILE make FILE a symlink to the result, and register it\n" +#| " as a garbage collector root" +msgid "" +"\n" +" -l, --load=FILE create environment for the package that the code within\n" +" FILE evaluates to" +msgstr "" +"\n" +" -r, --root=FÁJL a FÁJL az eredmény egy szimbolikus linkje legyen,\n" +" és regisztrálja gyökér szemétgyűjtőként" + +#: guix/scripts/environment.scm:138 +msgid "" +"\n" +" -m, --manifest=FILE create environment with the manifest from FILE" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:140 +msgid "" +"\n" +" -p, --profile=PATH create environment from profile at PATH" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:142 +msgid "" +"\n" +" --ad-hoc include all specified packages in the environment instead\n" +" of only their inputs" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:145 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --search-paths display needed environment variable definitions" +msgid "" +"\n" +" --pure unset existing environment variables" +msgstr "" +"\n" +" --search-paths a szükséges környezeti változó meghatározások\n" +" megjelenítése" + +#: guix/scripts/environment.scm:147 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP" +msgid "" +"\n" +" -E, --preserve=REGEXP preserve environment variables that match REGEXP" +msgstr "" +"\n" +" -u, --upgrade[=REGKIF] az összes REGKIF-re illeszkedő telepített csomag\n" +" frissítése" + +#: guix/scripts/environment.scm:149 +msgid "" +"\n" +" --search-paths display needed environment variable definitions" +msgstr "" +"\n" +" --search-paths a szükséges környezeti változó meghatározások\n" +" megjelenítése" + +#: guix/scripts/environment.scm:156 +msgid "" +"\n" +" -C, --container run command within an isolated container" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:158 +msgid "" +"\n" +" -N, --network allow containers to access the network" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:160 +#, scheme-format +msgid "" +"\n" +" -P, --link-profile link environment profile to ~/.guix-profile within\n" +" an isolated container" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:163 +msgid "" +"\n" +" -u, --user=USER instead of copying the name and home of the current\n" +" user into an isolated container, use the name USER\n" +" with home directory /home/USER" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:167 +msgid "" +"\n" +" --no-cwd do not share current working directory with an\n" +" isolated container" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:171 +msgid "" +"\n" +" --share=SPEC for containers, share writable host file system\n" +" according to SPEC" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:174 +msgid "" +"\n" +" --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n" +" according to SPEC" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:179 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile" +msgid "" +"\n" +" --bootstrap use bootstrap binaries to build the environment" +msgstr "" +"\n" +" --bootstrap a Guile rendszertöltő használata a profil\n" +" összeállításához" + +#: guix/scripts/environment.scm:233 +#, scheme-format +msgid "'--inherit' is deprecated, use '--preserve' instead~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:631 +#, scheme-format +msgid "cannot link profile: '~a' already exists within container~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:669 +msgid "cannot create container: user namespaces unavailable\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:670 +msgid "is your kernel version < 3.10?\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:673 +msgid "cannot create container: unprivileged user cannot create user namespaces\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:674 +msgid "please set /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone to \"1\"\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:677 +msgid "cannot create container: /proc/self/setgroups does not exist\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:678 +msgid "is your kernel version < 3.19?\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:731 +#, scheme-format +msgid "'--link-profile' cannot be used without '--container'~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:733 +#, scheme-format +msgid "'--user' cannot be used without '--container'~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:735 +#, scheme-format +msgid "--no-cwd cannot be used without --container~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:756 +#, scheme-format +msgid "'--profile' cannot be used with package options~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/time-machine.scm:51 +msgid "" +"Usage: guix time-machine [OPTION] -- COMMAND ARGS...\n" +"Execute COMMAND ARGS... in an older version of Guix.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/time-machine.scm:55 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --url=URL download the Guix tarball from URL" +msgid "" +"\n" +" --url=URL use the Git repository at URL" +msgstr "" +"\n" +" --url=URL a Guix tarball letöltése az URL-ről" + +#: guix/scripts/time-machine.scm:57 +msgid "" +"\n" +" --commit=COMMIT use the specified COMMIT" +msgstr "" + +#: guix/scripts/time-machine.scm:59 +msgid "" +"\n" +" --branch=BRANCH use the tip of the specified BRANCH" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/cpan.scm:41 +msgid "" +"Usage: guix import cpan PACKAGE-NAME\n" +"Import and convert the CPAN package for PACKAGE-NAME.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/cpan.scm:86 guix/scripts/import/crate.scm:101 +#: guix/scripts/import/gem.scm:100 guix/scripts/import/opam.scm:106 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:101 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "failed to download up-to-date source, exiting\n" +msgid "failed to download meta-data for package '~a'~%" +msgstr "a legfrissebb forrás letöltése sikertelen, kilépés\n" + +#: guix/scripts/import/crate.scm:44 +msgid "" +"Usage: guix import crate PACKAGE-NAME\n" +"Import and convert the crates.io package for PACKAGE-NAME.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/gem.scm:42 +msgid "" +"Usage: guix import gem PACKAGE-NAME\n" +"Import and convert the RubyGems package for PACKAGE-NAME.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/gem.scm:48 +msgid "" +"\n" +" -r, --recursive generate package expressions for all Gem packages that are not yet in Guix" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/gnu.scm:40 +msgid "" +"Usage: guix import gnu [OPTION...] PACKAGE\n" +"Return a package declaration template for PACKAGE, a GNU package.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/gnu.scm:43 guix/scripts/refresh.scm:177 +msgid "" +"\n" +" --key-download=POLICY\n" +" handle missing OpenPGP keys according to POLICY:\n" +" 'always', 'never', and 'interactive', which is also\n" +" used when 'key-download' is not specified" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/gnu.scm:72 guix/scripts/refresh.scm:118 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "unsupported hash format: ~a~%" +msgid "unsupported policy: ~a~%" +msgstr "nem támogatott hash-formátum: ~a~%" + +#: guix/scripts/import/go.scm:45 +msgid "" +"Usage: guix import go PACKAGE-PATH[@VERSION]\n" +"Import and convert the Go module for PACKAGE-PATH. Optionally, a version\n" +"can be specified after the arobas (@) character.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/go.scm:50 +msgid "" +"\n" +" -r, --recursive generate package expressions for all Go modules\n" +"that are not yet in Guix" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/go.scm:53 +msgid "" +"\n" +" -p, --goproxy=GOPROXY specify which goproxy server to use" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/go.scm:55 +msgid "" +"\n" +" --pin-versions use the exact versions of a module's dependencies" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/go.scm:121 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "failed to download up-to-date source, exiting\n" +msgid "failed to download meta-data for module '~a'~%" +msgstr "a legfrissebb forrás letöltése sikertelen, kilépés\n" + +#: guix/scripts/import/hackage.scm:48 +msgid "" +"Usage: guix import hackage PACKAGE-NAME\n" +"Import and convert the Hackage package for PACKAGE-NAME. If PACKAGE-NAME\n" +"includes a suffix constituted by a at-sign followed by a numerical version (as\n" +"used with Guix packages), then a definition for the specified version of the\n" +"package will be generated. If no version suffix is specified, then the\n" +"generated package definition will correspond to the latest available\n" +"version.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/hackage.scm:55 +msgid "" +"\n" +" -e ALIST, --cabal-environment=ALIST\n" +" specify environment for Cabal evaluation" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/hackage.scm:58 guix/scripts/import/stackage.scm:49 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -h, --help display this help and exit" +msgid "" +"\n" +" -h, --help display this help and exit" +msgstr "" +"\n" +" -h, --help ezen súgó megjelenítése és kilépés" + +#: guix/scripts/import/hackage.scm:60 guix/scripts/import/stackage.scm:51 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -r, --recursive compute the hash on FILE recursively" +msgid "" +"\n" +" -r, --recursive import packages recursively" +msgstr "" +"\n" +" -r, --recursive a FILE hash-ének rekurzív számítása" + +#: guix/scripts/import/hackage.scm:62 +msgid "" +"\n" +" -s, --stdin read from standard input" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/hackage.scm:64 guix/scripts/import/stackage.scm:53 +msgid "" +"\n" +" -t, --no-test-dependencies don't include test-only dependencies" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/hackage.scm:66 guix/scripts/import/stackage.scm:55 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -V, --version display version information and exit" +msgid "" +"\n" +" -V, --version display version information and exit" +msgstr "" +"\n" +" -V, --version verzióinformációk megjelenítése és kilépés" + +#: guix/scripts/import/hackage.scm:149 +#, scheme-format +msgid "failed to import cabal file from standard input~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/hackage.scm:157 guix/scripts/import/stackage.scm:129 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "failed to install locale: ~a~%" +msgid "failed to download cabal file for package '~a'~%" +msgstr "a területi beállítás telepítése sikertelen: ~a~%" + +#: guix/scripts/import/json.scm:49 +msgid "" +"Usage: guix import json PACKAGE-FILE\n" +"Import and convert the JSON package definition in PACKAGE-FILE.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/json.scm:95 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "invalid signature for '~a'~%" +msgid "invalid JSON in file '~a'~%" +msgstr "érvénytelen aláírás ehhez: „~a”~%" + +#: guix/scripts/import/json.scm:97 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "failed to connect to `~a': ~a~%" +msgid "failed to access '~a': ~a~%" +msgstr "sikertelen csatlakozás ehhez: „~a”: ~a~%" + +#: guix/scripts/import/nix.scm:41 +msgid "" +"Usage: guix import nix NIXPKGS ATTRIBUTE\n" +"Import and convert the Nix expression ATTRIBUTE of NIXPKGS.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/opam.scm:41 +msgid "" +"Usage: guix import opam PACKAGE-NAME\n" +"Import and convert the opam package for PACKAGE-NAME.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/opam.scm:47 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -r, --recursive compute the hash on FILE recursively" +msgid "" +"\n" +" --repo import packages from this opam repository" +msgstr "" +"\n" +" -r, --recursive a FILE hash-ének rekurzív számítása" + +#: guix/scripts/import/pypi.scm:42 +msgid "" +"Usage: guix import pypi PACKAGE-NAME\n" +"Import and convert the PyPI package for PACKAGE-NAME.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/stackage.scm:44 +msgid "" +"Usage: guix import stackage PACKAGE-NAME\n" +"Import and convert the LTS Stackage package for PACKAGE-NAME.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/stackage.scm:46 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -S, --switch-generation=PATTERN\n" +#| " switch to a generation matching PATTERN" +msgid "" +"\n" +" -l VERSION, --lts-version=VERSION\n" +" specify the LTS version to use" +msgstr "" +"\n" +" -S, --switch-generation=MINTA\n" +" átváltás a MINTÁRA illeszkedő generációra" + +#: guix/scripts/import/texlive.scm:42 +msgid "" +"Usage: guix import texlive PACKAGE-NAME\n" +"Import and convert the Texlive package for PACKAGE-NAME.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/offload.scm:127 +#, scheme-format +msgid "The 'system' field is deprecated, please use 'systems' instead.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/offload.scm:135 +msgid "" +"The build-machine object lacks a value for its 'systems'\n" +"field." +msgstr "" + +#: guix/scripts/offload.scm:176 +#, scheme-format +msgid "'~a' did not return a list of build machines; ignoring it~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/offload.scm:187 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "failed to open operating system file '~a': ~a~%" +msgid "failed to open machine file '~a': ~a~%" +msgstr "a(z) „~a” operációs rendszer fájl megnyitása sikertelen: ~a~%" + +#: guix/scripts/offload.scm:194 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "failed to load operating system file '~a': ~s~%" +msgid "failed to load machine file '~a': ~s~%" +msgstr "a(z) „~a” operációs rendszer fájl betöltése sikertelen: ~s~%" + +#: guix/scripts/offload.scm:204 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "failed to load operating system file '~a': ~s~%" +msgid "failed to load SSH private key from '~a': ~a" +msgstr "a(z) „~a” operációs rendszer fájl betöltése sikertelen: ~s~%" + +#: guix/scripts/offload.scm:245 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "signature verification failed for `~a'~%" +msgid "SSH public key authentication failed for '~a': ~a~%" +msgstr "az aláírás-ellenőrzés sikertelen ennél: „~a”~%" + +#: guix/scripts/offload.scm:256 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "failed to connect to `~a': ~a~%" +msgid "failed to connect to '~a': ~a~%" +msgstr "sikertelen csatlakozás ehhez: „~a”: ~a~%" + +#: guix/scripts/offload.scm:365 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "download from '~a' failed: ~a, ~s~%" +msgid "derivation '~a' offloaded to '~a' failed: ~a~%" +msgstr "a letöltés sikertelen innen: „~a”: ~a, ~s~%" + +#: guix/scripts/offload.scm:381 +#, scheme-format +msgid "build failure may have been caused by lack of free disk space on '~a'~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/offload.scm:550 +#, scheme-format +msgid "timeout expired while offloading '~a'~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/offload.scm:623 +#, scheme-format +msgid "'~a' is running GNU Guile ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/offload.scm:630 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "failed to register '~a' under '~a'~%" +msgid "failed to run 'guix repl' on '~a'~%" +msgstr "a(z) „~a” regisztrálása sikertelen ez alá: „~a”~%" + +#: guix/scripts/offload.scm:637 +#, scheme-format +msgid "(guix) module not usable on remote host '~a'" +msgstr "" + +#: guix/scripts/offload.scm:647 +#, scheme-format +msgid "Guix is usable on '~a' (test returned ~s)~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/offload.scm:650 +#, scheme-format +msgid "failed to talk to guix-daemon on '~a' (test returned ~s)~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/offload.scm:670 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "updated ~a successfully deployed under `~a'~%" +msgid "'~a' successfully imported '~a'~%" +msgstr "a(z) ~a frissítése sikeresen telepítve ez alá: „~a”~%" + +#: guix/scripts/offload.scm:672 +#, scheme-format +msgid "'~a' was not properly imported on '~a'~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/offload.scm:682 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "updated ~a successfully deployed under `~a'~%" +msgid "successfully imported '~a' from '~a'~%" +msgstr "a(z) ~a frissítése sikeresen telepítve ez alá: „~a”~%" + +#: guix/scripts/offload.scm:684 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "failed to register '~a' under '~a'~%" +msgid "failed to import '~a' from '~a'~%" +msgstr "a(z) „~a” regisztrálása sikertelen ez alá: „~a”~%" + +#: guix/scripts/offload.scm:699 +#, scheme-format +msgid "testing ~a build machines defined in '~a'...~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/offload.scm:723 +#, scheme-format +msgid "getting status of ~a build machines defined in '~a'...~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/offload.scm:731 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "failed to register '~a' under '~a'~%" +msgid "failed to run 'guix repl' on machine '~a'~%" +msgstr "a(z) „~a” regisztrálása sikertelen ez alá: „~a”~%" + +#: guix/scripts/offload.scm:742 +#, scheme-format +msgid "machine '~a' is ~a seconds behind~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/offload.scm:788 +msgid "Guile-SSH lacks zlib support" +msgstr "" + +#: guix/scripts/offload.scm:789 +msgid "data transfers will *not* be compressed!" +msgstr "" + +#: guix/scripts/offload.scm:814 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "invalid argument: ~a~%" +msgid "invalid request line: ~s~%" +msgstr "érvénytelen argumentum: ~a~%" + +#: guix/scripts/offload.scm:843 +#, scheme-format +msgid "" +"Usage: guix offload SYSTEM MAX-SILENT-TIME PRINT-BUILD-TRACE? BUILD-TIMEOUT\n" +"Process build offload requests written on the standard input, possibly\n" +"offloading builds to the machines listed in '~a'.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/offload.scm:848 +msgid "" +"\n" +"This tool is meant to be used internally by 'guix-daemon'.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/offload.scm:852 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "invalid argument: ~a~%" +msgid "invalid arguments: ~{~s ~}~%" +msgstr "érvénytelen argumentum: ~a~%" + +#: guix/scripts/perform-download.scm:59 +#, scheme-format +msgid "~a: missing URL~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/perform-download.scm:67 +#, scheme-format +msgid "~a is not a fixed-output derivation~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/perform-download.scm:92 +#, scheme-format +msgid "refusing to run with elevated privileges (UID ~a)~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/perform-download.scm:129 +#, scheme-format +msgid "fixed-output derivation and output file name expected~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:75 +#, scheme-format +msgid "~a: invalid selection; expected `core' or `non-core'~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:143 +msgid "" +"Usage: guix refresh [OPTION]... [PACKAGE]...\n" +"Update package definitions to match the latest upstream version.\n" +"\n" +"When PACKAGE... is given, update only the specified packages. Otherwise\n" +"update all the packages of the distribution, or the subset thereof\n" +"specified with `--select'.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:151 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -S, --source build the packages' source derivations" +msgid "" +"\n" +" -u, --update update source files in place" +msgstr "" +"\n" +" -S, --source a csomagok forrásszármazékainak összeállítása" + +#: guix/scripts/refresh.scm:153 +msgid "" +"\n" +" -s, --select=SUBSET select all the packages in SUBSET, one of\n" +" `core' or `non-core'" +msgstr "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:156 +msgid "" +"\n" +" -m, --manifest=FILE select all the packages from the manifest in FILE" +msgstr "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:158 +msgid "" +"\n" +" -t, --type=UPDATER,... restrict to updates from the specified updaters\n" +" (e.g., 'gnu')" +msgstr "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:161 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -l, --list-checkers display the list of available lint checkers" +msgid "" +"\n" +" -L, --list-updaters list available updaters and exit" +msgstr "" +"\n" +" -l, --list-checkers az elérhető lint ellenőrzők listájának megjelenítése" + +#: guix/scripts/refresh.scm:163 +msgid "" +"\n" +" -l, --list-dependent list top-level dependent packages that would need to\n" +" be rebuilt as a result of upgrading PACKAGE..." +msgstr "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:166 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -r, --recursive compute the hash on FILE recursively" +msgid "" +"\n" +" -r, --recursive check the PACKAGE and its inputs for upgrades" +msgstr "" +"\n" +" -r, --recursive a FILE hash-ének rekurzív számítása" + +#: guix/scripts/refresh.scm:168 +msgid "" +"\n" +" --list-transitive list all the packages that PACKAGE depends on" +msgstr "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:171 +msgid "" +"\n" +" --keyring=FILE use FILE as the keyring of upstream OpenPGP keys" +msgstr "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:173 +msgid "" +"\n" +" --key-server=HOST use HOST as the OpenPGP key server" +msgstr "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:175 +msgid "" +"\n" +" --gpg=COMMAND use COMMAND as the GnuPG 2.x command" +msgstr "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:183 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path" +msgid "" +"\n" +" --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path" +msgstr "" +"\n" +" -L, --load-path=KVT KVT beszúrása a csomag modul keresési útvonalhoz" + +#: guix/scripts/refresh.scm:276 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "~a: not a number~%" +msgid "~a: no such updater~%" +msgstr "~a: nem szám~%" + +#: guix/scripts/refresh.scm:280 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "Available checkers:~%" +msgid "Available updaters:~%" +msgstr "Elérhető ellenőrzők:~%" + +#. TRANSLATORS: The parenthetical expression here is rendered +#. like "(42% coverage)" and denotes the fraction of packages +#. covered by the given updater. +#: guix/scripts/refresh.scm:292 +#, scheme-format +msgid " - ~a: ~a (~2,1f% coverage)~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:301 +#, scheme-format +msgid "~2,1f% of the packages are covered by these updaters.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:307 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "no build log for '~a'~%" +msgid "no updater for ~a~%" +msgstr "nincs összeállítási napló ehhez: „~a”~%" + +#: guix/scripts/refresh.scm:327 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "switching from generation ~a to ~a~%" +msgid "~a: updating from version ~a to version ~a...~%" +msgstr "átváltás a(z) ~a generációról erre: ~a~%" + +#: guix/scripts/refresh.scm:336 +#, scheme-format +msgid "~a: consider adding this input: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:338 +#, scheme-format +msgid "~a: consider adding this native input: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:340 +#, scheme-format +msgid "~a: consider adding this propagated input: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:342 +#, scheme-format +msgid "~a: consider removing this input: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:344 +#, scheme-format +msgid "~a: consider removing this native input: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:346 +#, scheme-format +msgid "~a: consider removing this propagated input: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:353 +#, scheme-format +msgid "~a: version ~a could not be downloaded and authenticated; not updating~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:370 +#, scheme-format +msgid "~a would be upgraded from ~a to ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:376 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "failed to evaluate expression `~a': ~s~%" +msgid "~a is already the latest version of ~a~%" +msgstr "a(z) „~a” kifejezés kiértékelése sikertelen: ~s~%" + +#: guix/scripts/refresh.scm:382 +#, scheme-format +msgid "~a is greater than the latest known version of ~a (~a)~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:393 +#, scheme-format +msgid "'~a' updater failed to determine available releases for ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:432 +#, scheme-format +msgid "No dependents other than itself: ~{~a~}~%" +msgid_plural "No dependents other than themselves: ~{~a~^ ~}~%" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:439 +#, scheme-format +msgid "A single dependent package: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:443 +#, scheme-format +msgid "Building the following ~d package would ensure ~d dependent packages are rebuilt: ~{~a~^ ~}~%" +msgid_plural "Building the following ~d packages would ensure ~d dependent packages are rebuilt: ~{~a~^ ~}~%" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:467 +#, scheme-format +msgid "~a depends on the following ~d packages: ~{~a~^ ~}~%." +msgstr "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:471 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "The following package will be installed:~%~{~a~%~}~%" +#| msgid_plural "The following packages will be installed:~%~{~a~%~}~%" +msgid "The following ~d packages all are dependent packages: ~{~a~^ ~}~%" +msgstr "A következő csomag lesz telepítve:~%~{~a~%~}~%" + +#: guix/scripts/repl.scm:70 +msgid "" +"Usage: guix repl [OPTIONS...] [-- FILE ARGS...]\n" +"In the Guix execution environment, run FILE as a Guile script with\n" +"command-line arguments ARGS. If no FILE is given, start a Guile REPL.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/repl.scm:73 +msgid "" +"\n" +" -t, --type=TYPE start a REPL of the given TYPE" +msgstr "" + +#: guix/scripts/repl.scm:75 +msgid "" +"\n" +" --listen=ENDPOINT listen to ENDPOINT instead of standard input" +msgstr "" + +#: guix/scripts/repl.scm:77 +#, scheme-format +msgid "" +"\n" +" -q inhibit loading of ~/.guile" +msgstr "" + +#: guix/scripts/repl.scm:106 +#, scheme-format +msgid "~A: invalid listen specification~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/repl.scm:117 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "unsupported nar file type" +msgid "~A: unsupported protocol family~%" +msgstr "nem támogatott nar fájltípus" + +#: guix/scripts/repl.scm:125 +#, scheme-format +msgid "accepted connection~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/repl.scm:126 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "failed to connect to `~a': ~a~%" +msgid "accepted connection from ~a~%" +msgstr "sikertelen csatlakozás ehhez: „~a”: ~a~%" + +#: guix/scripts/repl.scm:137 +#, scheme-format +msgid "connection closed~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/repl.scm:210 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "~a: unknown action~%" +msgid "~a: unknown type of REPL~%" +msgstr "~a: ismeretlen művelet~%" + +#: guix/scripts/system/reconfigure.scm:313 +#, scheme-format +msgid "aborting reconfiguration because commit ~a of channel '~a' is not a descendant of ~a" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system/reconfigure.scm:372 +#, scheme-format +msgid "cannot determine provenance for current system~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system/reconfigure.scm:374 +#, scheme-format +msgid "cannot determine provenance of ~a~%" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:66 +msgid "guix-daemon -- perform derivation builds and store accesses" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:68 +msgid "This program is a daemon meant to run in the background. It serves requests sent over a Unix-domain socket. It accesses the store, and builds derivations on behalf of its clients." +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:96 +msgid "SYSTEM" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:97 +msgid "assume SYSTEM as the current system type" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:98 nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:101 +msgid "N" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:99 +msgid "use N CPU cores to build each derivation; 0 means as many as available" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:102 +msgid "allow at most N build jobs" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:103 nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:105 +msgid "SECONDS" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:104 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --timeout=SECONDS mark the build as failed after SECONDS of activity" +msgid "mark builds as failed after SECONDS of activity" +msgstr "" +"\n" +" --timeout=MÁSODPERC az összeállítás sikertelennek jelölése MÁSODPERC\n" +" aktivitás után" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:106 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --timeout=SECONDS mark the build as failed after SECONDS of activity" +msgid "mark builds as failed after SECONDS of silence" +msgstr "" +"\n" +" --timeout=MÁSODPERC az összeállítás sikertelennek jelölése MÁSODPERC\n" +" aktivitás után" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:108 +msgid "disable chroot builds" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:109 +msgid "DIR" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:110 +msgid "add DIR to the build chroot" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:111 +msgid "GROUP" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:112 +msgid "perform builds as a user of GROUP" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:114 +msgid "do not use substitutes" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:115 +msgid "URLS" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:116 +msgid "use URLS as the default list of substitute providers" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:118 nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:121 +msgid "do not attempt to offload builds" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:123 +msgid "cache build failures" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:125 +msgid "build each derivation N times in a row" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:127 +msgid "do not keep build logs" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:130 +msgid "disable compression of the build logs" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:132 +msgid "use the specified compression type for build logs" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:134 +msgid "use substitute servers discovered on the local network" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:139 +msgid "disable automatic file \"deduplication\" in the store" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:149 +msgid "impersonate Linux 2.6" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:153 +msgid "tell whether the GC must keep outputs of live derivations" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:156 +msgid "tell whether the GC must keep derivations corresponding to live outputs" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:159 +msgid "SOCKET" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:160 +msgid "listen for connections on SOCKET" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:162 +msgid "produce debugging output" +msgstr "" + +#, fuzzy +#~| msgid "profile '~a' does not exist~%" +#~ msgid "'~a' does not name a store item~%" +#~ msgstr "a(z) „~a” profil nem létezik~%" + +#, fuzzy +#~| msgid "~a: package not found~%" +#~ msgid "~a: host not found: ~a~%" +#~ msgstr "~a: a csomag nem található~%" + +#, fuzzy +#~| msgid "~a: download failed~%" +#~ msgid "~a: connection failed: ~a~%" +#~ msgstr "~a: letöltés sikertelen~%" + +#, fuzzy +#~| msgid " - 'vm-image', build a freestanding virtual machine image\n" +#~ msgid " vm-image build a freestanding virtual machine image\n" +#~ msgstr " - „vm-image”, egy szabadon álló virtuális gép lemezkép összeállítása\n" + +#, fuzzy +#~| msgid " - 'disk-image', build a disk image, suitable for a USB stick\n" +#~ msgid " disk-image build a disk image, suitable for a USB stick\n" +#~ msgstr " - „disk-image”, egy USB-meghajtóhoz megfelelő lemezkép összeállítása\n" + +#~ msgid "failed to register '~a' under '~a'~%" +#~ msgstr "a(z) „~a” regisztrálása sikertelen ez alá: „~a”~%" + +#~ msgid "~a: note: using ~a but ~a is available upstream~%" +#~ msgstr "~a: megjegyzés: ~a használata, de ~a elérhető a tárolóban~%" + +#~ msgid "sources do not match any package:~{ ~a~}~%" +#~ msgstr "a források nem illeszkednek semmilyen csomagra:~{ ~a~}~%" + +#~ msgid "" +#~ "Usage: guix download [OPTION] URL\n" +#~ "Download the file at URL, add it to the store, and print its store path\n" +#~ "and the hash of its contents.\n" +#~ "\n" +#~ "Supported formats: 'nix-base32' (default), 'base32', and 'base16'\n" +#~ "('hex' and 'hexadecimal' can be used as well).\n" +#~ msgstr "" +#~ "Használat: guix download [KAPCSOLÓ] URL\n" +#~ "A fájl letöltése az URL-ről, hozzáadás a tárolóhoz, és a tárolója\n" +#~ "útvonalának és a tartalma hash-ének kiírása.\n" +#~ "\n" +#~ "Támogatott formátumok: „nix-base32” (alapértelmezett), „base32” és „base16”\n" +#~ "(„hex” és „hexadecimal” is használható).\n" + +#~ msgid "nothing to do: already at the empty profile~%" +#~ msgstr "nincs mit tenni: már az üres profilnál van~%" + +#~ msgid "The following environment variable definitions may be needed:~%" +#~ msgstr "A következő környezeti változó meghatározások lehetnek szükségesek:~%" + +#~ msgid "Try \"info '(guix) Invoking guix package'\" for more information.~%" +#~ msgstr "" +#~ "További információkért próbálja az „info '(guix) Invoking guix package'”\n" +#~ "parancsot.~%" + +#~ msgid "unrecognized option: ~a~%" +#~ msgstr "ismeretlen kapcsoló: ~a~%" + +#~ msgid "tarball did not produce a single source directory" +#~ msgstr "a tarball nem hozott létre egyedüli forráskönyvtárat" + +#~ msgid "failed to unpack source code" +#~ msgstr "nem sikerült a forráskód kibontása" + +#~ msgid "failed to update Guix, check the build log~%" +#~ msgstr "a Guix frissítése sikertelen, nézze meg az összeállítási naplót~%" + +#~ msgid "Guix already up to date\n" +#~ msgstr "A Guix már naprakész\n" + +#~ msgid "~A: unexpected argument~%" +#~ msgstr "~A: nem várt argumentum~%" + +#~ msgid "'~a' is signed with an unauthorized key~%" +#~ msgstr "a(z) „~a” egy jogosulatlan kulccsal van aláírva~%" + +#~ msgid "signature on '~a' is corrupt~%" +#~ msgstr "a(z) „~a” aláírása sérült~%" + +#~ msgid "substitute at '~a' lacks a signature~%" +#~ msgstr "a helyettesítő ennél: „~a” hiányol egy aláírást~%" + +#~ msgid "(Please consider upgrading Guile to get proper progress report.)~%" +#~ msgstr "(Fontolja meg a Guile frissítését a megfelelő állapotjelentés beszerzéséhez.)~%" + +#~ msgid "these substitute URLs will not be used:~{ ~a~}~%" +#~ msgstr "ezek a helyettesítő URL-ek nem lesznek használva:~{ ~a~}~%" + +#~ msgid "failed to look up host '~a' (~a), substituter disabled~%" +#~ msgstr "a(z) „~a” (~a) gép keresése sikertelen, a helyettesítő letiltva~%" + +#~ msgid "error: invalid signature: ~a~%" +#~ msgstr "hiba: érvénytelen aláírás: ~a~%" + +#~ msgid "error: unauthorized public key: ~a~%" +#~ msgstr "hiba: jogosulatlan nyilvános kulcs: ~a~%" + +#~ msgid "error: corrupt signature data: ~a~%" +#~ msgstr "hiba: sérült aláírás adatok: ~a~%" + +#~ msgid "failed to install GRUB on device '~a'~%" +#~ msgstr "a GRUB telepítése sikertelen a(z) „~a” eszközre~%" + +#~ msgid "(could be because the public key is not in your keyring)~%" +#~ msgstr "(azért lehet, mert a nyilvános kulcs nincs a kulcstartón)~%" + +#~ msgid "failed to create configuration directory `~a': ~a~%" +#~ msgstr "a(z) „~a” beállítási könyvtár létrehozása sikertelen: ~a~%" + +#~ msgid "using Guile ~a, which does not support ~s encoding~%" +#~ msgstr "a Guile ~a használata, amely nem támogatja a(z) ~s kódolást~%" + +#~ msgid "download failed; use a newer Guile~%" +#~ msgstr "letöltés sikertelen; használja a Guile újabb verzióját~%" + +#~ msgid "download failed" +#~ msgstr "letöltés sikertelen" + +#~ msgid "unexpected executable file marker" +#~ msgstr "nem várt végrehajtható fájljelölő" #~ msgid "invalid nar signature" #~ msgstr "érvénytelen nar aláírás" @@ -1408,14 +7783,8 @@ msgstr "érvénytelen belső-fájl archívum jelölő" #~ msgid "invalid nar end-of-file marker" #~ msgstr "érvénytelen nar fájlvége jelölő" -#~ msgid "invalid symlink tokens" -#~ msgstr "érvénytelen szimbolikus link jelsorok" - #~ msgid "unexpected directory entry termination" #~ msgstr "nem várt könyvtárbejegyzés végződés" #~ msgid "unexpected directory inter-entry marker" #~ msgstr "nem várt könyvtár belső-bejegyzés jelölő" - -#~ msgid "unsupported nar entry type" -#~ msgstr "nem támogatott nar bejegyzéstípus" diff --git a/po/packages/hu.po b/po/packages/hu.po index f334099860..9328a8e27a 100644 --- a/po/packages/hu.po +++ b/po/packages/hu.po @@ -1,13 +1,13 @@ # Hungarian translation for guix-packages. -# Copyright (C) 2014, 2017 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2014, 2017 the authors of Guix (msgids) # This file is distributed under the same license as the guix package. # # Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>, 2014, 2017, 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: guix-packages 0.14.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: ludo@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-28 08:56+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-13 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-10 11:26+0100\n" "Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>\n" "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n" @@ -19,15 +19,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" -#: gnu/packages/abiword.scm:114 -msgid "Word processing program" -msgstr "Szövegszerkesztő program" - #. TRANSLATORS: Dear translator, We would like to inform you that package #. descriptions may occasionally include Texinfo markup. Texinfo markup #. looks like "@code{rm -rf}", "@emph{important}", etc. When translating, #. please leave markup as is. -#: gnu/packages/abiword.scm:123 +#: gnu/packages/abiword.scm:124 msgid "" "AbiWord is a word processing program. It is rapidly\n" "becoming a state of the art word processor, with lots of features useful for\n" @@ -38,11 +34,7 @@ msgstr "" "személyes igényekhez vagy egyszerűen csak néhány régi jó szórakoztató\n" "gépeléshez." -#: gnu/packages/aspell.scm:70 gnu/packages/libreoffice.scm:715 -msgid "Spell checker" -msgstr "Helyesírás-ellenőrző" - -#: gnu/packages/aspell.scm:72 +#: gnu/packages/aspell.scm:88 msgid "" "Aspell is a spell-checker which can be used either as a library or as\n" "a standalone program. Notable features of Aspell include its full support of\n" @@ -54,11 +46,12 @@ msgstr "" "megtalálható az UTF-8 kódolású dokumentumok teljes támogatása és több\n" "szótár használatának lehetősége, beleértve a személyeseket is." -#: gnu/packages/aspell.scm:114 +#: gnu/packages/aspell.scm:137 msgid "This package provides a dictionary for the GNU Aspell spell checker." msgstr "Ez a csomag egy szótárat biztosít a GNU Aspell helyesírás-ellenőrzőhöz." -#: gnu/packages/aspell.scm:285 gnu/packages/libreoffice.scm:765 +#: gnu/packages/aspell.scm:436 gnu/packages/libreoffice.scm:897 +#: gnu/packages/libreoffice.scm:970 msgid "" "This package provides a dictionary for the Hunspell spell-checking\n" "library." @@ -66,35 +59,86 @@ msgstr "" "Ez a csomag egy szótárat biztosít a Hunspell helyesírás-ellenőrző\n" "programkönyvtárhoz." -#: gnu/packages/aspell.scm:303 -msgid "Hunspell dictionary for English" -msgstr "Hunspell szótár az angol nyelvhez" +#: gnu/packages/aspell.scm:517 +msgid "" +"Ispell is an interactive spell-checking tool supporting many\n" +"European languages." +msgstr "" + +#: gnu/packages/audio.scm:188 +msgid "" +"OpenSLES is a royalty-free, cross-platform,\n" +"hardware-accelerated audio API tuned for embedded systems. It provides a\n" +"standardized, high-performance, low-latency method to access audio\n" +"functionality for developers of native applications on embedded mobile\n" +"multimedia devices, enabling straightforward cross-platform deployment of\n" +"hardware and software audio capabilities, reducing implementation effort, and\n" +"promoting the market for advanced audio." +msgstr "" + +#: gnu/packages/audio.scm:224 +msgid "" +"WildMIDI is a simple software midi player which has a core\n" +"softsynth library that can be use with other applications." +msgstr "" -#: gnu/packages/aspell.scm:307 -msgid "Hunspell dictionary for Australian English" -msgstr "Hunspell szótár az ausztrál angol nyelvhez" +#: gnu/packages/audio.scm:248 +msgid "" +"WebRTC-Audio-Processing library based on Google's\n" +"implementation of WebRTC." +msgstr "" -#: gnu/packages/aspell.scm:311 -msgid "Hunspell dictionary for Canadian English" -msgstr "Hunspell szótár a kanadai angol nyelvhez" +#: gnu/packages/audio.scm:268 +msgid "" +"VO-AACENC is the VisualOn implementation of Advanced Audio\n" +"Coding (AAC) encoder." +msgstr "" + +#: gnu/packages/audio.scm:297 +msgid "" +"TinyALSA is a small library to interface with ALSA in the\n" +"Linux kernel." +msgstr "" + +#: gnu/packages/audio.scm:342 +msgid "" +"LibOpenMPT is a cross-platform C++ and C module playback\n" +"library. It is based on the player code of the Open ModPlug Tracker project." +msgstr "" + +#: gnu/packages/audio.scm:374 +msgid "" +"LibOFA is an audio fingerprint library, created and provided\n" +"by MusicIP." +msgstr "" -#: gnu/packages/aspell.scm:315 -msgid "Hunspell dictionary for British English, with -ise endings" -msgstr "Hunspell szótár a brit angol nyelvhez, -ise végződésekkel" +#: gnu/packages/audio.scm:398 +#, fuzzy +#| msgid "MPEG-4 and MPEG-2 AAC decoder" +msgid "FAAC is an MPEG-4 and MPEG-2 AAC encoder." +msgstr "MPEG-4 és MPEG-2 AAC dekódoló" -#: gnu/packages/aspell.scm:319 -msgid "Hunspell dictionary for British English, with -ize endings" -msgstr "Hunspell szótár a brit angol nyelvhez, -ize végződésekkel" +#: gnu/packages/audio.scm:427 +msgid "" +"LibTiMidity is a MIDI to WAVE converter library that uses\n" +"Gravis Ultrasound-compatible patch files to generate digital audio data from\n" +"General MIDI files." +msgstr "" -#: gnu/packages/aspell.scm:323 -msgid "Hunspell dictionary for United States English" -msgstr "Hunspell szótár az egyesült államoki angol nyelvhez" +#: gnu/packages/audio.scm:452 +msgid "" +"VO-AMR is a library of VisualOn implementation of\n" +"Adaptive Multi Rate Narrowband and Wideband (AMR-NB and AMR-WB) speech codec." +msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:128 -msgid "Realtime modular synthesizer and effect processor" -msgstr "Valósidejű moduláris szintetizátor és hatásfeldolgozó" +#: gnu/packages/audio.scm:471 +msgid "" +"OpenCore-AMR is a library of OpenCORE Framework\n" +"implementation of Adaptive Multi Rate Narrowband and Wideband\n" +"(AMR-NB and AMR-WB) speech codec." +msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:130 +#: gnu/packages/audio.scm:505 msgid "" "AlsaModularSynth is a digital implementation of a classical analog\n" "modular synthesizer system. It uses virtual control voltages to control the\n" @@ -108,11 +152,7 @@ msgstr "" "(feszültség-vezérelt oszcillátor) és a VCF (feszültség-vezérelt szűrő)\n" "modulok frekvenciáját vezérlik, az 1V/oktávos egyezményt követik." -#: gnu/packages/audio.scm:167 -msgid "Library for audio labelling" -msgstr "Hangcímkéző programkönyvtár" - -#: gnu/packages/audio.scm:169 +#: gnu/packages/audio.scm:546 msgid "" "aubio is a tool designed for the extraction of annotations from audio\n" "signals. Its features include segmenting a sound file before each of its\n" @@ -124,11 +164,7 @@ msgstr "" "a számok határainál, hangmagasság-érzékelés végrehajtása, az ütem\n" "meghatározása, valamint MIDI adatfolyam előállítása élő hangból." -#: gnu/packages/audio.scm:270 -msgid "Digital audio workstation" -msgstr "Digitális hang munkaállomás" - -#: gnu/packages/audio.scm:272 +#: gnu/packages/audio.scm:677 msgid "" "Ardour is a multi-channel digital audio workstation, allowing users to\n" "record, edit, mix and master audio and MIDI projects. It is targeted at audio\n" @@ -139,11 +175,7 @@ msgstr "" "és elsajátítsák a hang- és MIDI-projekteket. A célközönsége hangmérnökök,\n" "zenészek, hangsávszerkesztők és zeneszerzők." -#: gnu/packages/audio.scm:407 -msgid "Software for recording and editing sounds" -msgstr "Egy szoftver hangok felvételéhez és szerkesztéséhez" - -#: gnu/packages/audio.scm:409 +#: gnu/packages/audio.scm:791 msgid "" "Audacity is a multi-track audio editor designed for recording, playing\n" "and editing digital audio. It features digital effects and spectrum analysis\n" @@ -153,11 +185,25 @@ msgstr "" "felvételére, lejátszására és szerkesztésére terveztek. Digitális hatásokkal\n" "és spektrumelemző eszközökkel is rendelkezik." -#: gnu/packages/audio.scm:444 -msgid "Tonewheel organ synthesizer" -msgstr "Hangkerekes orgona szintetizátor" +#: gnu/packages/audio.scm:847 +msgid "" +"This is an open-source version of SGI's audiofile library.\n" +"It provides a uniform programming interface for processing of audio data to\n" +"and from audio files of many common formats.\n" +"\n" +"Currently supported file formats include AIFF/AIFF-C, WAVE, and NeXT/Sun\n" +".snd/.au, BICS, and raw data. Supported compression formats are currently\n" +"G.711 mu-law and A-law." +msgstr "" + +#: gnu/packages/audio.scm:889 +msgid "" +"Autotalent is a LADSPA plugin for real-time pitch-correction. Among its\n" +"controls are allowable notes, strength of correction, LFO for vibrato and\n" +"formant warp." +msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:446 +#: gnu/packages/audio.scm:933 msgid "" "AZR-3 is a port of the free VST plugin AZR-3. It is a tonewheel organ\n" "with drawbars, distortion and rotating speakers. The organ has three\n" @@ -171,11 +217,7 @@ msgstr "" "valamint egy monofonikus basszusregiszter öt regiszterhúzóval. A csomag egy\n" "önálló JACK alkalmazást és LV2 bővítményeket is tartalmaz." -#: gnu/packages/audio.scm:483 -msgid "Audio plug-in pack for LV2 and JACK environments" -msgstr "Hangbővítménycsomag LV2 és JACK környezetekhez" - -#: gnu/packages/audio.scm:485 +#: gnu/packages/audio.scm:972 msgid "" "Calf Studio Gear is an audio plug-in pack for LV2 and JACK environments.\n" "The suite contains lots of effects (delay, modulation, signal processing,\n" @@ -189,29 +231,14 @@ msgstr "" "hangszert (SF2 lejátszó, orgona szimulátor és monofonikus szintetizátor) és\n" "eszközt (analizátort, monó/sztereó eszközök, hangváltók) tartalmaz." -#: gnu/packages/audio.scm:537 -msgid "Software speech synthesizer" -msgstr "Szoftveres beszédszintetizátor" - -#: gnu/packages/audio.scm:538 +#: gnu/packages/audio.scm:1017 msgid "" -"eSpeak is a software speech synthesizer for English and\n" -"other languages. eSpeak uses a \"formant synthesis\" method. This allows many\n" -"languages to be provided in a small size. The speech is clear, and can be used\n" -"at high speeds, but is not as natural or smooth as larger synthesizers which are\n" -"based on human speech recordings." +"LV2 port of CAPS, a collection of audio plugins comprising basic virtual\n" +"guitar amplification and a small range of classic effects, signal processors and\n" +"generators of mostly elementary and occasionally exotic nature." msgstr "" -"Az eSpeak egy szoftveres beszédszintetizátor angol és más nyelvekre. Az\n" -"eSpeak „formáns szintézis” módszert használ. Ez lehetővé teszi sok nyelv\n" -"kis méretben történő megadását. A beszéd tiszta, és nagy sebességgel\n" -"használható, de nem olyan természetes és folyamatos a hangzása mint a\n" -"nagyobb szintetizálóknak, amelyek emberi beszédhang-felvételeken alapulnak." -#: gnu/packages/audio.scm:585 -msgid "LV2 plugins for live use" -msgstr "LV2 bővítmények élő használathoz" - -#: gnu/packages/audio.scm:587 +#: gnu/packages/audio.scm:1056 msgid "" "The infamous plugins are a collection of LV2 audio plugins for live\n" "performances. The plugins include a cellular automaton synthesizer, an\n" @@ -221,11 +248,19 @@ msgstr "" "bővítmények közt megtalálható egy sejtautomata szintetizátor, burkolókövető,\n" "torzító hatások, szalag hatások és még sok más." -#: gnu/packages/audio.scm:628 -msgid "SWH plugins in LV2 format" -msgstr "SWH bővítmények LV2 formátumban" +#: gnu/packages/audio.scm:1091 +msgid "" +"Snapcast is a multi-room client-server audio player. Clients are time\n" +"synchronized with the server to play synced audio." +msgstr "" + +#: gnu/packages/audio.scm:1122 +#, fuzzy +#| msgid "This package provides a LADSPA plugin for a stereo reverb effect." +msgid "This package provides Steve Harris's LADSPA plugins." +msgstr "Ez a csomag egy LADSPA bővítményt biztosít egy sztereó visszhang hatáshoz." -#: gnu/packages/audio.scm:630 +#: gnu/packages/audio.scm:1164 msgid "" "Swh-plugins-lv2 is a collection of audio plugins in LV2 format. Plugin\n" "classes include: dynamics (compressor, limiter), time (delay, chorus,\n" @@ -238,11 +273,17 @@ msgstr "" "hangmagasság-eltolás, oszcillátorok, emuláció (szelep, szalag), bit\n" "manipuláció (decimátor, pointer átváltás), stb." -#: gnu/packages/audio.scm:664 -msgid "Sound and music computing system" -msgstr "Hang- és zeneszámító rendszer" +#: gnu/packages/audio.scm:1232 +msgid "" +"Tao is a software package for sound synthesis using physical\n" +"models. It provides a virtual acoustic material constructed from masses and\n" +"springs which can be used as the basis for building quite complex virtual\n" +"musical instruments. Tao comes with a synthesis language for creating and\n" +"playing instruments and a C++ API for those who would like to use it as an\n" +"object library." +msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:666 +#: gnu/packages/audio.scm:1270 msgid "" "Csound is a user-programmable and user-extensible sound processing\n" "language and software synthesizer." @@ -250,11 +291,16 @@ msgstr "" "A csound egy felhasználók számára programozható és kiterjeszthető\n" "hangfeldolgozó nyelv és szoftveres szintetizátor." -#: gnu/packages/audio.scm:707 gnu/packages/audio.scm:2808 -msgid "C++ wrapper around the ALSA API" -msgstr "C++ csomagoló az ALSA API-hoz" +#: gnu/packages/audio.scm:1297 +msgid "" +"midicomp can manipulate SMF (Standard MIDI File) files. It can both\n" +" read and write SMF files in 0 or format 1 and also read and write its own\n" +" plain text format. This means a SMF file can be turned into easily\n" +" parseable text, edited with any text editor or filtered through any script\n" +" language, and recompiled back into a binary SMF file." +msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:709 +#: gnu/packages/audio.scm:1345 msgid "" "clalsadrv is a C++ wrapper around the ALSA API simplifying access to\n" "ALSA PCM devices." @@ -262,11 +308,7 @@ msgstr "" "A clalsadrv egy C++ csomagoló az ALSA API-hoz, amely megkönnyíti a\n" "hozzáférést az ALSA PCM eszközökhöz." -#: gnu/packages/audio.scm:746 -msgid "LADSPA ambisonics plugins" -msgstr "LADSPA ambiszónikus bővítmények" - -#: gnu/packages/audio.scm:748 +#: gnu/packages/audio.scm:1384 msgid "" "The AMB plugins are a set of LADSPA ambisonics plugins, mainly to be\n" "used within Ardour. Features include: mono and stereo to B-format panning,\n" @@ -277,11 +319,7 @@ msgstr "" "sztereó B-formátumra alakítása, vízszintes forgató, négyzet, hatszög és\n" "kockadekóderek." -#: gnu/packages/audio.scm:783 -msgid "Chorus, phaser, and vintage high-pass and low-pass filters" -msgstr "Kórus, fézer és klasszikus felül- és aluláteresztő szűrők" - -#: gnu/packages/audio.scm:785 +#: gnu/packages/audio.scm:1421 msgid "" "This package provides various LADSPA plugins. @code{cs_chorus} and\n" "@code{cs_phaser} provide chorus and phaser effects, respectively;\n" @@ -298,11 +336,7 @@ msgstr "" "szűrőkön alapul. A szűrők megpróbálják pontosan emulálni a eredeti analóg\n" "társainak nemlineáris áramkörelemeit." -#: gnu/packages/audio.scm:823 -msgid "LADSPA reverb plugin" -msgstr "LADSPA visszhang bővítmény" - -#: gnu/packages/audio.scm:825 +#: gnu/packages/audio.scm:1461 msgid "" "This package provides a stereo reverb LADSPA plugin based on the\n" "well-known greverb." @@ -310,11 +344,20 @@ msgstr "" "Ez a csomag egy sztereó visszhang LADSPA bővítményt biztosít a jól ismert\n" "greverb alapján." -#: gnu/packages/audio.scm:859 -msgid "LADSPA four-band parametric equalizer plugin" -msgstr "LADSPA négysávos parametrikus kiegyenlítő bővítmény" - -#: gnu/packages/audio.scm:861 +#: gnu/packages/audio.scm:1497 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This package provides a LADSPA plugin for a four-band parametric\n" +#| "equalizer. Each section has an active/bypass switch, frequency, bandwidth and\n" +#| "gain controls. There is also a global bypass switch and gain control.\n" +#| "\n" +#| "The 2nd order resonant filters are implemented using a Mitra-Regalia style\n" +#| "lattice filter, which is stable even while parameters are being changed.\n" +#| "\n" +#| "All switches and controls are internally smoothed, so they can be used 'live'\n" +#| "without any clicks or zipper noises. This makes this plugin suitable for use\n" +#| "in systems that allow automation of plugin control ports, such as Ardour, or\n" +#| "for stage use." msgid "" "This package provides a LADSPA plugin for a four-band parametric\n" "equalizer. Each section has an active/bypass switch, frequency, bandwidth and\n" @@ -323,7 +366,7 @@ msgid "" "The 2nd order resonant filters are implemented using a Mitra-Regalia style\n" "lattice filter, which is stable even while parameters are being changed.\n" "\n" -"All switches and controls are internally smoothed, so they can be used 'live'\n" +"All switches and controls are internally smoothed, so they can be used @code{live}\n" "without any clicks or zipper noises. This makes this plugin suitable for use\n" "in systems that allow automation of plugin control ports, such as Ardour, or\n" "for stage use." @@ -339,11 +382,7 @@ msgstr "" "használatra, amelyek lehetővé teszik a bővítményvezérlő portok\n" "automatizálását (mint például az Adour) vagy színpadi használatra." -#: gnu/packages/audio.scm:904 -msgid "LADSPA stereo width plugin" -msgstr "LADSPA sztereó szélesség bővítmény" - -#: gnu/packages/audio.scm:906 +#: gnu/packages/audio.scm:1542 msgid "" "This package provides a LADSPA plugin to manipulate the stereo width of\n" "audio signals." @@ -351,18 +390,27 @@ msgstr "" "Ez a csomag egy LADSPA bővítményt biztosít a hangjelek sztereó szélességének\n" "módosításához." -#: gnu/packages/audio.scm:941 -msgid "LADSPA plugin for synthesizer oscillators" -msgstr "LADSPA bővítmény szintetizátor oszcillátorokhoz" - -#: gnu/packages/audio.scm:943 +#: gnu/packages/audio.scm:1579 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The @code{blvco} LADSPA plugin provides three anti-aliased oscillators:\n" +#| "\n" +#| "@enumerate\n" +#| "@item Pulse-VCO, a dirac pulse oscillator with flat amplitude spectrum\n" +#| "@item Saw-VCO, a sawtooth oscillator with 1/F amplitude spectrum\n" +#| "@item Rec-VCO, a square / rectange oscillator\n" +#| "@end enumerate\n" +#| "\n" +#| "\n" +#| "All oscillators are low-pass filtered to provide waveforms similar to the\n" +#| "output of analog synthesizers such as the Moog Voyager." msgid "" "The @code{blvco} LADSPA plugin provides three anti-aliased oscillators:\n" "\n" "@enumerate\n" "@item Pulse-VCO, a dirac pulse oscillator with flat amplitude spectrum\n" "@item Saw-VCO, a sawtooth oscillator with 1/F amplitude spectrum\n" -"@item Rec-VCO, a square / rectange oscillator\n" +"@item Rec-VCO, a square / rectangle oscillator\n" "@end enumerate\n" "\n" "\n" @@ -382,11 +430,7 @@ msgstr "" "szintetizátorok kimenetéhez hasonló hullámformákat biztosítsanak, mint\n" "például a Moog Voyager." -#: gnu/packages/audio.scm:985 -msgid "LADSPA Autowah effect plugin" -msgstr "LADSPA Autowah hatás bővítmény" - -#: gnu/packages/audio.scm:987 +#: gnu/packages/audio.scm:1623 msgid "" "This package provides a LADSPA plugin for a Wah effect with envelope\n" "follower." @@ -394,19 +438,11 @@ msgstr "" "Ez a csomag egy LADSPA bővítményt biztosít egy burokkövetővel rendelkező\n" "Wah hatáshoz." -#: gnu/packages/audio.scm:1021 -msgid "LADSPA stereo reverb plugin" -msgstr "LADSPA sztereó visszhang bővítmény" - -#: gnu/packages/audio.scm:1023 +#: gnu/packages/audio.scm:1659 msgid "This package provides a LADSPA plugin for a stereo reverb effect." msgstr "Ez a csomag egy LADSPA bővítményt biztosít egy sztereó visszhang hatáshoz." -#: gnu/packages/audio.scm:1061 -msgid "SoundFont synthesizer" -msgstr "SoundFont szintetizátor" - -#: gnu/packages/audio.scm:1063 +#: gnu/packages/audio.scm:1700 msgid "" "FluidSynth is a real-time software synthesizer based on the SoundFont 2\n" "specifications. FluidSynth reads and handles MIDI events from the MIDI input\n" @@ -418,31 +454,21 @@ msgstr "" "érkező MIDI eseményeket. Ez egy MIDI szintetizátor szoftveres megfelelője.\n" "A FluidSynth képes midi fájlok lejátszására is egy Soundfont használatával." -#: gnu/packages/audio.scm:1094 -msgid "MPEG-4 and MPEG-2 AAC decoder" -msgstr "MPEG-4 és MPEG-2 AAC dekódoló" - -#: gnu/packages/audio.scm:1096 -msgid "" -"FAAD2 is an MPEG-4 and MPEG-2 AAC decoder supporting LC, Main, LTP, SBR,\n" -"PS, and DAB+." +#: gnu/packages/audio.scm:1739 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "FAAD2 is an MPEG-4 and MPEG-2 AAC decoder supporting LC, Main, LTP, SBR,\n" +#| "PS, and DAB+." +msgid "FAAD2 is an MPEG-4 and MPEG-2 AAC decoder supporting LC, Main, LTP, SBR, -PS, and DAB+." msgstr "" "Az FAAD2 egy MPEG-4 és MPEG-2 AAC dekódoló, amely támogatja az LC, Main,\n" "LTP, SBR, PS és DAB+ formátumokat." -#: gnu/packages/audio.scm:1125 -msgid "Signal processing language" -msgstr "Jelfeldolgozó nyelv" - -#: gnu/packages/audio.scm:1127 +#: gnu/packages/audio.scm:1780 msgid "Faust is a programming language for realtime audio signal processing." msgstr "A Faust egy programozási nyelv a valós idejű hangjelfeldolgozáshoz." -#: gnu/packages/audio.scm:1207 -msgid "GUS compatible patches for MIDI players" -msgstr "GUS kompatibilis javítócsomagok MIDI lejátszókhoz" - -#: gnu/packages/audio.scm:1209 +#: gnu/packages/audio.scm:1849 msgid "" "FreePats is a project to create a free and open set of GUS compatible\n" "patches that can be used with softsynths such as Timidity and WildMidi." @@ -451,11 +477,7 @@ msgstr "" "javítócsomagok létrehozásához, amelyeket olyan szintetizátor programokkal\n" "lehet használni, mint például a Timidity vagy a WildMidi." -#: gnu/packages/audio.scm:1261 -msgid "Virtual guitar amplifier" -msgstr "Virtuális gitárerősítő" - -#: gnu/packages/audio.scm:1262 +#: gnu/packages/audio.scm:1902 msgid "" "Guitarix is a virtual guitar amplifier running JACK.\n" "Guitarix takes the signal from your guitar as a mono-signal from your sound\n" @@ -473,11 +495,7 @@ msgstr "" "beleértve az egyszerű zajkapuktól az olyan modulációs hatásokig, mint\n" "például flanger, fézer vagy auto-wah hatás." -#: gnu/packages/audio.scm:1316 -msgid "Audio effects processor" -msgstr "Hanghatás feldolgozó" - -#: gnu/packages/audio.scm:1318 +#: gnu/packages/audio.scm:1958 msgid "" "Rakarrack is a richly featured multi-effects processor emulating a\n" "guitar effects pedalboard. Effects include compressor, expander, noise gate,\n" @@ -498,11 +516,7 @@ msgstr "" "miközben nem alkalmaz belső sávkorlátozó szűrést, így bármilyen hangszerhez\n" "és énekhanghoz is tökéletesen megfelelő." -#: gnu/packages/audio.scm:1369 -msgid "LV2 convolution reverb" -msgstr "LV2 konvolúciós visszhang" - -#: gnu/packages/audio.scm:1371 +#: gnu/packages/audio.scm:2014 msgid "" "IR is a low-latency, real-time, high performance signal convolver\n" "especially for creating reverb effects. It supports impulse responses with 1,\n" @@ -513,11 +527,7 @@ msgstr "" "csatornás impulzusválaszokat a libsndfile által támogatott bármely\n" "hangfájlformátumban." -#: gnu/packages/audio.scm:1401 -msgid "JACK audio connection kit" -msgstr "JACK hangkapcsolati készlet" - -#: gnu/packages/audio.scm:1403 +#: gnu/packages/audio.scm:2055 msgid "" "JACK is a low-latency audio server. It can connect a number of\n" "different applications to an audio device, as well as allowing them to share\n" @@ -534,11 +544,7 @@ msgstr "" "területre fekteti a hangsúlyt: az összes ügyfél egyidejű végrehajtására és\n" "az alacsony késleltetésű működésre." -#: gnu/packages/audio.scm:1509 -msgid "Simple LV2 host for JACK" -msgstr "Egyszerű LV2 kiszolgáló a JACK-hez" - -#: gnu/packages/audio.scm:1511 +#: gnu/packages/audio.scm:2151 msgid "" "Jalv is a simple but fully featured LV2 host for JACK. It runs LV2\n" "plugins and exposes their ports as JACK ports, essentially making any LV2\n" @@ -549,11 +555,7 @@ msgstr "" "átiratokként, lényegében ezzel bármely LV2 bővítményfunkciót JACK\n" "alkalmazássá alakítva." -#: gnu/packages/audio.scm:1554 -msgid "Linux Audio Developer's Simple Plugin API (LADSPA)" -msgstr "Linux hangszerkesztők egyszerű bővítmény API-ja (LADSPA)" - -#: gnu/packages/audio.scm:1556 +#: gnu/packages/audio.scm:2197 msgid "" "LADSPA is a standard that allows software audio processors and effects\n" "to be plugged into a wide range of audio synthesis and recording packages." @@ -562,11 +564,7 @@ msgstr "" "hangfeldolgozók és hatások bővítményként való alkalmazását számos\n" "hangszintetizátor és hangrögzítő csomag számára." -#: gnu/packages/audio.scm:1602 -msgid "Audio application session manager" -msgstr "Hang alkalmazás munkamenet-kezelő" - -#: gnu/packages/audio.scm:1604 +#: gnu/packages/audio.scm:2251 msgid "" "LASH is a session management system for audio applications. It allows\n" "you to save and restore audio sessions consisting of multiple interconneced\n" @@ -578,11 +576,7 @@ msgstr "" "visszaállítását, a program állapotának (azaz a betöltött javítócsomagok) és\n" "a köztük lévő kapcsolatok visszaállítását." -#: gnu/packages/audio.scm:1625 -msgid "Bauer stereophonic-to-binaural DSP" -msgstr "Bauer sztereofonikus -> binaurális DSP" - -#: gnu/packages/audio.scm:1627 +#: gnu/packages/audio.scm:2274 msgid "" "The Bauer stereophonic-to-binaural DSP (bs2b) library and plugins is\n" "designed to improve headphone listening of stereo audio records. Recommended\n" @@ -595,23 +589,64 @@ msgstr "" "használatnál, hogy megkímélje a szupersztereó hatás okozta fáradástól\n" "lényeges torzítás nélkül." -#: gnu/packages/audio.scm:1650 -msgid "Implementation of the Open Sound Control protocol" -msgstr "Az Open Sound Control protokoll megvalósítása" +#: gnu/packages/audio.scm:2298 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The Bauer stereophonic-to-binaural DSP (bs2b) library and plugins is\n" +#| "designed to improve headphone listening of stereo audio records. Recommended\n" +#| "for headphone prolonged listening to disable superstereo fatigue without\n" +#| "essential distortions." +msgid "" +"The Bauer stereophonic-to-binaural DSP (bs2b) library and\n" +"plugins is designed to improve headphone listening of stereo audio records.\n" +"Recommended for headphone prolonged listening to disable superstereo fatigue\n" +"without essential distortions. This package contains a LADSPA plugin for use\n" +"with applications that support them (e.g. PulseAudio)." +msgstr "" +"A Bauer sztereofonikus -> binaurális DSP (bs2b) programkönyvtárat és\n" +"bővítményeket arra tervezték, hogy a sztereó hangfelvételek fejhallgatós\n" +"hallgatási élményét javítsa. Javasolt a hosszabb ideig tartó fejhallgató\n" +"használatnál, hogy megkímélje a szupersztereó hatás okozta fáradástól\n" +"lényeges torzítás nélkül." -#: gnu/packages/audio.scm:1652 +#: gnu/packages/audio.scm:2324 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "liblo is a lightweight library that provides an easy to use\n" +#| "implementation of the Open Sound Control (OSC) protocol." msgid "" "liblo is a lightweight library that provides an easy to use\n" -"implementation of the Open Sound Control (OSC) protocol." +"implementation of the Open Sound Control (@dfn{OSC}) protocol." msgstr "" "A liblo egy könnyűsúlyú programkönyvtár, amely az Open Sound Control (OSC)\n" "protokoll egy könnyen használható megvalósítását nyújtja." -#: gnu/packages/audio.scm:1674 -msgid "Python bindings for liblo" -msgstr "Python kötések a liblo programkönyvtárhoz" +#: gnu/packages/audio.scm:2350 +msgid "" +"RtAudio is a set of C++ classes that provides a common API for real-time\n" +"audio input/output. It was designed with the following objectives:\n" +"\n" +"@itemize\n" +"@item object-oriented C++ design\n" +"@item simple, common API across all supported platforms\n" +"@item only one source and one header file for easy inclusion in programming\n" +"projects\n" +"@item allow simultaneous multi-api support\n" +"@item support dynamic connection of devices\n" +"@item provide extensive audio device parameter control\n" +"@item allow audio device capability probing\n" +"@item automatic internal conversion for data format, channel number\n" +"compensation, (de)interleaving, and byte-swapping\n" +"@end itemize" +msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:1676 +#: gnu/packages/audio.scm:2386 +msgid "" +"This package provides bindings for PortAudio v19, the\n" +"cross-platform audio input/output stream library." +msgstr "" + +#: gnu/packages/audio.scm:2413 msgid "" "Pyliblo is a Python wrapper for the liblo Open Sound Control (OSC)\n" "library. It supports almost the complete functionality of liblo, allowing you\n" @@ -624,13 +659,7 @@ msgstr "" "Python API használatával. Tartalmazza a @code{send_osc} és a @code{dump_osc}\n" "parancssori segédprogramokat is." -#: gnu/packages/audio.scm:1717 -msgid "Library to simplify use of LV2 plugins in applications" -msgstr "" -"Programkönyvtár az LV2 bővítmények használatának egyszerűsítésére az\n" -"alkalmazásokban" - -#: gnu/packages/audio.scm:1719 +#: gnu/packages/audio.scm:2463 msgid "" "Lilv is a C library to make the use of LV2 plugins as simple as possible\n" "for applications. Lilv is the successor to SLV2, rewritten to be\n" @@ -641,11 +670,7 @@ msgstr "" "amelyet újraírtak, hogy lényegesen gyorsabb legyen és a lehető legkevesebb\n" "függőséggel rendelkezzen." -#: gnu/packages/audio.scm:1745 -msgid "LV2 audio plugin specification" -msgstr "LV2 hang bővítmény specifikáció" - -#: gnu/packages/audio.scm:1747 +#: gnu/packages/audio.scm:2491 msgid "" "LV2 is an open specification for audio plugins and host applications.\n" "At its core, LV2 is a simple stable interface, accompanied by extensions which\n" @@ -657,27 +682,15 @@ msgstr "" "kiterjesztésekkel együtt, amelyek funkcionalitást adnak az egyre nagyobb\n" "teljesítményű hangprogramok támogatásához." -#: gnu/packages/audio.scm:1797 -msgid "LV2 port of the mda Piano plugin" -msgstr "Az mda Piano bővítmény LV2 átirata" - -#: gnu/packages/audio.scm:1798 +#: gnu/packages/audio.scm:2528 msgid "An LV2 port of the mda Piano VSTi." msgstr "Az mda Piano VSTi LV2 átirata." -#: gnu/packages/audio.scm:1811 -msgid "LV2 port of the mda EPiano plugin" -msgstr "Az mda EPiano bővítmény LV2 átirata" - -#: gnu/packages/audio.scm:1812 +#: gnu/packages/audio.scm:2542 msgid "An LV2 port of the mda EPiano VSTi." msgstr "Az mda EPiano VSTi LV2 átirata." -#: gnu/packages/audio.scm:1857 -msgid "C++ libraries for LV2 plugins" -msgstr "C++ programkönyvtárak LV2 bővítményekhez" - -#: gnu/packages/audio.scm:1859 +#: gnu/packages/audio.scm:2574 msgid "" "The LV2 Toolkit (LVTK) contains libraries that wrap the LV2 C API and\n" "extensions into easy to use C++ classes. It is the successor of\n" @@ -687,11 +700,7 @@ msgstr "" "becsomagolják az LV2 C API-t és kiterjesztéseket egyszerűen használható C++\n" "osztályokba. Ez az lv2-c++-tools utódja." -#: gnu/packages/audio.scm:1900 -msgid "3D audio API" -msgstr "3D hang API" - -#: gnu/packages/audio.scm:1902 +#: gnu/packages/audio.scm:2617 msgid "" "OpenAL provides capabilities for playing audio in a virtual 3D\n" "environment. Distance attenuation, doppler shift, and directional sound\n" @@ -707,19 +716,11 @@ msgstr "" "EFX kiterjesztésen keresztül érhetők el. Leegyszerűsíti a műsorszórást, a\n" "több csatornás pufferelést és hangfelvételt is." -#: gnu/packages/audio.scm:1932 -msgid "Free implementation of OpenAL's ALUT standard" -msgstr "Az OpenAL ALUT szabványának szabad megvalósítása" - -#: gnu/packages/audio.scm:1933 +#: gnu/packages/audio.scm:2648 msgid "freealut is the OpenAL Utility Toolkit." msgstr "A freealut az OpenAL segédprogram eszközkészlet." -#: gnu/packages/audio.scm:1962 -msgid "Modular patch bay for audio and MIDI systems" -msgstr "Moduláris patch panel hang- és MIDI rendszerekhez" - -#: gnu/packages/audio.scm:1964 +#: gnu/packages/audio.scm:2681 msgid "" "Patchage is a modular patch bay for audio and MIDI systems based on JACK\n" "and ALSA." @@ -727,11 +728,13 @@ msgstr "" "A Patchage egy moduláris patch panel JACK-en és ALSA-n alapuló hang- és MIDI\n" "rendszerekhez." -#: gnu/packages/audio.scm:1990 -msgid "Jack server control application" -msgstr "Jack kiszolgáló vezérlő alkalmazás" +#: gnu/packages/audio.scm:2711 +msgid "" +"The Portable C Audio Library (pcaudiolib) provides a C@tie{}API to\n" +"different audio devices such as ALSA or PulseAudio." +msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:1991 +#: gnu/packages/audio.scm:2743 msgid "" "Control a Jack server. Allows you to plug various sources\n" "into various outputs and to start, stop and configure jackd" @@ -740,11 +743,26 @@ msgstr "" "kapcsoljon a különféle kimenetekre, valamint elindítsa, leállítsa és\n" "beállítsa a jackd démont." -#: gnu/packages/audio.scm:2017 -msgid "Real-time audio utility library" -msgstr "Valós idejű hang segédprogramkönyvtár" +#: gnu/packages/audio.scm:2777 +msgid "" +"QJackRcd is a simple graphical stereo recorder for JACK\n" +"supporting silence processing for automatic pause, file splitting, and\n" +"background file post-processing." +msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:2019 +#: gnu/packages/audio.scm:2892 +msgid "" +"SuperCollider is a synthesis engine (@code{scsynth} or\n" +"@code{supernova}) and programming language (@code{sclang}). It can be used\n" +"for experimenting with sound synthesis and algorithmic composition.\n" +"\n" +"SuperCollider requires jackd to be installed in your user profile and your\n" +"user must be allowed to access the realtime features of the kernel. Search\n" +"for \"realtime\" in the index of the Guix manual to learn how to achieve this\n" +"using Guix System." +msgstr "" + +#: gnu/packages/audio.scm:2925 msgid "" "Raul (Real-time Audio Utility Library) is a C++ utility library primarily\n" "aimed at audio/musical applications." @@ -752,11 +770,16 @@ msgstr "" "A Raul (valós idejű hang segédprogramkönyvtár) egy C++ segédprogramkönyvtár,\n" "amelynek elsődleges célterülete a hang- és zenei alkalmazások." -#: gnu/packages/audio.scm:2062 -msgid "Audio time-stretching and pitch-shifting library" -msgstr "Hang időnyújtó és hangmagasság-eltoló programkönyvtár" +#: gnu/packages/audio.scm:2964 +msgid "" +"This package contains the @command{resample} and\n" +"@command{windowfilter} command line utilities. The @command{resample} command\n" +"allows changing the sampling rate of a sound file, while the\n" +"@command{windowfilter} command allows designing Finite Impulse Response (FIR)\n" +"filters using the so-called @emph{window method}." +msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:2064 +#: gnu/packages/audio.scm:3007 msgid "" "Rubber Band is a library and utility program that permits changing the\n" "tempo and pitch of an audio recording independently of one another." @@ -765,11 +788,7 @@ msgstr "" "teszi egy hangfelvétel tempójának és hangmagasságának egymástól függetlenül\n" "történő megváltoztatását." -#: gnu/packages/audio.scm:2112 -msgid "Cross-platform MIDI library for C++" -msgstr "Keresztplatformos MIDI programkönyvtár C++ nyelvhez" - -#: gnu/packages/audio.scm:2114 +#: gnu/packages/audio.scm:3035 msgid "" "RtMidi is a set of C++ classes (RtMidiIn, RtMidiOut, and API specific\n" "classes) that provide a common cross-platform API for realtime MIDI\n" @@ -779,11 +798,7 @@ msgstr "" "jellemző osztályok), amelyek egy közös, keresztplatformos API-t biztosítanak\n" "valós idejű MIDI bemenethez és kimenethez." -#: gnu/packages/audio.scm:2139 -msgid "Library for serialising LV2 atoms to/from RDF" -msgstr "Programkönyvtár LV2 atomok RDF sorbafejtésére és visszafejtésére" - -#: gnu/packages/audio.scm:2141 +#: gnu/packages/audio.scm:3063 msgid "" "Sratom is a library for serialising LV2 atoms to/from RDF, particularly\n" "the Turtle syntax." @@ -791,13 +806,7 @@ msgstr "" "A Sratom egy programkönyvtár LV2 atomok RDF sorbafejtésére és\n" "visszafejtésére, különösen a Turtle szintaxis használatával." -#: gnu/packages/audio.scm:2169 -msgid "Library for loading and wrapping LV2 plugin UIs" -msgstr "" -"Programkönyvtár LV2 bővítmények felhasználói felületeinek betöltéséhez és\n" -"csomagolásához" - -#: gnu/packages/audio.scm:2171 +#: gnu/packages/audio.scm:3091 msgid "" "Suil is a lightweight C library for loading and wrapping LV2 plugin UIs.\n" "\n" @@ -821,11 +830,13 @@ msgstr "" "\n" "A Suil jelenleg a Gtk, a Qt és az X11 összes kombinációját támogatja." -#: gnu/packages/audio.scm:2228 -msgid "Software synthesizer for playing MIDI files" -msgstr "Szoftveres szintetizátor MIDI fájlok lejátszásához" +#: gnu/packages/audio.scm:3123 +msgid "" +"@code{libebur128} is a C library that implements the EBU R 128 standard\n" +"for loudness normalisation." +msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:2230 +#: gnu/packages/audio.scm:3177 msgid "" "TiMidity++ is a software synthesizer. It can play MIDI files by\n" "converting them into PCM waveform data; give it a MIDI data along with digital\n" @@ -840,11 +851,7 @@ msgstr "" "hanem el is tudja menteni az előállított hullámformákat a merevlemezre\n" "különféle hangfájl formátumként." -#: gnu/packages/audio.scm:2268 -msgid "Modular and extensible audio processing system" -msgstr "Moduláris és bővíthető hangfeldolgozó rendszer" - -#: gnu/packages/audio.scm:2270 +#: gnu/packages/audio.scm:3217 msgid "" "Vamp is an audio processing plugin system for plugins that extract\n" "descriptive information from audio data — typically referred to as audio\n" @@ -855,11 +862,7 @@ msgstr "" "analízis bővítményekként vagy hangjellemző-kinyerő bővítményekként\n" "hivatkoznak rájuk." -#: gnu/packages/audio.scm:2309 -msgid "Library for time stretching and pitch scaling of audio" -msgstr "Programkönyvtár a hang idejének nyújtásához és hangmagasságának skálázásához" - -#: gnu/packages/audio.scm:2311 +#: gnu/packages/audio.scm:3259 msgid "" "SBSMS (Subband Sinusoidal Modeling Synthesis) is software for time\n" "stretching and pitch scaling of audio. This package contains the library." @@ -868,11 +871,7 @@ msgstr "" "idejének nyújtásához és hangmagasságának skálázásához. Ez a csomag a\n" "programkönyvtárat tartalmazza." -#: gnu/packages/audio.scm:2330 -msgid "Hybrid lossless audio codec" -msgstr "Hibrid veszteségmentes hangkodek" - -#: gnu/packages/audio.scm:2332 +#: gnu/packages/audio.scm:3291 msgid "" "WavPack is an audio compression format with lossless, lossy and hybrid\n" "compression modes. This package contains command-line programs and library to\n" @@ -882,11 +881,7 @@ msgstr "" "hibrid tömörítési módokkal. Ez a csomag parancssori programokat és egy\n" "programkönyvtárat tartalmaz wavpack fájlok kódolásához és dekódolásához." -#: gnu/packages/audio.scm:2351 -msgid "Mod file playing library" -msgstr "Mod fájl lejátszó programkönyvtár" - -#: gnu/packages/audio.scm:2353 +#: gnu/packages/audio.scm:3312 msgid "" "Libmodplug renders mod music files as raw audio data, for playing or\n" "conversion. mod, .s3m, .it, .xm, and a number of lesser-known formats are\n" @@ -898,11 +893,7 @@ msgstr "" "ismert formátum támogatott. A választható funkciók között megtalálható a jó\n" "minőségű újramintavételezés, a basszus kiemelés, a térhatás és a visszhang." -#: gnu/packages/audio.scm:2372 -msgid "Module player library" -msgstr "Module lejátszó programkönyvtár" - -#: gnu/packages/audio.scm:2374 +#: gnu/packages/audio.scm:3333 msgid "" "Libxmp is a library that renders module files to PCM data. It supports\n" "over 90 mainstream and obscure module formats including Protracker (MOD),\n" @@ -913,11 +904,7 @@ msgstr "" "Protracker (MOD), Scream Tracker 3 (S3M), Fast Tracker II (XM) és az Impulse\n" "Tracker (IT) fájlokat." -#: gnu/packages/audio.scm:2397 -msgid "Extended module player" -msgstr "Kiterjesztett module lejátszó" - -#: gnu/packages/audio.scm:2399 +#: gnu/packages/audio.scm:3358 msgid "" "Xmp is a portable module player that plays over 90 mainstream and\n" "obscure module formats, including Protracker MOD, Fasttracker II XM, Scream\n" @@ -928,13 +915,7 @@ msgstr "" "Fasttracker II (XM), Scream Tracker 3 (S3M) és az Impulse Tracker (IT)\n" "fájlokat." -#: gnu/packages/audio.scm:2430 -msgid "Audio processing library for changing tempo, pitch and playback rate" -msgstr "" -"Hangfeldolgozó programkönyvtár a tempó, a hangmagasság és a visszajátszási\n" -"sebesség megváltoztatásához" - -#: gnu/packages/audio.scm:2432 +#: gnu/packages/audio.scm:3386 msgid "" "SoundTouch is an audio processing library for changing the tempo, pitch\n" "and playback rates of audio streams or audio files. It is intended for\n" @@ -948,11 +929,7 @@ msgstr "" "tempó/hangmagasság vezérlő funkcionalitásra, vagy csak hanghatásokkal\n" "játszanak." -#: gnu/packages/audio.scm:2469 -msgid "Sound processing utility" -msgstr "Hangfeldolgozó segédprogram" - -#: gnu/packages/audio.scm:2471 +#: gnu/packages/audio.scm:3425 msgid "" "SoX (Sound eXchange) is a command line utility that can convert\n" "various formats of computer audio files to other formats. It can also\n" @@ -964,11 +941,7 @@ msgstr "" "hangfájlokra különféle hanghatásokat is alkalmazni, valamint hozzáadott\n" "funkcióként a SoX képes lejátszani és rögzíteni a hangfájlokat." -#: gnu/packages/audio.scm:2494 -msgid "One-dimensional sample-rate conversion library" -msgstr "Egydimenziós mintavételezési gyakoriság átalakító programkönyvtár" - -#: gnu/packages/audio.scm:2496 +#: gnu/packages/audio.scm:3450 msgid "" "The SoX Resampler library (libsoxr) performs one-dimensional sample-rate\n" "conversion. It may be used, for example, to resample PCM-encoded audio." @@ -977,11 +950,7 @@ msgstr "" "gyakoriság átalakítást hajt végre. Használható például PCM kódolású hang\n" "újramintavételezésére." -#: gnu/packages/audio.scm:2526 -msgid "MPEG Audio Layer 2 (MP2) encoder" -msgstr "MPEG Audio Layer 2 (MP2) kódoló" - -#: gnu/packages/audio.scm:2528 +#: gnu/packages/audio.scm:3474 msgid "" "TwoLAME is an optimised MPEG Audio Layer 2 (MP2) encoder based on\n" "tooLAME by Mike Cheng, which in turn is based upon the ISO dist10 code and\n" @@ -991,11 +960,7 @@ msgstr "" "tooLAME programján alapul, amelyet felváltva az ISO dist10 kód és a LAME\n" "bizonyos részei alapján fejlesztettek." -#: gnu/packages/audio.scm:2567 -msgid "Audio I/O library" -msgstr "Hang ki- és bemeneti programkönyvtár" - -#: gnu/packages/audio.scm:2569 +#: gnu/packages/audio.scm:3534 msgid "" "PortAudio is a portable C/C++ audio I/O library providing a simple API\n" "to record and/or play sound using a callback function or a blocking read/write\n" @@ -1005,11 +970,7 @@ msgstr "" "egyszerű API-t biztosít hangok felvételéhez és lejátszásához visszahívó\n" "függvények vagy blokkoló olvasó/író felületek használatával." -#: gnu/packages/audio.scm:2599 -msgid "Graphical user interface for FluidSynth" -msgstr "Grafikus felhasználói felület a FluidSynth szintetizátorhoz" - -#: gnu/packages/audio.scm:2601 +#: gnu/packages/audio.scm:3566 msgid "" "Qsynth is a GUI front-end application for the FluidSynth SoundFont\n" "synthesizer written in C++." @@ -1017,11 +978,7 @@ msgstr "" "A Qsynth egy C++-ban írt grafikus felhasználó felület előtérprogram\n" "alkalmazás a FluidSynth SoundFont szintetizátorhoz." -#: gnu/packages/audio.scm:2638 -msgid "Networked audio system" -msgstr "Hálózati hangrendszer" - -#: gnu/packages/audio.scm:2640 +#: gnu/packages/audio.scm:3605 msgid "" "RSound allows you to send audio from an application and transfer it\n" "directly to a different computer on your LAN network. It is an audio daemon\n" @@ -1031,11 +988,7 @@ msgstr "" "közvetlenül átvigye a helyi hálózat valamelyik másik számítógépére. Ez egy\n" "hangdémon, amely jelentősen különbözik a legtöbb egyéb hangdémontól." -#: gnu/packages/audio.scm:2671 -msgid "JACK audio frequency analyzer and display" -msgstr "JACK hangfrekvencia elemző és kijelző" - -#: gnu/packages/audio.scm:2673 +#: gnu/packages/audio.scm:3638 msgid "" "XJackFreak is an audio analysis and equalizing tool for the Jack Audio\n" "Connection Kit. It can display the FFT of any input, modify it and output the\n" @@ -1045,11 +998,7 @@ msgstr "" "készlethez. Képes bármely bement gyors Fourier transzformáltjának\n" "megjelenítésére, módosítására és az eredmény lejátszására." -#: gnu/packages/audio.scm:2717 -msgid "Fast, partitioned convolution engine library" -msgstr "Gyors, particionált konvolúciós motor programkönyvtár" - -#: gnu/packages/audio.scm:2719 +#: gnu/packages/audio.scm:3690 msgid "" "Zita convolver is a C++ library providing a real-time convolution\n" "engine." @@ -1057,11 +1006,7 @@ msgstr "" "A Zita konvolver egy C++ programkönyvtár, amely egy valós idejű konvolúciós\n" "motort biztosít." -#: gnu/packages/audio.scm:2764 -msgid "C++ library for resampling audio signals" -msgstr "C++ programkönyvtár hangjelek újramintavételezéséhez" - -#: gnu/packages/audio.scm:2766 +#: gnu/packages/audio.scm:3742 msgid "" "Libzita-resampler is a C++ library for resampling audio signals. It is\n" "designed to be used within a real-time processing context, to be fast, and to\n" @@ -1072,7 +1017,7 @@ msgstr "" "feldolgozókörnyezetben használják, gyors legyen és jó minőségű\n" "mintavételezési gyakoriság átalakítást biztosítson." -#: gnu/packages/audio.scm:2810 +#: gnu/packages/audio.scm:3789 msgid "" "Zita-alsa-pcmi is a C++ wrapper around the ALSA API. It provides easy\n" "access to ALSA PCM devices, taking care of the many functions required to\n" @@ -1084,11 +1029,7 @@ msgstr "" "hardver megnyitásához, előkészítéséhez és használatához szükségesek:\n" "például mmap módú eszközök és lebegőpontos hangadatok megadása." -#: gnu/packages/audio.scm:2841 -msgid "Cue and toc file parsers and utilities" -msgstr "Cue és toc fájlfeldolgozók és segédprogramok" - -#: gnu/packages/audio.scm:2842 +#: gnu/packages/audio.scm:3816 msgid "" "Cuetools is a set of programs that are useful for manipulating\n" "and using CUE sheet (cue) files and Table of Contents (toc) files. CUE and TOC\n" @@ -1100,11 +1041,7 @@ msgstr "" "és TOC fájlok módot adnak arra, hogy az adat vagy hang CD-k kiosztását egy\n" "számítógép által olvasható ASCII formátumban jelenítse meg." -#: gnu/packages/audio.scm:2861 -msgid "WAVE audio data processing tool" -msgstr "WAVE hangadat-feldolgozó eszköz" - -#: gnu/packages/audio.scm:2862 +#: gnu/packages/audio.scm:3839 msgid "" "shntool is a multi-purpose WAVE data processing and reporting\n" "utility. File formats are abstracted from its core, so it can process any file\n" @@ -1119,11 +1056,7 @@ msgstr "" "fájltípust kezelni képes formátummodul. Képes CUE fájlok előállítására is,\n" "valamint azok használatával a WAVE adatokat több fájlba tudja darabolni." -#: gnu/packages/audio.scm:2900 -msgid "DTS Coherent Acoustics decoder" -msgstr "DTS koherens akusztikus dekódoló" - -#: gnu/packages/audio.scm:2901 +#: gnu/packages/audio.scm:3879 msgid "" "Dcadec is a DTS Coherent Acoustics surround sound decoder\n" "with support for HD extensions." @@ -1131,11 +1064,7 @@ msgstr "" "A Dcadec egy DTS koherens akusztikus környezeti hang dekódoló HD\n" "kiterjesztések támogatásával." -#: gnu/packages/audio.scm:2922 -msgid "Tool to adjust loudness of media files" -msgstr "Segédprogram médiafájlok hangosságának beállításához" - -#: gnu/packages/audio.scm:2924 +#: gnu/packages/audio.scm:3917 msgid "" "BS1770GAIN is a loudness scanner compliant with ITU-R BS.1770 and its\n" "flavors EBU R128, ATSC A/85, and ReplayGain 2.0. It helps normalizing the\n" @@ -1145,53 +1074,260 @@ msgstr "" "szabványnak és az EBU R128, ATSC A/85 és ReplayGain 2.0 mellékszabványainak.\n" "Segít azonos szintre hozni a hang- és videofájlok hangosságát." -#: gnu/packages/audio.scm:2955 -msgid "Lightweight audio filtering library" -msgstr "Könnyűsúlyú hangszűrő programkönyvtár" - -#: gnu/packages/audio.scm:2956 +#: gnu/packages/audio.scm:3949 msgid "" "An easy to use audio filtering library made from webrtc\n" "code, used in @code{libtoxcore}." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3000 -msgid "GSM 06.10 lossy speech compression library" -msgstr "" - -#: gnu/packages/audio.scm:3001 +#: gnu/packages/audio.scm:4002 msgid "" "This C library provides an encoder and a decoder for the GSM\n" "06.10 RPE-LTP lossy speech compression algorithm." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3022 -msgid "ALSA wrappers for Python" -msgstr "" - -#: gnu/packages/audio.scm:3024 +#: gnu/packages/audio.scm:4025 msgid "" "This package contains wrappers for accessing the ALSA API from Python.\n" "It is currently fairly complete for PCM devices, and has some support for\n" "mixers." msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3083 -msgid "Sound editor" -msgstr "Hangszerkesztő" +#: gnu/packages/audio.scm:4049 +msgid "" +"This package provides an encoder for the LDAC\n" +"high-resolution Bluetooth audio streaming codec for streaming at up to 990\n" +"kbps at 24 bit/96 kHz." +msgstr "" + +#: gnu/packages/audio.scm:4096 +msgid "" +"This project is a rebirth of a direct integration between\n" +"Bluez and ALSA. Since Bluez >= 5, the built-in integration has been removed\n" +"in favor of 3rd party audio applications. From now on, Bluez acts as a\n" +"middleware between an audio application, which implements Bluetooth audio\n" +"profile, and a Bluetooth audio device. BlueALSA registers all known Bluetooth\n" +"audio profiles in Bluez, so in theory every Bluetooth device (with audio\n" +"capabilities) can be connected. In order to access the audio stream, one has\n" +"to connect to the ALSA PCM device called @code{bluealsa}. The device is based\n" +"on the ALSA software PCM plugin." +msgstr "" -#: gnu/packages/audio.scm:3086 +#: gnu/packages/audio.scm:4162 msgid "" "Snd is a sound editor modelled loosely after Emacs. It can be\n" "customized and extended using either the s7 Scheme implementation (included in\n" "the Snd sources), Ruby, or Forth." msgstr "" -#: gnu/packages/backup.scm:112 -msgid "Encrypted backup using rsync algorithm" -msgstr "Titkosított biztonsági mentés az rsync algoritmus használatával" +#: gnu/packages/audio.scm:4192 +msgid "" +"Noise Repellent is an LV2 plugin to reduce noise. It has\n" +"the following features:\n" +"\n" +"@enumerate\n" +"@item Spectral gating and spectral subtraction suppression rule\n" +"@item Adaptive and manual noise thresholds estimation\n" +"@item Adjustable noise floor\n" +"@item Adjustable offset of thresholds to perform over-subtraction\n" +"@item Time smoothing and a masking estimation to reduce artifacts\n" +"@item Basic onset detector to avoid transients suppression\n" +"@item Whitening of the noise floor to mask artifacts and to recover higher\n" +" frequencies\n" +"@item Option to listen to the residual signal\n" +"@item Soft bypass\n" +"@item Noise profile saved with the session\n" +"@end enumerate\n" +msgstr "" + +#: gnu/packages/audio.scm:4263 +msgid "" +"RNNoise is a library that uses deep learning to apply\n" +"noise suppression to audio sources with voice presence. This package provides\n" +"an LV2 audio plugin." +msgstr "" + +#: gnu/packages/audio.scm:4309 +msgid "" +"@code{cli-visualizer} displays fast-Fourier\n" +"transforms (FFTs) of the sound being played, as well as other graphical\n" +"representations." +msgstr "" + +#: gnu/packages/audio.scm:4363 +msgid "" +"C.A.V.A. is a bar audio spectrum visualizer for the terminal\n" +"using ALSA, MPD, PulseAudio, or a FIFO buffer as its input." +msgstr "" + +#: gnu/packages/audio.scm:4397 +msgid "Fluid-3 is Frank Wen's pro-quality GM soundfont." +msgstr "" + +#: gnu/packages/audio.scm:4421 +msgid "" +"FDK is a library for encoding and decoding Advanced Audio\n" +"Coding (AAC) format audio, developed by Fraunhofer IIS, and included as part of\n" +"Android. It supports several Audio Object Types including MPEG-2 and MPEG-4 AAC\n" +"LC, HE-AAC (AAC LC + SBR), HE-AACv2 (LC + SBR + PS) as well AAC-LD (low delay)\n" +"and AAC-ELD (enhanced low delay) for real-time communication. The encoding\n" +"library supports sample rates up to 96 kHz and up to eight channels (7.1\n" +" surround)." +msgstr "" + +#: gnu/packages/audio.scm:4461 +msgid "" +"OpenShot Audio Library (libopenshot-audio) allows\n" +"high-quality editing and playback of audio, and is based on the JUCE\n" +"library." +msgstr "" + +#: gnu/packages/audio.scm:4489 +msgid "" +"FAudio is an XAudio reimplementation that focuses solely on\n" +"developing fully accurate DirectX Audio runtime libraries." +msgstr "" -#: gnu/packages/backup.scm:114 +#: gnu/packages/audio.scm:4519 +msgid "" +"Gnaural is a programmable auditory binaural beat synthesizer\n" +"intended to be used for brainwave entrainment. Gnaural supports creation of\n" +"binaural beat tracks of different frequencies and exporting of tracks into\n" +"different audio formats. Gnaural can also be linked over the internet with\n" +"other Gnaural instances, allowing synchronous sessions between many users." +msgstr "" + +#: gnu/packages/audio.scm:4554 +msgid "" +"DarkIce is a live audio streamer. It takes audio input from\n" +"a sound card, encodes it into Ogg Vorbis and/or mp3, and sends the audio\n" +"stream to one or more IceCast and/or ShoutCast servers." +msgstr "" + +#: gnu/packages/audio.scm:4579 +msgid "" +"Libltc is a POSIX-C Library for handling\n" +"@dfn{Linear/Longitudinal Time Code} (LTC) data." +msgstr "" + +#: gnu/packages/audio.scm:4613 +msgid "" +"TTA performs lossless compression on multichannel 8,16 and 24 bits\n" +"data of the Wav audio files. Being lossless means that no data-\n" +"quality is lost in the compression - when uncompressed, the data will\n" +"be identical to the original. The compression ratios of TTA depend on\n" +"the type of music file being compressed, but the compression size\n" +"will generally range between 30% - 70% of the original. TTA format\n" +"supports both of ID3v1/v2 and APEv2 tags." +msgstr "" + +#: gnu/packages/audio.scm:4648 +msgid "" +"@code{libsoundio} is a C library providing audio input and\n" +"output. The API is suitable for real-time software such as digital audio\n" +"workstations as well as consumer software such as music players." +msgstr "" + +#: gnu/packages/audio.scm:4674 +msgid "" +"Redkite is a small GUI toolkit developed in C++17 and\n" +"inspired from other well known GUI toolkits such as Qt and GTK. It is\n" +"minimal on purpose and is intended to be statically linked to applications,\n" +"therefore satisfying any requirements they may have to be self contained,\n" +"as is the case with audio plugins." +msgstr "" + +#: gnu/packages/audio.scm:4746 +msgid "" +"Carla is a modular audio plugin host, with features like\n" +"transport control, automation of parameters via MIDI CC and remote control\n" +"over OSC. Carla currently supports LADSPA (including LRDF), DSSI, LV2, VST2,\n" +"and VST3 plugin formats, plus SF2 and SFZ file support. It uses JACK as the\n" +"default and preferred audio driver but also supports native drivers like ALSA." +msgstr "" + +#: gnu/packages/audio.scm:4782 +msgid "" +"Ecasound is a software package designed for multitrack audio\n" +"processing. It can be used for simple tasks like audio playback, recording and\n" +"format conversions, as well as for multitrack effect processing, mixing,\n" +"recording and signal recycling. Ecasound supports a wide range of audio inputs,\n" +"outputs and effect algorithms. Effects and audio objects can be combined in\n" +"various ways, and their parameters can be controlled by operator objects like\n" +"oscillators and MIDI-CCs. A versatile console mode user-interface is included\n" +"in the package." +msgstr "" + +#: gnu/packages/audio.scm:4822 +msgid "" +"libaudec is a wrapper library over ffmpeg, sndfile and\n" +"libsamplerate for reading and resampling audio files, based on Robin Gareus'\n" +"@code{audio_decoder} code." +msgstr "" + +#: gnu/packages/audio.scm:4854 +msgid "" +"lv2lint is an LV2 lint-like tool that checks whether a\n" +"given plugin and its UI(s) match up with the provided metadata and adhere\n" +"to well-known best practices." +msgstr "" + +#: gnu/packages/audio.scm:4890 +msgid "" +"lv2toweb allows the user to create an xhtml page with information\n" +"about the given LV2 plugin, provided that the plugin and its UI(s) match up\n" +"with the provided metadata and adhere to well-known best practices." +msgstr "" + +#: gnu/packages/audio.scm:4919 +msgid "" +"ZToolkit (Ztk) is a cross-platform GUI toolkit heavily\n" +"inspired by GTK. It handles events and low level drawing on behalf of\n" +"the user and provides a high-level API for managing the UI and custom\n" +"widgets. ZToolkit is written in C and was created to be used for building\n" +"audio plugin UIs, where the dependencies often need to be kept to a\n" +"minimum." +msgstr "" + +#: gnu/packages/audio.scm:4953 +msgid "" +"libInstPatch is a library for processing digital sample based MIDI\n" +"instrument \"patch\" files. The types of files libInstPatch supports are used\n" +"for creating instrument sounds for wavetable synthesis. libInstPatch provides\n" +"an object framework (based on GObject) to load patch files, which can then be\n" +"edited, converted, compressed and saved." +msgstr "" + +#: gnu/packages/audio.scm:5000 +msgid "" +"The LSP DSP library provides a set of functions that perform\n" +"SIMD-optimized computing on several hardware architectures. All functions\n" +"currently operate on IEEE-754 single-precision floating-point numbers." +msgstr "" + +#: gnu/packages/audio.scm:5033 +msgid "" +"Codec 2 is a speech codec designed for communications quality speech\n" +"between 700 and 3200 bit/s. The main application is low bandwidth HF/VHF\n" +"digital radio." +msgstr "" + +#: gnu/packages/audio.scm:5133 +msgid "" +"Ableton Link is a C++ library that synchronizes musical beat, tempo, and phase\n" +"across multiple applications running on one or more devices. Applications on devices\n" +"connected to a local network discover each other automatically and form a musical\n" +"session in which each participant can perform independently: anyone can start or stop\n" +"while still staying in time." +msgstr "" + +#: gnu/packages/audio.scm:5190 +msgid "" +"Butt is a tool to stream audio to a ShoutCast or\n" +"Icecast server." +msgstr "" + +#: gnu/packages/backup.scm:143 msgid "" "Duplicity backs up directories by producing encrypted tar-format volumes\n" "and uploading them to a remote or local file server. Because duplicity uses\n" @@ -1201,11 +1337,7 @@ msgid "" "spying and/or modification by the server." msgstr "" -#: gnu/packages/backup.scm:143 -msgid "File verification and repair tools" -msgstr "" - -#: gnu/packages/backup.scm:144 +#: gnu/packages/backup.scm:169 msgid "" "Par2cmdline uses Reed-Solomon error-correcting codes to\n" "generate and verify PAR2 recovery files. These files can be distributed\n" @@ -1217,11 +1349,7 @@ msgid "" "can even repair them." msgstr "" -#: gnu/packages/backup.scm:180 -msgid "Simple incremental backup tool" -msgstr "Egyszerű növekményes biztonsági mentés eszköz" - -#: gnu/packages/backup.scm:182 +#: gnu/packages/backup.scm:208 msgid "" "Hdup2 is a backup utility, its aim is to make backup really simple. The\n" "backup scheduling is done by means of a cron job. It supports an\n" @@ -1229,11 +1357,7 @@ msgid "" "backups (called chunks) to allow easy burning to CD/DVD." msgstr "" -#: gnu/packages/backup.scm:236 -msgid "Multi-format archive and compression library" -msgstr "" - -#: gnu/packages/backup.scm:238 +#: gnu/packages/backup.scm:305 msgid "" "Libarchive provides a flexible interface for reading and writing\n" "archives in various formats such as tar and cpio. Libarchive also supports\n" @@ -1244,11 +1368,7 @@ msgid "" "random access nor for in-place modification." msgstr "" -#: gnu/packages/backup.scm:315 -msgid "Provide a list of files to backup" -msgstr "" - -#: gnu/packages/backup.scm:317 +#: gnu/packages/backup.scm:375 msgid "" "Rdup is a utility inspired by rsync and the plan9 way of doing backups.\n" "Rdup itself does not backup anything, it only print a list of absolute\n" @@ -1256,11 +1376,7 @@ msgid "" "list and implement the backup strategy." msgstr "" -#: gnu/packages/backup.scm:347 -msgid "Tar-compatible archiver" -msgstr "Tar-kompatibilis archiváló" - -#: gnu/packages/backup.scm:349 +#: gnu/packages/backup.scm:407 msgid "" "Btar is a tar-compatible archiver which allows arbitrary compression and\n" "ciphering, redundancy, differential backup, indexed extraction, multicore\n" @@ -1268,11 +1384,7 @@ msgid "" "errors." msgstr "" -#: gnu/packages/backup.scm:375 -msgid "Local/remote mirroring+incremental backup" -msgstr "Helyi/távoli tükröző + növekményes biztonsági mentés" - -#: gnu/packages/backup.scm:377 +#: gnu/packages/backup.scm:435 msgid "" "Rdiff-backup backs up one directory to another, possibly over a network.\n" "The target directory ends up a copy of the source directory, but extra reverse\n" @@ -1287,23 +1399,15 @@ msgid "" "rdiff-backup is easy to use and settings have sensible defaults." msgstr "" -#: gnu/packages/backup.scm:419 -msgid "Deduplicating snapshot backup utility based on rsync" -msgstr "" - -#: gnu/packages/backup.scm:420 +#: gnu/packages/backup.scm:481 msgid "" -"rsnapshot is a filesystem snapshot utility based on rsync.\n" +"rsnapshot is a file system snapshot utility based on rsync.\n" "rsnapshot makes it easy to make periodic snapshots of local machines, and\n" "remote machines over SSH. To reduce the disk space required for each backup,\n" "rsnapshot uses hard links to deduplicate identical files." msgstr "" -#: gnu/packages/backup.scm:455 -msgid "Tools & library for data backup and distributed storage" -msgstr "" - -#: gnu/packages/backup.scm:457 +#: gnu/packages/backup.scm:563 msgid "" "Libchop is a set of utilities and library for data backup and\n" "distributed storage. Its main application is @command{chop-backup}, an\n" @@ -1314,11 +1418,7 @@ msgid "" "detection, and lossless compression." msgstr "" -#: gnu/packages/backup.scm:556 -msgid "Deduplicated, encrypted, authenticated and compressed backups" -msgstr "" - -#: gnu/packages/backup.scm:557 +#: gnu/packages/backup.scm:710 msgid "" "Borg is a deduplicating backup program. Optionally, it\n" "supports compression and authenticated encryption. The main goal of Borg is to\n" @@ -1328,23 +1428,7 @@ msgid "" "to not fully trusted targets. Borg is a fork of Attic." msgstr "" -#: gnu/packages/backup.scm:603 -msgid "Deduplicating backup program" -msgstr "" - -#: gnu/packages/backup.scm:604 -msgid "" -"Attic is a deduplicating backup program. The main goal of\n" -"Attic is to provide an efficient and secure way to backup data. The data\n" -"deduplication technique used makes Attic suitable for daily backups since only\n" -"changes are stored." -msgstr "" - -#: gnu/packages/backup.scm:634 -msgid "WIM file manipulation library and utilities" -msgstr "" - -#: gnu/packages/backup.scm:635 +#: gnu/packages/backup.scm:742 msgid "" "wimlib is a C library and set of command-line utilities for\n" "creating, modifying, extracting, and mounting archives in the Windows Imaging\n" @@ -1352,35 +1436,87 @@ msgid "" "NTFS volumes using @code{ntfs-3g}, preserving NTFS-specific attributes." msgstr "" -#: gnu/packages/backup.scm:692 -msgid "Easy and secure backup program" +#: gnu/packages/backup.scm:854 +msgid "" +"With dirvish you can maintain a set of complete images of your\n" +"file systems with unattended creation and expiration. A dirvish backup vault\n" +"is like a time machine for your data. " +msgstr "" + +#: gnu/packages/backup.scm:946 +msgid "" +"Restic is a program that does backups right and was designed\n" +"with the following principles in mind:\n" +"\n" +"@itemize\n" +"@item Easy: Doing backups should be a frictionless process, otherwise you\n" +"might be tempted to skip it. Restic should be easy to configure and use, so\n" +"that, in the event of a data loss, you can just restore it. Likewise,\n" +"restoring data should not be complicated.\n" +"\n" +"@item Fast: Backing up your data with restic should only be limited by your\n" +"network or hard disk bandwidth so that you can backup your files every day.\n" +"Nobody does backups if it takes too much time. Restoring backups should only\n" +"transfer data that is needed for the files that are to be restored, so that\n" +"this process is also fast.\n" +"\n" +"@item Verifiable: Much more important than backup is restore, so restic\n" +"enables you to easily verify that all data can be restored. @item Secure:\n" +"Restic uses cryptography to guarantee confidentiality and integrity of your\n" +"data. The location the backup data is stored is assumed not to be a trusted\n" +"environment (e.g. a shared space where others like system administrators are\n" +"able to access your backups). Restic is built to secure your data against\n" +"such attackers.\n" +"\n" +"@item Efficient: With the growth of data, additional snapshots should only\n" +"take the storage of the actual increment. Even more, duplicate data should be\n" +"de-duplicated before it is actually written to the storage back end to save\n" +"precious backup space.\n" +"@end itemize" msgstr "" -#: gnu/packages/backup.scm:693 +#: gnu/packages/backup.scm:1001 msgid "" -"Obnam is an easy, secure backup program. Features\n" -"include snapshot backups, data de-duplication and encrypted backups\n" -"using GnuPG. Backups can be stored on local hard disks, or online via\n" -"the SSH SFTP protocol. The backup server, if used, does not require\n" -"any special software, on top of SSH." +"ZBackup is a globally-deduplicating backup tool, based on the\n" +"ideas found in Rsync. Feed a large @file{.tar} into it, and it will\n" +"store duplicate regions of it only once, then compress and optionally\n" +"encrypt the result. Feed another @file{.tar} file, and it will also\n" +"re-use any data found in any previous backups. This way only new\n" +"changes are stored, and as long as the files are not very different,\n" +"the amount of storage required is very low. Any of the backup files\n" +"stored previously can be read back in full at any time. The program\n" +"is format-agnostic, so you can feed virtually any files to it." msgstr "" -#: gnu/packages/backup.scm:799 -msgid "Fast, disk based, rotating network backup system" +#: gnu/packages/backup.scm:1039 +msgid "" +"Dump examines files in a file system, determines which ones\n" +"need to be backed up, and copies those files to a specified disk, tape or\n" +"other storage medium. Subsequent incremental backups can then be layered on\n" +"top of the full backup. The restore command performs the inverse function of\n" +"dump; it can restore a full backup of a file system. Single files and\n" +"directory subtrees may also be restored from full or partial backups in\n" +"interactive mode." msgstr "" -#: gnu/packages/backup.scm:801 +#: gnu/packages/backup.scm:1086 msgid "" -"With dirvish you can maintain a set of complete images of your\n" -"filesystems with unattended creation and expiration. A dirvish backup vault\n" -"is like a time machine for your data. " +"Burp is a network backup and restore program. It attempts\n" +"to reduce network traffic and the amount of space that is used by each\n" +"backup." msgstr "" -#: gnu/packages/base.scm:73 -msgid "Hello, GNU world: An example GNU package" -msgstr "Helló, GNU világ: egy példa GNU csomag" +#: gnu/packages/backup.scm:1115 +msgid "" +"Disarchive can disassemble software archives into data\n" +"and metadata. The goal is to create a small amount of metadata that\n" +"can be used to recreate a software archive bit-for-bit from the\n" +"original files. For example, a software archive made using tar and\n" +"Gzip will need to describe the order of files in the tarball and the\n" +"compression parameters used by Gzip." +msgstr "" -#: gnu/packages/base.scm:75 +#: gnu/packages/base.scm:92 msgid "" "GNU Hello prints the message \"Hello, world!\" and then exits. It\n" "serves as an example of standard GNU coding practices. As such, it supports\n" @@ -1390,11 +1526,7 @@ msgstr "" "GNU kódolási gyakorlatok példájaként szolgál. Mint olyan, támogatja a\n" "parancssori argumentumokat, több nyelvet, és így tovább." -#: gnu/packages/base.scm:110 -msgid "Print lines matching a pattern" -msgstr "Egy mintára illeszkedő sorok kiírása" - -#: gnu/packages/base.scm:112 +#: gnu/packages/base.scm:129 msgid "" "grep is a tool for finding text inside files. Text is found by\n" "matching a pattern provided by the user in one or many files. The pattern\n" @@ -1413,11 +1545,7 @@ msgstr "" "számos kiterjesztést nyújt a szabványos segédprogramokon túl, beleértve\n" "például a rekurzív könyvtárkeresést." -#: gnu/packages/base.scm:134 -msgid "Stream editor" -msgstr "Folyamszerkesztő" - -#: gnu/packages/base.scm:156 +#: gnu/packages/base.scm:171 msgid "" "Sed is a non-interactive, text stream editor. It receives a text\n" "input from a file or from standard input and it then applies a series of text\n" @@ -1431,11 +1559,7 @@ msgstr "" "Gyakran használják szövegminták helyettesítésére egy folyamban. A GNU\n" "megvalósítása számos kiterjesztést nyújt a szabványos segédprogramokon túl." -#: gnu/packages/base.scm:196 -msgid "Managing tar archives" -msgstr "Tar archívumok kezelése" - -#: gnu/packages/base.scm:198 +#: gnu/packages/base.scm:228 msgid "" "Tar provides the ability to create tar archives, as well as the\n" "ability to extract, update or list files in an existing archive. It is\n" @@ -1445,11 +1569,7 @@ msgid "" "standard utility." msgstr "" -#: gnu/packages/base.scm:221 -msgid "Apply differences to originals, with optional backups" -msgstr "" - -#: gnu/packages/base.scm:223 +#: gnu/packages/base.scm:259 msgid "" "Patch is a program that applies changes to files based on differences\n" "laid out as by the program \"diff\". The changes may be applied to one or more\n" @@ -1458,11 +1578,7 @@ msgid "" "differences." msgstr "" -#: gnu/packages/base.scm:243 -msgid "Comparing and merging files" -msgstr "" - -#: gnu/packages/base.scm:245 +#: gnu/packages/base.scm:282 msgid "" "GNU Diffutils is a package containing tools for finding the\n" "differences between files. The \"diff\" command is used to show how two files\n" @@ -1471,11 +1587,7 @@ msgid "" "interactive means to merge two files." msgstr "" -#: gnu/packages/base.scm:282 -msgid "Operating on files matching given criteria" -msgstr "" - -#: gnu/packages/base.scm:284 +#: gnu/packages/base.scm:318 msgid "" "Findutils supplies the basic file directory searching utilities of the\n" "GNU system. It consists of two primary searching utilities: \"find\"\n" @@ -1485,23 +1597,16 @@ msgid "" "used to apply commands with arbitrarily long arguments." msgstr "" -#: gnu/packages/base.scm:340 -msgid "Core GNU utilities (file, text, shell)" -msgstr "" - -#: gnu/packages/base.scm:342 +#: gnu/packages/base.scm:398 msgid "" -"GNU Coreutils includes all of the basic command-line tools that are\n" -"expected in a POSIX system. These provide the basic file, shell and text\n" -"manipulation functions of the GNU system. Most of these tools offer extended\n" -"functionality beyond that which is outlined in the POSIX standard." -msgstr "" - -#: gnu/packages/base.scm:384 -msgid "Remake files automatically" +"GNU Coreutils package includes all of the basic command-line tools that\n" +"are expected in a POSIX system, excluding shell. This package is the union of\n" +"the GNU fileutils, sh-utils, and textutils packages. Most of these tools\n" +"offer extended functionality beyond that which is outlined in the POSIX\n" +"standard." msgstr "" -#: gnu/packages/base.scm:386 +#: gnu/packages/base.scm:476 msgid "" "Make is a program that is used to control the production of\n" "executables or other files from their source files. The process is\n" @@ -1511,11 +1616,7 @@ msgid "" "change. GNU make offers many powerful extensions over the standard utility." msgstr "" -#: gnu/packages/base.scm:428 -msgid "Binary utilities: bfd gas gprof ld" -msgstr "" - -#: gnu/packages/base.scm:430 +#: gnu/packages/base.scm:559 msgid "" "GNU Binutils is a collection of tools for working with binary files.\n" "Perhaps the most notable are \"ld\", a linker, and \"as\", an assembler.\n" @@ -1525,22 +1626,14 @@ msgid "" "included." msgstr "" -#: gnu/packages/base.scm:517 -msgid "The linker wrapper" -msgstr "" - -#: gnu/packages/base.scm:519 -msgid "" -"The linker wrapper (or 'ld-wrapper') wraps the linker to add any\n" -"missing '-rpath' flags, and to detect any misuse of libraries outside of the\n" -"store." -msgstr "" - #: gnu/packages/base.scm:695 -msgid "The GNU C Library" +msgid "" +"The linker wrapper (or @code{ld-wrapper}) wraps the linker to add any\n" +"missing @code{-rpath} flags, and to detect any misuse of libraries outside of\n" +"the store." msgstr "" -#: gnu/packages/base.scm:697 +#: gnu/packages/base.scm:960 msgid "" "Any Unix-like operating system needs a C library: the library which\n" "defines the \"system calls\" and other basic facilities such as open, malloc,\n" @@ -1550,47 +1643,21 @@ msgid "" "with the Linux kernel." msgstr "" -#: gnu/packages/base.scm:775 -msgid "The GNU C Library (GNU Hurd variant)" -msgstr "" - -#: gnu/packages/base.scm:887 -msgid "All the locales supported by the GNU C Library" -msgstr "" - -#: gnu/packages/base.scm:889 +#: gnu/packages/base.scm:1081 msgid "" "This package provides all the locales supported by the GNU C Library,\n" -"more than 400 in total. To use them set the 'LOCPATH' environment variable to\n" -"the 'share/locale' sub-directory of this package." -msgstr "" - -#: gnu/packages/base.scm:957 -msgid "Small sample of UTF-8 locales" -msgstr "" - -#: gnu/packages/base.scm:959 -msgid "" -"This package provides a small sample of UTF-8 locales mostly useful in\n" -"test environments." +"more than 400 in total. To use them set the @code{LOCPATH} environment variable\n" +"to the @code{share/locale} sub-directory of this package." msgstr "" -#: gnu/packages/base.scm:977 -msgid "Find full path of shell commands" -msgstr "" - -#: gnu/packages/base.scm:979 +#: gnu/packages/base.scm:1232 msgid "" "The which program finds the location of executables in PATH, with a\n" "variety of options. It is an alternative to the shell \"type\" built-in\n" "command." msgstr "" -#: gnu/packages/base.scm:1084 -msgid "Database of current and historical time zones" -msgstr "" - -#: gnu/packages/base.scm:1085 +#: gnu/packages/base.scm:1350 msgid "" "The Time Zone Database (often called tz or zoneinfo)\n" "contains code and data that represent the history of local time for many\n" @@ -1599,22 +1666,14 @@ msgid "" "and daylight-saving rules." msgstr "" -#: gnu/packages/base.scm:1136 -msgid "Character set conversion library" -msgstr "" - -#: gnu/packages/base.scm:1138 +#: gnu/packages/base.scm:1408 msgid "" "libiconv provides an implementation of the iconv function for systems\n" "that lack it. iconv is used to convert between character encodings in a\n" "program. It supports a wide variety of different encodings." msgstr "" -#: gnu/packages/bittorrent.scm:108 -msgid "Fast and easy BitTorrent client" -msgstr "" - -#: gnu/packages/bittorrent.scm:110 +#: gnu/packages/bittorrent.scm:125 msgid "" "Transmission is a BitTorrent client that comes with graphical,\n" "textual, and Web user interfaces. Transmission also has a daemon for\n" @@ -1622,129 +1681,105 @@ msgid "" "DHT, µTP, PEX and Magnet Links." msgstr "" -#: gnu/packages/bittorrent.scm:142 -msgid "BitTorrent library of rtorrent" -msgstr "" - -#: gnu/packages/bittorrent.scm:144 +#: gnu/packages/bittorrent.scm:159 msgid "" "LibTorrent is a BitTorrent library used by and developed in parallel\n" "with the BitTorrent client rtorrent. It is written in C++ with emphasis on\n" "speed and efficiency." msgstr "" -#: gnu/packages/bittorrent.scm:171 -msgid "BitTorrent client with ncurses interface" -msgstr "" - -#: gnu/packages/bittorrent.scm:173 +#: gnu/packages/bittorrent.scm:188 msgid "" "rTorrent is a BitTorrent client with an ncurses interface. It supports\n" "full encryption, DHT, PEX, and Magnet Links. It can also be controlled via\n" "XML-RPC over SCGI." msgstr "" -#: gnu/packages/bittorrent.scm:217 gnu/packages/bittorrent.scm:258 -msgid "Console client for the Transmission BitTorrent daemon" -msgstr "" - -#: gnu/packages/bittorrent.scm:218 +#: gnu/packages/bittorrent.scm:221 msgid "" "Tremc is a console client, with a curses interface, for the\n" "Transmission BitTorrent daemon." msgstr "" -#: gnu/packages/bittorrent.scm:259 +#: gnu/packages/bittorrent.scm:262 msgid "" "Transmission-remote-cli is a console client, with a curses\n" "interface, for the Transmission BitTorrent daemon. This package is no longer\n" "maintained upstream." msgstr "" -#: gnu/packages/bittorrent.scm:307 -msgid "Utility for parallel downloading files" -msgstr "" - -#: gnu/packages/bittorrent.scm:309 +#: gnu/packages/bittorrent.scm:312 msgid "" "Aria2 is a lightweight, multi-protocol & multi-source command-line\n" "download utility. It supports HTTP/HTTPS, FTP, SFTP, BitTorrent and Metalink.\n" "Aria2 can be manipulated via built-in JSON-RPC and XML-RPC interfaces." msgstr "" -#: gnu/packages/bittorrent.scm:342 -msgid "Universal download manager with GTK+ interface" -msgstr "" - -#: gnu/packages/bittorrent.scm:344 +#: gnu/packages/bittorrent.scm:345 msgid "" "uGet is portable download manager with GTK+ interface supporting\n" "HTTP, HTTPS, BitTorrent and Metalink, supporting multi-connection\n" "downloads, download scheduling, download rate limiting." msgstr "" -#: gnu/packages/bittorrent.scm:372 -msgid "Utility to create BitTorrent metainfo files" -msgstr "" - -#: gnu/packages/bittorrent.scm:373 +#: gnu/packages/bittorrent.scm:377 msgid "" -"mktorrent is a simple command-line utility to create\n" -"BitTorrent @dfn{metainfo} files, often known simply as @dfn{torrents}, from\n" -"both single files and whole directories. It can add multiple trackers and web\n" -"seed URLs, and set the @code{private} flag to disallow advertisement through\n" -"the distributed hash table (DHT) and Peer Exchange. Hashing is multi-threaded\n" +"mktorrent is a simple command-line utility to create BitTorrent\n" +"@dfn{metainfo} files, often known simply as @dfn{torrents}, from both single\n" +"files and whole directories. It can add multiple trackers and web seed URLs,\n" +"and set the @code{private} flag to disallow advertisement through the\n" +"distributed hash table (@dfn{DHT}) and Peer Exchange. Hashing is multi-threaded\n" "and will take advantage of multiple processor cores where possible." msgstr "" -#: gnu/packages/bittorrent.scm:414 -msgid "Feature complete BitTorrent implementation" -msgstr "" - -#: gnu/packages/bittorrent.scm:416 +#: gnu/packages/bittorrent.scm:417 msgid "" -"libtorrent-rasterbar is a feature complete C++ BitTorrent implementation\n" +"libtorrent-rasterbar is a feature-complete C++ BitTorrent implementation\n" "focusing on efficiency and scalability. It runs on embedded devices as well as\n" "desktops." msgstr "" -#: gnu/packages/certs.scm:66 -msgid "Python script to extract .pem data from certificate collection" +#: gnu/packages/bittorrent.scm:468 +msgid "" +"qBittorrent is a BitTorrent client programmed in C++/Qt that uses\n" +"libtorrent (sometimes called libtorrent-rasterbar) by Arvid Norberg.\n" +"\n" +"It aims to be a good alternative to all other BitTorrent clients out there.\n" +"qBittorrent is fast, stable and provides unicode support as well as many\n" +"features." +msgstr "" + +#: gnu/packages/bittorrent.scm:541 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as\n" +"Protocol Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange\n" +"(PEX), UPnP, NAT-PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent\n" +"speed limits. Deluge heavily utilises the libtorrent library. It is\n" +"designed to run as both a normal standalone desktop application and as a\n" +"client-server." msgstr "" -#: gnu/packages/certs.scm:68 +#: gnu/packages/certs.scm:70 msgid "" "certdata2pem.py is a Python script to transform X.509 certificate\n" "\"source code\" as contained, for example, in the Mozilla sources, into\n" ".pem formatted certificates." msgstr "" -#: gnu/packages/certs.scm:137 -msgid "CA certificates from Mozilla" -msgstr "" - -#: gnu/packages/certs.scm:139 +#: gnu/packages/certs.scm:142 msgid "" "This package provides certificates for Certification Authorities (CA)\n" "taken from the NSS package and thus ultimately from the Mozilla project." msgstr "" -#: gnu/packages/certs.scm:208 -msgid "Let's Encrypt root and intermediate certificates" -msgstr "" - -#: gnu/packages/certs.scm:209 +#: gnu/packages/certs.scm:211 msgid "" "This package provides a certificate store containing only the\n" "Let's Encrypt root and intermediate certificates. It is intended to be used\n" "within Guix." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:100 -msgid "Compression library" -msgstr "" - -#: gnu/packages/compression.scm:102 +#: gnu/packages/compression.scm:134 msgid "" "zlib is designed to be a free, general-purpose, legally unencumbered --\n" "that is, not covered by any patents -- lossless data-compression library for\n" @@ -1757,42 +1792,26 @@ msgid "" "in compression." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:133 -msgid "Zip Compression library" -msgstr "" - -#: gnu/packages/compression.scm:135 +#: gnu/packages/compression.scm:173 msgid "" "Minizip is a minimalistic library that supports compressing,\n" "extracting and viewing ZIP archives. This version is extracted from\n" "the @code{zlib} source." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:154 -msgid "Replacement for Sun's 'jar' utility" -msgstr "" - -#: gnu/packages/compression.scm:156 +#: gnu/packages/compression.scm:194 msgid "" -"FastJar is an attempt to create a much faster replacement for Sun's 'jar'\n" -"utility. Instead of being written in Java, FastJar is written in C." -msgstr "" - -#: gnu/packages/compression.scm:190 -msgid "C library for manipulating POSIX tar files" +"FastJar is an attempt to create a much faster replacement for Sun's\n" +"@code{jar} utility. Instead of being written in Java, FastJar is written in C." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:192 +#: gnu/packages/compression.scm:225 msgid "" "libtar is a C library for manipulating POSIX tar files. It handles\n" "adding and extracting files to/from a tar archive." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:209 -msgid "General file (de)compression (using lzw)" -msgstr "" - -#: gnu/packages/compression.scm:214 +#: gnu/packages/compression.scm:271 msgid "" "GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the\n" "typical extension is \".gz\". Unlike the \"zip\" format, it compresses a single\n" @@ -1800,11 +1819,7 @@ msgid "" "\".tar.gz\" or \".tgz\", etc." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:284 -msgid "High-quality data compression program" -msgstr "" - -#: gnu/packages/compression.scm:286 +#: gnu/packages/compression.scm:381 msgid "" "bzip2 is a freely available, patent free (see below), high-quality data\n" "compressor. It typically compresses files to within 10% to 15% of the best\n" @@ -1813,11 +1828,7 @@ msgid "" "decompression." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:307 -msgid "Parallel bzip2 compression utility" -msgstr "" - -#: gnu/packages/compression.scm:309 +#: gnu/packages/compression.scm:438 msgid "" "lbzip2 is a multi-threaded compression utility with support for the\n" "bzip2 compressed file format. lbzip2 can process standard bz2 files in\n" @@ -1827,11 +1838,7 @@ msgid "" "compatible with bzip2 – both at file format and command line level." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:339 -msgid "Parallel bzip2 implementation" -msgstr "" - -#: gnu/packages/compression.scm:341 +#: gnu/packages/compression.scm:473 msgid "" "Pbzip2 is a parallel implementation of the bzip2 block-sorting file\n" "compressor that uses pthreads and achieves near-linear speedup on SMP machines.\n" @@ -1839,11 +1846,7 @@ msgid "" "compressed with pbzip2 can be decompressed with bzip2)." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:362 -msgid "General-purpose data compression" -msgstr "" - -#: gnu/packages/compression.scm:364 +#: gnu/packages/compression.scm:513 msgid "" "XZ Utils is free general-purpose data compression software with high\n" "compression ratio. XZ Utils were written for POSIX-like systems, but also\n" @@ -1856,11 +1859,17 @@ msgid "" "than gzip and 15 % smaller output than bzip2." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:392 -msgid "Data compression library suitable for real-time data de-/compression" +#: gnu/packages/compression.scm:550 +msgid "" +"Lhasa is a replacement for the Unix LHA tool, for\n" +"decompressing .lzh (LHA / LHarc) and .lzs (LArc) archives. The backend for the\n" +"tool is a library, so that it can be reused for other purposes. Lhasa aims to\n" +"be compatible with as many types of lzh/lzs archives as possible. It also aims\n" +"to generate the same output as the (non-free) Unix LHA tool, so that it will\n" +"act as a free drop-in replacement." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:394 +#: gnu/packages/compression.scm:576 msgid "" "LZO is a data compression library which is suitable for data\n" "de-/compression in real-time. This means it favours speed over\n" @@ -1870,22 +1879,7 @@ msgid "" "format are designed to be portable across platforms." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:430 -msgid "Python bindings for the LZO data compression library" -msgstr "" - -#: gnu/packages/compression.scm:432 -msgid "" -"Python-LZO provides Python bindings for LZO, i.e. you can access\n" -"the LZO library from your Python scripts thereby compressing ordinary\n" -"Python strings." -msgstr "" - -#: gnu/packages/compression.scm:455 -msgid "Compress or expand files" -msgstr "" - -#: gnu/packages/compression.scm:457 +#: gnu/packages/compression.scm:601 msgid "" "Lzop is a file compressor which is very similar to gzip. Lzop uses the\n" "LZO data compression library for compression services, and its main advantages\n" @@ -1893,11 +1887,7 @@ msgid "" "some compression ratio)." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:476 -msgid "Lossless data compressor based on the LZMA algorithm" -msgstr "" - -#: gnu/packages/compression.scm:478 +#: gnu/packages/compression.scm:622 msgid "" "Lzip is a lossless data compressor with a user interface similar to the\n" "one of gzip or bzip2. Lzip decompresses almost as fast as gzip and compresses\n" @@ -1905,11 +1895,7 @@ msgid "" "archiving. Lzip is a clean implementation of the LZMA algorithm." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:497 -msgid "Recover and decompress data from damaged lzip files" -msgstr "" - -#: gnu/packages/compression.scm:499 +#: gnu/packages/compression.scm:643 msgid "" "Lziprecover is a data recovery tool and decompressor for files in the lzip\n" "compressed data format (.lz). It can test the integrity of lzip files, extract\n" @@ -1925,11 +1911,7 @@ msgid "" "decompressors when faced with corrupted input." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:540 -msgid "Archives in shell scripts, uuencode/uudecode" -msgstr "" - -#: gnu/packages/compression.scm:542 +#: gnu/packages/compression.scm:700 msgid "" "GNU sharutils is a package for creating and manipulating shell\n" "archives that can be readily emailed. A shell archive is a file that can be\n" @@ -1937,71 +1919,25 @@ msgid "" "This package is mostly for compatibility and historical interest." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:573 -msgid "Library for SoundFont decompression" -msgstr "" - -#: gnu/packages/compression.scm:575 +#: gnu/packages/compression.scm:734 msgid "" "SfArkLib is a C++ library for decompressing SoundFont files compressed\n" "with the sfArk algorithm." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:608 -msgid "Basic sfArk decompressor" -msgstr "" - -#: gnu/packages/compression.scm:609 +#: gnu/packages/compression.scm:770 msgid "" "SfArk extractor converts SoundFonts in the compressed legacy\n" "sfArk file format to the uncompressed sf2 format." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:626 -msgid "Compression tools for some formats used by Microsoft" -msgstr "" - -#: gnu/packages/compression.scm:628 +#: gnu/packages/compression.scm:790 msgid "" "The purpose of libmspack is to provide both compression and\n" "decompression of some loosely related file formats used by Microsoft." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:647 -msgid "Low-level interface to bzip2 compression library" -msgstr "" - -#: gnu/packages/compression.scm:648 -msgid "" -"This module provides a Perl interface to the bzip2\n" -"compression library." -msgstr "" - -#: gnu/packages/compression.scm:682 -msgid "Low-level interface to zlib compression library" -msgstr "" - -#: gnu/packages/compression.scm:683 -msgid "" -"This module provides a Perl interface to the zlib\n" -"compression library." -msgstr "" - -#: gnu/packages/compression.scm:704 -msgid "IO Interface to compressed files/buffers" -msgstr "" - -#: gnu/packages/compression.scm:705 -msgid "" -"IO-Compress provides a Perl interface to allow reading and\n" -"writing of compressed data created with the zlib and bzip2 libraries." -msgstr "" - -#: gnu/packages/compression.scm:732 -msgid "Compression algorithm focused on speed" -msgstr "" - -#: gnu/packages/compression.scm:733 +#: gnu/packages/compression.scm:839 msgid "" "LZ4 is a lossless compression algorithm, providing\n" "compression speed at 400 MB/s per core (0.16 Bytes/cycle). It also features an\n" @@ -2010,30 +1946,7 @@ msgid "" "time for compression ratio." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:758 -msgid "LZ4 bindings for Python" -msgstr "" - -#: gnu/packages/compression.scm:760 -msgid "" -"This package provides python bindings for the lz4 compression library\n" -"by Yann Collet. The project contains bindings for the LZ4 block format and\n" -"the LZ4 frame format." -msgstr "" - -#: gnu/packages/compression.scm:783 -msgid "String compression" -msgstr "" - -#: gnu/packages/compression.scm:784 -msgid "Lz-string is a string compressor library for Python." -msgstr "" - -#: gnu/packages/compression.scm:822 -msgid "Tools to create and extract squashfs file systems" -msgstr "" - -#: gnu/packages/compression.scm:824 +#: gnu/packages/compression.scm:883 msgid "" "Squashfs is a highly compressed read-only file system for Linux. It uses\n" "zlib to compress files, inodes, and directories. All blocks are packed to\n" @@ -2043,21 +1956,13 @@ msgid "" "extract such file systems." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:861 -msgid "Parallel implementation of gzip" -msgstr "" - -#: gnu/packages/compression.scm:863 +#: gnu/packages/compression.scm:923 msgid "" "This package provides a parallel implementation of gzip that exploits\n" "multiple processors and multiple cores when compressing data." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:887 -msgid "Parallel indexing implementation of LZMA" -msgstr "" - -#: gnu/packages/compression.scm:889 +#: gnu/packages/compression.scm:949 msgid "" "The existing XZ Utils provide great compression in the .xz file format,\n" "but they produce just one big block of compressed data. Pixz instead produces\n" @@ -2066,31 +1971,18 @@ msgid "" "tarballs." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:930 -msgid "Implementation of the Brotli compression algorithm" -msgstr "" - -#: gnu/packages/compression.scm:932 -msgid "" -"Brotli is a general-purpose lossless compression algorithm. It is\n" -"similar in speed to deflate but offers denser compression. This package\n" -"provides encoder and a decoder libraries: libbrotlienc and libbrotlidec,\n" -"respectively, based on the reference implementation from Google." -msgstr "" - -#: gnu/packages/compression.scm:956 -msgid "Tool to unpack Cabinet archives" -msgstr "" - -#: gnu/packages/compression.scm:957 +#: gnu/packages/compression.scm:996 msgid "Extracts files out of Microsoft Cabinet (.cab) archives" msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:989 -msgid "Delta encoder for binary files" +#: gnu/packages/compression.scm:1030 +msgid "" +"This library allows reading and writing gzip-compressed JSON catalog\n" +"files, which can be used to store GPG, PKCS-7 and SHA-256 checksums for each\n" +"file." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:990 +#: gnu/packages/compression.scm:1065 msgid "" "xdelta encodes only the differences between two binary files\n" "using the VCDIFF algorithm and patch file format described in RFC 3284. It can\n" @@ -2099,11 +1991,7 @@ msgid "" "human-readable output." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:1022 -msgid "Large file compressor with a very high compression ratio" -msgstr "" - -#: gnu/packages/compression.scm:1023 +#: gnu/packages/compression.scm:1098 msgid "" "lrzip is a compression utility that uses long-range\n" "redundancy reduction to improve the subsequent compression ratio of\n" @@ -2114,88 +2002,29 @@ msgid "" "well as bzip2." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:1059 -msgid "Filter for improving compression of typed binary data" -msgstr "" - -#: gnu/packages/compression.scm:1060 -msgid "" -"Bitshuffle is an algorithm that rearranges typed, binary data\n" -"for improving compression, as well as a python/C package that implements this\n" -"algorithm within the Numpy framework." -msgstr "" - -#: gnu/packages/compression.scm:1079 -msgid "Fast compressor/decompressor" -msgstr "" - -#: gnu/packages/compression.scm:1080 +#: gnu/packages/compression.scm:1127 msgid "" -"Snappy is a compression/decompression library. It does not\n" +"Snappy is a compression/decompression library. It does not\n" "aim for maximum compression, or compatibility with any other compression library;\n" -"instead, it aims for very high speeds and reasonable compression. For instance,\n" +"instead, it aims for very high speeds and reasonable compression. For instance,\n" "compared to the fastest mode of zlib, Snappy is an order of magnitude faster\n" "for most inputs, but the resulting compressed files are anywhere from 20% to\n" "100% bigger." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:1204 -msgid "Compression/decompression algorithm in Java" -msgstr "" - -#: gnu/packages/compression.scm:1205 -msgid "" -"Snappy-java is a Java port of the snappy, a fast C++\n" -"compresser/decompresser." -msgstr "" - -#: gnu/packages/compression.scm:1311 -msgid "Java port of snappy" -msgstr "" - -#: gnu/packages/compression.scm:1312 -msgid "" -"Iq80-snappy is a rewrite (port) of Snappy writen in pure\n" -"Java. This compression code produces a byte-for-byte exact copy of the output\n" -"created by the original C++ code, and extremely fast." -msgstr "" - -#: gnu/packages/compression.scm:1351 -msgid "Java bzip2 compression/decompression library" -msgstr "" - -#: gnu/packages/compression.scm:1352 -msgid "" -"Jbzip2 is a Java bzip2 compression/decompression library.\n" -"It can be used as a replacement for the Apache @code{CBZip2InputStream} /\n" -"@code{CBZip2OutputStream} classes." -msgstr "" - -#: gnu/packages/compression.scm:1417 -msgid "Command-line file archiver with high compression ratio" -msgstr "" - -#: gnu/packages/compression.scm:1418 +#: gnu/packages/compression.scm:1197 msgid "" "p7zip is a command-line port of 7-Zip, a file archiver that\n" "handles the 7z format which features very high compression ratios." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:1457 -msgid "Compressed C++ iostream" -msgstr "" - -#: gnu/packages/compression.scm:1458 +#: gnu/packages/compression.scm:1245 msgid "" "gzstream is a small library for providing zlib\n" "functionality in a C++ iostream." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:1505 -msgid "Incremental journaling archiver" -msgstr "" - -#: gnu/packages/compression.scm:1506 +#: gnu/packages/compression.scm:1295 msgid "" "ZPAQ is a command-line archiver for realistic situations with\n" "many duplicate and already compressed files. It backs up only those files\n" @@ -2209,21 +2038,13 @@ msgid "" "or junctions, and always follows hard links." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:1587 -msgid "Extract CAB files from InstallShield installers" -msgstr "" - -#: gnu/packages/compression.scm:1589 +#: gnu/packages/compression.scm:1397 msgid "" "@command{unshield} is a tool and library for extracting @file{.cab}\n" " archives from InstallShield installers." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:1615 -msgid "Zstandard real-time compression algorithm" -msgstr "" - -#: gnu/packages/compression.scm:1616 +#: gnu/packages/compression.scm:1458 msgid "" "Zstandard (@command{zstd}) is a lossless compression algorithm\n" "that combines very fast operation with a compression ratio comparable to that of\n" @@ -2233,11 +2054,7 @@ msgid "" "speed." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:1658 -msgid "Threaded implementation of the Zstandard compression algorithm" -msgstr "" - -#: gnu/packages/compression.scm:1659 +#: gnu/packages/compression.scm:1517 msgid "" "Parallel Zstandard (PZstandard or @command{pzstd}) is a\n" "multi-threaded implementation of the @uref{http://zstd.net/, Zstandard\n" @@ -2250,11 +2067,7 @@ msgid "" "the actual decompression, the other input and output." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:1700 -msgid "Compression and file packing utility" -msgstr "" - -#: gnu/packages/compression.scm:1702 +#: gnu/packages/compression.scm:1557 msgid "" "Zip is a compression and file packaging/archive utility. Zip is useful\n" "for packaging a set of files for distribution, for archiving files, and for\n" @@ -2269,11 +2082,7 @@ msgid "" "Compression ratios of 2:1 to 3:1 are common for text files." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:1757 -msgid "Decompression and file extraction utility" -msgstr "" - -#: gnu/packages/compression.scm:1759 +#: gnu/packages/compression.scm:1622 msgid "" "UnZip is an extraction utility for archives compressed in .zip format,\n" "also called \"zipfiles\".\n" @@ -2284,29 +2093,20 @@ msgid "" "recreates the stored directory structure by default." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:1800 -msgid "Library for accessing zip files" -msgstr "" - -#: gnu/packages/compression.scm:1802 -msgid "ZZipLib is a library based on zlib for accessing zip files." -msgstr "" - -#: gnu/packages/compression.scm:1819 -msgid "Provides an interface to ZIP archive files" -msgstr "" - -#: gnu/packages/compression.scm:1820 gnu/packages/perl.scm:279 +#: gnu/packages/compression.scm:1725 msgid "" -"The Archive::Zip module allows a Perl program to create,\n" -"manipulate, read, and write Zip archive files." +"Ziptime helps make @file{.zip} archives reproducible by replacing\n" +"timestamps in the file header with a fixed time (1 January 2008).\n" +"\n" +"``Extra fields'' are not changed, so you'll need to use the @code{-X} option to\n" +"@command{zip} to prevent it from storing the ``universal time'' field." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:1842 -msgid "C library for reading, creating, and modifying zip archives" +#: gnu/packages/compression.scm:1770 +msgid "ZZipLib is a library based on zlib for accessing zip files." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:1843 +#: gnu/packages/compression.scm:1830 msgid "" "Libzip is a C library for reading, creating, and modifying\n" "zip archives. Files can be added from data buffers, files, or compressed data\n" @@ -2314,11 +2114,7 @@ msgid "" "archive can be reverted." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:1876 -msgid "Universal tool to manage file archives of various types" -msgstr "" - -#: gnu/packages/compression.scm:1877 +#: gnu/packages/compression.scm:1864 msgid "" "The main command is @command{aunpack} which extracts files\n" "from an archive. The other commands provided are @command{apack} (to create\n" @@ -2328,129 +2124,287 @@ msgid "" "of archives." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:1899 -msgid "Generic archive extracting mechanism" +#: gnu/packages/compression.scm:1890 +msgid "" +"Lunzip is a decompressor for files in the lzip compression format (.lz),\n" +"written as a single small C tool with no dependencies. This makes it\n" +"well-suited to embedded and other systems without a C++ compiler, or for use in\n" +"applications such as software installers that need only to decompress files,\n" +"not compress them.\n" +"Lunzip is intended to be fully compatible with the regular lzip package." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:1900 +#: gnu/packages/compression.scm:1917 msgid "" -"It allows you to extract any archive file of the type .tar,\n" -".tar.gz, .gz, .Z, tar.bz2, .tbz, .bz2, .zip, .xz,, .txz, .tar.xz or .lzma\n" -"without having to worry how it does so, or use different interfaces for each\n" -"type by using either Perl modules, or command-line tools on your system." +"Clzip is a compressor and decompressor for files in the lzip compression\n" +"format (.lz), written as a single small C tool with no dependencies. This makes\n" +"it well-suited to embedded and other systems without a C++ compiler, or for use\n" +"in other applications like package managers.\n" +"Clzip is intended to be fully compatible with the regular lzip package." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:1936 -msgid "XZ in Java" +#: gnu/packages/compression.scm:1945 +msgid "" +"Lzlib is a C library for in-memory LZMA compression and decompression in\n" +"the lzip format. It supports integrity checking of the decompressed data, and\n" +"all functions are thread-safe. The library should never crash, even in case of\n" +"corrupted input." msgstr "" -#: gnu/packages/compression.scm:1937 +#: gnu/packages/compression.scm:1969 msgid "" -"Tukaani-xz is an implementation of xz compression/decompression\n" -"algorithms in Java." +"Plzip is a massively parallel (multi-threaded) lossless data compressor\n" +"and decompressor that uses the lzip file format (.lz). Files produced by plzip\n" +"are fully compatible with lzip and can be rescued with lziprecover.\n" +"On multiprocessor machines, plzip can compress and decompress large files much\n" +"faster than lzip, at the cost of a slightly reduced compression ratio (0.4% to\n" +"2%). The number of usable threads is limited by file size: on files of only a\n" +"few MiB, plzip is no faster than lzip.\n" +"Files that were compressed with regular lzip will also not be decompressed\n" +"faster by plzip, unless the @code{-b} option was used: lzip usually produces\n" +"single-member files which can't be decompressed in parallel." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:147 -msgid "Clustered RDF storage and query engine" +#: gnu/packages/compression.scm:2003 +msgid "" +"innoextract allows extracting Inno Setup installers under\n" +"non-Windows systems without running the actual installer using wine." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:148 +#: gnu/packages/compression.scm:2050 msgid "" -"4store is a RDF/SPARQL store written in C, supporting\n" -"either single machines or networked clusters." +"This package provides the reference implementation of Brotli,\n" +"a generic-purpose lossless compression algorithm that compresses data using a\n" +"combination of a modern variant of the LZ77 algorithm, Huffman coding and 2nd\n" +"order context modeling, with a compression ratio comparable to the best\n" +"currently available general-purpose compression methods. It is similar in speed\n" +"with @code{deflate} but offers more dense compression.\n" +"\n" +"The specification of the Brotli Compressed Data Format is defined in RFC 7932." +msgstr "" + +#: gnu/packages/compression.scm:2071 +msgid "" +"@code{python-google-brotli} provides a Python interface to\n" +"@code{google-brotli}, an implementation of the Brotli lossless compression\n" +"algorithm." +msgstr "" + +#: gnu/packages/compression.scm:2093 +msgid "" +"UCL implements a number of compression algorithms that\n" +"achieve an excellent compression ratio while allowing fast decompression.\n" +"Decompression requires no additional memory.\n" +"\n" +"Compared to LZO, the UCL algorithms achieve a better compression ratio but\n" +"decompression is a little bit slower." +msgstr "" + +#: gnu/packages/compression.scm:2142 +msgid "" +"The Ultimate Packer for eXecutables (UPX) is an executable file\n" +"compressor. UPX typically reduces the file size of programs and shared\n" +"libraries by around 50%--70%, thus reducing disk space, network load times,\n" +"download times, and other distribution and storage costs." +msgstr "" + +#: gnu/packages/compression.scm:2171 +msgid "" +"QuaZIP is a simple C++ wrapper over Gilles Vollant's\n" +"ZIP/UNZIP package that can be used to access ZIP archives. It uses\n" +"Trolltech's Qt toolkit.\n" +"\n" +"QuaZIP allows you to access files inside ZIP archives using QIODevice\n" +"API, and that means that you can also use QTextStream, QDataStream or\n" +"whatever you would like to use on your zipped files.\n" +"\n" +"QuaZIP provides complete abstraction of the ZIP/UNZIP API, for both\n" +"reading from and writing to ZIP archives. " +msgstr "" + +#: gnu/packages/compression.scm:2220 +msgid "" +"Zutils is a collection of utilities able to process any combination of\n" +"compressed and uncompressed files transparently. If any given file, including\n" +"standard input, is compressed, its decompressed content is used instead.\n" +"\n" +"@command{zcat}, @command{zcmp}, @command{zdiff}, and @command{zgrep} are\n" +"improved replacements for the shell scripts provided by GNU gzip.\n" +"@command{ztest} tests the integrity of supported compressed files.\n" +"@command{zupdate} recompresses files with lzip, similar to gzip's\n" +"@command{znew}.\n" +"\n" +"Supported compression formats are bzip2, gzip, lzip, and xz. Zutils uses\n" +"external compressors: the compressor to be used for each format is configurable\n" +"at run time, and must be installed separately." +msgstr "" + +#: gnu/packages/compression.scm:2278 +msgid "" +"This package provides a script to unpack self-extracting\n" +"archives generated by @command{makeself} or @command{mojo} without running the\n" +"possibly untrusted extraction shell script." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:167 -msgid "Hash library of database functions compatible with traditional dbm" +#: gnu/packages/compression.scm:2306 +msgid "" +"(N)compress provides the original compress and uncompress\n" +"programs that used to be the de facto UNIX standard for compressing and\n" +"uncompressing files. These programs implement a fast, simple Lempel-Ziv (LZW)\n" +"file compression algorithm." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:169 +#: gnu/packages/compression.scm:2336 msgid "" -"GDBM is a library for manipulating hashed databases. It is used to\n" -"store key/value pairs in a file in a manner similar to the Unix dbm library\n" -"and provides interfaces to the traditional file format." +"Xarchiver is a front-end to various command line archiving\n" +"tools. It uses GTK+ tool-kit and is designed to be desktop-environment\n" +"independent. Supported formats are 7z, ARJ, bzip2, gzip, LHA, lzma, lzop,\n" +"RAR, RPM, DEB, tar, and ZIP. It cannot perform functions for archives, whose\n" +"archiver is not installed." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:219 -msgid "Berkeley database" +#: gnu/packages/compression.scm:2373 +msgid "" +"Archive huge numbers of files, or split massive tar archives into smaller\n" +"chunks." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:221 +#: gnu/packages/compression.scm:2394 msgid "" -"Berkeley DB is an embeddable database allowing developers the choice of\n" -"SQL, Key/Value, XML/XQuery or Java Object storage for their data model." +"Blosc is a high performance compressor optimized for binary data. It has\n" +"been designed to transmit data to the processor cache faster than the\n" +"traditional, non-compressed, direct memory fetch approach via a\n" +"@code{memcpy()} system call. Blosc is meant not only to reduce the size of\n" +"large datasets on-disk or in-memory, but also to accelerate memory-bound\n" +"computations." +msgstr "" + +#: gnu/packages/compression.scm:2432 +msgid "" +"ECM is a utility that converts ECM files, i.e., CD data files\n" +"with their error correction data losslessly rearranged for better compression,\n" +"to their original, binary CD format." +msgstr "" + +#: gnu/packages/compression.scm:2456 +msgid "" +"Tarlz is a massively parallel (multi-threaded) combined implementation of\n" +"the tar archiver and the lzip compressor. Tarlz creates, lists, and extracts\n" +"archives in a simplified and safer variant of the POSIX pax format compressed\n" +"with lzip, keeping the alignment between tar members and lzip members. The\n" +"resulting multimember tar.lz archive is fully backward compatible with standard\n" +"tar tools like GNU tar, which treat it like any other tar.lz archive. Tarlz\n" +"can append files to the end of such compressed archives." +msgstr "" + +#: gnu/packages/databases.scm:193 +msgid "" +"4store is a RDF/SPARQL store written in C, supporting\n" +"either single machines or networked clusters." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:310 -msgid "Utility for dumping and restoring ElasticSearch indexes" +#: gnu/packages/databases.scm:239 +msgid "" +"@code{pg_tmp} creates temporary PostgreSQL databases, suitable for tasks\n" +"like running software test suites. Temporary databases created with\n" +"@code{pg_tmp} have a limited shared memory footprint and are automatically\n" +"garbage-collected after a configurable number of seconds (the default is\n" +"60)." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:312 +#: gnu/packages/databases.scm:268 msgid "" "This package provides a utility for dumping the contents of an\n" "ElasticSearch index to a compressed file and restoring the dumpfile back to an\n" "ElasticSearch server" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:350 -msgid "Fast key-value storage library" +#: gnu/packages/databases.scm:420 +msgid "" +"Firebird is an SQL @acronym{RDBMS, relational database management system}\n" +"with rich support for ANSI SQL (e.g., @code{INSERT...RETURNING}) including\n" +"@acronym{UDFs, user-defined functions} and PSQL stored procedures, cursors, and\n" +"triggers. Transactions provide full ACID-compliant referential integrity.\n" +"\n" +"The database requires very little manual maintenance once set up, making it\n" +"ideal for small business or embedded use.\n" +"\n" +"When installed as a traditional local or remote (network) database server,\n" +"Firebird can grow to terabyte scale with proper tuning---although PostgreSQL\n" +"may be a better choice for such very large environments.\n" +"\n" +"Firebird can also be embedded into stand-alone applications that don't want or\n" +"need a full client & server. Used in this manner, it offers richer SQL support\n" +"than SQLite as well as the option to seamlessly migrate to a client/server\n" +"database later." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:352 +#: gnu/packages/databases.scm:472 msgid "" "LevelDB is a fast key-value storage library that provides an ordered\n" "mapping from string keys to string values." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:372 -msgid "In memory caching service" -msgstr "" - -#: gnu/packages/databases.scm:373 +#: gnu/packages/databases.scm:493 msgid "" -"Memcached is a in memory key value store. It has a small\n" +"Memcached is an in-memory key-value store. It has a small\n" "and generic API, and was originally intended for use with dynamic web\n" "applications." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:478 -msgid "High performance and high availability document database" +#: gnu/packages/databases.scm:556 +msgid "" +"libMemcached is a library to use memcached in C/C++\n" +"applications. It comes with a complete reference guide and documentation of\n" +"the API, and provides features such as:\n" +"@itemize\n" +"@item Asynchronous and synchronous transport support\n" +"@item Consistent hashing and distribution\n" +"@item Tunable hashing algorithm to match keys\n" +"@item Access to large object support\n" +"@item Local replication\n" +"@end itemize" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:480 +#: gnu/packages/databases.scm:596 msgid "" -"Mongo is a high-performance, high availability, schema-free\n" -"document-oriented database. A key goal of MongoDB is to bridge the gap\n" -"between key/value stores (which are fast and highly scalable) and traditional\n" -"RDBMS systems (which are deep in functionality)." +"@code{pylibmc} is a client in Python for memcached. It is a wrapper\n" +"around TangentOrg’s libmemcached library, and can be used as a drop-in\n" +"replacement for the code@{python-memcached} library." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:556 -msgid "Fast, easy to use, and popular database" +#: gnu/packages/databases.scm:630 +msgid "" +"MyCLI is a command line interface for MySQL, MariaDB, and Percona with\n" +"auto-completion and syntax highlighting." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:558 +#: gnu/packages/databases.scm:701 msgid "" "MySQL is a fast, reliable, and easy to use relational database\n" "management system that supports the standardized Structured Query\n" "Language." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:634 -msgid "SQL database server" -msgstr "" - -#: gnu/packages/databases.scm:636 +#: gnu/packages/databases.scm:970 msgid "" "MariaDB is a multi-user and multi-threaded SQL database server, designed\n" "as a drop-in replacement of MySQL." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:674 -msgid "Powerful object-relational database system" +#: gnu/packages/databases.scm:1002 +msgid "" +"The MariaDB Connector/C is used to connect applications\n" +"developed in C/C++ to MariaDB and MySQL databases." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:676 +#: gnu/packages/databases.scm:1027 +msgid "" +"Galera is a wsrep-provider that is used with MariaDB for load-balancing\n" +"and high-availability (HA)." +msgstr "" + +#: gnu/packages/databases.scm:1076 msgid "" "PostgreSQL is a powerful object-relational database system. It is fully\n" "ACID compliant, has full support for foreign keys, joins, views, triggers, and\n" @@ -2460,11 +2414,19 @@ msgid "" "pictures, sounds, or video." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:715 -msgid "Key-value database" +#: gnu/packages/databases.scm:1216 +msgid "" +"@code{pgloader} is a program that can load data or migrate databases from\n" +"CSV, DB3, iXF, SQLite, MS-SQL or MySQL to PostgreSQL." +msgstr "" + +#: gnu/packages/databases.scm:1240 +msgid "" +"PyMySQL is a pure-Python MySQL client library, based on PEP 249.\n" +"Most public APIs are compatible with @command{mysqlclient} and MySQLdb." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:716 +#: gnu/packages/databases.scm:1267 msgid "" "QDBM is a library of routines for managing a\n" "database. The database is a simple data file containing key-value\n" @@ -2474,11 +2436,7 @@ msgid "" "organized in a hash table or B+ tree." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:771 -msgid "Manipulate plain text files as databases" -msgstr "" - -#: gnu/packages/databases.scm:773 +#: gnu/packages/databases.scm:1304 msgid "" "GNU Recutils is a set of tools and libraries for creating and\n" "manipulating text-based, human-editable databases. Despite being text-based,\n" @@ -2487,11 +2445,15 @@ msgid "" "types are supported, as is encryption." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:860 -msgid "Persistent key-value store for fast storage" +#: gnu/packages/databases.scm:1327 +msgid "" +"This package provides an Emacs major mode @code{rec-mode}\n" +"for working with GNU Recutils text-based, human-editable databases. It\n" +"supports editing, navigation, and querying of recutils database files\n" +"including field and record folding." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:862 +#: gnu/packages/databases.scm:1424 msgid "" "RocksDB is a library that forms the core building block for a fast\n" "key-value server, especially suited for storing data on flash drives. It\n" @@ -2502,14 +2464,10 @@ msgid "" "data in a single database. RocksDB is partially based on @code{LevelDB}." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:921 -msgid "Command-line tool for accessing SPARQL endpoints over HTTP" -msgstr "" - -#: gnu/packages/databases.scm:922 +#: gnu/packages/databases.scm:1486 msgid "" "Sparql-query is a command-line tool for accessing SPARQL\n" -"endpoints over HTTP. It has been intentionally designed to 'feel' similar to\n" +"endpoints over HTTP. It has been intentionally designed to @code{feel} similar to\n" "tools for interrogating SQL databases. For example, you can enter a query over\n" "several lines, using a semi-colon at the end of a line to indicate the end of\n" "your query. It also supports readline so that you can more easily recall and\n" @@ -2517,23 +2475,21 @@ msgid "" "for example from a shell script." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:964 -msgid "The SQLite database management system" -msgstr "" - -#: gnu/packages/databases.scm:966 +#: gnu/packages/databases.scm:1579 msgid "" -"SQLite is a software library that implements a self-contained, serverless,\n" -"zero-configuration, transactional SQL database engine. SQLite is the most\n" -"widely deployed SQL database engine in the world. The source code for SQLite\n" -"is in the public domain." +"Sqitch is a standalone change management system for database schemas,\n" +"which uses SQL to describe changes." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1015 -msgid "Trivial database" +#: gnu/packages/databases.scm:1608 +msgid "" +"SQLcrush lets you view and edit a database directly from the text\n" +"console through an ncurses interface. You can explore each table's structure,\n" +"browse and edit the contents, add and delete entries, all while tracking your\n" +"changes." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1017 +#: gnu/packages/databases.scm:1646 msgid "" "TDB is a Trivial Database. In concept, it is very much like GDBM,\n" "and BSD's DB except that it allows multiple simultaneous writers and uses\n" @@ -2541,19 +2497,11 @@ msgid "" "extremely small." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1036 -msgid "Database independent interface for Perl" -msgstr "" - -#: gnu/packages/databases.scm:1037 +#: gnu/packages/databases.scm:1666 msgid "This package provides an database interface for Perl." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1085 -msgid "Extensible and flexible object <-> relational mapper" -msgstr "" - -#: gnu/packages/databases.scm:1086 +#: gnu/packages/databases.scm:1714 msgid "" "An SQL to OO mapper with an object API inspired by\n" "Class::DBI (with a compatibility layer as a springboard for porting) and a\n" @@ -2565,21 +2513,13 @@ msgid "" "\"ORDER BY\" and \"HAVING\" support." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1117 -msgid "Cursor with built-in caching support" -msgstr "" - -#: gnu/packages/databases.scm:1118 +#: gnu/packages/databases.scm:1746 msgid "" "DBIx::Class::Cursor::Cached provides a cursor class with\n" "built-in caching support." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1140 -msgid "Introspect many-to-many relationships" -msgstr "" - -#: gnu/packages/databases.scm:1141 +#: gnu/packages/databases.scm:1769 msgid "" "Because the many-to-many relationships are not real\n" "relationships, they can not be introspected with DBIx::Class. Many-to-many\n" @@ -2589,32 +2529,20 @@ msgid "" "introspected and examined." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1199 -msgid "Create a DBIx::Class::Schema based on a database" -msgstr "" - -#: gnu/packages/databases.scm:1200 +#: gnu/packages/databases.scm:1828 msgid "" "DBIx::Class::Schema::Loader automates the definition of a\n" "DBIx::Class::Schema by scanning database table definitions and setting up the\n" "columns, primary keys, unique constraints and relationships." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1224 -msgid "DBI PostgreSQL interface" -msgstr "" - -#: gnu/packages/databases.scm:1225 +#: gnu/packages/databases.scm:1853 msgid "" "This package provides a PostgreSQL driver for the Perl5\n" "@dfn{Database Interface} (DBI)." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1249 -msgid "DBI MySQL interface" -msgstr "" - -#: gnu/packages/databases.scm:1250 +#: gnu/packages/databases.scm:1891 msgid "" "This package provides a MySQL driver for the Perl5\n" "@dfn{Database Interface} (DBI)." @@ -2622,11 +2550,7 @@ msgstr "" "Ez a csomag egy MySQL meghajtóprogramot biztosít a Perl5\n" "@dfn{Database Interface} (DBI) csatolóhoz." -#: gnu/packages/databases.scm:1269 -msgid "SQlite interface for Perl" -msgstr "" - -#: gnu/packages/databases.scm:1270 +#: gnu/packages/databases.scm:1911 msgid "" "DBD::SQLite is a Perl DBI driver for SQLite, that includes\n" "the entire thing in the distribution. So in order to get a fast transaction\n" @@ -2634,11 +2558,14 @@ msgid "" "module, and nothing else." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1301 -msgid "Generate SQL from Perl data structures" +#: gnu/packages/databases.scm:1936 +msgid "" +"@code{MySQL::Config} emulates the @code{load_defaults} function from\n" +"libmysqlclient. It will fill an array with long options, ready to be parsed by\n" +"@code{Getopt::Long}." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1302 +#: gnu/packages/databases.scm:1965 msgid "" "This module was inspired by the excellent DBIx::Abstract.\n" "While based on the concepts used by DBIx::Abstract, the concepts used have\n" @@ -2648,43 +2575,43 @@ msgid "" "time your data changes." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1331 -msgid "Split SQL code into atomic statements" +#: gnu/packages/databases.scm:1995 +msgid "" +"This module is nearly identical to @code{SQL::Abstract} 1.81, and exists\n" +"to preserve the ability of users to opt into the new way of doing things in\n" +"later versions according to their own schedules.\n" +"\n" +"It is an abstract SQL generation module based on the concepts used by\n" +"@code{DBIx::Abstract}, with several important differences, especially when it\n" +"comes to @code{WHERE} clauses. These concepts were modified to make the SQL\n" +"easier to generate from Perl data structures.\n" +"\n" +"The underlying idea is for this module to do what you mean, based on the data\n" +"structures you provide it. You shouldn't have to modify your code every time\n" +"your data changes, as this module figures it out." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1332 +#: gnu/packages/databases.scm:2031 msgid "" "This module tries to split any SQL code, even including\n" "non-standard extensions, into the atomic statements it is composed of." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1350 -msgid "SQL tokenizer" -msgstr "" - -#: gnu/packages/databases.scm:1351 +#: gnu/packages/databases.scm:2050 msgid "" "SQL::Tokenizer is a tokenizer for SQL queries. It does not\n" "claim to be a parser or query verifier. It just creates sane tokens from a\n" "valid SQL query." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1369 -msgid "Data source abstraction library" -msgstr "" - -#: gnu/packages/databases.scm:1370 +#: gnu/packages/databases.scm:2069 msgid "" "Unixodbc is a library providing an API with which to access\n" "data sources. Data sources include SQL Servers and any software with an ODBC\n" "Driver." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1394 -msgid "In-memory key/value and document store" -msgstr "" - -#: gnu/packages/databases.scm:1396 +#: gnu/packages/databases.scm:2095 msgid "" "UnQLite is an in-process software library which implements a\n" "self-contained, serverless, zero-configuration, transactional NoSQL\n" @@ -2693,33 +2620,21 @@ msgid "" "similar to BerkeleyDB, LevelDB, etc." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1424 -msgid "Key-value cache and store" -msgstr "" - -#: gnu/packages/databases.scm:1425 +#: gnu/packages/databases.scm:2148 msgid "" "Redis is an advanced key-value cache and store. Redis\n" "supports many data structures including strings, hashes, lists, sets, sorted\n" "sets, bitmaps and hyperloglogs." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1452 -msgid "Kyoto Cabinet is a modern implementation of the DBM database" -msgstr "" - -#: gnu/packages/databases.scm:1454 +#: gnu/packages/databases.scm:2177 msgid "" "Kyoto Cabinet is a standalone file-based database that supports Hash\n" "and B+ Tree data storage models. It is a fast key-value lightweight\n" "database and supports many programming languages. It is a NoSQL database." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1480 -msgid "Tokyo Cabinet is a modern implementation of the DBM database" -msgstr "" - -#: gnu/packages/databases.scm:1482 +#: gnu/packages/databases.scm:2205 msgid "" "Tokyo Cabinet is a library of routines for managing a database.\n" "The database is a simple data file containing records, each is a pair of a\n" @@ -2729,11 +2644,7 @@ msgid "" "organized in hash table, B+ tree, or fixed-length array." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1517 -msgid "NoSQL data engine" -msgstr "" - -#: gnu/packages/databases.scm:1519 +#: gnu/packages/databases.scm:2243 msgid "" "WiredTiger is an extensible platform for data management. It supports\n" "row-oriented storage (where all columns of a row are stored together),\n" @@ -2742,29 +2653,17 @@ msgid "" "trees (LSM), for sustained throughput under random insert workloads." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1570 -msgid "Wired Tiger bindings for GNU Guile" -msgstr "" - -#: gnu/packages/databases.scm:1572 +#: gnu/packages/databases.scm:2296 msgid "" "This package provides Guile bindings to the WiredTiger ``NoSQL''\n" "database." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1604 -msgid "Perl5 access to Berkeley DB version 1.x" -msgstr "" - -#: gnu/packages/databases.scm:1606 +#: gnu/packages/databases.scm:2326 msgid "The DB::File module provides Perl bindings to the Berkeley DB version 1.x." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1633 -msgid "Lightning Memory-Mapped Database library" -msgstr "" - -#: gnu/packages/databases.scm:1635 +#: gnu/packages/databases.scm:2374 msgid "" "The @dfn{Lightning Memory-Mapped Database} (LMDB) is a high-performance\n" "transactional database. Unlike more complex relational databases, LMDB handles\n" @@ -2777,22 +2676,22 @@ msgid "" "virtual address space — not physical RAM." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1672 -msgid "C++ connector for PostgreSQL" +#: gnu/packages/databases.scm:2408 +msgid "" +"@code{lmdbxx} is a comprehensive @code{C++} wrapper for the\n" +"@code{LMDB} embedded database library, offering both an error-checked\n" +"procedural interface and an object-oriented resource interface with RAII\n" +"semantics." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1674 +#: gnu/packages/databases.scm:2442 msgid "" "Libpqxx is a C++ library to enable user programs to communicate with the\n" "PostgreSQL database back-end. The database back-end can be local or it may be\n" "on another machine, accessed via TCP/IP." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1697 -msgid "Small object-relational mapping utility" -msgstr "" - -#: gnu/packages/databases.scm:1699 +#: gnu/packages/databases.scm:2468 msgid "" "Peewee is a simple and small ORM (object-relation mapping) tool. Peewee\n" "handles converting between pythonic values and those used by databases, so you\n" @@ -2801,11 +2700,16 @@ msgid "" "can autogenerate peewee models using @code{pwiz}, a model generator." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1746 -msgid "Library providing transparent encryption of SQLite database files" +#: gnu/packages/databases.scm:2518 +msgid "" +"Tortoise ORM is an easy-to-use asyncio ORM (Object Relational Mapper)\n" +"inspired by Django. Tortoise ORM was build with relations in mind and\n" +"admiration for the excellent and popular Django ORM. It’s engraved in its\n" +"design that you are working not with just tables, you work with relational\n" +"data." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1747 +#: gnu/packages/databases.scm:2562 msgid "" "SQLCipher is an implementation of SQLite, extended to\n" "provide transparent 256-bit AES encryption of database files. Pages are\n" @@ -2814,27 +2718,19 @@ msgid "" "development." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1779 gnu/packages/databases.scm:1806 -msgid "Python ODBC Library" -msgstr "" - -#: gnu/packages/databases.scm:1780 +#: gnu/packages/databases.scm:2595 msgid "" "@code{python-pyodbc-c} provides a Python DB-API driver\n" "for ODBC." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1807 +#: gnu/packages/databases.scm:2620 msgid "" "@code{python-pyodbc} provides a Python DB-API driver\n" "for ODBC." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1844 -msgid "Read Microsoft Access databases" -msgstr "" - -#: gnu/packages/databases.scm:1845 +#: gnu/packages/databases.scm:2653 msgid "" "MDB Tools is a set of tools and applications to read the\n" "proprietary MDB file format used in Microsoft's Access database package. This\n" @@ -2843,77 +2739,39 @@ msgid "" "etc., and an SQL engine for performing simple SQL queries." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1886 -msgid "Python binding for the ‘Lightning’ database (LMDB)" -msgstr "" - -#: gnu/packages/databases.scm:1888 +#: gnu/packages/databases.scm:2699 msgid "" "python-lmdb or py-lmdb is a Python binding for the @dfn{Lightning\n" "Memory-Mapped Database} (LMDB), a high-performance key-value store." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1942 -msgid "ActiveRecord ORM for Python" -msgstr "" - -#: gnu/packages/databases.scm:1944 +#: gnu/packages/databases.scm:2738 msgid "" "Orator provides a simple ActiveRecord-like Object Relational Mapping\n" "implementation for Python." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:1971 -msgid "Multi-model database system" -msgstr "" - -#: gnu/packages/databases.scm:1972 +#: gnu/packages/databases.scm:2784 msgid "" "Virtuoso is a scalable cross-platform server that combines\n" "relational, graph, and document data management with web application server\n" "and web services platform functionality." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2000 -msgid "Database interface and MySQL driver for R" -msgstr "" - -#: gnu/packages/databases.scm:2002 -msgid "" -"This package provides a DBI interface to MySQL / MariaDB. The RMySQL\n" -"package contains an old implementation based on legacy code from S-PLUS which\n" -"is being phased out. A modern MySQL client based on Rcpp is available from\n" -"the RMariaDB package." -msgstr "" - -#: gnu/packages/databases.scm:2027 -msgid "" -"Cassandra Cluster Manager for Apache Cassandra clusters on\n" -"localhost" -msgstr "" - -#: gnu/packages/databases.scm:2029 +#: gnu/packages/databases.scm:2812 msgid "" "Cassandra Cluster Manager is a development tool for testing\n" "local Cassandra clusters. It creates, launches and removes Cassandra clusters\n" "on localhost." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2055 -msgid "SQLite bindings for Python" -msgstr "" - -#: gnu/packages/databases.scm:2057 +#: gnu/packages/databases.scm:2840 msgid "" "Pysqlite provides SQLite bindings for Python that comply to the\n" "Database API 2.0T." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2084 -msgid "Database abstraction library" -msgstr "" - -#: gnu/packages/databases.scm:2086 +#: gnu/packages/databases.scm:2867 msgid "" "SQLAlchemy is the Python SQL toolkit and Object Relational Mapper that\n" "gives application developers the full power and flexibility of SQL. It\n" @@ -2922,11 +2780,7 @@ msgid "" "simple and Pythonic domain language." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2125 -msgid "Various utility functions for SQLAlchemy" -msgstr "" - -#: gnu/packages/databases.scm:2127 +#: gnu/packages/databases.scm:2908 msgid "" "SQLAlchemy-utils provides various utility functions and custom data types\n" "for SQLAlchemy. SQLAlchemy is an SQL database abstraction library for Python.\n" @@ -2943,21 +2797,23 @@ msgid "" "@end enumerate\n" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2168 -msgid "Database migration tool for SQLAlchemy" +#: gnu/packages/databases.scm:2960 +msgid "" +"This package provides mock helpers for SQLAlchemy that makes it easy\n" +"to mock an SQLAlchemy session while preserving the ability to do asserts.\n" +"\n" +"Normally Normally SQLAlchemy's expressions cannot be easily compared as\n" +"comparison on binary expression produces yet another binary expression, but\n" +"this library provides functions to facilitate such comparisons." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2170 +#: gnu/packages/databases.scm:2995 msgid "" "Alembic is a lightweight database migration tool for usage with the\n" "SQLAlchemy Database Toolkit for Python." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2192 -msgid "Tiny key value database with concurrency support" -msgstr "" - -#: gnu/packages/databases.scm:2194 +#: gnu/packages/databases.scm:3023 msgid "" "PickleShare is a small ‘shelve’-like datastore with concurrency support.\n" "Like shelve, a PickleShareDB object acts like a normal dictionary. Unlike\n" @@ -2968,11 +2824,7 @@ msgid "" "PickleShare." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2239 -msgid "Another Python SQLite Wrapper" -msgstr "" - -#: gnu/packages/databases.scm:2240 +#: gnu/packages/databases.scm:3076 msgid "" "APSW is a Python wrapper for the SQLite\n" "embedded relational database engine. In contrast to other wrappers such as\n" @@ -2980,22 +2832,21 @@ msgid "" "translate the complete SQLite API into Python." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2264 -msgid "Neo4j driver code written in Python" +#: gnu/packages/databases.scm:3113 +msgid "" +"The package aiosqlite replicates the standard sqlite3 module, but with\n" +"async versions of all the standard connection and cursor methods, and context\n" +"managers for automatically closing connections." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2265 +#: gnu/packages/databases.scm:3134 msgid "" "This package provides the Neo4j Python driver that connects\n" "to the database using Neo4j's binary protocol. It aims to be minimal, while\n" "being idiomatic to Python." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2284 -msgid "Library and toolkit for working with Neo4j in Python" -msgstr "" - -#: gnu/packages/databases.scm:2285 +#: gnu/packages/databases.scm:3154 msgid "" "This package provides a client library and toolkit for\n" "working with Neo4j from within Python applications and from the command\n" @@ -3003,30 +2854,26 @@ msgid "" "designed to be easy and intuitive to use." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2310 -msgid "Python PostgreSQL adapter" -msgstr "" - -#: gnu/packages/databases.scm:2312 -msgid "psycopg2 is a thread-safe PostgreSQL adapter that implements DB-API 2.0. " -msgstr "" - -#: gnu/packages/databases.scm:2335 -msgid "SQLAlchemy schema displayer" +#: gnu/packages/databases.scm:3180 +msgid "" +"psycopg2 is a thread-safe PostgreSQL adapter that implements DB-API\n" +"2.0." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2336 +#: gnu/packages/databases.scm:3206 msgid "" "This package provides a program to build Entity\n" "Relationship diagrams from a SQLAlchemy model (or directly from the\n" "database)." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2366 -msgid "MySQLdb is an interface to the popular MySQL database server for Python" +#: gnu/packages/databases.scm:3240 +msgid "" +"Yoyo is a database schema migration tool. Migrations are written as SQL\n" +"files or Python scripts that define a list of migration steps." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2367 +#: gnu/packages/databases.scm:3261 msgid "" "MySQLdb is an interface to the popular MySQL database server\n" "for Python. The design goals are:\n" @@ -3037,85 +2884,122 @@ msgid "" "@end enumerate" msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2395 -msgid "Python extension that wraps protocol parsing code in hiredis" -msgstr "" - -#: gnu/packages/databases.scm:2396 +#: gnu/packages/databases.scm:3287 msgid "" "Python-hiredis is a python extension that wraps protocol\n" "parsing code in hiredis. It primarily speeds up parsing of multi bulk replies." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2419 -msgid "Fake implementation of redis API for testing purposes" -msgstr "" - -#: gnu/packages/databases.scm:2420 +#: gnu/packages/databases.scm:3314 msgid "" -"Fakeredis is a pure python implementation of the redis-py\n" -"python client that simulates talking to a redis server. This was created for a\n" -"single purpose: to write unittests. Setting up redis is not hard, but many time\n" -" you want to write unittests that do not talk to an external server (such as\n" -"redis). This module now allows tests to simply use this module as a reasonable\n" -"substitute for redis." -msgstr "" - -#: gnu/packages/databases.scm:2448 -msgid "Redis Python client" +"Fakeredis is a pure-Python implementation of the redis-py Python client\n" +"that simulates talking to a redis server. It was created for a single purpose:\n" +"to write unit tests.\n" +"\n" +"Setting up redis is not hard, but one often wants to write unit tests that don't\n" +"talk to an external server such as redis. This module can be used as a\n" +"reasonable substitute." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2450 +#: gnu/packages/databases.scm:3345 msgid "This package provides a Python interface to the Redis key-value store." msgstr "Ez a csomag egy Python felületet biztosít a Redis kulcs-érték tároláshoz." -#: gnu/packages/databases.scm:2471 -msgid "Simple job queues for Python" -msgstr "" - -#: gnu/packages/databases.scm:2473 +#: gnu/packages/databases.scm:3389 msgid "" "RQ (Redis Queue) is a simple Python library for queueing jobs and\n" "processing them in the background with workers. It is backed by Redis and it\n" "is designed to have a low barrier to entry." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2496 -msgid "Port of asyncio-redis to trollius" +#: gnu/packages/databases.scm:3428 +msgid "" +"This package provides job scheduling capabilities to @code{python-rq}\n" +"(Redis Queue)." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2497 +#: gnu/packages/databases.scm:3448 msgid "" "@code{trollius-redis} is a Redis client for Python\n" -" trollius. It is an asynchronious IO (PEP 3156) implementation of the\n" +" trollius. It is an asynchronous IO (PEP 3156) implementation of the\n" " Redis protocol." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2524 -msgid "Non-validating SQL parser" -msgstr "" - -#: gnu/packages/databases.scm:2525 +#: gnu/packages/databases.scm:3476 msgid "" "Sqlparse is a non-validating SQL parser for Python. It\n" "provides support for parsing, splitting and formatting SQL statements." msgstr "" -#: gnu/packages/databases.scm:2545 -msgid "Library to write SQL queries in a pythonic way" -msgstr "" - -#: gnu/packages/databases.scm:2546 +#: gnu/packages/databases.scm:3496 msgid "" "@code{python-sql} is a library to write SQL queries, that\n" "transforms idiomatic python function calls to well-formed SQL queries." msgstr "" -#: gnu/packages/debug.scm:80 -msgid "Heuristical file minimizer" +#: gnu/packages/databases.scm:3522 +msgid "" +"PyPika is a python SQL query builder that exposes the full richness of\n" +"the SQL language using a syntax that reflects the resulting query." +msgstr "" + +#: gnu/packages/databases.scm:3642 +msgid "" +"Apache Arrow is a columnar in-memory analytics layer\n" +"designed to accelerate big data. It houses a set of canonical in-memory\n" +"representations of flat and hierarchical data along with multiple\n" +"language-bindings for structure manipulation. It also provides IPC and common\n" +"algorithm implementations." msgstr "" -#: gnu/packages/debug.scm:82 +#: gnu/packages/databases.scm:3681 +msgid "" +"This library provides a Pythonic API wrapper for the reference Arrow C++\n" +"implementation, along with tools for interoperability with pandas, NumPy, and\n" +"other traditional Python scientific computing packages." +msgstr "" + +#: gnu/packages/databases.scm:3702 +msgid "" +"This package provides a Python client library for CrateDB.\n" +"It implements the Python DB API 2.0 specification and includes support for\n" +"SQLAlchemy." +msgstr "" + +#: gnu/packages/databases.scm:3721 +msgid "" +"This library implements a database independent abstraction layer in C,\n" +"similar to the DBI/DBD layer in Perl. Writing one generic set of code,\n" +"programmers can leverage the power of multiple databases and multiple\n" +"simultaneous database connections by using this framework." +msgstr "" + +#: gnu/packages/databases.scm:3789 +msgid "" +"The @code{libdbi-drivers} library provides the database specific drivers\n" +"for the @code{libdbi} framework.\n" +"\n" +"The drivers officially supported by @code{libdbi} are:\n" +"@itemize\n" +"@item MySQL,\n" +"@item PostgreSQL,\n" +"@item SQLite.\n" +"@end itemize" +msgstr "" + +#: gnu/packages/databases.scm:3831 +msgid "" +"SOCI is an abstraction layer for several database backends, including\n" +"PostreSQL, SQLite, ODBC and MySQL." +msgstr "" + +#: gnu/packages/databases.scm:3855 +msgid "" +"FreeTDS is an implementation of the Tabular DataStream protocol, used for\n" +"connecting to MS SQL and Sybase servers over TCP/IP." +msgstr "" + +#: gnu/packages/debug.scm:106 msgid "" "Delta assists you in minimizing \"interesting\" files subject to a test\n" "of their interestingness. A common such situation is when attempting to\n" @@ -3123,11 +3007,7 @@ msgid "" "program to exhibit a bug." msgstr "" -#: gnu/packages/debug.scm:137 -msgid "Reducer for interesting code" -msgstr "" - -#: gnu/packages/debug.scm:139 +#: gnu/packages/debug.scm:167 msgid "" "C-Reduce is a tool that takes a large C or C++ program that has a\n" "property of interest (such as triggering a compiler bug) and automatically\n" @@ -3136,11 +3016,7 @@ msgid "" "tools that process C/C++ code." msgstr "" -#: gnu/packages/debug.scm:268 -msgid "Security-oriented fuzzer" -msgstr "" - -#: gnu/packages/debug.scm:270 +#: gnu/packages/debug.scm:239 msgid "" "American fuzzy lop is a security-oriented fuzzer that employs a novel\n" "type of compile-time instrumentation and genetic algorithms to automatically\n" @@ -3151,13 +3027,25 @@ msgid "" "down the road." msgstr "" -#: gnu/packages/debug.scm:328 -msgid "Expose race conditions in Makefiles" +#: gnu/packages/debug.scm:383 +msgid "" +"QEMU is a generic machine emulator and virtualizer. This package\n" +"of QEMU is used only by the american fuzzy lop package.\n" +"\n" +"When used as a machine emulator, QEMU can run OSes and programs made for one\n" +"machine (e.g. an ARM board) on a different machine---e.g., your own PC. By\n" +"using dynamic translation, it achieves very good performance.\n" +"\n" +"When used as a virtualizer, QEMU achieves near native performances by\n" +"executing the guest code directly on the host CPU. QEMU supports\n" +"virtualization when executing under the Xen hypervisor or using\n" +"the KVM kernel module in Linux. When using KVM, QEMU can virtualize x86,\n" +"server and embedded PowerPC, and S390 guests." msgstr "" -#: gnu/packages/debug.scm:330 +#: gnu/packages/debug.scm:453 msgid "" -"Stress Make is a customized GNU Make that explicitely manages the order\n" +"Stress Make is a customized GNU Make that explicitly manages the order\n" "in which concurrent jobs are run to provoke erroneous behavior into becoming\n" "manifest. It can run jobs in the order in which they're launched, in backwards\n" "order, or in random order. The thought is that if code builds correctly with\n" @@ -3165,62 +3053,226 @@ msgid "" "conditions." msgstr "" -#: gnu/packages/debug.scm:357 -msgid "Transparent application input fuzzer" -msgstr "" - -#: gnu/packages/debug.scm:358 +#: gnu/packages/debug.scm:481 msgid "" "Zzuf is a transparent application input fuzzer. It works by\n" "intercepting file operations and changing random bits in the program's\n" "input. Zzuf's behaviour is deterministic, making it easy to reproduce bugs." msgstr "" -#: gnu/packages/dejagnu.scm:77 -msgid "GNU software testing framework" +#: gnu/packages/debug.scm:535 +msgid "" +"Scanmem is a debugging utility designed to isolate the\n" +"address of an arbitrary variable in an executing process. Scanmem simply\n" +"needs to be told the pid of the process and the value of the variable at\n" +"several different times. After several scans of the process, scanmem isolates\n" +"the position of the variable and allows you to modify its value." msgstr "" -#: gnu/packages/dejagnu.scm:79 +#: gnu/packages/debug.scm:565 +msgid "" +"Remake is an enhanced version of GNU Make that adds improved\n" +"error reporting, better tracing, profiling, and a debugger." +msgstr "" + +#: gnu/packages/debug.scm:626 +msgid "" +"rr is a lightweight tool for recording, replaying and debugging\n" +"execution of applications (trees of processes and threads). Debugging extends\n" +"GDB with very efficient reverse-execution, which in combination with standard\n" +"GDB/x86 features like hardware data watchpoints, makes debugging much more\n" +"fun." +msgstr "" + +#: gnu/packages/debug.scm:654 +msgid "" +"The @code{libbacktrace} library can be linked into a C/C++\n" +"program to produce symbolic backtraces." +msgstr "" + +#: gnu/packages/debug.scm:695 +msgid "" +"The libleak tool detects memory leaks by hooking memory\n" +"functions such as @code{malloc}. It comes as a shared object to be pre-loaded\n" +"via @code{LD_PRELOAD} when launching the application. It prints the full call\n" +"stack at suspicious memory leak points. Modifying or recompiling the target\n" +"program is not required, and the detection can be enabled or disabled while\n" +"the target application is running. The overhead incurred by libleak is\n" +"smaller than that of other tools such as Valgrind, and it aims to be easier to\n" +"use than similar tools like @command{mtrace}." +msgstr "" + +#: gnu/packages/debug.scm:731 +msgid "" +"MspDebug supports FET430UIF, eZ430, RF2500 and Olimex\n" +"MSP430-JTAG-TINY programmers, as well as many other compatible\n" +"devices. It can be used as a proxy for gdb or as an independent\n" +"debugger with support for programming, disassembly and reverse\n" +"engineering." +msgstr "" + +#: gnu/packages/dejagnu.scm:80 msgid "" "DejaGnu is a framework for testing software. In effect, it serves as\n" "a front-end for all tests written for a program. Thus, each program can have\n" "multiple test suites, which are then all managed by a single harness." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:164 -msgid "Tron clone in 3D" +#: gnu/packages/games.scm:272 +msgid "" +"Abe's Amazing Adventure is a scrolling,\n" +"platform-jumping, key-collecting, ancient pyramid exploring game, vaguely in\n" +"the style of similar games for the Commodore+4." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:165 +#: gnu/packages/games.scm:342 msgid "" -"Armagetron is a multiplayer game in 3d that attempts to\n" -"emulate and expand on the lightcycle sequence from the movie Tron. It's\n" -"an old school arcade game slung into the 21st century. Highlights include\n" -"a customizable playing arena, HUD, unique graphics, and AI bots. For the\n" -"more advanced player there are new game modes and a wide variety of physics\n" -"settings to tweak as well." +"Adanaxis is a fast-moving first person shooter set in deep space, where\n" +"the fundamentals of space itself are changed. By adding another dimension to\n" +"space this game provides an environment with movement in four directions and\n" +"six planes of rotation. Initially the game explains the 4D control system via\n" +"a graphical sequence, before moving on to 30 levels of gameplay with numerous\n" +"enemy, ally, weapon and mission types. Features include simulated 4D texturing,\n" +"mouse and joystick control, and original music." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:238 -msgid "Survival horror roguelike video game" +#: gnu/packages/games.scm:386 +msgid "" +"Guide Alex the Allegator through the jungle in order to save his\n" +"girlfriend Lola from evil humans who want to make a pair of shoes out of her.\n" +"Plenty of classic platforming in four nice colors guaranteed!\n" +"\n" +"The game includes a built-in editor so you can design and share your own maps." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:240 +#: gnu/packages/games.scm:416 msgid "" -"Cataclysm: Dark Days Ahead is a roguelike set in a post-apocalyptic world.\n" -"Struggle to survive in a harsh, persistent, procedurally generated world.\n" -"Scavenge the remnants of a dead civilization for food, equipment, or, if you are\n" -"lucky, a vehicle with a full tank of gas to get you out of Dodge. Fight to\n" -"defeat or escape from a wide variety of powerful monstrosities, from zombies to\n" -"giant insects to killer robots and things far stranger and deadlier, and against\n" -"the others like yourself, that want what you have." +"Armagetron Advanced is a multiplayer game in 3d that\n" +"attempts to emulate and expand on the lightcycle sequence from the movie Tron.\n" +"It's an old school arcade game slung into the 21st century. Highlights\n" +"include a customizable playing arena, HUD, unique graphics, and AI bots. For\n" +"the more advanced player there are new game modes and a wide variety of\n" +"physics settings to tweak as well." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:281 -msgid "Speaking cow text filter" +#: gnu/packages/games.scm:474 +msgid "" +"Space is a vast area, an unbounded territory where it seems there is\n" +"a room for everybody, but reversal of fortune put things differently. The\n" +"hordes of hostile creatures crawled out from the dark corners of the universe,\n" +"craving to conquer your homeland. Their force is compelling, their legions\n" +"are interminable. However, humans didn't give up without a final showdown and\n" +"put their best pilot to fight back. These malicious invaders chose the wrong\n" +"galaxy to conquer and you are to prove it! Go ahead and make alien aggressors\n" +"regret their insolence." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:542 +msgid "" +"Bastet (short for Bastard Tetris) is a simple ncurses-based falling brick\n" +"game. Unlike normal Tetris, Bastet does not choose the next brick at random.\n" +"Instead, it uses a special algorithm to choose the worst brick possible.\n" +"\n" +"Playing bastet can be a painful experience, especially if you usually make\n" +"canyons and wait for the long I-shaped block to clear four rows at a time." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:580 +msgid "" +"Vitetris is a classic multiplayer Tetris clone for the\n" +"terminal." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:623 +msgid "" +"Blobwars: Metal Blob Solid is a 2D platform game, the first\n" +"in the Blobwars series. You take on the role of a fearless Blob agent. Your\n" +"mission is to infiltrate various enemy bases and rescue as many MIAs as\n" +"possible, while battling many vicious aliens." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:282 +#: gnu/packages/games.scm:718 +msgid "" +"These are the BSD games. See the fortune-mod package for fortunes.\n" +"\n" +"Action: atc (keep the airplanes safe), hack (explore the dangerous Dungeon),\n" +"hunt (kill the others for the Pair of Boots, multi-player only), robots (avoid\n" +"the evil robots), sail (game of naval warfare with wooden ships), snake (steal\n" +"the $$ from the cave, anger the snake, and get out alive), tetris (game of\n" +"lining up the falling bricks of different shapes), and worm (eat, grow big,\n" +"and neither bite your tail, nor ram the wall).\n" +"\n" +"Amusements: banner (prints a large banner), bcd & morse & ppt (print a punch\n" +"card, or paper tape, or Morse codes), caesar & rot13 (ciphers and deciphers\n" +"the input), factor (factorizes a number), number (translates numbers into\n" +"text), pig (translates from English to Pig Latin), pom (should print the\n" +"Moon's phase), primes (generates primes), rain & worms (plays an screen-saver\n" +"in terminal), random (prints randomly chosen lines from files, or returns a\n" +"random exit-code), and wtf (explains what do some acronyms mean).\n" +"\n" +"Board: backgammon (lead the men out of board faster than the friend do),\n" +"boggle (find the words in the square of letters), dab (game of dots and\n" +"boxes), gomoku (game of five in a row), hangman (guess a word before man is\n" +"hanged), and monop (game of monopoly, hot-seat only). Also the card-games:\n" +"canfield, cribbage, fish (juniors game), and mille.\n" +"\n" +"Quests: adventure (search for treasures with the help of wizard),\n" +"battlestar (explore the world around, starting from dying spaceship),\n" +"phantasia (role-play as an rogue), trek (hunt the Klingons, and save the\n" +"Federation), and wump (hunt the big smelly Wumpus in a dark cave).\n" +"\n" +"Quizzes: arithmetic and quiz." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:813 +msgid "" +"BZFlag is a 3D multi-player multiplatform tank battle game that\n" +"allows users to play against each other in a network environment.\n" +"There are five teams: red, green, blue, purple and rogue (rogue tanks\n" +"are black). Destroying a player on another team scores a win, while\n" +"being destroyed or destroying a teammate scores a loss. Rogues have\n" +"no teammates (not even other rogues), so they cannot shoot teammates\n" +"and they do not have a team score.\n" +"\n" +"There are two main styles of play: capture-the-flag and free-for-all.\n" +"In capture-the-flag, each team (except rogues) has a team base and\n" +"each team with at least one player has a team flag. The object is to\n" +"capture an enemy team's flag by bringing it to your team's base. This\n" +"destroys every player on the captured team, subtracts one from that\n" +"team's score, and adds one to your team's score. In free-for-all,\n" +"there are no team flags or team bases. The object is simply to get as\n" +"high a score as possible." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:887 +msgid "" +"Cataclysm: Dark Days Ahead (or \"DDA\" for short) is a roguelike set\n" +"in a post-apocalyptic world. Struggle to survive in a harsh, persistent,\n" +"procedurally generated world. Scavenge the remnants of a dead civilization\n" +"for food, equipment, or, if you are lucky, a vehicle with a full tank of gas\n" +"to get you out of Dodge. Fight to defeat or escape from a wide variety of\n" +"powerful monstrosities, from zombies to giant insects to killer robots and\n" +"things far stranger and deadlier, and against the others like yourself, that\n" +"want what you have." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:937 +msgid "" +"Cockatrice is a program for playing tabletop card games\n" +"over a network. Its server design prevents users from manipulating the game\n" +"for unfair advantage. The client also provides a single-player mode, which\n" +"allows users to brew while offline." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:991 +msgid "" +"This package provides a reimplementation of the 1997 Bullfrog business\n" +"simulation game @i{Theme Hospital}. As well as faithfully recreating the\n" +"original engine, CorsixTH adds support for high resolutions, custom levels and\n" +"more. This package does @emph{not} provide the game assets." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:1033 msgid "" "Cowsay is basically a text filter. Send some text into it,\n" "and you get a cow saying your text. If you think a talking cow isn't enough,\n" @@ -3228,11 +3280,36 @@ msgid "" "tired of cows, a variety of other ASCII-art messengers are available." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:348 -msgid "Free content game based on the Doom engine" +#: gnu/packages/games.scm:1074 +msgid "" +"@command{lolcat} concatenates files and streams like\n" +"regular @command{cat}, but it also adds terminal escape codes between\n" +"characters and lines resulting in a rainbow effect." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:1189 +msgid "" +"FooBillard++ is an advanced 3D OpenGL billiard game\n" +"based on the original foobillard 3.0a sources from Florian Berger.\n" +"You can play it with one or two players or against the computer.\n" +"\n" +"The game features:\n" +"\n" +"@itemize\n" +"@item Wood paneled table with gold covers and gold diamonds.\n" +"@item Reflections on balls.\n" +"@item Zoom in and out, rotation, different angles and bird's eye view.\n" +"@item Different game modes: 8 or 9-ball, Snooker or Carambole.\n" +"@item Tournaments. Compete against other players.\n" +"@item Animated cue with strength and eccentric hit adjustment.\n" +"@item Jump shots and snipping.\n" +"@item Realistic gameplay and billiard sounds.\n" +"@item Red-Green stereo.\n" +"@item And much more.\n" +"@end itemize" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:350 +#: gnu/packages/games.scm:1259 msgid "" "The Freedoom project aims to create a complete free content first person\n" "shooter game. Freedoom by itself is just the raw material for a game: it must\n" @@ -3241,24 +3318,106 @@ msgid "" "effects and music to make a completely free game." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:381 -msgid "Backgammon game" +#: gnu/packages/games.scm:1309 +msgid "" +"Freedroid RPG is an @dfn{RPG} (Role-Playing Game) with isometric graphics.\n" +"The game tells the story of a world destroyed by a conflict between robots and\n" +"their human masters. To restore peace to humankind, the player must complete\n" +"numerous quests while fighting off rebelling robots---either by taking control\n" +"of them, or by simply blasting them to pieces with melee and ranged weapons in\n" +"real-time combat." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:1388 +msgid "" +"Golly simulates Conway's Game of Life and many other types of cellular\n" +"automata. The following features are available:\n" +"@enumerate\n" +"@item Support for bounded and unbounded universes, with cells of up to 256\n" +" states.\n" +"@item Support for multiple algorithms, including Bill Gosper's Hashlife\n" +" algorithm.\n" +"@item Loading patterns from BMP, PNG, GIF and TIFF image files.\n" +"@item Reading RLE, macrocell, Life 1.05/1.06, dblife and MCell files.\n" +"@item Scriptable via Lua or Python.\n" +"@item Extracting patterns, rules and scripts from zip files.\n" +"@item Downloading patterns, rules and scripts from online archives.\n" +"@item Pasting patterns from the clipboard.\n" +"@item Unlimited undo/redo.\n" +"@item Configurable keyboard shortcuts.\n" +"@item Auto fit option to keep patterns within the view.\n" +"@end enumerate" +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:1435 +msgid "" +"Engine for Caesar III, a city-building real-time strategy game.\n" +"Julius includes some UI enhancements while preserving the logic (including\n" +"bugs) of the original game, so that saved games are compatible. This package\n" +"does not include game data." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:1469 +msgid "" +"Fork of Julius, an engine for the a city-building real-time strategy\n" +"game Caesar III. Gameplay enhancements include:\n" +"\n" +"@itemize\n" +"@item roadblocks;\n" +"@item market special orders;\n" +"@item global labour pool;\n" +"@item partial warehouse storage;\n" +"@item increased game limits;\n" +"@item zoom controls.\n" +"@end itemize\n" +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:1508 +msgid "" +"Me and My Shadow is a puzzle/platform game in which you try\n" +"to reach the exit by solving puzzles. Spikes, moving blocks, fragile blocks\n" +"and much more stand between you and the exit. Record your moves and let your\n" +"shadow mimic them to reach blocks you couldn't reach alone." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:1567 +msgid "" +"@code{Open Surge} is a 2D retro side-scrolling platformer\n" +"inspired by the Sonic games. The player runs at high speeds through each\n" +"level while collecting items and avoiding obstacles. The game includes a\n" +"built-in level editor." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:1613 +msgid "" +"Knights is a multiplayer game involving several knights who\n" +"must run around a dungeon and complete various quests. Each game revolves\n" +"around a quest – for example, you might have to find some items and carry them\n" +"back to your starting point. This may sound easy, but as there are only\n" +"enough items in the dungeon for one player to win, you may end up having to\n" +"kill your opponents to get their stuff! Other quests involve escaping from\n" +"the dungeon, fighting a duel to the death against the enemy knights, or\n" +"destroying an ancient book using a special wand." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:382 +#: gnu/packages/games.scm:1660 msgid "" -"The GNU backgammon application can be used for playing, analyzing and\n" -"teaching the game. It has an advanced evaluation engine based on artificial\n" -"neural networks suitable for both beginners and advanced players. In\n" -"addition to a command-line interface, it also features an attractive, 3D\n" -"representation of the playing board." +"GNOME Chess provides a 2D board for playing chess games\n" +"against human or computer players. It supports loading and saving games in\n" +"Portable Game Notation. To play against a computer, install a chess engine\n" +"such as chess or stockfish." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:411 -msgid "3d Rubik's cube game" +#: gnu/packages/games.scm:1722 +msgid "" +"The GNU backgammon application (also known as \"gnubg\") can\n" +"be used for playing, analyzing and teaching the game. It has an advanced\n" +"evaluation engine based on artificial neural networks suitable for both\n" +"beginners and advanced players. In addition to a command-line interface, it\n" +"also features an attractive, 3D representation of the playing board." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:413 +#: gnu/packages/games.scm:1763 msgid "" "GNUbik is a puzzle game in which you must manipulate a cube to make\n" "each of its faces have a uniform color. The game is customizable, allowing\n" @@ -3267,21 +3426,13 @@ msgid "" "scriptable with Guile." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:435 -msgid "The game of Shogi (Japanese chess)" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:436 +#: gnu/packages/games.scm:1786 msgid "" "GNU Shogi is a program that plays the game Shogi (Japanese\n" "Chess). It is similar to standard chess but this variant is far more complicated." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:467 -msgid "Tetris clone based on the SDL library" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:469 +#: gnu/packages/games.scm:1819 msgid "" "LTris is a tetris clone: differently shaped blocks are falling down the\n" "rectangular playing field and can be moved sideways or rotated by 90 degree\n" @@ -3295,37 +3446,122 @@ msgid "" "watch your CPU playing while enjoying a cup of tea!" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:520 -msgid "Version of the classic 3D shoot'em'up game Doom" +#: gnu/packages/games.scm:1944 +msgid "" +"NetHack is a single player dungeon exploration game that runs\n" +"on a wide variety of computer systems, with a variety of graphical and text\n" +"interfaces all using the same game engine. Unlike many other Dungeons &\n" +"Dragons-inspired games, the emphasis in NetHack is on discovering the detail of\n" +"the dungeon and not simply killing everything in sight - in fact, killing\n" +"everything in sight is a good way to die quickly. Each game presents a\n" +"different landscape - the random number generator provides an essentially\n" +"unlimited number of variations of the dungeon and its denizens to be discovered\n" +"by the player in one of a number of characters: you can pick your race, your\n" +"role, and your gender." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:522 -msgid "PrBoom+ is a Doom source port developed from the original PrBoom project." +#: gnu/packages/games.scm:1990 +msgid "" +"PipeWalker is a simple puzzle game with many diffent themes: connect all\n" +"computers to one network server, bring water from a source to the taps, etc.\n" +"The underlying mechanism is always the same: you must turn each tile in the\n" +"grid in the right direction to combine all components into a single circuit.\n" +"Every puzzle has a complete solution, although there may be more than one." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:569 -msgid "Action platformer game" +#: gnu/packages/games.scm:2040 +msgid "PrBoom+ is a Doom source port developed from the original PrBoom project." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:571 +#: gnu/packages/games.scm:2090 msgid "" "ReTux is an action platformer loosely inspired by the Mario games,\n" "utilizing the art assets from the @code{SuperTux} project." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:600 -msgid "User interface for gnushogi" +#: gnu/packages/games.scm:2201 +msgid "" +"RogueBox Adventures is a graphical roguelike with strong influences\n" +"from sandbox games like Minecraft or Terraria. The main idea of RogueBox\n" +"Adventures is to offer the player a kind of roguelike toy-world. This world\n" +"can be explored and changed freely." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:601 -msgid "A graphical user interface for the package @code{gnushogi}." +#: gnu/packages/games.scm:2314 +msgid "" +"Barbie Seahorse Adventures is a retro style platform arcade game.\n" +"You are Barbie the seahorse who travels through the jungle, up to the\n" +"volcano until you float on bubbles to the moon. On the way to your\n" +"final destination you will encounter various enemies, servants of the\n" +"evil overlord who has stolen the galaxy crystal. Avoid getting hit\n" +"and defeat them with your bubbles!" +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:2375 +msgid "" +"Solarus is a 2D game engine written in C++, that can run games\n" +"scripted in Lua. It has been designed with 16-bit classic Action-RPGs\n" +"in mind." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:650 -msgid "GNU/Linux port of the indie game \"l'Abbaye des Morts\"" +#: gnu/packages/games.scm:2404 +msgid "" +"Solarus Quest Editor is a graphical user interface to create and\n" +"modify quests for the Solarus engine." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:2478 +msgid "" +"In SuperStarfighter, up to four local players compete in a\n" +"2D arena with fast-moving ships and missiles. Different game types are\n" +"available, as well as a single-player mode with AI-controlled ships." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:2611 +msgid "" +"Trigger-rally is a 3D rally simulation with great physics\n" +"for drifting on over 200 maps. Different terrain materials like dirt,\n" +"asphalt, sand, ice, etc. and various weather, light, and fog conditions give\n" +"this rally simulation the edge over many other games. You need to make it\n" +"through the maps in often tight time limits and can further improve by beating\n" +"the recorded high scores. All attached single races must be finished in time\n" +"in order to win an event, unlocking additional events and cars. Most maps are\n" +"equipped with spoken co-driver notes and co-driver icons." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:651 +#: gnu/packages/games.scm:2667 +msgid "" +"This package provides @command{ufo2map}, a program used to generate\n" +"maps for the UFO: Alien Invasion strategy game." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:2709 +msgid "This package contains maps and other assets for UFO: Alien Invasion." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:2796 +msgid "" +"UFO: Alien Invasion is a tactical strategy game set in the year 2084.\n" +"You control a secret organisation charged with defending Earth from a brutal\n" +"alien enemy. Build up your bases, prepare your team, and dive head-first into\n" +"the fast and flowing turn-based combat.\n" +"\n" +"Over the long term you will need to conduct research into the alien threat to\n" +"figure out their mysterious goals and use their powerful weapons for your own\n" +"ends. You will produce unique items and use them in combat against your\n" +"enemies.\n" +"\n" +"You can also use them against your friends with the multiplayer functionality.\n" +"\n" +"Warning: This is a pre-release version of UFO: AI! Some things may not work\n" +"properly." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:2834 +msgid "A graphical user interface for the package @code{gnushogi}." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:2887 msgid "" "L'Abbaye des Morts is a 2D platform game set in 13th century\n" "France. The Cathars, who preach about good Christian beliefs, were being\n" @@ -3334,22 +3570,14 @@ msgid "" "that beneath its ruins lay buried an ancient evil." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:703 -msgid "Dungeon exploration roguelike" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:704 +#: gnu/packages/games.scm:2940 msgid "" "Angband is a Classic dungeon exploration roguelike. Explore\n" "the depths below Angband, seeking riches, fighting monsters, and preparing to\n" "fight Morgoth, the Lord of Darkness." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:744 -msgid "Lemmings clone" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:746 +#: gnu/packages/games.scm:2989 msgid "" "Pingus is a free Lemmings-like puzzle game in which the player takes\n" "command of a bunch of small animals and has to guide them through levels.\n" @@ -3359,22 +3587,21 @@ msgid "" "level's exit. The game is presented in a 2D side view." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:768 -msgid "Convert English text to humorous dialects" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:769 +#: gnu/packages/games.scm:3012 msgid "" "The GNU Talk Filters are programs that convert English text\n" "into stereotyped or otherwise humorous dialects. The filters are provided as\n" "a C library, so they can easily be integrated into other programs." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:801 -msgid "Simulate the display from \"The Matrix\"" +#: gnu/packages/games.scm:3058 +msgid "" +"The player controls a character (one of three: Good, Bad, and Dead),\n" +"dodges the missiles (lots of it cover the screen, but the character's hitbox\n" +"is very small), and shoot at the adversaries that keep appear on the screen." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:802 +#: gnu/packages/games.scm:3102 msgid "" "CMatrix simulates the display from \"The Matrix\" and is\n" "based on the screensaver from the movie's website. It works with terminal\n" @@ -3382,22 +3609,14 @@ msgid "" "asynchronously and at a user-defined speed." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:822 -msgid "Full chess implementation" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:823 +#: gnu/packages/games.scm:3123 msgid "" "GNU Chess is a chess engine. It allows you to compete\n" "against the computer in a game of chess, either through the default terminal\n" "interface or via an external visual interface such as GNU XBoard." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:851 -msgid "Twisted adventures of young pig farmer Dink Smallwood" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:853 +#: gnu/packages/games.scm:3185 msgid "" "GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine\n" "for the role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the original\n" @@ -3405,19 +3624,17 @@ msgid "" "To that extent, it also includes a front-end for managing all of your D-Mods." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:878 -msgid "Game data for GNU Freedink" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:880 +#: gnu/packages/games.scm:3213 msgid "This package contains the game data of GNU Freedink." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:932 -msgid "Graphical user interface for chess programs" +#: gnu/packages/games.scm:3237 +msgid "" +"DFArc makes it easy to play and manage the GNU FreeDink game\n" +"and its numerous D-Mods." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:933 +#: gnu/packages/games.scm:3290 msgid "" "GNU XBoard is a graphical board for all varieties of chess,\n" "including international chess, xiangqi (Chinese chess), shogi (Japanese chess)\n" @@ -3426,23 +3643,7 @@ msgid "" "Portable Game Notation." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:986 -msgid "Ball and paddle game" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:987 -msgid "" -"XBoing is a blockout type game where you have a paddle which\n" -"you control to bounce a ball around the game zone destroying blocks with a\n" -"proton ball. Each block carries a different point value. The more blocks you\n" -"destroy, the better your score. The person with the highest score wins." -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:1019 -msgid "Typing tutor" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:1021 +#: gnu/packages/games.scm:3326 msgid "" "GNU Typist is a universal typing tutor. It can be used to learn and\n" "practice touch-typing. Several tutorials are included; in addition to\n" @@ -3451,11 +3652,7 @@ msgid "" "are primarily in English, however some in other languages are provided." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:1068 -msgid "3D game engine written in C++" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:1070 +#: gnu/packages/games.scm:3394 msgid "" "The Irrlicht Engine is a high performance realtime 3D engine written in\n" "C++. Features include an OpenGL renderer, extensible materials, scene graph\n" @@ -3463,11 +3660,7 @@ msgid "" "for common mesh file formats, and collision detection." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:1122 -msgid "2D space shooter" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:1124 +#: gnu/packages/games.scm:3448 msgid "" "M.A.R.S. is a 2D space shooter with pretty visual effects and\n" "attractive physics. Players can battle each other or computer controlled\n" @@ -3475,19 +3668,7 @@ msgid "" "match, cannon keep, and grave-itation pit." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:1165 -msgid "Main game data for the Minetest game engine" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:1167 -msgid "Game data for the Minetest infinite-world block sandox game." -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:1219 -msgid "Infinite-world block sandbox game" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:1221 +#: gnu/packages/games.scm:3534 msgid "" "Minetest is a sandbox construction game. Players can create and destroy\n" "various types of blocks in a three-dimensional open world. This allows\n" @@ -3496,11 +3677,17 @@ msgid "" "in different ways." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:1260 -msgid "Curses Implementation of the Glk API" +#: gnu/packages/games.scm:3572 +msgid "Game data for the Minetest infinite-world block sandbox game." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:3595 +msgid "" +"MineClone is a Minetest subgame, that aims to recreate Minecraft as\n" +"closely as the engine allows." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:1262 +#: gnu/packages/games.scm:3633 msgid "" "Glk defines a portable API for applications with text UIs. It was\n" "primarily designed for interactive fiction, but it should be suitable for many\n" @@ -3509,11 +3696,7 @@ msgid "" "using the @code{curses.h} library for screen control." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:1300 -msgid "Interpreter for Glulx VM" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:1302 +#: gnu/packages/games.scm:3673 msgid "" "Glulx is a 32-bit portable virtual machine intended for writing and\n" "playing interactive fiction. It was designed by Andrew Plotkin to relieve\n" @@ -3521,35 +3704,28 @@ msgid "" "reference interpreter, using the Glk API." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:1339 -msgid "Z-machine interpreter" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:1341 +#: gnu/packages/games.scm:3701 msgid "" -"Fizmo is a console-based Z-machine interpreter. It is used to play\n" -"interactive fiction, also known as text adventures, which were implemented\n" -"either by Infocom or created using the Inform compiler." -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:1395 -msgid "Reference frontend for the libretro API" +"Fifechan is a lightweight cross platform GUI library written in C++\n" +"specifically designed for games. It has a built in set of extendable GUI\n" +"Widgets, and allows users to create more." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:1397 +#: gnu/packages/games.scm:3797 msgid "" -"Libretro is a simple but powerful development interface that allows for\n" -"the easy creation of emulators, games and multimedia applications that can plug\n" -"straight into any libretro-compatible frontend. RetroArch is the official\n" -"reference frontend for the libretro API, currently used by most as a modular\n" -"multi-system game/emulator system." +"@acronym{FIFE, Flexible Isometric Free Engine} is a multi-platform\n" +"isometric game engine. Python bindings are included allowing users to create\n" +"games using Python as well as C++." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:1417 -msgid "Play the game of Go" +#: gnu/packages/games.scm:3832 +msgid "" +"Fizmo is a console-based Z-machine interpreter. It is used to play\n" +"interactive fiction, also known as text adventures, which were implemented\n" +"either by Infocom or created using the Inform compiler." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:1419 +#: gnu/packages/games.scm:3852 msgid "" "GNU Go is a program that plays the game of Go, in which players\n" "place stones on a grid to form territory or capture other stones. While\n" @@ -3560,11 +3736,7 @@ msgid "" "Protocol)." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:1447 -msgid "High speed arctic racing game based on Tux Racer" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:1449 +#: gnu/packages/games.scm:3882 msgid "" "Extreme Tux Racer, or etracer as it is called for short, is\n" "a simple OpenGL racing game featuring Tux, the Linux mascot. The goal of the\n" @@ -3577,11 +3749,7 @@ msgid "" "This game is based on the GPL version of the famous game TuxRacer." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:1531 -msgid "3D kart racing game" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:1532 +#: gnu/packages/games.scm:3953 msgid "" "SuperTuxKart is a 3D kart racing game, with a focus on\n" "having fun over realism. You can play with up to 4 friends on one PC, racing\n" @@ -3589,11 +3757,16 @@ msgid "" "also available." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:1564 -msgid "Game of jumping to the next floor, trying not to fall" +#: gnu/packages/games.scm:4030 +msgid "" +"Unknown Horizons is a 2D realtime strategy simulation with an emphasis\n" +"on economy and city building. Expand your small settlement to a strong and\n" +"wealthy colony, collect taxes and supply your inhabitants with valuable\n" +"goods. Increase your power with a well balanced economy and with strategic\n" +"trade and diplomacy." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:1566 +#: gnu/packages/games.scm:4087 msgid "" "GNUjump is a simple, yet addictive game in which you must jump from\n" "platform to platform to avoid falling, while the platforms drop at faster rates\n" @@ -3601,11 +3774,7 @@ msgid "" "falling, themeable graphics and sounds, and replays." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:1609 -msgid "Turn-based strategy game" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:1611 +#: gnu/packages/games.scm:4123 msgid "" "The Battle for Wesnoth is a fantasy, turn based tactical strategy game,\n" "with several single player campaigns, and multiplayer games (both networked and\n" @@ -3617,48 +3786,20 @@ msgid "" "next campaign." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:1655 -msgid "X86 emulator with CGA/EGA/VGA/etc. graphics and sound" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:1656 +#: gnu/packages/games.scm:4146 msgid "" -"DOSBox is a DOS-emulator that uses the SDL library. DOSBox\n" -"also emulates CPU:286/386 realmode/protected mode, Directory\n" -"FileSystem/XMS/EMS, Tandy/Hercules/CGA/EGA/VGA/VESA graphics, a\n" -"SoundBlaster/Gravis Ultra Sound card for excellent sound compatibility with\n" -"older games." +"This package contains a dedicated server for @emph{The\n" +"Battle for Wesnoth}." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:1701 -msgid "Mouse and keyboard discovery for children" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:1703 +#: gnu/packages/games.scm:4189 msgid "" "Gamine is a game designed for young children who are learning to use the\n" "mouse and keyboard. The child uses the mouse to draw colored dots and lines\n" "on the screen and keyboard to display letters." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:1735 -msgid "Puzzle game with a cat in lead role" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:1736 -msgid "" -"Project Raincat is a game developed by Carnegie Mellon\n" -"students through GCS during the Fall 2008 semester. Raincat features game\n" -"play inspired from classics Lemmings and The Incredible Machine. The project\n" -"proved to be an excellent learning experience for the programmers. Everything\n" -"is programmed in Haskell." -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:1770 -msgid "Client for 'The Mana World' and similar games" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:1772 +#: gnu/packages/games.scm:4224 msgid "" "ManaPlus is a 2D MMORPG client for game servers. It is the only\n" "fully supported client for @uref{http://www.themanaworld.org, The mana\n" @@ -3666,131 +3807,7 @@ msgid "" "@uref{http://landoffire.org, Land of fire}." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:1822 -msgid "Nintendo 64 emulator core library" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:1824 -msgid "" -"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n" -"which is capable of accurately playing many games. This package contains the\n" -"core library." -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:1868 gnu/packages/games.scm:1913 -#: gnu/packages/games.scm:1955 gnu/packages/games.scm:1997 -#: gnu/packages/games.scm:2313 -msgid "Mupen64Plus SDL input plugin" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:1870 -msgid "" -"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n" -"which is capable of accurately playing many games. This package contains the\n" -"SDL audio plugin." -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:1915 -msgid "" -"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n" -"which is capable of accurately playing many games. This package contains the\n" -"SDL input plugin." -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:1957 -msgid "" -"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n" -"which is capable of accurately playing many games. This package contains the\n" -"high-level emulation (HLE) RSP processor plugin." -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:1999 -msgid "" -"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n" -"which is capable of accurately playing many games. This package contains the\n" -"Z64 RSP processor plugin." -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:2043 gnu/packages/games.scm:2097 -#: gnu/packages/games.scm:2147 gnu/packages/games.scm:2195 -msgid "Mupen64Plus Rice Video plugin" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:2045 -msgid "" -"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n" -"which is capable of accurately playing many games. This package contains the\n" -"Arachnoid video plugin." -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:2099 -msgid "" -"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n" -"which is capable of accurately playing many games. This package contains the\n" -"Glide64 video plugin." -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:2149 -msgid "" -"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n" -"which is capable of accurately playing many games. This package contains the\n" -"Glide64MK2 video plugin." -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:2197 -msgid "" -"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n" -"which is capable of accurately playing many games. This package contains the\n" -"Rice Video plugin." -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:2249 -msgid "Mupen64Plus Z64 video plugin" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:2251 -msgid "" -"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n" -"which is capable of accurately playing many games. This package contains the\n" -"Z64 video plugin." -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:2315 -msgid "" -"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n" -"which is capable of accurately playing many games. This package contains the\n" -"command line user interface. Installing this package is the easiest way\n" -"towards a working Mupen64Plus for casual users." -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:2372 -msgid "Nintendo Entertainment System (NES/Famicom) emulator" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:2374 -msgid "" -"Nestopia UE (Undead Edition) is a fork of the Nintendo Entertainment\n" -"System (NES/Famicom) emulator Nestopia, with enhancements from members of the\n" -"emulation community. It provides highly accurate emulation." -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:2404 -msgid "Video game console emulator front-end" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:2405 -msgid "" -"EmulationStation provides a graphical front-end to a large\n" -"number of video game console emulators. It features an interface that is\n" -"usable with any game controller that has at least 4 buttons, theming support,\n" -"and a game metadata scraper." -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:2459 -msgid "Transportation economics simulator" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:2460 +#: gnu/packages/games.scm:4276 msgid "" "OpenTTD is a game in which you transport goods and\n" "passengers by land, water and air. It is a re-implementation of Transport\n" @@ -3800,13 +3817,9 @@ msgid "" "engine. When you start it you will be prompted to download a graphics set." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:2517 -msgid "Base graphics set for OpenTTD" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:2519 +#: gnu/packages/games.scm:4336 msgid "" -"The OpenGFX projects is an implementation of the OpenTTD base grahics\n" +"The OpenGFX project is an implementation of the OpenTTD base graphics\n" "set that aims to ensure the best possible out-of-the-box experience.\n" "\n" "OpenGFX provides you with...\n" @@ -3819,33 +3832,29 @@ msgid "" "@end enumerate" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:2564 -msgid "Base sounds for OpenTTD" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:2565 +#: gnu/packages/games.scm:4382 msgid "" "OpenSFX is a set of free base sounds for OpenTTD which make\n" "it possible to play OpenTTD without requiring the proprietary sound files from\n" "the original Transport Tycoon Deluxe." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:2602 -msgid "Music set for OpenTTD" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:2603 +#: gnu/packages/games.scm:4420 msgid "" "OpenMSX is a music set for OpenTTD which makes it possible\n" "to play OpenTTD without requiring the proprietary music from the original\n" "Transport Tycoon Deluxe." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:2681 -msgid "Free software re-implementation of RollerCoaster Tycoon 2" +#: gnu/packages/games.scm:4491 +msgid "openrct2-title-sequences is a set of title sequences for OpenRCT2." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:2682 +#: gnu/packages/games.scm:4531 +msgid "openrct2-objects is a set of objects for OpenRCT2." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:4594 msgid "" "OpenRCT2 is a free software re-implementation of\n" "RollerCoaster Tycoon 2 (RCT2). The gameplay revolves around building and\n" @@ -3855,51 +3864,27 @@ msgid "" "images, etc.)" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:2724 -msgid "Pinball simulator" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:2725 +#: gnu/packages/games.scm:4637 msgid "" "The Emilia Pinball Project is a pinball simulator. There\n" "are only two levels to play with, but they are very addictive." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:2746 -msgid "Board game inspired by The Settlers of Catan" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:2747 +#: gnu/packages/games.scm:4661 msgid "" "Pioneers is an emulation of the board game The Settlers of\n" "Catan. It can be played on a local network, on the internet, and with AI\n" "players." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:2781 -msgid "Nintendo DS emulator" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:2783 -msgid "DeSmuME is an emulator for the Nintendo DS handheld gaming console." -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:2821 gnu/packages/gnome.scm:2617 -msgid "Logic puzzle game" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:2822 +#: gnu/packages/games.scm:4703 msgid "" "The goal of this logic game is to open all cards in a 6x6\n" "grid, using a number of hints as to their relative position. The game idea\n" "is attributed to Albert Einstein." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:2851 -msgid "MUD and telnet client" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:2853 +#: gnu/packages/games.scm:4733 msgid "" "POWWOW is a client software which can be used for telnet as well as for\n" "@dfn{Multi-User Dungeon} (MUD). Additionally it can serve as a nice client for\n" @@ -3907,58 +3892,21 @@ msgid "" "http://lavachat.symlynx.com/unix/" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:3023 -msgid "Arena shooter derived from the Cube 2 engine" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:3025 +#: gnu/packages/games.scm:4845 msgid "" "Red Eclipse is an arena shooter, created from the Cube2 engine.\n" "Offering an innovative parkour system and distinct but all potent weapons,\n" "Red Eclipse provides fast paced and accessible gameplay." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:3119 -msgid "Nintendo multi-system emulator" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:3121 -msgid "" -"higan (formerly bsnes) is an emulator for multiple Nintendo video game\n" -"consoles, including the Nintendo Entertainment System (NES/Famicom), Super\n" -"Nintendo Entertainment System (SNES/Super Famicom), Game Boy, Game Boy\n" -"Color (GBC), and Game Boy Advance (GBA). It also supports the subsystems\n" -"Super Game Boy, BS-X Satellaview, and Sufami Turbo." -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:3179 -msgid "Game Boy Advance emulator" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:3181 -msgid "" -"mGBA is an emulator for running Game Boy Advance games. It aims to be\n" -"faster and more accurate than many existing Game Boy Advance emulators, as\n" -"well as adding features that other emulators lack. It also supports Game Boy\n" -"and Game Boy Color games." -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:3237 -msgid "Text adventure game" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:3239 +#: gnu/packages/games.scm:4910 msgid "" "Grue Hunter is a text adventure game written in Perl. You must make\n" "your way through an underground cave system in search of the Grue. Can you\n" "capture it and get out alive?" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:3281 -msgid "Old-school earthworm action game" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:3283 +#: gnu/packages/games.scm:4954 msgid "" "lierolibre is an earthworm action game where you fight another player\n" "(or the computer) underground using a wide array of weapons.\n" @@ -3983,23 +3931,44 @@ msgid "" "fullscreen, use F5 or Alt+Enter." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:3358 -msgid "3D Real-time strategy and real-time tactics game" +#: gnu/packages/games.scm:5033 +msgid "" +"Tennix is a 2D tennis game. You can play against the\n" +"computer or against another player using the keyboard. The game runs\n" +"in-window at 640x480 resolution or fullscreen." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:3360 +#: gnu/packages/games.scm:5115 msgid "" "Warzone 2100 offers campaign, multi-player, and single-player skirmish\n" -"modes. An extensive tech tree with over 400 different technologies, combined\n" +"modes. An extensive tech tree with over 400 different technologies, combined\n" "with the unit design system, allows for a wide variety of possible units and\n" "tactics." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:3393 -msgid "2D scrolling shooter game" +#: gnu/packages/games.scm:5191 +msgid "" +"In Widelands, you are the regent of a small clan. You start out with\n" +"nothing but your headquarters, where all your resources are stored.\n" +"\n" +"In the course of the game, you will build an ever growing settlement. Every\n" +"member of your clan will do his or her part to produce more resources---wood,\n" +"food, iron, gold and more---to further this growth. The economic network is\n" +"complex and different in the four tribes (Barbarians, Empire, Atlanteans, and\n" +"Frisians).\n" +"\n" +"As you are not alone in the world, you will meet other clans sooner or later.\n" +"Some of them may be friendly and you may eventually trade with them. However,\n" +"if you want to rule the world, you will have to train soldiers and fight.\n" +"\n" +"Widelands offers single-player mode with different campaigns; the campaigns\n" +"all tell stories of tribes and their struggle in the Widelands universe!\n" +"However, settling really starts when you unite with friends over the Internet\n" +"or LAN to build up new empires together---or to crush each other in the dusts\n" +"of war. Widelands also offers an Artificial Intelligence to challenge you." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:3395 +#: gnu/packages/games.scm:5241 msgid "" "In the year 2579, the intergalactic weapons corporation, WEAPCO, has\n" "dominated the galaxy. Guide Chris Bainfield and his friend Sid Wilson on\n" @@ -4008,11 +3977,7 @@ msgid "" "in strikes against the evil corporation." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:3426 -msgid "Fast-paced, arcade-style, top-scrolling space shooter" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:3428 +#: gnu/packages/games.scm:5274 msgid "" "In this game you are the captain of the cargo ship Chromium B.S.U. and\n" "are responsible for delivering supplies to the troops on the front line. Your\n" @@ -4020,11 +3985,7 @@ msgid "" "safety of the Chromium vessel." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:3503 -msgid "Drawing software for children" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:3505 +#: gnu/packages/games.scm:5358 msgid "" "Tux Paint is a free drawing program designed for young children (kids\n" "ages 3 and up). It has a simple, easy-to-use interface; fun sound effects;\n" @@ -4033,52 +3994,31 @@ msgid "" "your child be creative." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:3543 -msgid "Stamp images for Tux Paint" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:3545 +#: gnu/packages/games.scm:5399 msgid "" "This package contains a set of \"Rubber Stamp\" images which can be used\n" "with the \"Stamp\" tool within Tux Paint." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:3592 -msgid "Configure Tux Paint" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:3594 +#: gnu/packages/games.scm:5448 msgid "Tux Paint Config is a graphical configuration editor for Tux Paint." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:3626 -msgid "2D platformer game" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:3627 +#: gnu/packages/games.scm:5499 msgid "" -"SuperTux is a free classic 2D jump'n run sidescroller game\n" -"in a style similar to the original Super Mario games covered under\n" -"the GNU GPL." +"SuperTux is a classic 2D jump'n run sidescroller game in\n" +"a style similar to the original Super Mario games." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:3661 -msgid "MUD client" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:3663 +#: gnu/packages/games.scm:5534 msgid "" -"TinTin++ is a MUD client which supports MCCP (Mud Client Compression Protocol),\n" -"MMCP (Mud Master Chat Protocol), xterm 256 colors, most TELNET options used by MUDs,\n" -"as well as those required to login via telnet on Linux / Mac OS X servers, and an\n" -"auto mapper with a VT100 map display." -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:3700 -msgid "Programming game" +"TinTin++ is a MUD client which supports MCCP (Mud Client Compression\n" +"Protocol), MMCP (Mud Master Chat Protocol), xterm 256 colors, most TELNET\n" +"options used by MUDs, as well as those required to login via telnet on\n" +"Linux / Mac OS X servers, and an auto mapper with a VT100 map display." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:3701 +#: gnu/packages/games.scm:5580 msgid "" "Learn programming, playing with ants and spider webs ;-)\n" "Your robot ant can be programmed in many languages: OCaml, Python, C, C++,\n" @@ -4086,34 +4026,22 @@ msgid "" "programmers may also add their own favorite language." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:3745 -msgid "Keyboard mashing and doodling game for babies" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:3746 +#: gnu/packages/games.scm:5619 msgid "" "Bambam is a simple baby keyboard (and gamepad) masher\n" "application that locks the keyboard and mouse and instead displays bright\n" "colors, pictures, and sounds." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:3789 -msgid "Arcade-style fire fighting game" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:3791 +#: gnu/packages/games.scm:5685 msgid "" "Mr. Rescue is an arcade styled 2d action game centered around evacuating\n" -"civilians from burning buildings. The game features fast paced fire\n" -"extinguishing action, intense boss battles, a catchy soundtrack and lots of\n" +"civilians from burning buildings. The game features fast-paced fire\n" +"extinguishing action, intense boss battles, a catchy soundtrack, and lots of\n" "throwing people around in pseudo-randomly generated buildings." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:3898 -msgid "Non-euclidean graphical rogue-like game" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:3900 +#: gnu/packages/games.scm:5797 msgid "" "HyperRogue is a game in which the player collects treasures and fights\n" "monsters -- rogue-like but for the fact that it is played on the hyperbolic\n" @@ -4127,33 +4055,21 @@ msgid "" "symbols, it still needs graphics to render the non-euclidean world." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:3943 -msgid "Shooter with space station destruction" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:3945 +#: gnu/packages/games.scm:5844 msgid "" "Kobo Deluxe is an enhanced version of Akira Higuchi's XKobo graphical game\n" "for Un*x systems with X11." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:3977 -msgid "Turn based empire building strategy game" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:3978 +#: gnu/packages/games.scm:5876 msgid "" -"Freeciv is a turn based empire building strategy game\n" +"Freeciv is a turn-based empire building strategy game\n" "inspired by the history of human civilization. The game commences in\n" "prehistory and your mission is to lead your tribe from the Stone Age\n" -"to the Space Age." +"into the Space Age." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:4009 -msgid "Recreation of data decryption effect in \"Sneakers\"" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:4011 +#: gnu/packages/games.scm:5909 msgid "" "@code{No More Secrets} provides a command line tool called \"nms\"\n" "that recreates the famous data decryption effect seen on screen in the 1992\n" @@ -4164,41 +4080,25 @@ msgid "" "starting a decryption sequence to reveal the original plaintext characters." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:4038 -msgid "Data files for MegaGlest" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:4039 +#: gnu/packages/games.scm:5937 msgid "This package contains the data files required for MegaGlest." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:4092 -msgid "3D real-time strategy (RTS) game" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:4093 +#: gnu/packages/games.scm:5991 msgid "" "MegaGlest is a cross-platform 3D real-time strategy (RTS)\n" "game, where you control the armies of one of seven different factions: Tech,\n" "Magic, Egypt, Indians, Norsemen, Persian or Romans." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:4143 -msgid "Side-scrolling physics platformer with a ball of tar" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:4144 +#: gnu/packages/games.scm:6043 msgid "" "In FreeGish you control Gish, a ball of tar who lives\n" "happily with his girlfriend Brea, until one day a mysterious dark creature\n" "emerges from a sewer hole and pulls her below ground." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:4179 -msgid "Classic overhead run-and-gun game" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:4180 +#: gnu/packages/games.scm:6083 msgid "" "C-Dogs SDL is a classic overhead run-and-gun game,\n" "supporting up to 4 players in co-op and deathmatch modes. Customize your\n" @@ -4206,33 +4106,21 @@ msgid "" "over 100 user-created campaigns." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:4280 -msgid "3D puzzle game" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:4281 +#: gnu/packages/games.scm:6184 msgid "" "Kiki the nano bot is a 3D puzzle game. It is basically a\n" "mixture of the games Sokoban and Kula-World. Your task is to help Kiki, a\n" "small robot living in the nano world, repair its maker." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:4371 -msgid "2D retro multiplayer shooter game" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:4372 +#: gnu/packages/games.scm:6251 msgid "" "Teeworlds is an online multiplayer game. Battle with up to\n" "16 players in a variety of game modes, including Team Deathmatch and Capture\n" "The Flag. You can even design your own maps!" msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:4425 -msgid "Puzzle game with a dexterity component" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:4426 +#: gnu/packages/games.scm:6313 msgid "" "Enigma is a puzzle game with 550 unique levels. The object\n" "of the game is to find and uncover pairs of identically colored ‘Oxyd’ stones.\n" @@ -4244,11 +4132,17 @@ msgid "" "with the mouse isn’t always trivial." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:4497 -msgid "Puzzle game" +#: gnu/packages/games.scm:6348 +msgid "" +"Chroma is an abstract puzzle game. A variety of colourful\n" +"shapes are arranged in a series of increasingly complex patterns, forming\n" +"fiendish traps that must be disarmed and mysterious puzzles that must be\n" +"manipulated in order to give up their subtle secrets. Initially so\n" +"straightforward that anyone can pick it up and begin to play, yet gradually\n" +"becoming difficult enough to tax even the brightest of minds." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:4498 +#: gnu/packages/games.scm:6418 msgid "" "Fish Fillets NG is strictly a puzzle game. The goal in\n" "every of the seventy levels is always the same: find a safe way out. The fish\n" @@ -4257,26 +4151,14 @@ msgid "" "fish. The whole game is accompanied by quiet, comforting music." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:4562 -msgid "Roguelike dungeon crawler game" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:4563 +#: gnu/packages/games.scm:6486 msgid "" -"Dungeon Crawl Stone Soup is a roguelike adventure through\n" -"dungeons filled with dangerous monsters in a quest to find the mystifyingly\n" -"fabulous Orb of Zot." +"Dungeon Crawl Stone Soup (also known as \"Crawl\" or DCSS\n" +"for short) is a roguelike adventure through dungeons filled with dangerous\n" +"monsters in a quest to find the mystifyingly fabulous Orb of Zot." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:4609 -msgid "Graphical roguelike dungeon crawler game" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:4639 -msgid "Cross-platform third-person action game" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:4640 +#: gnu/packages/games.scm:6563 msgid "" "Lugaru is a third-person action game. The main character,\n" "Turner, is an anthropomorphic rebel bunny rabbit with impressive combat skills.\n" @@ -4286,19 +4168,11 @@ msgid "" "fight against their plot and save his fellow rabbits from slavery." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:4691 -msgid "Data files for 0ad" -msgstr "Adatfájlok a 0ad játékhoz" - -#: gnu/packages/games.scm:4692 +#: gnu/packages/games.scm:6614 msgid "0ad-data provides the data files required by the game 0ad." msgstr "A 0ad-data biztosítja a 0ad játékhoz szükséges adatfájlokat." -#: gnu/packages/games.scm:4814 -msgid "3D real-time strategy game of ancient warfare" -msgstr "Az ősi hadviselés 3D-s, valós idejű stratégiai játéka" - -#: gnu/packages/games.scm:4815 +#: gnu/packages/games.scm:6733 msgid "" "0 A.D. is a real-time strategy (RTS) game of ancient\n" "warfare. It's a historically-based war/economy game that allows players to\n" @@ -4308,24 +4182,16 @@ msgid "" "0ad needs a window manager that supports 'Extended Window Manager Hints'." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:4891 -msgid "Colossal Cave Adventure" -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:4892 +#: gnu/packages/games.scm:6799 msgid "" -"The original Colossal Cave Adventure from 1976 was the\n" -"origin of all text adventures, dungeon-crawl (computer) games, and\n" -"computer-hosted roleplaying games. This is the last version released by\n" +"The original Colossal Cave Adventure from 1976 was the origin of all\n" +"text adventures, dungeon-crawl (computer) games, and computer-hosted\n" +"roleplaying games. This is a forward port of the last version released by\n" "Crowther & Woods, its original authors, in 1995. It has been known as\n" -"\"adventure 2.5\" and \"430-point adventure\"." -msgstr "" - -#: gnu/packages/games.scm:4903 -msgid "Single-player, RPG roguelike game set in the world of Eyal" +"``adventure 2.5'' and ``430-point adventure''." msgstr "" -#: gnu/packages/games.scm:5008 +#: gnu/packages/games.scm:6926 msgid "" "Tales of Maj’Eyal (ToME) RPG, featuring tactical turn-based\n" "combat and advanced character building. Play as one of many unique races and\n" @@ -4336,41 +4202,1098 @@ msgid "" "Tales of Maj’Eyal offers engaging roguelike gameplay for the 21st century." msgstr "" -#: gnu/packages/gcc.scm:336 -msgid "GNU Compiler Collection" +#: gnu/packages/games.scm:6972 +msgid "" +"Quakespasm is a modern engine for id software's Quake 1.\n" +"It includes support for 64 bit CPUs, custom music playback, a new sound driver,\n" +"some graphical niceities, and numerous bug-fixes and other improvements." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:7030 +msgid "" +"vkquake is a modern engine for id software's Quake 1.\n" +"It includes support for 64 bit CPUs, custom music playback, a new sound driver,\n" +"some graphical niceities, and numerous bug-fixes and other improvements." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:7084 +msgid "" +"Yamagi Quake II is an enhanced client for id Software's Quake II.\n" +"The main focus is an unchanged single player experience like back in 1997,\n" +"thus the gameplay and the graphics are unaltered. However the user may use one\n" +"of the unofficial retexturing packs. In comparison with the official client,\n" +"over 1000 bugs were fixed and an extensive code audit done,\n" +"making Yamagi Quake II one of the most solid Quake II implementations available." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:7120 +msgid "Nudoku is a ncurses-based Sudoku game for your terminal." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:7167 +msgid "" +"The Butterfly Effect (tbe) is a game that uses\n" +"realistic physics simulations to combine lots of simple mechanical\n" +"elements to achieve a simple goal in the most complex way possible." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:7212 +msgid "" +"Pioneer is a space adventure game set in our galaxy at the turn of the\n" +"31st century. The game is open-ended, and you are free to eke out whatever\n" +"kind of space-faring existence you can think of. Look for fame or fortune by\n" +"exploring the millions of star systems. Turn to a life of crime as a pirate,\n" +"smuggler or bounty hunter. Forge and break alliances with the various\n" +"factions fighting for power, freedom or self-determination. The universe is\n" +"whatever you make of it." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:7241 +msgid "" +"Badass generates false commits for a range of dates, essentially\n" +"hacking the gamification of contribution graphs on platforms such as\n" +"Github or Gitlab." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:7315 +msgid "" +"Colobot: Gold Edition is a real-time strategy game, where\n" +"you can program your units (bots) in a language called CBOT, which is similar\n" +"to C++ and Java. Your mission is to find a new planet to live and survive.\n" +"You can save humanity and get programming skills!" +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:7408 +msgid "" +"GZdoom is a port of the Doom 2 game engine, with a modern\n" +"renderer. It improves modding support with ZDoom's advanced mapping features\n" +"and the new ZScript language. In addition to Doom, it supports Heretic, Hexen,\n" +"Strife, Chex Quest, and fan-created games like Harmony, Hacx and Freedoom." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:7444 +msgid "" +"Odamex is a modification of the Doom engine that\n" +"allows players to easily join servers dedicated to playing Doom\n" +"online." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:7472 +msgid "" +"Chocolate Doom takes a different approach to other source ports. Its\n" +"aim is to accurately reproduce the experience of playing Vanilla Doom. It is\n" +"a conservative, historically accurate Doom source port, which is compatible\n" +"with the thousands of mods and levels that were made before the Doom source\n" +"code was released. Rather than flashy new graphics, Chocolate Doom's main\n" +"features are its accurate reproduction of the game as it was played in the\n" +"1990s. The project is developed around a carefully-considered philosophy that\n" +"intentionally restricts which features may be added (and rejects any that\n" +"affect gameplay)." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:7511 +msgid "" +"Crispy Doom is a friendly fork of Chocolate Doom that provides a higher\n" +"display resolution, removes the static limits of the Doom engine and offers\n" +"further optional visual, tactical and physical enhancements while remaining\n" +"entirely config file, savegame, netplay and demo compatible with the\n" +"original." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:7584 +msgid "This package provides C11 / gnu11 utilities C library" +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:7642 +msgid "" +"Fortune is a command-line utility which displays a random\n" +"quotation from a collection of quotes." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:7684 +#, fuzzy +#| msgid "0ad-data provides the data files required by the game 0ad." +msgid "Xonotic-data provides the data files required by the game Xonotic." +msgstr "A 0ad-data biztosítja a 0ad játékhoz szükséges adatfájlokat." + +#: gnu/packages/games.scm:7880 +msgid "" +"Xonotic is a free, fast-paced first-person shooter.\n" +"The project is geared towards providing addictive arena shooter\n" +"gameplay which is all spawned and driven by the community itself.\n" +"Xonotic is a direct successor of the Nexuiz project with years of\n" +"development between them, and it aims to become the best possible\n" +"open-source FPS of its kind." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:7931 +msgid "" +"Frotz is an interpreter for Infocom games and other Z-machine\n" +"games in the text adventure/interactive fiction genre. This version of Frotz\n" +"complies with standard 1.0 of Graham Nelson's specification. It plays all\n" +"Z-code games V1-V8, including V6, with sound support through libao, and uses\n" +"ncurses for text display." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:7973 +msgid "" +"Frotz is an interpreter for Infocom games and\n" +"other Z-machine games in the text adventure/interactive fiction genre.\n" +"dfrotz is the dumb interface version. You get no screen control; everything\n" +"is just printed to the terminal line by line. The terminal handles all the\n" +"scrolling. Maybe you'd like to experience what it's like to play Adventure on\n" +"a teletype. A much cooler use for compiling Frotz with the dumb interface is\n" +"that it can be wrapped in CGI scripting, PHP, and the like to allow people\n" +"to play games on webpages. It can also be made into a chat bot." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:8037 +msgid "" +"Frotz is an interpreter for Infocom games and other Z-machine\n" +"games in the text adventure/interactive fiction genre. This version of Frotz\n" +"using SDL fully supports all these versions of the Z-Machine including the\n" +"graphical version 6. Graphics and sound are created through the use of the SDL\n" +"libraries. AIFF sound effects and music in MOD and OGG formats are supported\n" +"when packaged in Blorb container files or optionally from individual files." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:8131 +msgid "" +"Frozen-Bubble is a clone of the popular Puzzle Bobble game, in which\n" +"you attempt to shoot bubbles into groups of the same color to cause them to\n" +"pop.\n" +"\n" +"Players compete as penguins and must use the arrow keys to aim a colored\n" +"bubble at groups of bubbles. The objective is to clear all the bubbles off\n" +"the screen before a bubble passes below a line at the bottom.\n" +"\n" +"It features 100 single-player levels, a two-player mode, music and striking\n" +"graphics. A level editor is also included to allow players to create and play\n" +"their own levels." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:8167 +msgid "" +"Libmanette is a small GObject library giving you simple\n" +"access to game controllers. It supports the de-facto standard gamepads as\n" +"defined by the W3C standard Gamepad specification or as implemented by the SDL\n" +"GameController." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:8214 +msgid "" +"Quadrapassel comes from the classic falling-block game,\n" +"Tetris. The goal of the game is to create complete horizontal lines of\n" +"blocks, which will disappear. The blocks come in seven different shapes made\n" +"from four blocks each: one straight, two L-shaped, one square, and two\n" +"S-shaped. The blocks fall from the top center of the screen in a random\n" +"order. You rotate the blocks and move them across the screen to drop them in\n" +"complete lines. You score by dropping blocks fast and completing lines. As\n" +"your score gets higher, you level up and the blocks fall faster." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:8268 +msgid "" +"Endless Sky is a 2D space trading and combat game. Explore\n" +"other star systems. Earn money by trading, carrying passengers, or completing\n" +"missions. Use your earnings to buy a better ship or to upgrade the weapons and\n" +"engines on your current one. Blow up pirates. Take sides in a civil war. Or\n" +"leave human space behind and hope to find friendly aliens whose culture is more\n" +"civilized than your own." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:8418 +msgid "" +"StepMania is a dance and rhythm game. It features 3D\n" +"graphics, keyboard and dance pad support, and an editor for creating your own\n" +"steps.\n" +"\n" +"This package provides the core application, but no song is shipped. You need\n" +"to download and install them in @file{$HOME/.stepmania-X.Y/Songs} directory." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:8458 +msgid "" +"@i{oshu!} is a minimalist variant of the @i{osu!} rhythm game,\n" +"which is played by pressing buttons and following along sliders as they appear\n" +"on screen. Its aim is to be able to play any beatmap even on low-end hardware.\n" +"\n" +"This package provides the core application, but no beatmaps. You need to\n" +"download and unpack them separately." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:8543 +msgid "" +"Battle Tanks (also known as \"btanks\") is a funny battle\n" +"game, where you can choose one of three vehicles and eliminate your enemy\n" +"using the whole arsenal of weapons. It has original cartoon-like graphics and\n" +"cool music, it’s fun and dynamic, it has several network modes for deathmatch\n" +"and cooperative." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:8577 +msgid "" +"Slime Volley is a 2D arcade-oriented volleyball simulation, in\n" +"the spirit of some Java games of the same name.\n" +"\n" +"Two teams, 1-3 players each, try to be the first to get 10 points.\n" +"This happens when the one ball touches the floor on the other side of\n" +"the net. There can be 1 to 8 balls in game. Once one ball touches\n" +"the ground, the set ends and all balls are served again." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:8607 +msgid "" +"Slingshot is a two-dimensional strategy game where two\n" +"players attempt to shoot one another through a section of space populated by\n" +"planets. The main feature of the game is that the shots, once fired, are\n" +"affected by the gravity of the planets." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:8655 +msgid "" +"4D-TRIS is an alteration of the well-known Tetris game. The\n" +"game field is extended to 4D space, which has to filled up by the gamer with\n" +"4D hyper cubes." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:8732 +msgid "" +"Arx Libertatis is a cross-platform port of Arx Fatalis, a 2002\n" +"first-person role-playing game / dungeon crawler developed by Arkane Studios.\n" +"This port however does not include the game data, so you need to obtain a copy\n" +"of the original Arx Fatalis or its demo to play Arx Libertatis. Arx Fatalis\n" +"features crafting, melee and ranged combat, as well as a unique casting system\n" +"where the player draws runes in real time to effect the desired spell." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:8779 +msgid "" +"The Legend of Edgar is a 2D platform game with a persistent world.\n" +"When Edgar's father fails to return home after venturing out one dark and stormy night,\n" +"Edgar fears the worst: he has been captured by the evil sorcerer who lives in\n" +"a fortress beyond the forbidden swamp." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:8881 +msgid "" +"OpenClonk is a multiplayer action/tactics/skill game. It is\n" +"often referred to as a mixture of The Settlers and Worms. In a simple 2D\n" +"antfarm-style landscape, the player controls a crew of Clonks, small but\n" +"robust humanoid beings. The game encourages free play but the normal goal is\n" +"to either exploit valuable resources from the earth by building a mine or\n" +"fight each other on an arena-like map." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:8913 +msgid "" +"Flare (Free Libre Action Roleplaying Engine) is a simple\n" +"game engine built to handle a very specific kind of game: single-player 2D\n" +"action RPGs." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:8978 +msgid "" +"Flare is a single-player 2D action RPG with\n" +"fast-paced action and a dark fantasy style." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:9030 +msgid "" +"Far below the surface of the planet is a place of limitless\n" +"power. Those that seek to control such a utopia will soon bring an end to\n" +"themselves. Seeking an end to the troubles that plague him, PSI user Merit\n" +"journeys into the hallowed Orcus Dome in search of answers.\n" +"\n" +"Meritous is a action-adventure game with simple controls but a challenge to\n" +"find a balance of power versus recovery time during real-time battles. Set in\n" +"a procedurally generated world, the player can explore thousands of rooms in\n" +"search of powerful artifacts, tools to help them, and to eventually free the\n" +"Orcus Dome from evil." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:9094 +msgid "" +"Marble Marcher is a video game that uses a fractal physics\n" +"engine and fully procedural rendering to produce beautiful and unique\n" +"gameplay. The game is played on the surface of evolving fractals. The goal\n" +"of the game is to get your marble to the flag as quickly as possible. But be\n" +"careful not to fall off the level or get crushed by the fractal! There are 24\n" +"levels to unlock." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:9136 +msgid "" +"SimGear is a set of libraries designed to be used as\n" +"building blocks for quickly assembling 3D simulations, games, and\n" +"visualization applications. SimGear is developed by the FlightGear project\n" +"and also provides the base for the FlightGear Flight Simulator." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:9229 +msgid "" +"The goal of the FlightGear project is to create a\n" +"sophisticated flight simulator framework for use in research or academic\n" +"environments, pilot training, as an industry engineering tool, for DIY-ers to\n" +"pursue their favorite interesting flight simulation idea, and last but\n" +"certainly not least as a fun, realistic, and challenging desktop flight\n" +"simulator." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:9276 +msgid "" +"You, as a bunny, have to jump on your opponents to make them\n" +"explode. It is a true multiplayer game; you cannot play this alone. You can\n" +"play with up to four players simultaneously. It has network support." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:9345 +msgid "" +"Hedgewars is a turn based strategy, artillery, action and comedy game,\n" +"featuring the antics of pink hedgehogs with attitude as they battle from the\n" +"depths of hell to the depths of space.\n" +"\n" +"As commander, it's your job to assemble your crack team of hedgehog soldiers\n" +"and bring the war to your enemy." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:9378 +msgid "" +"Harmonist: Dayoriah Clan Infiltration is a stealth\n" +"coffee-break roguelike game. The game has a heavy focus on tactical\n" +"positioning, light and noise mechanisms, making use of various terrain types\n" +"and cones of view for monsters. Aiming for a replayable streamlined experience,\n" +"the game avoids complex inventory management and character building, relying\n" +"on items and player adaptability for character progression." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:9510 +msgid "" +"Drascula: The Vampire Strikes Back is a classic humorous 2D\n" +"point and click adventure game.\n" +"\n" +"In Drascula you play the role of John Hacker, a British estate agent, that\n" +"gets to meet a gorgeous blond girl who is kidnapped by the notorious vampire\n" +"Count Drascula and embark on a fun yet dangerous quest to rescue her.\n" +"Unfortunately, Hacker is not aware of Drascula's real ambitions: DOMINATING\n" +"the World and demonstrating that he is even more evil than his brother Vlad." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:9592 +msgid "" +"Lure of the Temptress is a classic 2D point and click adventure game.\n" +"\n" +"You are Diermot, an unwilling hero who'd prefer a quiet life, and are, to all\n" +"intents and purposes, a good man. After decades of unrest the King has united\n" +"the warring factions in his kingdom and all his lands are at peace, except\n" +"a remote region around a town called Turnvale. A revolt has recently taken\n" +"place in Turnvale, a revolt orchestrated by an apprentice sorceress called\n" +"Selena, the titular temptress. The king calls together his finest horsemen\n" +"and heads off (with you in tow) to Turnvale just to witness how hellish\n" +"mercenary monsters called Skorl are invading the town.\n" +"\n" +"The king's men are defeated, the king is killed and you fall of your horse and\n" +"bang your head heavily on the ground. You have been *unconscious for a while\n" +"when you realize that you are in a dingy cell guarded by a not so friendly\n" +"Skorl. Maybe it would be an idea to try and escape..." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:9693 +msgid "" +"Flight of the Amazon Queen is a 2D point-and-click\n" +"adventure game set in the 1940s.\n" +"\n" +"You assume the role of Joe King, a pilot for hire who is given the job\n" +"of flying Faye Russell (a famous movie star) into the Amazon jungle\n" +"for a photo shoot. Of course, things never go according to plans.\n" +"After an unfortunate turn of events they find themselves stranded in\n" +"the heart of the Amazon jungle, where Joe will embark on a quest to\n" +"rescue a kidnapped princess and in the process, discover the true\n" +"sinister intentions of a suspiciously located Lederhosen company. In\n" +"a rich 2D environment, Joe will cross paths with a variety of unlikely\n" +"jungle inhabitants including, but not limited to, a tribe of Amazon\n" +"women and 6-foot-tall pygmies." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:9795 +msgid "" +"Beneath a Steel Sky is a science-fiction thriller set in a bleak\n" +"post-apocalyptic vision of the future. It revolves around Union City,\n" +"where selfishness, rivalry, and corruption by its citizens seems to be\n" +"all too common, those who can afford it live underground, away from\n" +"the pollution and social problems which are plaguing the city.\n" +"\n" +"You take on the role of Robert Foster, an outcast of sorts from the\n" +"city since a boy who was raised in a remote environment outside of\n" +"Union City simply termed ``the gap''. Robert's mother took him away\n" +"from Union City as a child on their way to ``Hobart'' but the\n" +"helicopter crashed on its way. Unfortunately, Robert's mother died,\n" +"but he survived and was left to be raised by a local tribe from the\n" +"gap.\n" +"\n" +"Years later, Union City security drops by and abducts Robert, killing\n" +"his tribe in the process; upon reaching the city the helicopter taking\n" +"him there crashes with him escaping, high upon a tower block in the\n" +"middle of the city. He sets out to discover the truth about his past,\n" +"and to seek vengeance for the killing of his tribe." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:9858 +msgid "" +"GNU Robots is a game in which you program a robot to explore a world\n" +"full of enemies that can hurt it, obstacles and food to be eaten. The goal of\n" +"the game is to stay alive and collect prizes. The robot program conveniently\n" +"may be written in a plain text file in the Scheme programming language." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:9928 +msgid "" +"Ri-li is a game in which you drive a wooden toy\n" +"steam locomotive across many levels and collect all the coaches to\n" +"win." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:9984 +msgid "" +"FreeOrion is a turn-based space empire and galactic conquest (4X)\n" +"computer game being designed and built by the FreeOrion project. Control an\n" +"empire with the goal of exploring the galaxy, expanding your territory,\n" +"exploiting the resources, and exterminating rival alien empires. FreeOrion is\n" +"inspired by the tradition of the Master of Orion games, but is not a clone or\n" +"remake of that series or any other game." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:10040 +msgid "" +"Leela-zero is a Go engine with no human-provided knowledge, modeled after\n" +"the AlphaGo Zero paper. The current best network weights file for the engine\n" +"can be downloaded from @url{https://zero.sjeng.org/best-network}." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:10115 +msgid "" +"This a tool for Go players which performs the following functions:\n" +"@itemize\n" +"@item SGF editor,\n" +"@item Analysis frontend for Leela Zero (or compatible engines),\n" +"@item GTP interface (to play against an engine),\n" +"@item IGS client (to play on the internet),\n" +"@item Export games to a variety of formats.\n" +"@end itemize" +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:10160 +msgid "" +"KTuberling is a drawing toy intended for small children and\n" +"adults who remain young at heart. The game has no winner; the only purpose is\n" +"to make the funniest faces you can. Several activities are possible, e.g.:\n" +"\n" +"@itemize\n" +"@item Give the potato a funny face, clothes, and other goodies\n" +"@item Build a small town, complete with school, zoo, and fire department\n" +"@item Create a fantastic moonscape with spaceships and aliens\n" +"@item Top a pizza\n" +"@end itemize\n" +"\n" +"KTuberling can speak the name of each the object in several languages,\n" +"to assist in learning basic vocabulary.\n" +"\n" +"This package is part of the KDE games module." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:10207 +msgid "" +"Picmi is a number logic game in which cells in a grid have\n" +"to be colored or left blank according to numbers given at the side of the\n" +"grid. The aim is to reveal a hidden picture.\n" +"\n" +"This package is part of the KDE games module." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:10245 +msgid "" +"Kolf is a miniature golf game for one to ten players. The\n" +"game is played from an overhead view, with a short bar representing the golf\n" +"club. Kolf features many different types of objects, such as water hazards,\n" +"slopes, sand traps, and black holes (warps), among others.\n" +"\n" +"Features are:\n" +"@itemize\n" +"@item Single and Multi-player (up to ten players) modes\n" +"@item High scores table\n" +"@item Dynamic courses\n" +"@item Third-party courses\n" +"@item Course editor\n" +"@end itemize\n" +"\n" +"This package is part of the KDE games module." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:10289 +msgid "" +"Shared library and common files for kmahjongg, kshisen and\n" +"other Mah Jongg like games." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:10323 +msgid "" +"In KMahjongg the tiles are scrambled and staked on top of\n" +"each other to resemble a certain shape. The player is then expected to remove\n" +"all the tiles off the game board by locating each tile's matching pair.\n" +"\n" +"A variety of tile layouts are included, as well as an editor to create new\n" +"layouts.\n" +"\n" +"This package is part of the KDE games module." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:10365 +msgid "" +"KShisen is a solitaire-like game played using the standard\n" +"set of Mahjong tiles. Unlike Mahjong however, KShisen has only one layer of\n" +"scrambled tiles\n" +"\n" +"This package is part of the KDE games module." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:10410 +msgid "" +"Kajongg is the ancient Chinese board game for 4 players.\n" +"\n" +"If you are looking for the Mah Jongg solitaire please use the application\n" +"kmahjongg.\n" +"\n" +"Kajongg can be used in two different ways: Scoring a manual game where you\n" +"play as always and use Kajongg for the computation of scores and for\n" +"bookkeeping. Or you can use Kajongg to play against any combination of other\n" +"human players or computer players.\n" +"\n" +"This package is part of the KDE games module." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:10453 +msgid "" +"KBreakout is similar to the classics breakout and xboing,\n" +"featuring a number of added graphical enhancements and effects. You control a\n" +"paddle at the bottom of the playing-field, and must destroy bricks at the top\n" +"by bouncing balls against them.\n" +"\n" +"This package is part of the KDE games module." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:10492 +msgid "" +"KMines is a classic Minesweeper game. The idea is to\n" +"uncover all the squares without blowing up any mines. When a mine is blown\n" +"up, the game is over.\n" +"\n" +"This package is part of the KDE games module." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:10530 +msgid "" +"Konquest is the KDE version of Gnu-Lactic Konquest. Players\n" +"conquer other planets by sending ships to them. The goal is to build an\n" +"interstellar empire and ultimately conquer all other player's planets. The\n" +"game can be played with up to nine empires, commanded either by the computer\n" +"or by puny earthlings.\n" +"\n" +"This package is part of the KDE games module." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:10570 +msgid "" +"KBounce is a single player arcade game with the elements of\n" +"puzzle. It is played on a field, surrounded by wall, with two or more balls\n" +"bouncing around within the walls. The object of the game is to build new\n" +"walls to decrease the size of the active field.\n" +"\n" +"This package is part of the KDE games module." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:10609 +msgid "" +"KBlocks is the classic Tetris-like falling blocks game.\n" +"\n" +"The idea is to stack the falling blocks to create horizontal lines without any\n" +"gaps. When a line is completed it is removed, and more space is available in\n" +"the play area. When there is not enough space for blocks to fall, the game is\n" +"over.\n" +"\n" +"This package is part of the KDE games module." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:10653 +msgid "" +"KSudoku is a Sudoku game and solver, supporting a range of\n" +"2D and 3D Sudoku variants. In addition to playing Sudoku, it can print Sudoku\n" +"puzzle sheets and find the solution to any Sudoku puzzle.\n" +"\n" +"The word Sudoku means \"single number in an allotted place\" in Japanese.\n" +"These are the basic rules: Every Sudoku is a square divided into 3x3\n" +"subsquares with 3x3 cells each.\n" +"\n" +"Some cells are filled with a number at the beginning. The remaining ones are\n" +"to be filled by the player using numbers from 1 to 9, without repeating a\n" +"number twice on each column, row or subsquare (each of them must contain only\n" +"one 1, one 2, one 3, and so on). The game requires logic and patience.\n" +"Solving takes usually 10 to 30 minutes, depending on puzzle level, your skill\n" +"and experience.\n" +"\n" +"The numerals in Sudoku puzzles are used for convenience (for example in 16x16\n" +"board we use letters): arithmetic relationships between numbers are\n" +"irrelevant.\n" +"\n" +"This program supports also 16x16 games with numbers from 1 to 16 and 256\n" +"cells with 16 cols, rows and subsquares!\n" +"\n" +"More information at http://en.wikipedia.org/wiki/Sudoku\n" +"\n" +"This package is part of the KDE games module." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:10709 +msgid "" +"KLines is a simple but highly addictive one player game.\n" +"\n" +"The player has to move the colored balls around the game board, gathering them\n" +"into the lines of the same color by five. Once the line is complete it is\n" +"removed from the board, therefore freeing precious space. In the same time\n" +"the new balls keep arriving by three after each move, filling up the game\n" +"board.\n" +"\n" +"KLines is a single-player game where the player removes colored balls from the\n" +"board by arranging them into lines of five or more. However, every time the\n" +"player moves a ball, three more balls are added to the board.\n" +"\n" +"This package is part of the KDE games module." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:10753 +msgid "" +"KGoldrunner is an action game where the hero runs through a\n" +"maze, climbs stairs, dig holes and dodges enemies in order to collect all the\n" +"gold nuggets and escape to the next level. Your enemies are also after the\n" +"gold. Worse still, they are after you!.\n" +"\n" +"KGoldrunner is a fast-paced platform game where the player must navigate a\n" +"maze while collecting gold nuggets and avoiding enemies. A variety of level\n" +"packs are included, as well as an editor to create new levels.\n" +"\n" +"This package is part of the KDE games module." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:10797 +msgid "" +"KDiamond is a three-in-a-row game like Bejeweled. It\n" +"features unlimited fun with randomly generated games and five difficulty\n" +"levels with varying number of diamond colors and board sizes.\n" +"\n" +"This package is part of the KDE games module." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:10834 +msgid "" +"KFourInLine is a board game for two players based on the\n" +"Connect-Four game.\n" +"\n" +"KFourInLine is a game where two players take turns dropping pieces into a\n" +"grid, the winner being the first to place four pieces in a line.\n" +"\n" +"This package is part of the KDE games module." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:10874 +msgid "" +"KBlackbox is a game of hide and seek played on a grid of\n" +"boxes where the computer has hidden several balls. The position of the hidden\n" +"balls can be deduced by shooting beams into the box\n" +"\n" +"KBlackBox is a game of hide and seek played on an grid of boxes, where the\n" +"player shoots rays into the grid to deduce the positions of hidden objects.\n" +"\n" +"This package is part of the KDE games module." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:10915 +msgid "" +"KNetWalk is a small game where you have to build up a\n" +"computer network by rotating the wires to connect the terminals to the server.\n" +"When the network is build, a highscore-list comes up where competitions can be\n" +"fought out.\n" +"\n" +"KNetwalk is a puzzle game where the player arranges sections of wire to\n" +"connect all the computers on the board.\n" +"\n" +"This package is part of the KDE games module." msgstr "" -#: gnu/packages/gcc.scm:338 +#: gnu/packages/games.scm:10954 +msgid "" +"Bomber is a single player arcade game.\n" +"\n" +"The player is invading various cities in a plane that is decreasing in height.\n" +"The goal of the game is to destroy all the buildings and advance to the next\n" +"level. Each level gets a bit harder by increasing the speed of the plane and\n" +"the height of the buildings.\n" +"\n" +"Bomber is a game where you fly a spaceship and attempt to bomb the buildings\n" +"below you. Each pass the spaceship makes, it gets lower and lower. If you've\n" +"not destroyed a building in your path, you will crash into it.\n" +"\n" +"This package is part of the KDE games module." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:11000 +msgid "" +"Granatier is a clone of the classic Bomberman game,\n" +"inspired by the work of the Clanbomber clone.\n" +"\n" +"This package is part of the KDE games module." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:11039 +msgid "" +"KsirK is a multi-player network-enabled game. The goal of\n" +"the game is simply to conquer the world by attacking your neighbors with your\n" +"armies.\n" +"\n" +"At the beginning of the game, countries are distributed to all the players.\n" +"Each country contains one army represented by an infantryman. Each player has\n" +"some armies to distribute to his countries. On each turn, each player can\n" +"attack his neighbours, eventually conquering one or more countries. At the\n" +"end of each turn, some bonus armies are distributed to the players in function\n" +"of the number of countries they own. The winner is the player that conquered\n" +"all the world.\n" +"\n" +"Features:\n" +"@itemize\n" +"@item Support for 1-6 human or computer players\n" +"@item Multi-player gaming over a network\n" +"@item You can easily create new skins with SVG graphics and the skin editor\n" +"@item Hot New Stuff support. You can easily download and install new skins\n" +"@end itemize\n" +"\n" +"This package is part of the KDE games module." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:11100 +msgid "" +"Palapeli is a jigsaw puzzle game. Unlike other games in\n" +"that genre, you are not limited to aligning pieces on imaginary grids. The\n" +"pieces are freely moveable. Also, Palapeli features real persistency, i.e.\n" +"everything you do is saved on your disk immediately.\n" +"\n" +"Palapeli is the Finnish word for jigsaw puzzle.\n" +"\n" +"This package is part of the KDE games module." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:11140 +msgid "" +"Kiriki is an addictive and fun dice game, designed to be\n" +"played by as many as six players.\n" +"\n" +"Participants have to collect points by rolling five dice for up to three times\n" +"per single turn to make combinations with the highest score.\n" +"\n" +"This package is part of the KDE games module." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:11181 +msgid "" +"Kigo is an open-source implementation of the popular Go\n" +"game.\n" +"\n" +"Go is a strategic board game for two players. It is also known as\n" +"igo (Japanese), weiqi or wei ch'i (Chinese) or baduk (Korean). Go is noted\n" +"for being rich in strategic complexity despite its simple rules. The game is\n" +"played by two players who alternately place black and white stones (playing\n" +"pieces, now usually made of glass or plastic) on the vacant intersections of a\n" +"grid of 19x19 lines (9x9 or 13x13 for easier games).\n" +"\n" +"You also need to install a go engine, e.g. @code{gnugo}.\n" +"\n" +"This package is part of the KDE games module." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:11227 +msgid "" +"Kubrick is a game based on the Rubik's Cube puzzle.\n" +"\n" +"The cube sizes range from 2x2x2 up to 6x6x6, or you can play with irregular\n" +"\"bricks\" such as 5x3x2 or \"mats\" such as 6x4x1 or 2x2x1. The game has a\n" +"selection of puzzles at several levels of difficulty, as well as demos of\n" +"pretty patterns and solution moves, or you can make up your own puzzles. The\n" +"game has unlimited undo, redo, save and reload capabilities.\n" +"\n" +"This package is part of the KDE games module." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:11268 +msgid "" +"Lieutnant Skat (from German \"Offiziersskat\") is a fun and\n" +"engaging card game for two players, where the second player is either live\n" +"opponent, or a built in artificial intelligence.\n" +"\n" +"Lieutnant Skat is a simplified variant of the Skat card game for two players.\n" +"\n" +"This package is part of the KDE games module." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:11307 +msgid "" +"Kapman is a clone of the well known game Pac-Man.\n" +"\n" +"You must run through the maze to eat all pills without being captured by a\n" +"ghost. By eating an energizer, Kapman gets the ability to eat ghosts for a\n" +"few seconds. When a stage is cleared of pills and energizer the player is\n" +"taken to the next stage with slightly increased game speed\n" +"\n" +"This package is part of the KDE games module." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:11347 +msgid "" +"KSpaceduel is a space battle game for one or two players,\n" +"where two ships fly around a star in a struggle to be the only survivor.\n" +"\n" +"This package is part of the KDE games module." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:11381 +msgid "" +"Bovo is a Gomoku (from Japanese 五目並べ - lit. \"five\n" +"points\") like game for two players, where the opponents alternate in placing\n" +"their respective pictogram on the game board. The winner is the first to\n" +"complete a line of five markers. (Also known as: Connect Five, Five in a row,\n" +"X and O, Naughts and Crosses)\n" +"\n" +"This package is part of the KDE games module." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:11420 +msgid "" +"Killbots is a simple game of evading killer robots.\n" +"\n" +"Who created the robots and why they have been programmed to destroy, no one\n" +"knows. All that is known is that the robots are numerous and their sole\n" +"objective is to destroy you. Fortunately for you, their creator has focused\n" +"on quantity rather than quality and as a result the robots are severely\n" +"lacking in intelligence. Your superior wit and a fancy teleportation device\n" +"are your only weapons against the never-ending stream of mindless automatons.\n" +"\n" +"This package is part of the KDE games module." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:11463 +msgid "" +"KSnakeDuel is a fast action game where you steer a snake\n" +"which has to eat food. While eating the snake grows. But once a player\n" +"collides with the other snake or the wall the game is lost. This becomes of\n" +"course more and more difficult the longer the snakes grow.\n" +"\n" +"This package is part of the KDE games module." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:11500 +msgid "" +"In Kollision you use mouse to control a small blue ball in a\n" +"closed space environment filled with small red balls, which move about\n" +"chaotically. Your goal is to avoid touching any of those red balls with your\n" +"blue one, because the moment you do the game will be over. The longer you can\n" +"stay in game the higher will your score be.\n" +"\n" +"This package is part of the KDE games module." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:11541 +msgid "" +"KBattleship is a Battle Ship game for KDE.\n" +"\n" +"Ships are placed on a board which represents the sea. Players try to hit each\n" +"others ships in turns without knowing where they are placed. The first player\n" +"to destroy all ships wins the game.\n" +"\n" +"This package is part of the KDE games module." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:11582 +msgid "" +"KReversi is a simple one player strategy game played\n" +"against the computer.\n" +"\n" +"If a player's piece is captured by an opposing player, that piece is turned\n" +"over to reveal the color of that player. A winner is declared when one player\n" +"has more pieces of his own color on the board and there are no more possible\n" +"moves.\n" +"\n" +"This package is part of the KDE games module." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:11623 +msgid "" +"KSquares is an implementation of the popular paper based\n" +"game Squares. Two players take turns connecting dots on a grid to complete\n" +"squares, the player with the most squares wins.\n" +"\n" +"This package is part of the KDE games module." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:11661 +msgid "" +"KJumpingcube is a simple tactical game for one or two\n" +"players, played on a grid of numbered squares. Each turn, players compete for\n" +"control of the board by capturing or adding to one square.\n" +"\n" +"This package is part of the KDE games module." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:11751 +msgid "" +"X-Moto is a challenging 2D motocross platform game, where\n" +"physics play an all important role in the gameplay. You need to\n" +"control your bike to its limit, if you want to have a chance finishing\n" +"the more difficult challenges." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:11799 +msgid "" +"Eboard is a chess board interface for ICS (Internet Chess Servers)\n" +"and chess engines." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:11851 +msgid "" +"ChessX is a chess database. With ChessX you can operate on your\n" +"collection of chess games in many ways: browse, edit, add, organize, analyze,\n" +"etc. You can also play games on FICS or against an engine." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:11903 +msgid "" +"Stockfish is a very strong chess engine. It is much stronger than the\n" +"best human chess grandmasters. It can be used with UCI-compatible GUIs like\n" +"ChessX." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:11934 +msgid "" +"Barrage is a rather destructive action game that puts you on a shooting\n" +"range with the objective to hit as many dummy targets as possible within\n" +"3 minutes. You control a gun that may either fire small or large grenades at\n" +"soldiers, jeeps and tanks. The gameplay is simple but it is not that easy to\n" +"get high scores." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:11960 +msgid "" +"This is a clone of the classic game BurgerTime. In it, you play\n" +"the part of a chef who must create burgers by stepping repeatedly on\n" +"the ingredients until they fall into place. And to make things more\n" +"complicated, you also must avoid evil animate food items while\n" +"performing this task, with nothing but your trusty pepper shaker to\n" +"protect you." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:11992 +msgid "" +"Seven Kingdoms, designed by Trevor Chan, brings a blend of Real-Time\n" +"Strategy with the addition of trade, diplomacy, and espionage. The game\n" +"enables players to compete against up to six other kingdoms allowing players\n" +"to conquer opponents by defeating them in war (with troops or machines),\n" +"capturing their buildings with spies, or offering opponents money for their\n" +"kingdom." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:12108 +msgid "" +"In the grand tradition of Marble Madness and Super Monkey Ball,\n" +"Neverball has you guide a rolling ball through dangerous territory. Balance\n" +"on narrow bridges, navigate mazes, ride moving platforms, and dodge pushers\n" +"and shovers to get to the goal. Race against the clock to collect coins to\n" +"earn extra balls. Also included is Neverputt, which is a 3D miniature golf\n" +"game." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:12185 +msgid "" +"With PokerTH you can play the Texas holdem poker game, either against\n" +"computer opponents or against real players online." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:12222 +msgid "" +"Pilot your ship inside a planet to find and rescue the colonists trapped\n" +"inside the Zenith Colony." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:12244 +msgid "" +"Provides a large set of Go-related services for X11:\n" +"@itemize\n" +"@item Local games with precise implementation of the Chinese and Japanese rulesets\n" +"@item Edition and visualization of SGF files-Connection to the NNGS or IGS Go servers\n" +"@item Bridge to Go modem protocol, allowing to play against Go modem-capable AIs\n" +"such as GnuGo.\n" +"@end itemize" +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:12304 +msgid "" +"Passage is meant to be a memento mori game. It presents an entire life,\n" +"from young adulthood through old age and death, in the span of five minutes.\n" +"Of course, it's a game, not a painting or a film, so the choices that you make\n" +"as the player are crucial. There's no ``right'' way to play Passage, just as\n" +"there's no right way to interpret it." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:12338 +msgid "" +"High performance animated desktop background setter for\n" +"X11 that won't set your CPU on fire, drain your laptop battery, or lower video\n" +"game FPS." +msgstr "" + +#: gnu/packages/games.scm:12368 +msgid "" +"Curse of War is a fast-paced action strategy game originally\n" +"implemented using ncurses user interface. An SDL graphical version is also\n" +"available." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gcc.scm:365 msgid "" "GCC is the GNU Compiler Collection. It provides compiler front-ends\n" "for several languages, including C, C++, Objective-C, Fortran, Java, Ada, and\n" "Go. It also includes runtime support libraries for these languages." msgstr "" -#: gnu/packages/gcc.scm:432 +#: gnu/packages/gcc.scm:550 msgid "" "GCC is the GNU Compiler Collection. It provides compiler front-ends\n" "for several languages, including C, C++, Objective-C, Fortran, Ada, and Go.\n" "It also includes runtime support libraries for these languages." msgstr "" -#: gnu/packages/gcc.scm:462 -msgid "GNU C++ standard library" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gcc.scm:497 -msgid "Collection of subroutines used by various GNU programs" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gcc.scm:682 -msgid "GNU libstdc++ documentation" +#: gnu/packages/gcc.scm:789 +msgid "" +"This package is part of the GNU Compiler Collection and provides an\n" +"embeddable library for generating machine code on-the-fly at runtime. This\n" +"shared library can then be dynamically-linked into bytecode interpreters and\n" +"other such programs that want to generate machine code on-the-fly at run-time.\n" +"It can also be used for ahead-of-time code generation for building standalone\n" +"compilers. The just-in-time (jit) part of the name is now something of a\n" +"misnomer." msgstr "" -#: gnu/packages/gcc.scm:750 -msgid "Manipulating sets and relations of integer points bounded by linear constraints" +#: gnu/packages/gcc.scm:803 +msgid "" +"This package is part of the GNU Compiler Collection and\n" +"provides the GNU compiler for the Go programming language." msgstr "" -#: gnu/packages/gcc.scm:753 +#: gnu/packages/gcc.scm:995 msgid "" "isl is a library for manipulating sets and relations of integer points\n" "bounded by linear constraints. Supported operations on sets include\n" @@ -4382,11 +5305,7 @@ msgid "" "dependence analysis and bounds on piecewise step-polynomials." msgstr "" -#: gnu/packages/gcc.scm:803 -msgid "Library to generate code for scanning Z-polyhedra" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gcc.scm:805 +#: gnu/packages/gcc.scm:1061 msgid "" "CLooG is a free software library to generate code for scanning\n" "Z-polyhedra. That is, it finds a code (e.g., in C, FORTRAN...) that\n" @@ -4401,11 +5320,7 @@ msgid "" "effective code." msgstr "" -#: gnu/packages/gcc.scm:860 -msgid "Reference manual for the C programming language" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gcc.scm:862 +#: gnu/packages/gcc.scm:1118 msgid "" "This is a reference manual for the C programming language, as\n" "implemented by the GNU C Compiler (gcc). As a reference, it is not intended\n" @@ -4413,11 +5328,7 @@ msgid "" "of the language. Library functions are not included." msgstr "" -#: gnu/packages/gettext.scm:98 -msgid "Tools and documentation for translation (used to build other packages)" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gettext.scm:100 +#: gnu/packages/gettext.scm:126 msgid "" "GNU Gettext is a package providing a framework for translating the\n" "textual output of programs into multiple languages. It provides translators\n" @@ -4425,52 +5336,59 @@ msgid "" "translated messages from the catalogs. Nearly all GNU packages use Gettext." msgstr "" -#: gnu/packages/gettext.scm:130 -msgid "Tools and documentation for translation" +#: gnu/packages/gettext.scm:184 +msgid "" +"GNU libtextstyle is a C library that provides an easy way to add styling\n" +"to programs that produce output to a console or terminal emulator window. It\n" +"allows applications to emit text annotated with styling information, such as\n" +"color, font attributes (weight, posture), or underlining." msgstr "" -#: gnu/packages/gettext.scm:195 -msgid "Scripts to ease maintenance of translations" +#: gnu/packages/gettext.scm:221 +msgid "" +"The mdpo utility creates pofiles, the format stabilished by GNU Gettext,\n" +"from Markdown files." msgstr "" -#: gnu/packages/gettext.scm:197 +#: gnu/packages/gettext.scm:292 msgid "" "The po4a (PO for anything) project goal is to ease translations (and\n" "more interestingly, the maintenance of translations) using gettext tools on\n" "areas where they were not expected like documentation." msgstr "" -#: gnu/packages/gimp.scm:60 -msgid "Image pixel format conversion library" +#: gnu/packages/gimp.scm:130 +msgid "" +"Poly2Tri-C is a library for generating, refining and rendering\n" +"2-Dimensional Constrained Delaunay Triangulations." msgstr "" -#: gnu/packages/gimp.scm:62 +#: gnu/packages/gimp.scm:162 msgid "" -"Babl is a dynamic, any to any, pixel format translation library.\n" -"It allows converting between different methods of storing pixels known as\n" -"pixel formats that have with different bitdepths and other data\n" -"representations, color models and component permutations.\n" -"\n" -"A vocabulary to formulate new pixel formats from existing primitives is\n" -"provided as well as the framework to add new color models and data types." +"MrG is is a C API for creating user interfaces. It can be\n" +"used as an application writing environment or as an interactive canvas for part\n" +"of a larger interface." msgstr "" -#: gnu/packages/gimp.scm:119 -msgid "Graph based image processing framework" +#: gnu/packages/gimp.scm:199 +msgid "" +"Babl is a dynamic, any-to-any pixel format translation library.\n" +"It allows converting between different methods of storing pixels, known as\n" +"@dfn{pixel formats}, that have different bit depths and other data\n" +"representations, color models, and component permutations.\n" +"\n" +"A vocabulary to formulate new pixel formats from existing primitives is\n" +"provided, as well as a framework to add new color models and data types." msgstr "" -#: gnu/packages/gimp.scm:120 +#: gnu/packages/gimp.scm:262 msgid "" "GEGL (Generic Graphics Library) provides infrastructure to\n" "do demand based cached non destructive image editing on larger than RAM\n" "buffers." msgstr "" -#: gnu/packages/gimp.scm:180 -msgid "GNU Image Manipulation Program" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gimp.scm:182 +#: gnu/packages/gimp.scm:346 msgid "" "GIMP is an application for image manipulation tasks such as photo\n" "retouching, composition and authoring. It supports all common image formats\n" @@ -4478,11 +5396,7 @@ msgid "" "that is extensible via a plugin system." msgstr "" -#: gnu/packages/gimp.scm:230 -msgid "GIMP plug-in to edit image in fourier space" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gimp.scm:232 +#: gnu/packages/gimp.scm:408 msgid "" "This package provides a simple plug-in to apply the fourier transform on\n" "an image, allowing you to work with the transformed image inside GIMP. You\n" @@ -4490,11 +5404,42 @@ msgid "" "inverse fourier transform." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:200 -msgid "CD/DVD burning tool for Gnome" -msgstr "CD/DVD író eszköz a GNOME-hoz" +#: gnu/packages/gimp.scm:437 +msgid "" +"Libmypaint, also called \"brushlib\", is a library for making\n" +"brushstrokes which is used by MyPaint and GIMP." +msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:201 +#: gnu/packages/gimp.scm:460 +#, fuzzy +#| msgid "This package provides a Python interface to the Redis key-value store." +msgid "" +"This package provides the default set of brushes for\n" +"MyPaint." +msgstr "Ez a csomag egy Python felületet biztosít a Redis kulcs-érték tároláshoz." + +#: gnu/packages/gimp.scm:543 +msgid "" +"This package provides resynthesizer plugins for GIMP, which encompasses\n" +"tools for healing selections (content-aware fill), enlarging the canvas and\n" +"healing the border, increasing the resolution while adding detail, and\n" +"transferring the style of an image." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gimp.scm:654 +msgid "" +"The Glimpse Image Editor is an application for image\n" +"manipulation tasks such as photo retouching, composition and authoring.\n" +"It supports all common image formats as well as specialized ones. It\n" +"features a highly customizable interface that is extensible via a plugin\n" +"system. It was forked from the GNU Image Manipulation Program." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:272 +msgid "GUPnP-IGD is a library to handle UPnP IGD port mapping." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:327 msgid "" "Brasero is an application to burn CD/DVD for the Gnome\n" "Desktop. It is designed to be as simple as possible and has some unique\n" @@ -4505,22 +5450,250 @@ msgstr "" "rendelkezik egyedi jellemzőkkel, amelyekkel a felhasználók egyszerűen és\n" "gyorsan hozhatnak létre lemezeket." -#: gnu/packages/gnome.scm:276 -msgid "Simple backup tool, for regular encrypted backups" +#: gnu/packages/gnome.scm:373 +msgid "" +"Libcloudproviders is a DBus API that allows cloud storage sync\n" +"clients to expose their services. Clients such as file managers and desktop\n" +"environments can then provide integrated access to the cloud providers\n" +"services." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:422 +msgid "" +"LibGRSS is a Glib abstraction to handle feeds in RSS, Atom,\n" +"and other formats." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:450 +msgid "" +"GNOME-JS-Common provides common modules for GNOME JavaScript\n" +"bindings." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:533 +msgid "" +"Seed is a library and interpreter, dynamically bridging\n" +"(through GObjectIntrospection) the WebKit JavaScriptCore engine, with the\n" +"GNOME platform. It serves as something which enables you to write standalone\n" +"applications in JavaScript, or easily enable your application to be extensible\n" +"in JavaScript." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:592 +msgid "" +"Libdmapsharing is a library which allows programs to access,\n" +"share and control the playback of media content using DMAP (DAAP, DPAP & DACP).\n" +"It is written in C using GObject and libsoup." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:627 +msgid "" +"GTX is a small collection of convenience functions intended to\n" +"enhance the GLib testing framework. With specific emphasis on easing the pain\n" +"of writing test cases for asynchronous interactions." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:704 +msgid "" +"Dee is a library that uses DBus to provide objects allowing\n" +"you to create Model-View-Controller type programs across DBus. It also consists\n" +"of utility objects which extend DBus allowing for peer-to-peer discoverability\n" +"of known objects without needing a central registrar." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:785 +msgid "" +"Zeitgeist is a service which logs the users’s activities and\n" +"events, anywhere from files opened to websites visited and conversations. It\n" +"makes this information readily available for other applications to use. It is\n" +"able to establish relationships between items based on similarity and usage\n" +"patterns." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:852 +msgid "" +"GNOME Recipes helps you discover what to cook today,\n" +"tomorrow, the rest of the week and for special occasions." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:920 +msgid "" +"GNOME Photos is a simple and elegant replacement for using a\n" +"file manager to deal with photos. Enhance, crop and edit in a snap. Seamless\n" +"cloud integration is offered through GNOME Online Accounts." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:982 +msgid "" +"GNOME Music is the new GNOME music playing application that\n" +"aims to combine an elegant and immersive browsing experience with simple\n" +"and straightforward controls." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:1003 +msgid "" +"PortableXDR is an implementation of External Data\n" +"Representation (XDR) Library. It is a standard data serialization format, for\n" +"uses such as computer network protocols. It allows data to be transferred\n" +"between different kinds of computer systems." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:1041 +msgid "" +"Tepl is a library that eases the development of\n" +"GtkSourceView-based text editors and IDEs." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:1074 +msgid "" +"krb5-auth-dialog is a simple dialog that monitors Kerberos\n" +"tickets, and pops up a dialog when they are about to expire." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:1102 +msgid "" +"Notification-Daemon is the server implementation of the\n" +"freedesktop.org desktop notification specification." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:1143 +msgid "" +"The mm-common module provides the build infrastructure\n" +"and utilities shared among the GNOME C++ binding libraries. Release\n" +"archives of mm-common include the Doxygen tag file for the GNU C++\n" +"Library reference documentation." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:1184 +msgid "" +"PhoDav was initially developed as a file-sharing mechanism for Spice,\n" +"but it is generic enough to be reused in other projects,\n" +"in particular in the GNOME desktop." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:1237 +msgid "" +"GNOME Color Manager is a session framework that makes\n" +"it easy to manage, install and generate color profiles\n" +"in the GNOME desktop." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:1272 +msgid "" +"GNOME Online Miners provides a set of crawlers that\n" +"go through your online content and index them locally in Tracker.\n" +"It has miners for Facebook, Flickr, Google, ownCloud and SkyDrive." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:1303 +msgid "" +"This package provides a library to handle resource discovery\n" +"and announcement over @acronym{SSDP, Simple Service Discovery Protocol} and\n" +"a debugging tool, @command{gssdp-device-sniffer}." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:1334 +msgid "" +"This package provides GUPnP, an object-oriented framework\n" +"for creating UPnP devices and control points, written in C using\n" +"@code{GObject} and @code{libsoup}." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:1368 +msgid "" +"This package provides a small utility library to\n" +"support DLNA-related tasks such as media profile guessing, transcoding to a\n" +"given profile, etc. DLNA is a subset of UPnP A/V." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:1398 +msgid "" +"This package provides a small library for handling\n" +"and implementation of UPnP A/V profiles." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:1427 +msgid "" +"The libmediaart library is the foundation for media art caching,\n" +"extraction, and lookup for applications on the desktop." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:1491 +msgid "" +"This package provides a set-up wizard when a\n" +"user logs into GNOME for the first time. It typically provides a\n" +"tour of all gnome components and allows the user to set them up." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:1531 +msgid "" +"GNOME User Share is a small package that binds together\n" +"various free software projects to bring easy to use user-level file\n" +"sharing to the masses." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:1586 +msgid "" +"Sushi is a DBus-activated service that allows applications to\n" +"preview files on the GNOME desktop." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:278 +#: gnu/packages/gnome.scm:1627 +msgid "" +"Rygel is a home media solution (@dfn{UPnP AV MediaServer and\n" +"MediaRenderer}) for GNOME that allows you to easily share audio, video, and\n" +"pictures, and to control a media player on your home network.\n" +"\n" +"Rygel achieves interoperability with other devices by trying to conform to the\n" +"strict requirements of DLNA and by converting media on-the-fly to formats that\n" +"client devices can handle." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:1680 +msgid "" +"Libnma is an applet library for Network Manager. It was\n" +"initially part of network-manager-applet and has now become a separate\n" +"project." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:1706 +msgid "" +"GNOME Menus contains the libgnome-menu library, the layout\n" +"configuration files for the GNOME menu, as well as a simple menu editor." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:1782 msgid "" "Déjà Dup is a simple backup tool, for regular encrypted backups. It\n" "uses duplicity as the backend, which supports incremental backups and storage\n" "either on a local, or remote machine via a number of methods." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:325 -msgid "Diagram creation for GNOME" +#: gnu/packages/gnome.scm:1819 +msgid "" +"GNOME Commander is a two-pane graphical file manager using GNOME\n" +"libraries. It aims to fulfill the demands of more advanced users who\n" +"like to focus on file management, their work through special applications\n" +"and running smart commands." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:1845 +msgid "" +"The GNOME User Documentation explains how to use the GNOME desktop and its\n" +"components. It covers usage and setup of the core GNOME programs by end-users\n" +"and system administrators." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:1871 +msgid "" +"The GNOME Getting Started Documentation contains GNOME's intuitive\n" +"\"Getting Started\" tour, with video guides, that can be viewed with Yelp.\n" +"\n" +"It is normally used together with @command{gnome-initial-setup}, but is also\n" +"useful as a tutorial and users' guide for new or less experienced users." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:326 +#: gnu/packages/gnome.scm:1916 msgid "" "Dia can be used to draw different types of diagrams, and\n" "includes support for UML static structure diagrams (class diagrams), entity\n" @@ -4528,33 +5701,28 @@ msgid "" "formats like PNG, SVG, PDF and EPS." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:382 -msgid "Library for accessing online service APIs" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:384 +#: gnu/packages/gnome.scm:1967 msgid "" "libgdata is a GLib-based library for accessing online service APIs using\n" "the GData protocol — most notably, Google's services. It provides APIs to\n" "access the common Google services, and has full asynchronous support." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:414 -msgid "GObject-based library for handling and rendering XPS documents" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:416 +#: gnu/packages/gnome.scm:2001 msgid "" "libgxps is a GObject-based library for handling and rendering XPS\n" "documents. This package also contains binaries that can convert XPS documents\n" "to other formats." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:436 -msgid "Bootstrap GNOME modules built from Git" +#: gnu/packages/gnome.scm:2045 +msgid "" +"Characters is a simple utility application to find\n" +"and insert unusual characters. It allows you to quickly find the\n" +"character you are looking for by searching for keywords." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:437 +#: gnu/packages/gnome.scm:2066 msgid "" "gnome-common contains various files needed to bootstrap\n" "GNOME modules built from Git. It contains a common \"autogen.sh\" script that\n" @@ -4562,11 +5730,13 @@ msgid "" "commonly used macros." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:488 -msgid "Libgnome-desktop, gnome-about, and desktop-wide documents" +#: gnu/packages/gnome.scm:2127 +msgid "" +"GNOME Contacts organizes your contact information from online and\n" +"offline sources, providing a centralized place for managing your contacts." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:490 +#: gnu/packages/gnome.scm:2206 msgid "" "The libgnome-desktop library provides API shared by several applications\n" "on the desktop, but that cannot live in the platform for various reasons.\n" @@ -4576,49 +5746,40 @@ msgid "" "The gnome-about program helps find which version of GNOME is installed." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:523 -msgid "Documentation utilities for the Gnome project" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:525 +#: gnu/packages/gnome.scm:2241 msgid "" "Gnome-doc-utils is a collection of documentation utilities for the\n" "Gnome project. It includes xml2po tool which makes it easier to translate\n" "and keep up to date translations of documentation." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:564 -msgid "Disk management utility for GNOME" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:565 +#: gnu/packages/gnome.scm:2291 msgid "Disk management utility for GNOME." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:608 -msgid "Libraries for displaying certificates and accessing key stores" +#: gnu/packages/gnome.scm:2335 +msgid "" +"Application to show you the fonts installed on your computer\n" +"for your use as thumbnails. Selecting any thumbnails shows the full view of how\n" +"the font would look under various sizes." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:610 +#: gnu/packages/gnome.scm:2390 msgid "" "The GCR package contains libraries used for displaying certificates and\n" "accessing key stores. It also provides the viewer for crypto files on the\n" "GNOME Desktop." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:639 -msgid "Accessing passwords from the GNOME keyring" +#: gnu/packages/gnome.scm:2429 +msgid "This library provides docking features for gtk+." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:641 +#: gnu/packages/gnome.scm:2477 msgid "Client library to access passwords from the GNOME keyring." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:703 -msgid "Daemon to store passwords and encryption keys" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:705 +#: gnu/packages/gnome.scm:2551 msgid "" "gnome-keyring is a program that keeps passwords and other secrets for\n" "users. It is run as a daemon in the session, similar to ssh-agent, and other\n" @@ -4629,11 +5790,7 @@ msgid "" "forgotten when the session ends." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:774 -msgid "GNOME's document viewer" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:776 +#: gnu/packages/gnome.scm:2624 msgid "" "Evince is a document viewer for multiple document formats. It\n" "currently supports PDF, PostScript, DjVu, TIFF and DVI. The goal\n" @@ -4641,50 +5798,51 @@ msgid "" "on the GNOME Desktop with a single simple application." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:805 -msgid "GNOME settings for various desktop components" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:807 +#: gnu/packages/gnome.scm:2670 msgid "" "Gsettings-desktop-schemas contains a collection of GSettings schemas\n" "for settings shared by various components of the GNOME desktop." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:841 -msgid "Utility to implement the Freedesktop Icon Naming Specification" +#: gnu/packages/gnome.scm:2706 +msgid "" +"Liblarch is a Python library built to easily handle data structures such\n" +"as lists, trees and acyclic graphs. There's also a GTK binding that will\n" +"allow you to use your data structure in a @code{Gtk.Treeview}.\n" +"\n" +"Liblarch support multiple views of one data structure and complex filtering.\n" +"That way, you have a clear separation between your data themselves (Model)\n" +"and how they are displayed (View)." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:2764 +msgid "" +"Getting Things GNOME! (GTG) is a personal tasks and TODO list items\n" +"organizer for the GNOME desktop environment inspired by the Getting Things\n" +"Done (GTD) methodology. GTG is designed with flexibility, adaptability,\n" +"and ease of use in mind so it can be used as more than just GTD software.\n" +"GTG is intended to help you track everything you need to do and need to\n" +"know, from small tasks to large projects." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:843 +#: gnu/packages/gnome.scm:2804 msgid "" "To help with the transition to the Freedesktop Icon Naming\n" "Specification, the icon naming utility maps the icon names used by the\n" "GNOME and KDE desktops to the icon names proposed in the specification." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:874 -msgid "GNOME icon theme" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:876 +#: gnu/packages/gnome.scm:2835 msgid "Icons for the GNOME desktop." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:913 -msgid "Tango icon theme" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:914 +#: gnu/packages/gnome.scm:2873 msgid "" "This is an icon theme that follows the Tango visual\n" "guidelines." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:940 -msgid "Database of common MIME types" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:942 +#: gnu/packages/gnome.scm:2904 msgid "" "The shared-mime-info package contains the core database of common types\n" "and the update-mime-database command used to extend it. It requires glib2 to\n" @@ -4693,19 +5851,18 @@ msgid "" "database is translated at Transifex." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:966 -msgid "Freedesktop icon theme" +#: gnu/packages/gnome.scm:2989 +msgid "" +"system-config-printer is a CUPS administration tool. It's written in\n" +"Python using GTK+, and uses the @acronym{IPP, Internet Printing Protocol} when\n" +"configuring CUPS." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:968 +#: gnu/packages/gnome.scm:3013 msgid "Freedesktop icon theme." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:996 -msgid "GNOME desktop notification library" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:998 +#: gnu/packages/gnome.scm:3064 msgid "" "Libnotify is a library that sends desktop notifications to a\n" "notification daemon, as defined in the Desktop Notifications spec. These\n" @@ -4713,11 +5870,7 @@ msgid "" "some form of information without getting in the user's way." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1032 -msgid "GObject plugin system" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:1034 +#: gnu/packages/gnome.scm:3112 msgid "" "Libpeas is a gobject-based plugin engine, targeted at giving every\n" "application the chance to assume its own extensibility. It also has a set of\n" @@ -4726,33 +5879,21 @@ msgid "" "API." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1063 -msgid "OpenGL extension to GTK+" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:1064 +#: gnu/packages/gnome.scm:3152 msgid "" "GtkGLExt is an OpenGL extension to GTK+. It provides\n" "additional GDK objects which support OpenGL rendering in GTK+ and GtkWidget\n" "API add-ons to make GTK+ widgets OpenGL-capable." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1107 -msgid "GTK+ rapid application development tool" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:1108 +#: gnu/packages/gnome.scm:3204 msgid "" "Glade is a rapid application development (RAD) tool to\n" "enable quick & easy development of user interfaces for the GTK+ toolkit and\n" "the GNOME desktop environment." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1136 -msgid "CSS2 parsing and manipulation library" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:1138 +#: gnu/packages/gnome.scm:3238 msgid "" "Libcroco is a standalone CSS2 parsing and manipulation library.\n" "The parser provides a low level event driven SAC-like API and a CSS object\n" @@ -4760,31 +5901,27 @@ msgid "" "XML/CSS rendering engine." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1171 -msgid "GNOME's Structured File Library" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:1173 +#: gnu/packages/gnome.scm:3293 msgid "" "Libgsf aims to provide an efficient extensible I/O abstraction for\n" "dealing with different structured file formats." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1224 -msgid "Render SVG files using Cairo" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:1226 +#: gnu/packages/gnome.scm:3363 msgid "" "Librsvg is a C library to render SVG files using the Cairo 2D graphics\n" "library." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1250 -msgid "Create trees of CORBA Interface Definition Language files" +#: gnu/packages/gnome.scm:3543 +msgid "" +"Librsvg is a library to render SVG images to Cairo surfaces.\n" +"GNOME uses this to render SVG icons. Outside of GNOME, other desktop\n" +"environments use it for similar purposes. Wikimedia uses it for Wikipedia's SVG\n" +"diagrams." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1251 +#: gnu/packages/gnome.scm:3570 msgid "" "Libidl is a library for creating trees of CORBA Interface\n" "Definition Language (idl) files, which is a specification for defining\n" @@ -4793,144 +5930,88 @@ msgid "" "functionality was designed to be as reusable and portable as possible." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1291 -msgid "CORBA 2.4-compliant Object Request Broker" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:1292 +#: gnu/packages/gnome.scm:3618 msgid "" "ORBit2 is a CORBA 2.4-compliant Object Request Broker (orb)\n" "featuring mature C, C++ and Python bindings." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1339 -msgid "Framework for creating reusable components for use in GNOME applications" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:1340 +#: gnu/packages/gnome.scm:3674 msgid "" "Bonobo is a framework for creating reusable components for\n" "use in GNOME applications, built on top of CORBA." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1371 -msgid "Store application preferences" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:1372 +#: gnu/packages/gnome.scm:3706 msgid "" "Gconf is a system for storing application preferences. It\n" "is intended for user preferences; not arbitrary data storage." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1406 -msgid "Base MIME and Application database for GNOME" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:1407 +#: gnu/packages/gnome.scm:3741 msgid "" "GNOME Mime Data is a module which contains the base MIME\n" "and Application database for GNOME. The data stored by this module is\n" "designed to be accessed through the MIME functions in GnomeVFS." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1450 -msgid "Access files and folders in GNOME applications" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:1452 +#: gnu/packages/gnome.scm:3786 msgid "" "GnomeVFS is the core library used to access files and folders in GNOME\n" "applications. It provides a file system abstraction which allows applications\n" "to access local and remote files with a single consistent API." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1496 -msgid "Useful routines for building applications" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:1497 +#: gnu/packages/gnome.scm:3832 msgid "" "The libgnome library provides a number of useful routines\n" "for building modern applications, including session management, activation of\n" "files and URIs, and displaying help." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1520 -msgid "2D drawing library" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:1521 +#: gnu/packages/gnome.scm:3856 msgid "" "Libart is a 2D drawing library intended as a\n" "high-quality vector-based 2D library with antialiasing and alpha composition." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1548 -msgid "Flexible widget for creating interactive structured graphics" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:1549 +#: gnu/packages/gnome.scm:3884 msgid "" "The GnomeCanvas widget provides a flexible widget for\n" "creating interactive structured graphics." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1573 -msgid "C++ bindings to the GNOME Canvas library" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:1574 +#: gnu/packages/gnome.scm:3907 msgid "C++ bindings to the GNOME Canvas library." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1605 -msgid "Additional widgets for applications" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:1606 +#: gnu/packages/gnome.scm:3940 msgid "" "The libgnomeui library provides additional widgets for\n" "applications. Many of the widgets from libgnomeui have already been\n" "ported to GTK+." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1632 -msgid "Load glade interfaces and access the glade built widgets" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:1633 +#: gnu/packages/gnome.scm:3967 msgid "" "Libglade is a library that provides interfaces for loading\n" "graphical interfaces described in glade files and for accessing the\n" "widgets built in the loading process." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1663 gnu/packages/gnome.scm:1695 -msgid "Printing framework for GNOME" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:1665 +#: gnu/packages/gnome.scm:3999 msgid "" "GNOME-print was a printing framework for GNOME. It has been deprecated\n" "since ca. 2006, when GTK+ itself incorporated printing support." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1739 -msgid "Some user interface controls using Bonobo" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:1740 +#: gnu/packages/gnome.scm:4074 msgid "" "The Bonobo UI library provides a number of user interface\n" "controls using the Bonobo component framework." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1765 -msgid "Window Navigator Construction Kit" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:1767 +#: gnu/packages/gnome.scm:4103 msgid "" "Libwnck is the Window Navigator Construction Kit, a library for use in\n" "writing pagers, tasklists, and more generally applications that are dealing\n" @@ -4938,19 +6019,11 @@ msgid "" "Hints specification (EWMH)." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1820 -msgid "Document-centric objects and utilities" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:1821 +#: gnu/packages/gnome.scm:4161 msgid "A GLib/GTK+ set of document-centric objects and utilities." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1905 -msgid "Spreadsheet application" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:1907 +#: gnu/packages/gnome.scm:4247 msgid "" "GNUmeric is a GNU spreadsheet application, running under GNOME. It is\n" "interoperable with other spreadsheet applications. It has a vast array of\n" @@ -4959,29 +6032,21 @@ msgid "" "engineering." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1947 -msgid "Default GNOME 3 themes" +#: gnu/packages/gnome.scm:4304 +msgid "Drawing is a basic image editor aiming at the GNOME desktop." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1949 +#: gnu/packages/gnome.scm:4340 msgid "The default GNOME 3 themes (Adwaita and some accessibility themes)." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:1982 -msgid "Manage encryption keys and passwords in the GNOME keyring" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:1984 +#: gnu/packages/gnome.scm:4388 msgid "" "Seahorse is a GNOME application for managing encryption keys and\n" "passwords in the GNOME keyring." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2022 gnu/packages/gnome.scm:2258 -msgid "Compiler for the GObject type system" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:2024 +#: gnu/packages/gnome.scm:4431 msgid "" "Vala is a programming language that aims to bring modern programming\n" "language features to GNOME developers without imposing any additional runtime\n" @@ -4989,11 +6054,7 @@ msgid "" "libraries written in C." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2056 -msgid "Virtual Terminal Emulator" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:2058 +#: gnu/packages/gnome.scm:4482 msgid "" "VTE is a library (libvte) implementing a terminal emulator widget for\n" "GTK+, and a minimal sample application (vte) using that. Vte is mainly used in\n" @@ -5001,39 +6062,27 @@ msgid "" "editors, IDEs, etc." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2091 -msgid "Enhanced VTE terminal widget" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:2093 +#: gnu/packages/gnome.scm:4509 msgid "" "VTE is a library (libvte) implementing a terminal emulator widget for\n" "GTK+, this fork provides additional functions exposed for keyboard text\n" "selection and URL hints." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2179 -msgid "Remote desktop viewer for GNOME" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:2180 +#: gnu/packages/gnome.scm:4589 msgid "" "Vinagre is a remote display client supporting the VNC, SPICE\n" "and RDP protocols." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2232 -msgid "Low-level GNOME configuration system" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:2233 +#: gnu/packages/gnome.scm:4637 msgid "" "Dconf is a low-level configuration system. Its main purpose\n" "is to provide a backend to GSettings on platforms that don't already have\n" "configuration storage systems." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2260 +#: gnu/packages/gnome.scm:4665 msgid "" "JSON-GLib is a C library based on GLib providing serialization and\n" "deserialization support for the JavaScript Object Notation (JSON) format\n" @@ -5042,11 +6091,7 @@ msgid "" "and objects." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2299 -msgid "High-level API for X Keyboard Extension" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:2301 +#: gnu/packages/gnome.scm:4716 msgid "" "LibXklavier is a library providing high-level API for X Keyboard\n" "Extension known as XKB. This library is intended to support XFree86 and other\n" @@ -5054,58 +6099,44 @@ msgid "" "indicators etc)." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2329 -msgid "Python bindings to librsvg" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:2331 +#: gnu/packages/gnome.scm:4746 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This package provides a dictionary for the Hunspell spell-checking\n" +#| "library." msgid "" -"This packages provides Python bindings to librsvg, the SVG rendering\n" +"This package provides Python bindings to librsvg, the SVG rendering\n" "library." msgstr "" +"Ez a csomag egy szótárat biztosít a Hunspell helyesírás-ellenőrző\n" +"programkönyvtárhoz." -#: gnu/packages/gnome.scm:2381 -msgid "Network-related GIO modules" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:2383 +#: gnu/packages/gnome.scm:4778 msgid "" "This package contains various network related extensions for the GIO\n" "library." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2414 -msgid "RESTful web api query library" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:2416 +#: gnu/packages/gnome.scm:4811 msgid "" "This library was designed to make it easier to access web services that\n" "claim to be \"RESTful\". It includes convenience wrappers for libsoup and\n" "libxml to ease remote use of the RESTful API." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2539 -msgid "GLib-based HTTP Library" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:2541 +#: gnu/packages/gnome.scm:4943 msgid "" "LibSoup is an HTTP client/server library for GNOME. It uses GObjects\n" "and the GLib main loop, to integrate well with GNOME applications." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2587 -msgid "GObject bindings for \"Secret Service\" API" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:2589 +#: gnu/packages/gnome.scm:5008 msgid "" "Libsecret is a GObject based library for storing and retrieving passwords\n" "and other secrets. It communicates with the \"Secret Service\" using DBus." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2618 +#: gnu/packages/gnome.scm:5049 msgid "" "Five or More is a game where you try to align\n" " five or more objects of the same color and shape causing them to disappear.\n" @@ -5113,21 +6144,19 @@ msgid "" " Try to last as long as possible." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2656 -msgid "Minesweeper game" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:2658 +#: gnu/packages/gnome.scm:5093 msgid "" "Mines (previously gnomine) is a puzzle game where you locate mines\n" "floating in an ocean using only your brain and a little bit of luck." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2689 -msgid "Japanese logic game" +#: gnu/packages/gnome.scm:5134 +msgid "" +"MultiWriter can be used to write an ISO file to multiple USB devices at\n" +"once." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2691 +#: gnu/packages/gnome.scm:5178 msgid "" "Sudoku is a Japanese logic game that exploded in popularity in 2005.\n" "GNOME Sudoku is meant to have an interface as simple and unobstrusive as\n" @@ -5135,11 +6164,7 @@ msgid "" "more fun." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2737 -msgid "Terminal emulator" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:2739 +#: gnu/packages/gnome.scm:5226 msgid "" "GNOME Terminal is a terminal emulator application for accessing a\n" "UNIX shell environment which can be used to run programs available on\n" @@ -5149,22 +6174,14 @@ msgid "" "keyboard shortcuts." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2805 -msgid "Color management service" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:2806 +#: gnu/packages/gnome.scm:5306 msgid "" "Colord is a system service that makes it easy to manage,\n" "install and generate color profiles to accurately color manage input and\n" "output devices." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2850 -msgid "Geolocation service" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:2851 +#: gnu/packages/gnome.scm:5342 msgid "" "Geoclue is a D-Bus service that provides location\n" "information. The primary goal of the Geoclue project is to make creating\n" @@ -5173,11 +6190,7 @@ msgid "" "permission from user." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2886 -msgid "Geocoding and reverse-geocoding library" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:2888 +#: gnu/packages/gnome.scm:5388 msgid "" "geocode-glib is a convenience library for geocoding (finding longitude,\n" "and latitude from an address) and reverse geocoding (finding an address from\n" @@ -5185,11 +6198,7 @@ msgid "" "faster results and to avoid unnecessary server load." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:2941 -msgid "System daemon for managing power devices" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:2943 +#: gnu/packages/gnome.scm:5459 msgid "" "UPower is an abstraction for enumerating power devices,\n" "listening to device events and querying history and statistics. Any\n" @@ -5197,21 +6206,13 @@ msgid "" "service via the system message bus." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3001 -msgid "Location, time zone, and weather library for GNOME" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:3003 +#: gnu/packages/gnome.scm:5503 msgid "" "libgweather is a library to access weather information from online\n" "services for numerous locations." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3054 -msgid "GNOME settings daemon" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:3056 +#: gnu/packages/gnome.scm:5588 msgid "" "This package contains the daemon responsible for setting the various\n" "parameters of a GNOME session and the applications that run under it. It\n" @@ -5219,42 +6220,33 @@ msgid "" "settings, themes, mouse settings, and startup of other daemons." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3093 -msgid "Library to parse and save media playlists for GNOME" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:3094 +#: gnu/packages/gnome.scm:5625 msgid "" "Totem-pl-parser is a GObjects-based library to parse and save\n" "playlists in a variety of formats." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3128 -msgid "Solitaire card games" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:3130 +#: gnu/packages/gnome.scm:5661 msgid "" "Aisleriot (also known as Solitaire or sol) is a collection of card games\n" "which are easy to play with the aid of a mouse." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3154 -msgid "API documentation browser for GNOME" +#: gnu/packages/gnome.scm:5691 +msgid "" +"Amtk is the acronym for @acronym{Amtk, Actions Menus and Toolbars Kit}.\n" +"It is a basic GtkUIManager replacement based on GAction. It is suitable for\n" +"both a traditional UI or a modern UI with a GtkHeaderBar." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3156 +#: gnu/packages/gnome.scm:5732 msgid "" "Devhelp is an API documentation browser for GTK+ and GNOME. It works\n" "natively with GTK-Doc (the API reference system developed for GTK+ and used\n" "throughout GNOME for API documentation)." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3223 -msgid "Object oriented GL/GLES Abstraction/Utility Layer" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:3225 +#: gnu/packages/gnome.scm:5811 msgid "" "Cogl is a small library for using 3D graphics hardware to draw pretty\n" "pictures. The API departs from the flat state machine style of OpenGL and is\n" @@ -5262,38 +6254,22 @@ msgid "" "without stepping on each others toes." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3282 -msgid "Open GL based interactive canvas library" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:3284 gnu/packages/gnome.scm:3313 +#: gnu/packages/gnome.scm:5870 gnu/packages/gnome.scm:5899 msgid "" -"Clutter is an Open GL based interactive canvas library, designed for\n" +"Clutter is an OpenGL-based interactive canvas library, designed for\n" "creating fast, mainly 2D single window applications such as media box UIs,\n" "presentations, kiosk style applications and so on." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3311 -msgid "Open GL based interactive canvas library GTK+ widget" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:3341 -msgid "Integration library for using GStreamer with Clutter" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:3343 +#: gnu/packages/gnome.scm:5928 msgid "" "Clutter-Gst is an integration library for using GStreamer with Clutter.\n" "It provides a GStreamer sink to upload frames to GL and an actor that\n" -"implements the ClutterGstPlayer interface using playbin. Clutter is an Open\n" -"GL based interactive canvas library." +"implements the ClutterGstPlayer interface using playbin. Clutter is an\n" +"OpenGL-based interactive canvas library." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3377 -msgid "C library providing a ClutterActor to display maps" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:3379 +#: gnu/packages/gnome.scm:5964 msgid "" "libchamplain is a C library providing a ClutterActor to display maps.\n" "It also provides a Gtk+ widget to display maps in Gtk+ applications. Python\n" @@ -5301,32 +6277,20 @@ msgid "" "such as OpenStreetMap, OpenCycleMap, OpenAerialMap, and Maps for free." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3410 -msgid "Object mapper from GObjects to SQLite" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:3412 +#: gnu/packages/gnome.scm:5997 msgid "" "Gom provides an object mapper from GObjects to SQLite. It helps you\n" "write applications that need to store structured data as well as make complex\n" "queries upon that data." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3447 -msgid "Useful functionality shared among GNOME games" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:3449 +#: gnu/packages/gnome.scm:6034 msgid "" "libgnome-games-support is a small library intended for internal use by\n" "GNOME Games, but it may be used by others." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3477 -msgid "Sliding block puzzles" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:3479 +#: gnu/packages/gnome.scm:6076 msgid "" "GNOME Klotski is a set of block sliding puzzles. The objective is to move\n" "the patterned block to the area bordered by green markers. To do so, you will\n" @@ -5334,55 +6298,38 @@ msgid "" "as possible!" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3532 -msgid "Framework for discovering and browsing media" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:3534 gnu/packages/gnome.scm:3587 +#: gnu/packages/gnome.scm:6118 msgid "" "Grilo is a framework focused on making media discovery and browsing easy\n" "for application developers." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3585 -msgid "Plugins for the Grilo media discovery library" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:3683 -msgid "Simple media player for GNOME based on GStreamer" +#: gnu/packages/gnome.scm:6165 +msgid "" +"Grilo is a framework focused on making media discovery and browsing easy\n" +"for application developers. This package provides plugins for common media\n" +"discovery protocols." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3684 +#: gnu/packages/gnome.scm:6277 msgid "" "Totem is a simple yet featureful media player for GNOME\n" "which can read a large number of file formats." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3774 -msgid "Music player for GNOME" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:3775 +#: gnu/packages/gnome.scm:6367 msgid "" "Rhythmbox is a music playing application for GNOME. It\n" "supports playlists, song ratings, and any codecs installed through gstreamer." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3825 -msgid "GNOME image viewer" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:3826 +#: gnu/packages/gnome.scm:6427 msgid "" "Eye of GNOME is the GNOME image viewer. It\n" "supports image conversion, rotation, and slideshows." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3848 -msgid "Extensions for the Eye of GNOME image viewer" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:3860 +#: gnu/packages/gnome.scm:6461 msgid "" "This package provides plugins for the Eye of GNOME (EOG) image viewer,\n" "notably:\n" @@ -5395,21 +6342,13 @@ msgid "" "@end itemize\n" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3896 -msgid "GObject bindings for libudev" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:3898 +#: gnu/packages/gnome.scm:6503 msgid "" "This library provides GObject bindings for libudev. It was originally\n" "part of udev-extras, then udev, then systemd. It's now a project on its own." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3946 -msgid "Userspace virtual file system for GIO" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:3948 +#: gnu/packages/gnome.scm:6572 msgid "" "GVFS is a userspace virtual file system designed to work with the I/O\n" "abstraction of GIO. It contains a GIO module that seamlessly adds GVFS support\n" @@ -5420,11 +6359,7 @@ msgid "" "DAV, and others." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:3994 -msgid "GLib binding for libusb1" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:3996 +#: gnu/packages/gnome.scm:6609 msgid "" "GUsb is a GObject wrapper for libusb1 that makes it easy to do\n" "asynchronous control, bulk and interrupt transfers with proper cancellation\n" @@ -5432,75 +6367,50 @@ msgid "" "USB transfers with your high-level application or system daemon." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4047 -msgid "Document and image scanner" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:4048 +#: gnu/packages/gnome.scm:6649 msgid "" -"Simple Scan is an easy-to-use application, designed to let\n" -"users connect their scanner and quickly have the image/document in an\n" -"appropriate format. Simple Scan is basically a frontend for SANE - which is\n" -"the same backend as XSANE uses. This means that all existing scanners will\n" -"work and the interface is well tested." -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:4121 -msgid "Web browser for GNOME" +"Document Scanner is an easy-to-use application that lets you connect your\n" +"scanner and quickly capture images and documents in an appropriate format. It\n" +"supports any scanner for which a suitable SANE driver is available, which is\n" +"almost all of them." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4123 +#: gnu/packages/gnome.scm:6721 msgid "" "Eolie is a new web browser for GNOME. It features Firefox sync support,\n" "a secret password store, an adblocker, and a modern UI." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4170 -msgid "GNOME web browser" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:4172 +#: gnu/packages/gnome.scm:6797 msgid "" "Epiphany is a GNOME web browser targeted at non-technical users. Its\n" "principles are simplicity and standards compliance." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4228 -msgid "D-Bus debugger" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:4230 +#: gnu/packages/gnome.scm:6856 msgid "" "D-Feet is a D-Bus debugger, which can be used to inspect D-Bus interfaces\n" "of running programs and invoke methods on those interfaces." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4252 -msgid "XSL stylesheets for Yelp" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:4254 +#: gnu/packages/gnome.scm:6879 msgid "" -"Yelp-xsl contains XSL stylesheets that are used by the yelp help browser\n" -"to format Docbook and Mallard documents." +"Yelp-XSL is a collection of programs and data files to help\n" +"you build, maintain, and distribute documentation. It provides XSLT stylesheets\n" +"that can be built upon for help viewers and publishing systems. These\n" +"stylesheets output JavaScript and CSS content, and reference images\n" +"provided by yelp-xsl. It also redistributes copies of the jQuery and\n" +"jQuery.Syntax JavaScript libraries." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4285 -msgid "GNOME help browser" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:4287 +#: gnu/packages/gnome.scm:6924 msgid "" "Yelp is the help viewer in Gnome. It natively views Mallard, DocBook,\n" "man, info, and HTML documents. It can locate documents according to the\n" "freedesktop.org help system specification." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4315 -msgid "Yelp documentation tools" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:4317 +#: gnu/packages/gnome.scm:6954 msgid "" "Yelp-tools is a collection of scripts and build utilities to help create,\n" "manage, and publish documentation for Yelp and the web. Most of the heavy\n" @@ -5508,32 +6418,20 @@ msgid "" "wraps things up in a developer-friendly way." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4354 -msgid "GObject collection library" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:4356 +#: gnu/packages/gnome.scm:6994 msgid "" "Libgee is a utility library providing GObject-based interfaces and\n" "classes for commonly used data structures." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4383 -msgid "GObject wrapper around the Exiv2 photo metadata library" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:4385 +#: gnu/packages/gnome.scm:7025 msgid "" "Gexiv2 is a GObject wrapper around the Exiv2 photo metadata library. It\n" "allows for GNOME applications to easily inspect and update EXIF, IPTC, and XMP\n" "metadata in photo and video files of various formats." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4429 -msgid "Photo manager for GNOME 3" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:4431 +#: gnu/packages/gnome.scm:7079 msgid "" "Shotwell is a digital photo manager designed for the GNOME desktop\n" "environment. It allows you to import photos from disk or camera, organize\n" @@ -5541,42 +6439,26 @@ msgid "" "share them with others via social networking and more." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4472 -msgid "Graphical archive manager for GNOME" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:4473 +#: gnu/packages/gnome.scm:7115 msgid "" "File Roller is an archive manager for the GNOME desktop\n" "environment that allows users to view, unpack, and create compressed archives\n" "such as gzip tarballs." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4551 -msgid "Session manager for GNOME" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:4553 +#: gnu/packages/gnome.scm:7187 msgid "" "This package contains the GNOME session manager, as well as a\n" "configuration program to choose applications starting on login." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4606 -msgid "Javascript bindings for GNOME" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:4609 +#: gnu/packages/gnome.scm:7247 msgid "" "Gjs is a javascript binding for GNOME. It's mainly based on spidermonkey\n" "javascript engine and the GObject introspection framework." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4668 -msgid "GNOME text editor" -msgstr "GNOME szövegszerkesztő" - -#: gnu/packages/gnome.scm:4669 +#: gnu/packages/gnome.scm:7341 msgid "" "While aiming at simplicity and ease of use, gedit is a\n" "powerful general purpose text editor." @@ -5584,21 +6466,13 @@ msgstr "" "Noha az egyszerűségre és egyszerű felhasználhatóságra törekszik, a gedit\n" "egy hatékony általános célú szövegszerkesztő." -#: gnu/packages/gnome.scm:4693 -msgid "Display graphical dialog boxes from shell scripts" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:4696 +#: gnu/packages/gnome.scm:7368 msgid "" "Zenity is a rewrite of gdialog, the GNOME port of dialog which allows you\n" "to display dialog boxes from the commandline and shell scripts." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4790 -msgid "Window and compositing manager" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:4793 +#: gnu/packages/gnome.scm:7479 msgid "" "Mutter is a window and compositing manager that displays and manages your\n" "desktop via OpenGL. Mutter combines a sophisticated display engine using the\n" @@ -5606,11 +6480,7 @@ msgid "" "window manager." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4828 -msgid "Single sign-on framework for GNOME" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:4831 +#: gnu/packages/gnome.scm:7536 msgid "" "GNOME Online Accounts provides interfaces so that applications and\n" "libraries in GNOME can access the user's online accounts. It has providers for\n" @@ -5618,32 +6488,20 @@ msgid "" "Exchange, Last.fm, IMAP/SMTP, Jabber, SIP and Kerberos." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4889 -msgid "Store address books and calendars" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:4892 +#: gnu/packages/gnome.scm:7629 msgid "" "This package provides a unified backend for programs that work with\n" "contacts, tasks, and calendar information. It was originally developed for\n" "Evolution (hence the name), but is now used by other packages as well." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:4955 -msgid "Text entry and UI navigation application" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:4958 +#: gnu/packages/gnome.scm:7695 msgid "" "Caribou is an input assistive technology intended for switch and pointer\n" "users." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5075 -msgid "Network connection manager" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:5078 +#: gnu/packages/gnome.scm:7846 msgid "" "NetworkManager is a system network service that manages your network\n" "devices and connections, attempting to keep active network connectivity when\n" @@ -5652,39 +6510,36 @@ msgid "" "services." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5112 -msgid "OpenVPN plug-in for NetworkManager" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:5114 +#: gnu/packages/gnome.scm:7905 msgid "" "This extension of NetworkManager allows it to take care of connections\n" "to virtual private networks (VPNs) via OpenVPN." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5136 -msgid "Database of broadband connection configuration" +#: gnu/packages/gnome.scm:7958 +msgid "" +"Support for configuring virtual private networks based on VPNC.\n" +"Compatible with Cisco VPN concentrators configured to use IPsec." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5137 -msgid "Database of broadband connection configuration." +#: gnu/packages/gnome.scm:8008 +msgid "" +"This extension of NetworkManager allows it to take care of connections\n" +"to @acronym{VPNs, virtual private networks} via OpenConnect, an open client for\n" +"Cisco's AnyConnect SSL VPN." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5171 -msgid "Applet for managing network connections" +#: gnu/packages/gnome.scm:8037 +msgid "Database of broadband connection configuration." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5174 +#: gnu/packages/gnome.scm:8082 msgid "" "This package contains a systray applet for NetworkManager. It displays\n" "the available networks and allows users to easily switch between them." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5199 -msgid "C++ wrapper for XML parser library libxml2" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:5201 +#: gnu/packages/gnome.scm:8109 msgid "" "This package provides a C++ wrapper for the XML parser library\n" "libxml2." @@ -5692,41 +6547,25 @@ msgstr "" "Ez a csomag egy C++ csomagolót biztosít a libxml2 XML-feldolgozó\n" "programkönyvtárhoz." -#: gnu/packages/gnome.scm:5337 -msgid "Display manager for GNOME" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:5340 +#: gnu/packages/gnome.scm:8314 msgid "" "GNOME Display Manager is a system service that is responsible for\n" "providing graphical log-ins and managing local and remote displays." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5364 -msgid "Portable system access library" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:5367 +#: gnu/packages/gnome.scm:8341 msgid "" "LibGTop is a library to get system specific data such as CPU and memory\n" "usage and information about running processes." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5397 -msgid "GNOME Bluetooth subsystem" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:5400 +#: gnu/packages/gnome.scm:8376 msgid "" "This package contains tools for managing and manipulating Bluetooth\n" "devices using the GNOME desktop." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5466 -msgid "Utilities to configure the GNOME desktop" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:5469 +#: gnu/packages/gnome.scm:8488 msgid "" "This package contains configuration applets for the GNOME desktop,\n" "allowing to set accessibility configuration, desktop fonts, keyboard and mouse\n" @@ -5734,65 +6573,64 @@ msgid "" "properties, screen resolution, and other GNOME parameters." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5554 -msgid "Desktop shell for GNOME" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:5557 +#: gnu/packages/gnome.scm:8655 msgid "" "GNOME Shell provides core user interface functions for the GNOME desktop,\n" "like switching to windows and launching applications." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5591 -msgid "VNC viewer widget for GTK+" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:5593 +#: gnu/packages/gnome.scm:8698 msgid "" -"GTK-VNC is a VNC viewer widget for GTK+, used by remote desktop viewing\n" -"applications, for instance the Vinagre client, GNOME Boxes and virt-viewer.\n" -"GTK-VNC implements client side RFB protocol and authentication extensions such\n" -"as SASL, TLS and VeNCrypt. Additionally it supports encoding extensions." -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:5621 -msgid "Archives integration support for GNOME" +"GTK-VNC is a project providing client side APIs for the RFB\n" +"protocol / VNC remote desktop technology. It is built using coroutines allowing\n" +"it to be completely asynchronous while remaining single threaded. It provides a\n" +"core C library, and bindings for Python (PyGTK)." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5624 +#: gnu/packages/gnome.scm:8728 msgid "" "GNOME Autoar is a library which makes creating and extracting archives\n" "easy, safe, and automatic." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5676 -msgid "Metadata database, indexer and search tool" +#: gnu/packages/gnome.scm:8776 +msgid "" +"Tracker is a search engine and triplestore for desktop, embedded and mobile.\n" +"\n" +"It is a middleware component aimed at desktop application developers who want\n" +"their apps to browse and search user content. It's not designed to be used\n" +"directly by desktop users, but it provides a commandline tool named\n" +"@command{tracker} for the adventurous.\n" +"\n" +"Tracker allows your application to instantly perform full-text searches across\n" +"all documents. This feature is used by the @{emph{search} bar in GNOME Files, for\n" +"example. This is achieved by indexing the user's home directory in the\n" +"background.\n" +"\n" +"Tracker also allows your application to query and list content that the user\n" +"has stored. For example, GNOME Music displays all the music files that are\n" +"found by Tracker. This means that GNOME Music doesn't need to maintain a\n" +"database of its own.\n" +"\n" +"If you need to go beyond simple searches, Tracker is also a linked data\n" +"endpoint and it understands SPARQL. " msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5679 +#: gnu/packages/gnome.scm:8864 msgid "" "Tracker is an advanced framework for first class objects with associated\n" "metadata and tags. It provides a one stop solution for all metadata, tags,\n" "shared object databases, search tools and indexing." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5728 -msgid "File manager for GNOME" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:5731 +#: gnu/packages/gnome.scm:8928 msgid "" "Nautilus (Files) is a file manager designed to fit the GNOME desktop\n" "design and behaviour, giving the user a simple way to navigate and manage its\n" "files." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5759 -msgid "Disk usage analyzer for GNOME" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:5761 +#: gnu/packages/gnome.scm:8962 msgid "" "Baobab (Disk Usage Analyzer) is a graphical application to analyse disk\n" "usage in the GNOME desktop environment. It can easily scan device volumes or\n" @@ -5800,11 +6638,7 @@ msgid "" "is complete it provides a graphical representation of each selected folder." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5785 -msgid "Background images for the GNOME desktop" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:5787 +#: gnu/packages/gnome.scm:8988 msgid "" "GNOME backgrounds package contains a collection of graphics files which\n" "can be used as backgrounds in the GNOME Desktop environment. Additionally,\n" @@ -5812,33 +6646,21 @@ msgid "" "can add your own files to the collection." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5820 -msgid "Take pictures of your screen" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:5822 +#: gnu/packages/gnome.scm:9034 msgid "" "GNOME Screenshot is a utility used for taking screenshots of the entire\n" "screen, a window or a user defined area of the screen, with optional\n" "beautifying border effects." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5859 -msgid "Graphical editor for GNOME's dconf configuration system" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:5861 +#: gnu/packages/gnome.scm:9066 msgid "" "Dconf-editor is a graphical tool for browsing and editing the dconf\n" "configuration system for GNOME. It allows users to configure desktop\n" "software that do not provide their own configuration interface." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5887 -msgid "Default MIME type associations for the GNOME desktop" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:5889 +#: gnu/packages/gnome.scm:9097 msgid "" "Given many installed packages which might handle a given MIME type, a\n" "user running the GNOME desktop probably has some preferences: for example,\n" @@ -5847,158 +6669,100 @@ msgid "" "associations for GNOME." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5948 -msgid "The GNU desktop environment" +#: gnu/packages/gnome.scm:9129 +msgid "GoVirt is a GObject wrapper for the oVirt REST API." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:5951 +#: gnu/packages/gnome.scm:9182 +msgid "" +"GNOME Weather is a small application that allows you to\n" +"monitor the current weather conditions for your city, or anywhere in the\n" +"world." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:9289 msgid "" "GNOME is the graphical desktop for GNU. It includes a wide variety of\n" "applications for browsing the web, editing text and images, creating\n" "documents and diagrams, playing media, scanning, and much more." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6003 -msgid "Desktop recording program" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:6004 +#: gnu/packages/gnome.scm:9338 msgid "" "Byzanz is a simple desktop recording program with a\n" "command-line interface. It can record part or all of an X display for a\n" "specified duration and save it as a GIF encoded animated image file." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6031 -msgid "GObject wrapper for libcanberra" +#: gnu/packages/gnome.scm:9398 +msgid "" +"Authenticator is a two-factor authentication (2FA) application built for\n" +"the GNOME desktop environment.\n" +"\n" +"Features:\n" +"\n" +"@itemize\n" +"@item QR code scanner\n" +"@item Beautiful UI\n" +"@item Huge database of more than 560 supported services\n" +"@item Keep your PIN tokens secure by locking the application with a password\n" +"@item Automatically fetch an image for services using their favicon\n" +"@item The possibility to add new services\n" +"@end itemize" msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6033 +#: gnu/packages/gnome.scm:9436 msgid "" "GSound is a small library for playing system sounds. It's designed to be\n" "used via GObject Introspection, and is a thin wrapper around the libcanberra C\n" "library." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6060 -msgid "Library for accessing SkyDrive and Hotmail" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:6062 +#: gnu/packages/gnome.scm:9465 msgid "" "Libzapojit is a GLib-based library for accessing online service APIs of\n" "Microsoft SkyDrive and Hotmail, using their REST protocols." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6098 -msgid "GNOME's clock application" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:6100 +#: gnu/packages/gnome.scm:9510 msgid "" "GNOME Clocks is a simple clocks application designed to fit the GNOME\n" "desktop. It supports world clock, stop watch, alarms, and count down timer." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6132 -msgid "GNOME's calendar application" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:6134 +#: gnu/packages/gnome.scm:9556 msgid "" "GNOME Calendar is a simple calendar application designed to fit the GNOME\n" "desktop. It supports multiple calendars, month, week and year view." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6183 -msgid "GNOME's ToDo Application" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:6185 +#: gnu/packages/gnome.scm:9610 msgid "" "GNOME To Do is a simplistic personal task manager designed to perfectly\n" "fit the GNOME desktop." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6213 -msgid "Look up words in dictionary sources" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:6215 +#: gnu/packages/gnome.scm:9650 msgid "" "GNOME Dictionary can look for the definition or translation of a word in\n" "existing databases over the internet." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6261 -msgid "Customize advanced GNOME 3 options" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:6264 +#: gnu/packages/gnome.scm:9709 msgid "" -"GNOME Tweak Tool allows adjusting advanced configuration settings in\n" +"GNOME Tweaks allows adjusting advanced configuration settings in\n" "GNOME 3. This includes things like the fonts used in user interface elements,\n" "alternative user interface themes, changes in window management behavior,\n" "GNOME Shell appearance and extension, etc." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6291 -msgid "Extensions for GNOME Shell" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:6292 +#: gnu/packages/gnome.scm:9737 msgid "" "GNOME Shell extensions modify and extend GNOME Shell\n" "functionality and behavior." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6322 -msgid "A flat GTK+ theme with transparent elements" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:6323 -msgid "" -"Arc is a flat theme with transparent elements for GTK 3, GTK\n" -"2, and GNOME Shell which supports GTK 3 and GTK 2 based desktop environments\n" -"like GNOME, Unity, Budgie, Pantheon, XFCE, Mate, etc." -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:6359 -msgid "Faba icon theme" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:6361 -msgid "" -"Faba is a minimal icon set used as a basis for other themes such as\n" -"Moka" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:6385 -msgid "Moka icon theme" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:6386 -msgid "" -"Moka is a stylized desktop icon set, designed to be clear,\n" -"simple and consistent." -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:6416 -msgid "Arc icon theme" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:6417 -msgid "" -"The Arc icon theme provides a set of icons matching the\n" -"style of the Arc GTK theme. Icons missing from the Arc theme are provided by\n" -"the Moka icon theme." -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:6449 -msgid "Library to aggregate data about people" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:6450 +#: gnu/packages/gnome.scm:9780 msgid "" "Libfolks is a library that aggregates information about people\n" "from multiple sources (e.g., Telepathy connection managers for IM contacts,\n" @@ -6007,31 +6771,19 @@ msgid "" "compiled." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6485 -msgid "GLib/GObject wrapper for the Facebook API" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:6486 +#: gnu/packages/gnome.scm:9822 msgid "" "This library allows you to use the Facebook API from\n" "GLib/GObject code." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6514 -msgid "GNOME keyboard configuration library" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:6516 +#: gnu/packages/gnome.scm:9852 msgid "" "Libgnomekbd is a keyboard configuration library for the GNOME desktop\n" "environment, which can notably display keyboard layouts." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6550 -msgid "Library for writing single instance applications" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:6552 +#: gnu/packages/gnome.scm:9888 msgid "" "Libunique is a library for writing single instance applications. If you\n" "launch a single instance application twice, the second instance will either just\n" @@ -6041,32 +6793,20 @@ msgid "" "handling the startup notification side." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6585 -msgid "Desktop calculator" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:6587 +#: gnu/packages/gnome.scm:9929 msgid "" "Calculator is an application that solves mathematical equations and\n" "is suitable as a default application in a Desktop environment." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6612 -msgid "Virtual sticky note" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:6614 +#: gnu/packages/gnome.scm:9959 msgid "" "Xpad is a sticky note that strives to be simple, fault tolerant,\n" "and customizable. Xpad consists of independent pad windows, each is\n" "basically a text box in which notes can be written." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6644 -msgid "Unicode character picker and font browser" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:6646 +#: gnu/packages/gnome.scm:10032 msgid "" "This program allows you to browse through all the available Unicode\n" "characters and categories for the installed fonts, and to examine their\n" @@ -6074,22 +6814,14 @@ msgid "" "only know by its Unicode name or code point." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6676 -msgid "Web development studio" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:6678 +#: gnu/packages/gnome.scm:10063 msgid "" -"Bluefish is an editor targeted towards programmers and web developers,\n" +"Bluefish is an editor aimed at programmers and web developers,\n" "with many options to write web sites, scripts and other code.\n" "Bluefish supports many programming and markup languages." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6710 -msgid "Process viewer and system resource monitor for GNOME" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:6712 +#: gnu/packages/gnome.scm:10103 msgid "" "GNOME System Monitor is a GNOME process viewer and system monitor with\n" "an attractive, easy-to-use interface. It has features, such as a tree view\n" @@ -6098,43 +6830,27 @@ msgid "" "kill/reinice processes." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6738 -msgid "Python client bindings for D-Bus AT-SPI" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:6742 +#: gnu/packages/gnome.scm:10145 msgid "" "This package includes a python client library for the AT-SPI D-Bus\n" "accessibility infrastructure." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6801 -msgid "Screen reader for individuals who are blind or visually impaired" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:6804 +#: gnu/packages/gnome.scm:10215 msgid "" "Orca is a screen reader that provides access to the graphical desktop\n" "via speech and refreshable braille. Orca works with applications and toolkits\n" "that support the Assistive Technology Service Provider Interface (AT-SPI)." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6856 -msgid "GNOME's alternative spell checker" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:6858 +#: gnu/packages/gnome.scm:10272 msgid "" "gspell provides a flexible API to add spell-checking to a GTK+\n" "application. It provides a GObject API, spell-checking to text entries and\n" "text views, and buttons to choose the language." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6900 -msgid "Project management software for the GNOME desktop" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:6902 +#: gnu/packages/gnome.scm:10316 msgid "" "GNOME Planner is a project management tool based on the Work Breakdown\n" "Structure (WBS). Its goal is to enable you to easily plan projects. Based on\n" @@ -6146,11 +6862,7 @@ msgid "" "views can be printed as PDF or PostScript files, or exported to HTML." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:6980 -msgid "GNOME music playing application" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:6982 +#: gnu/packages/gnome.scm:10391 msgid "" "Lollypop is a music player designed to play well with GNOME desktop.\n" "Lollypop plays audio formats such as mp3, mp4, ogg and flac and gets information\n" @@ -6158,21 +6870,13 @@ msgid "" "automatically and it can stream songs from online music services and charts." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:7009 -msgid "Video effects for Cheese and other GNOME applications" -msgstr "" - -#: gnu/packages/gnome.scm:7011 +#: gnu/packages/gnome.scm:10416 msgid "" "A collection of GStreamer video filters and effects to be used in\n" "photo-booth-like software, such as Cheese." msgstr "" -#: gnu/packages/gnome.scm:7071 -msgid "Webcam photo booth software for GNOME" -msgstr "Webkamera fényképezőfülke szoftver a GNOME-hoz" - -#: gnu/packages/gnome.scm:7073 +#: gnu/packages/gnome.scm:10493 msgid "" "Cheese uses your webcam to take photos and videos. Cheese can also\n" "apply fancy special effects and lets you share the fun with others." @@ -6181,66 +6885,303 @@ msgstr "" "használható jó kinézetű, különleges hatások alkalmazásához is, és lehetővé\n" "teszi a vicces képek megosztását másokkal." -#: gnu/packages/gnuzilla.scm:118 -msgid "Mozilla javascript engine" -msgstr "Mozilla JavaScript motor" +#: gnu/packages/gnome.scm:10546 +msgid "" +"Password Safe is a password manager which makes use of the KeePass v4\n" +"format. It integrates perfectly with the GNOME desktop and provides an easy\n" +"and uncluttered interface for the management of password databases." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:10585 +msgid "" +"Sound Juicer extracts audio from compact discs and convert it\n" +"into audio files that a personal computer or digital audio player can play.\n" +"It supports ripping to any audio codec supported by a GStreamer plugin, such as\n" +"mp3, Ogg Vorbis and FLAC" +msgstr "" -#: gnu/packages/gnuzilla.scm:119 +#: gnu/packages/gnome.scm:10641 msgid "" -"SpiderMonkey is Mozilla's JavaScript engine written\n" -"in C/C++." -msgstr "A SpiderMonkey a Mozilla C/C++-ban írt JavaScript motorja." +"SoundConverter supports converting between many audio formats including\n" +"Opus, Ogg Vorbis, FLAC and more. It supports parallel conversion, and\n" +"configurable file renaming. " +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:10689 +msgid "" +"Workrave is a program that assists in the recovery and prevention of\n" +"repetitive strain injury (@dfn{RSI}). The program frequently alerts you to take\n" +"micro-pauses and rest breaks, and restricts you to your daily limit." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:10730 +msgid "" +"The GHex program can view and edit files in two ways:\n" +"hexadecimal or ASCII. It is useful for editing binary files in general." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:10769 +msgid "" +"The libdazzle library is a companion library to GObject and\n" +"Gtk+. It provides various features that the authors wish were in the\n" +"underlying library but cannot for various reasons. In most cases, they are\n" +"wildly out of scope for those libraries. In other cases, they are not quite\n" +"generic enough to work for everyone." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:10840 +msgid "" +"Evolution is a personal information management application\n" +"that provides integrated mail, calendaring and address book\n" +"functionality." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:10891 +msgid "" +"GThumb is an image viewer, browser, organizer, editor and\n" +"advanced image management tool" +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:10966 +msgid "" +"Terminator allows you to run multiple GNOME terminals in a grid and\n" +"tabs, and it supports drag and drop re-ordering of terminals." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:11013 +msgid "" +"The aim of the handy library is to help with developing user\n" +"interfaces for mobile devices using GTK+. It provides responsive GTK+ widgets\n" +"for usage on small and big screens." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:11063 +msgid "" +"libgit2-glib is a GLib wrapper library around the libgit2 Git\n" +"access library. It only implements the core plumbing functions, not really the\n" +"higher level porcelain stuff." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:11128 +msgid "" +"gitg is a graphical user interface for git. It aims at being a small,\n" +"fast and convenient tool to visualize the history of git repositories.\n" +"Besides visualization, gitg also provides several utilities to manage your\n" +"repository and commit your work." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:11167 +msgid "" +"Gamin is a file and directory monitoring system defined to be a subset\n" +"of the FAM (File Alteration Monitor) system. This is a service provided by a\n" +"library which detects when a file or a directory has been modified." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:11203 +msgid "" +"GNOME Mahjongg is a game based on the classic Chinese\n" +"tile-matching game Mahjong. It features multiple board layouts, tile themes,\n" +"and a high score table." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:11241 +msgid "" +"This package provides themes and related elements that don't\n" +"really fit in other upstream packages. It offers legacy support for GTK+ 2\n" +"versions of Adwaita, Adwaita-dark and HighContrast themes. It also provides\n" +"index files needed for Adwaita to be used outside of GNOME." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:11280 +msgid "" +"Gnote is a note-taking application written for the GNOME desktop\n" +"environment." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:11335 +msgid "" +"Polari is a simple Internet Relay Chat (IRC) client that is designed to\n" +"integrate seamlessly with the GNOME desktop." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:11388 +msgid "" +"GNOME Boxes is a simple application to view, access, and\n" +"manage remote and virtual systems. Note that this application requires the\n" +"@code{libvirt} and @code{virtlog} daemons to run. Use the command\n" +"@command{info '(guix) Virtualization Services'} to learn how to configure\n" +"these services on the Guix System." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:11471 +msgid "" +"Geary collects related messages together into conversations,\n" +"making it easy to find and follow your discussions. Full-text and keyword\n" +"search makes it easy to find the email you are looking for. Geary's\n" +"full-featured composer lets you send rich, styled text with images, links, and\n" +"lists, but also send lightweight, easy to read text messages. Geary\n" +"automatically picks up your existing GNOME Online Accounts, and adding more is\n" +"easy. Geary has a clean, fast, modern interface that works like you want it\n" +"to." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:11516 +msgid "" +"gLabels is a program for creating labels and business cards. It is\n" +"designed to work with various laser/ink-jet peel-off label and business\n" +"card sheets that you’ll find at most office supply stores." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:11558 +msgid "" +"GNOME LaTeX is a LaTeX editor for the GNOME desktop. It has features\n" +"such as build tools, completion of LaTeX commands, structure navigation,\n" +"symbol tables, document templates, project management, spell-checking, menus\n" +"and toolbars." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:11617 +msgid "" +"Setzer is a simple yet full-featured LaTeX editor written in Python with\n" +"GTK+. It integrates well with the GNOME desktop environment." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:11673 +msgid "" +"libratbag provides @command{ratbagd}, a DBus daemon to\n" +"configure input devices, mainly gaming mice. The daemon provides a generic\n" +"way to access the various features exposed by these mice and abstracts away\n" +"hardware-specific and kernel-specific quirks. There is also the\n" +"@command{ratbagctl} command line interface for configuring devices.\n" +"\n" +"libratbag currently supports devices from Logitech, Etekcity, GSkill, Roccat,\n" +"Steelseries.\n" +"\n" +"The ratbagd DBus service can be enabled by adding the following service to\n" +"your operating-system definition:\n" +"\n" +" (simple-service 'ratbagd dbus-root-service-type (list libratbag))" +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:11742 +msgid "" +"Piper is a GTK+ application for configuring gaming mice with\n" +"onboard configuration for key bindings via libratbag. Piper requires\n" +"a @command{ratbagd} daemon running with root privileges. It can be run\n" +"manually as root, but is preferably configured as a DBus service that can\n" +"launch on demand. This can be configured by enabling the following service,\n" +"provided there is a DBus service present:\n" +"\n" +" (simple-service 'ratbagd dbus-root-service-type (list libratbag))" +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:11800 +msgid "" +"Parlatype is an audio player for the GNOME desktop\n" +"environment. Its main purpose is the manual transcription of spoken\n" +"audio files." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:11828 +msgid "" +"Jsonrpc-GLib is a library to communicate with JSON-RPC based\n" +"peers in either a synchronous or asynchronous fashion. It also allows\n" +"communicating using the GVariant serialization format instead of JSON when\n" +"both peers support it. You might want that when communicating on a single\n" +"host to avoid parser overhead and memory-allocator fragmentation." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:11862 +msgid "" +"Feedbackd provides a DBus daemon to act on events to provide\n" +"haptic, visual and audio feedback. It offers the libfeedbackd library and\n" +"GObject introspection bindings." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gnome.scm:11912 +msgid "" +"Sysprof performs detailed, accurate, and fast CPU profiling of an entire\n" +"GNU/Linux system including the kernel and all user-space applications. This\n" +"helps find the function(s) in which a program spends most of its time.\n" +"\n" +"It uses the kernel's built-in @code{ptrace} feature and handles shared\n" +"libraries. Applications do not need to be recompiled--or even restarted." +msgstr "" -#: gnu/packages/gnuzilla.scm:276 -msgid "Netscape API for system level and libc-like functions" -msgstr "Netscape API a rendszerszintű és libc-szerű függvényekhez" +#: gnu/packages/gnome.scm:11993 +msgid "" +"Builder aims to be an integrated development\n" +"environment (IDE) for writing GNOME-based software. It features fuzzy search,\n" +"auto-completion, a mini code map, documentation browsing, Git integration, an\n" +"integrated profiler via Sysprof, debugging support, and more." +msgstr "" -#: gnu/packages/gnuzilla.scm:277 +#: gnu/packages/gnome.scm:12064 msgid "" -"Netscape Portable Runtime (NSPR) provides a\n" -"platform-neutral API for system level and libc-like functions. It is used\n" -"in the Mozilla clients." +"Komikku is an online/offline manga reader for GNOME,\n" +"developed with the aim of being used with the Librem 5 phone." msgstr "" -"A Netscape Portable Runtime (NSPR) egy platformsemleges API-t biztosít a\n" -"rendszerszintű és libc-szerű függvényekhez. A Mozilla kliensekben használják." -#: gnu/packages/gnuzilla.scm:383 -msgid "Network Security Services" -msgstr "Hálózatbiztonsági szolgáltatások" +#: gnu/packages/gnome.scm:12142 +msgid "" +"GNU Data Access (GDA) is an attempt to provide uniform access to\n" +"different kinds of data sources (databases, information servers, mail spools,\n" +"etc). It is a complete architecture that provides all you need to access\n" +"your data." +msgstr "" -#: gnu/packages/gnuzilla.scm:385 +#: gnu/packages/gnome.scm:12191 msgid "" -"Network Security Services (@dfn{NSS}) is a set of libraries designed to\n" -"support cross-platform development of security-enabled client and server\n" -"applications. Applications built with NSS can support SSL v2 and v3, TLS,\n" -"PKCS #5, PKCS #7, PKCS #11, PKCS #12, S/MIME, X.509 v3 certificates, and other\n" -"security standards." +"gtranslator is a quite comfortable gettext po/po.gz/(g)mo files editor\n" +"for the GNOME 3.x platform with many features. It aims to be a very complete\n" +"editing environment for translation issues within the GNU gettext/GNOME desktop\n" +"world." msgstr "" -"A hálózatbiztonsági szolgáltatások (@dfn{NSS}) egy programkönyvtárcsomag,\n" -"amelyet biztonságos ügyfél- és kiszolgálóalkalmazások keresztplatformos\n" -"fejlesztésének támogatásához terveztek. Az NSS-sel készített alkalmazások\n" -"SSL v2 és v3, TLS, PKCS #5, PKCS #7, PKCS #11, PKCS #12, S/MIME, X.509 v3\n" -"tanúsítványokat, valamint egyéb biztonsági szabványokat támogathatnak." -#: gnu/packages/gnuzilla.scm:767 -msgid "Entirely free browser derived from Mozilla Firefox" -msgstr "A Mozilla Firefoxból származtatott teljesen szabad böngésző" +#: gnu/packages/gnome.scm:12257 +msgid "" +"OCRFeeder is a complete Optical Character Recognition and\n" +"Document Analysis and Recognition program." +msgstr "" -#: gnu/packages/gnuzilla.scm:769 +#: gnu/packages/gnuzilla.scm:148 +msgid "" +"SpiderMonkey is Mozilla's JavaScript engine written\n" +"in C/C++." +msgstr "A SpiderMonkey a Mozilla C/C++-ban írt JavaScript motorja." + +#: gnu/packages/gnuzilla.scm:1294 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "IceCat is the GNU version of the Firefox browser. It is entirely free\n" +#| "software, which does not recommend non-free plugins and addons. It also\n" +#| "features built-in privacy-protecting features." msgid "" "IceCat is the GNU version of the Firefox browser. It is entirely free\n" "software, which does not recommend non-free plugins and addons. It also\n" -"features built-in privacy-protecting features." +"features built-in privacy-protecting features.\n" +"\n" +"WARNING: IceCat 78 has not yet been released by the upstream IceCat project.\n" +"This is a preview release, and does not currently meet the privacy-respecting\n" +"standards of the IceCat project." msgstr "" "Az IceCat a Firefox böngésző GNU változata. Ez egy teljesen szabad szoftver,\n" "amely nem javasol nem szabad bővítményeket és kiegészítőket. Beépített\n" "magánszféravédelmi funkciókkal is rendelkezik." -#: gnu/packages/gtk.scm:97 -msgid "GNOME accessibility toolkit" -msgstr "GNOME akadálymentesítési eszközkészlet" +#: gnu/packages/gnuzilla.scm:1619 +msgid "" +"This package provides an email client built based on Mozilla\n" +"Thunderbird. It supports email, news feeds, chat, calendar and contacts." +msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:99 +#: gnu/packages/gnuzilla.scm:1680 +msgid "" +"Firefox Decrypt is a tool to extract passwords from\n" +"Mozilla (Firefox, Waterfox, Thunderbird, SeaMonkey) profiles." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gtk.scm:118 msgid "" "ATK provides the set of accessibility interfaces that are implemented\n" "by other toolkits and applications. Using the ATK interfaces, accessibility\n" @@ -6251,11 +7192,7 @@ msgstr "" "használatával az akadálymentesítési eszközök teljes hozzáférést kapnak a\n" "futó alkalmazások megtekintéséhez és vezérléséhez." -#: gnu/packages/gtk.scm:139 -msgid "2D graphics library" -msgstr "2D grafikus programkönyvtár" - -#: gnu/packages/gtk.scm:141 +#: gnu/packages/gtk.scm:162 msgid "" "Cairo is a 2D graphics library with support for multiple output devices.\n" "Currently supported output targets include the X Window System (via both\n" @@ -6290,23 +7227,24 @@ msgstr "" "átalakítható bármely hozzátartozó átalakítással (méretezés, forgatás,\n" "nyírás, stb.)." -#: gnu/packages/gtk.scm:169 -msgid "2D graphics library (with X11 support)" -msgstr "2D grafikus programkönyvtár (X11 támogatással)" - -#: gnu/packages/gtk.scm:202 -msgid "OpenType text shaping engine" -msgstr "OpenType szövegformázó motor" - -#: gnu/packages/gtk.scm:204 +#: gnu/packages/gtk.scm:241 msgid "HarfBuzz is an OpenType text shaping engine." msgstr "A HarfBuzz egy OpenType szövegformázó motor." -#: gnu/packages/gtk.scm:235 -msgid "GNOME text and font handling library" -msgstr "GNOME szöveg- és betűkészlet-kezelő programkönyvtár" +#: gnu/packages/gtk.scm:270 +msgid "" +"Libdatrie is an implementation of double-array structure for\n" +"representing trie. Trie is a kind of digital search tree." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gtk.scm:301 +msgid "" +"LibThai is a set of Thai language support routines aimed to\n" +"ease developers’ tasks to incorporate Thai language support in their\n" +"applications." +msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:237 +#: gnu/packages/gtk.scm:352 msgid "" "Pango is the core text and font handling library used in GNOME\n" "applications. It has extensive support for the different writing systems\n" @@ -6316,11 +7254,7 @@ msgstr "" "betűkészlet-kezelő programkönyvtár. Széleskörű támogatással rendelkezik az\n" "egész világon használt különböző írásrendszerekhez." -#: gnu/packages/gtk.scm:263 -msgid "Obsolete pango functions" -msgstr "Elavult pango függvények" - -#: gnu/packages/gtk.scm:264 +#: gnu/packages/gtk.scm:405 msgid "" "Pangox was a X backend to pango. It is now obsolete and no\n" "longer provided by recent pango releases. pangox-compat provides the\n" @@ -6331,11 +7265,7 @@ msgstr "" "pangox-compat biztosítja azokat a függvényeket, amelyek eltávolításra\n" "kerültek." -#: gnu/packages/gtk.scm:301 -msgid "GTK+ widget for interactive graph-like environments" -msgstr "GTK+ felületi elem az interaktív gráfszerű környezetekhez" - -#: gnu/packages/gtk.scm:303 +#: gnu/packages/gtk.scm:442 msgid "" "Ganv is an interactive GTK+ widget for interactive “boxes and lines” or\n" "graph-like environments, e.g. modular synths or finite state machine\n" @@ -6345,13 +7275,7 @@ msgstr "" "vagy gráfszerű környezetekhez, például moduláris szintetizátorokhoz vagy\n" "véges állapotgép diagramokhoz." -#: gnu/packages/gtk.scm:371 -msgid "Widget that extends the standard GTK+ 2.x 'GtkTextView' widget" -msgstr "" -"Felületi elem, amely kiterjeszti a szabványos GTK+ 2.x „GtkTextView”\n" -"felületi elemet" - -#: gnu/packages/gtk.scm:373 +#: gnu/packages/gtk.scm:498 msgid "" "GtkSourceView is a portable C library that extends the standard GTK+\n" "framework for multiline text editing with support for configurable syntax\n" @@ -6364,11 +7288,7 @@ msgstr "" "kiegészítő keretrendszer, nyomtatás, valamint egy forráskódszerkesztőre\n" "jellemző egyéb funkciók támogatásával." -#: gnu/packages/gtk.scm:422 -msgid "GNOME source code widget" -msgstr "GNOME forráskód felületi elem" - -#: gnu/packages/gtk.scm:423 +#: gnu/packages/gtk.scm:548 msgid "" "GtkSourceView is a text widget that extends the standard\n" "GTK+ text widget GtkTextView. It improves GtkTextView by implementing syntax\n" @@ -6379,11 +7299,7 @@ msgstr "" "GtkTextView felületi elemet szintaxiskiemeléssel és egy\n" "forráskódszerkesztőre jellemző egyéb funkciókkal." -#: gnu/packages/gtk.scm:473 -msgid "GNOME image loading and manipulation library" -msgstr "GNOME képbetöltő és -módosító programkönyvtár" - -#: gnu/packages/gtk.scm:475 +#: gnu/packages/gtk.scm:622 msgid "" "GdkPixbuf is a library for image loading and manipulation developed\n" "in the GNOME project." @@ -6391,15 +7307,7 @@ msgstr "" "A GdkPixbuf a GNOME projektben fejlesztett programkönyvtár a képek\n" "betöltéséhez és módosításához." -#: gnu/packages/gtk.scm:507 -msgid "GNOME image loading and manipulation library, with SVG support" -msgstr "GNOME képbetöltő és -módosító programkönyvtár SVG támogatással" - -#: gnu/packages/gtk.scm:547 -msgid "Assistive Technology Service Provider Interface, core components" -msgstr "Kisegítő technológia szolgáltató felület, alap összetevők" - -#: gnu/packages/gtk.scm:549 +#: gnu/packages/gtk.scm:731 msgid "" "The Assistive Technology Service Provider Interface, core components,\n" "is part of the GNOME accessibility project." @@ -6407,11 +7315,7 @@ msgstr "" "A kisegítő technológia szolgáltató felület alap összetevői a GNOME\n" "akadálymentesítési projekt részei." -#: gnu/packages/gtk.scm:582 -msgid "Assistive Technology Service Provider Interface, ATK bindings" -msgstr "Kisegítő technológia szolgáltató felület, ATK kötések" - -#: gnu/packages/gtk.scm:584 +#: gnu/packages/gtk.scm:788 msgid "" "The Assistive Technology Service Provider Interface\n" "is part of the GNOME accessibility project." @@ -6419,11 +7323,7 @@ msgstr "" "A kisegítő technológia szolgáltató felület a GNOME akadálymentesítési\n" "projekt része." -#: gnu/packages/gtk.scm:643 -msgid "Cross-platform toolkit for creating graphical user interfaces" -msgstr "Keresztplatformos eszközkészlet grafikus felhasználói felületek létrehozásához" - -#: gnu/packages/gtk.scm:645 +#: gnu/packages/gtk.scm:855 msgid "" "GTK+, or the GIMP Toolkit, is a multi-platform toolkit for creating\n" "graphical user interfaces. Offering a complete set of widgets, GTK+ is\n" @@ -6435,11 +7335,7 @@ msgstr "" "nyújtva a GTK+ alkalmas a kicsi, egyszeri eszközöktől kezdve a teljes\n" "alkalmazáscsomagokig terjedő projektekhez." -#: gnu/packages/gtk.scm:805 -msgid "Cairo bindings for GNU Guile" -msgstr "Cairo kötések a GNU Guile programhoz" - -#: gnu/packages/gtk.scm:807 +#: gnu/packages/gtk.scm:1021 msgid "" "Guile-Cairo wraps the Cairo graphics library for Guile Scheme.\n" "Guile-Cairo is complete, wrapping almost all of the Cairo API. It is API\n" @@ -6455,11 +7351,7 @@ msgstr "" "grafikus programkönyvtárat kap a Scheme programozási nyelv összes előnyével:\n" "memóriakezelés, kivételek, makrók és egy dinamikus programozási környezet." -#: gnu/packages/gtk.scm:853 -msgid "Render SVG images using Cairo from Guile" -msgstr "SVG-képek megjelenítése Cairo használatával a Guile programból" - -#: gnu/packages/gtk.scm:855 +#: gnu/packages/gtk.scm:1110 msgid "" "Guile-RSVG wraps the RSVG library for Guile, allowing you to render SVG\n" "images onto Cairo surfaces." @@ -6467,11 +7359,7 @@ msgstr "" "A Guile-RSVG becsomagolja az RSVG programkönyvtárat a Guile programhoz,\n" "amely lehetővé teszi az SVG-képek megjelenítését a Cairo felületeken." -#: gnu/packages/gtk.scm:900 -msgid "Create SVG or PDF presentations in Guile" -msgstr "SVG vagy PDF bemutatók létrehozása a Guile programban" - -#: gnu/packages/gtk.scm:902 +#: gnu/packages/gtk.scm:1182 msgid "" "Guile-Present defines a declarative vocabulary for presentations,\n" "together with tools to render presentation documents as SVG or PDF.\n" @@ -6485,11 +7373,7 @@ msgstr "" "segítségével, de tartalmaz egy eszközt az Org módon kívülről történő PDF\n" "bemutatók és Texinfo dokumentumok előállításához is." -#: gnu/packages/gtk.scm:956 -msgid "Guile interface for GTK+ programming for GNOME" -msgstr "Guile felület a GNOME GTK+ programozásához" - -#: gnu/packages/gtk.scm:958 +#: gnu/packages/gtk.scm:1251 msgid "" "Includes guile-clutter, guile-gnome-gstreamer,\n" "guile-gnome-platform (GNOME developer libraries), and guile-gtksourceview." @@ -6498,11 +7382,7 @@ msgstr "" "guile-gnome-platform (GNOME fejlesztői programkönyvtárak) és\n" "guile-gtksourceview." -#: gnu/packages/gtk.scm:991 -msgid "C++ bindings to the Cairo 2D graphics library" -msgstr "C++ kötések a Cairo 2D grafikus programkönyvtárhoz" - -#: gnu/packages/gtk.scm:993 +#: gnu/packages/gtk.scm:1286 msgid "" "Cairomm provides a C++ programming interface to the Cairo 2D graphics\n" "library." @@ -6510,11 +7390,7 @@ msgstr "" "A Cairomm egy C++ programozási felületet biztosít a Cairo 2D grafikai\n" "programkönyvtárhoz." -#: gnu/packages/gtk.scm:1017 -msgid "C++ interface to the Pango text rendering library" -msgstr "C++ felület a Pango szövegmegjelenítő programkönyvtárhoz" - -#: gnu/packages/gtk.scm:1019 +#: gnu/packages/gtk.scm:1329 msgid "" "Pangomm provides a C++ programming interface to the Pango text rendering\n" "library." @@ -6522,11 +7398,7 @@ msgstr "" "A Pangomm egy C++ programozási felületet biztosít a Pango szövegmegjelenítő\n" "programkönyvtárhoz." -#: gnu/packages/gtk.scm:1040 -msgid "C++ interface to the ATK accessibility library" -msgstr "C++ felület az ATK akadálymentesítési programkönyvtárhoz" - -#: gnu/packages/gtk.scm:1042 +#: gnu/packages/gtk.scm:1371 msgid "" "ATKmm provides a C++ programming interface to the ATK accessibility\n" "toolkit." @@ -6534,11 +7406,7 @@ msgstr "" "Az ATKmm egy C++ programozási felületet biztosít az ATK akadálymentesítési\n" "eszközkészlethez." -#: gnu/packages/gtk.scm:1082 -msgid "C++ interface to the GTK+ graphical user interface library" -msgstr "C++ felület a GTK+ grafikus felhasználói felület programkönyvtárhoz" - -#: gnu/packages/gtk.scm:1084 +#: gnu/packages/gtk.scm:1414 msgid "" "gtkmm is the official C++ interface for the popular GUI library GTK+.\n" "Highlights include typesafe callbacks, and a comprehensive set of widgets that\n" @@ -6554,19 +7422,30 @@ msgstr "" "tervezővel, a libglademm használatával. Mindenre kiterjedő dokumentáció\n" "érhető el, beleértve az API hivatkozásokat és egy ismertetőt." -#: gnu/packages/gtk.scm:1143 -msgid "Python bindings for cairo" -msgstr "Python kötések a cairo programhoz" +#: gnu/packages/gtk.scm:1464 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "GtkSourceView is a portable C library that extends the standard GTK+\n" +#| "framework for multiline text editing with support for configurable syntax\n" +#| "highlighting, unlimited undo/redo, search and replace, a completion framework,\n" +#| "printing and other features typical of a source code editor." +msgid "" +"gtksourceviewmm is a portable C++ library that extends the standard GTK+\n" +"framework for multiline text editing with support for configurable syntax\n" +"highlighting, unlimited undo/redo, search and replace, a completion framework,\n" +"printing and other features typical of a source code editor." +msgstr "" +"A GtkSourceView egy hordozható C programkönyvtár, amely kiterjeszti a\n" +"szabványos GTK+ keretrendszert a többsoros szövegszerkesztéshez beállítható\n" +"szintaxiskiemelés, korlátlan visszavonás/ismétlés, keresés és csere,\n" +"kiegészítő keretrendszer, nyomtatás, valamint egy forráskódszerkesztőre\n" +"jellemző egyéb funkciók támogatásával." -#: gnu/packages/gtk.scm:1145 +#: gnu/packages/gtk.scm:1496 msgid "Pycairo is a set of Python bindings for the Cairo graphics library." msgstr "A Pycairo Python kötések halmaza a Cairo grafikus programkönyvtárhoz." -#: gnu/packages/gtk.scm:1229 -msgid "Python bindings for GTK+" -msgstr "Python kötések a GTK+ eszközkészlethez" - -#: gnu/packages/gtk.scm:1231 +#: gnu/packages/gtk.scm:1583 msgid "" "PyGTK allows you to write full featured GTK programs in Python. It is\n" "targeted at GTK 2.x, and can be used in conjunction with gnome-python to\n" @@ -6576,11 +7455,39 @@ msgstr "" "A GTK 2.x van megcélozva, és használható a gnome-python programmal együtt\n" "GNOME alkalmazások írásához." -#: gnu/packages/gtk.scm:1262 -msgid "Library for minimalistic gtk+3 user interfaces" -msgstr "Programkönyvtár a minimalista gtk+3 felhasználói felületekhez" +#: gnu/packages/gtk.scm:1608 +msgid "" +"Cairo provides Perl bindings for the vector graphics library\n" +"cairo. It supports multiple output targets, including PNG, PDF and SVG. Cairo\n" +"produces identical output on all those targets." +msgstr "" -#: gnu/packages/gtk.scm:1263 +#: gnu/packages/gtk.scm:1644 +msgid "" +"Perl bindings to the 2.x series of the Gtk+ widget set.\n" +"This module allows you to write graphical user interfaces in a Perlish and\n" +"object-oriented way, freeing you from the casting and memory management in C,\n" +"yet remaining very close in spirit to original API." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gtk.scm:1672 +msgid "" +"Pango is a library for laying out and rendering text, with an\n" +"emphasis on internationalization. Pango can be used anywhere that text layout\n" +"is needed, but using Pango in conjunction with Cairo and/or Gtk2 provides a\n" +"complete solution with high quality text handling and graphics rendering.\n" +"\n" +"Dynamically loaded modules handle text layout for particular combinations of\n" +"script and font backend. Pango provides a wide selection of modules, including\n" +"modules for Hebrew, Arabic, Hangul, Thai, and a number of Indic scripts.\n" +"Virtually all of the world's major scripts are supported.\n" +"\n" +"In addition to the low level layout rendering routines, Pango includes\n" +"@code{Pango::Layout}, a high level driver for laying out entire blocks of text,\n" +"and routines to assist in editing internationalized text." +msgstr "" + +#: gnu/packages/gtk.scm:1727 msgid "" "Girara is a library that implements a user interface that\n" "focuses on simplicity and minimalism. Currently based on GTK+, a\n" @@ -6599,11 +7506,7 @@ msgstr "" "valamint egy állapotsávra, amely ellátja a felhasználót az aktuális\n" "információkkal." -#: gnu/packages/gtk.scm:1330 -msgid "Documentation generator from C source code" -msgstr "Dokumentáció-előállító C forráskódból" - -#: gnu/packages/gtk.scm:1332 +#: gnu/packages/gtk.scm:1828 msgid "" "GTK-Doc generates API documentation from comments added to C code. It is\n" "typically used to document the public API of GTK+ and GNOME libraries, but it\n" @@ -6614,11 +7517,7 @@ msgstr "" "dokumentálásához használják, de használható az alkalmazás kódjának\n" "dokumentálásához is." -#: gnu/packages/gtk.scm:1360 -msgid "Theming engines for GTK+ 2.x" -msgstr "Témázó motor GTK+ 2.x-hez" - -#: gnu/packages/gtk.scm:1362 +#: gnu/packages/gtk.scm:1869 msgid "" "This package contains the standard GTK+ 2.x theming engines including\n" "Clearlooks, Crux, High Contrast, Industrial, LighthouseBlue, Metal, Mist,\n" @@ -6628,11 +7527,7 @@ msgstr "" "Clearlooks, Crux, High Contrast, Industrial, LighthouseBlue, Metal, Mist,\n" "Redmond95 és ThinIce." -#: gnu/packages/gtk.scm:1390 -msgid "Cairo-based theming engine for GTK+ 2.x" -msgstr "Cairo alapú témázó motor a GTK+ 2.x-hez" - -#: gnu/packages/gtk.scm:1392 +#: gnu/packages/gtk.scm:1899 msgid "" "Murrine is a cairo-based GTK+ theming engine. It is named after the\n" "glass artworks done by Venicians glass blowers." @@ -6640,11 +7535,7 @@ msgstr "" "A Murrine egy cairo alapú GTK+ témázó motor. A nevét a vatikáni üvegfúvók\n" "által készített üvegművészeti alkotások után kapta." -#: gnu/packages/gtk.scm:1417 -msgid "Spell-checking addon for GTK's TextView widget" -msgstr "Helyesírás-ellenőrző kiegészítő a GTK TextView felületi eleméhez" - -#: gnu/packages/gtk.scm:1419 +#: gnu/packages/gtk.scm:1928 msgid "" "GtkSpell provides word-processor-style highlighting and replacement of\n" "misspelled words in a GtkTextView widget." @@ -6652,11 +7543,7 @@ msgstr "" "A GtkSpell szövegszerkesztőszerű kiemelést és az elgépelt szavak\n" "cseréjét biztosítja egy GtkTextView felületi elemben." -#: gnu/packages/gtk.scm:1442 -msgid "Lightweight GTK+ clipboard manager" -msgstr "Könnyűsúlyú GTK+ vágólapkezelő" - -#: gnu/packages/gtk.scm:1444 +#: gnu/packages/gtk.scm:1956 msgid "" "ClipIt is a clipboard manager with features such as a history, search\n" "thereof, global hotkeys and clipboard item actions. It was forked from\n" @@ -6667,190 +7554,123 @@ msgstr "" "A Parcellite programból került elágaztatásra, és hibajavításokat, valamint\n" "új funkciókat ad hozzá." -#: gnu/packages/gtk.scm:1481 -msgid "Thin layer of graphic data types" -msgstr "Grafikus adattípusok vékony rétege" - -#: gnu/packages/gtk.scm:1482 +#: gnu/packages/gtk.scm:1990 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This library provides graphic types and their relative API;\n" +#| "it does not deal with windowing system surfaces, drawing, scene graphs, or\n" +#| "input." msgid "" -"This library provides graphic types and their relative API;\n" -"it does not deal with windowing system surfaces, drawing, scene graphs, or\n" -"input." +"Graphene provides graphic types and their relative API; it\n" +"does not deal with windowing system surfaces, drawing, scene graphs, or input." msgstr "" "Ez a programkönyvtár grafikus típusokat és az azokra vonatkozó API-kat\n" "biztosít. Nem foglalkozik az ablakozó rendszer felületeivel, rajzolásával,\n" "jelenetgráfjaival vagy bemeneteivel." -#: gnu/packages/guile.scm:132 gnu/packages/guile.scm:211 -msgid "Scheme implementation intended especially for extensions" -msgstr "Scheme megvalósítás kifejezetten kiterjesztésekhez tervezve" - -#: gnu/packages/guile.scm:134 gnu/packages/guile.scm:213 +#: gnu/packages/gtk.scm:2017 msgid "" -"Guile is the GNU Ubiquitous Intelligent Language for Extensions, the\n" -"official extension language of the GNU system. It is an implementation of\n" -"the Scheme language which can be easily embedded in other applications to\n" -"provide a convenient means of extending the functionality of the application\n" -"without requiring the source code to be rewritten." +"GNU Spread Sheet Widget is a library for Gtk+ which provides a widget for\n" +"viewing and manipulating 2 dimensional tabular data in a manner similar to many\n" +"popular spread sheet programs." msgstr "" -"A Guile (GNU Ubiquitous Intelligent Language for Extensions, magyarul: GNU\n" -"mindenütt jelen lévő intelligens nyelv a kiterjesztésekhez) a GNU rendszer\n" -"hivatalos kiterjesztésnyelve. Ez a Scheme nyelv megvalósítása, amely\n" -"egyszerűen beágyazható más alkalmazásokba, hogy kényelmes eszközöket\n" -"biztosítson az alkalmazás funkcionalitásának kiterjesztéséhez anélkül,\n" -"hogy a forráskódot újra kellene írni." -#: gnu/packages/guile.scm:379 -msgid "Package manager for Guile" -msgstr "Guile csomagkezelő" - -#: gnu/packages/guile.scm:381 -msgid "" -"Guildhall is a package manager written for Guile Scheme. A guild is\n" -"an association of independent craftspeople. A guildhall is where they meet.\n" -"This Guildhall aims to make a virtual space for Guile wizards and journeyfolk\n" -"to share code.\n" -"\n" -"On a practical level, Guildhall lets you share Scheme modules and programs\n" -"over the internet, and install code that has been shared by others. Guildhall\n" -"can handle dependencies, so when a program requires several libraries, and\n" -"each of those has further dependencies, all of the prerequisites for the\n" -"program can be installed in one go." -msgstr "" -"A Guildhall a Guile Scheme nyelvhez írt csomagkezelő. Egy független\n" -"kézművesek egyesületének szövetsége. A városháza (guildhall) az a hely,\n" -"ahol találkoznak. Ennek a városházának az a célja, hogy egy virtuális teret\n" -"hozzon létre a Guile mágusoknak és az utazó népnek, hogy kódot osszanak meg.\n" -"\n" -"Egy adott szinten a Guildhall lehetővé teszi a Scheme modulok és programok\n" -"megosztását az interneten, és olyan kódok telepítését, amelyet mások\n" -"osztottak meg. A Guildhall képes kezelni a függőségeket, így amikor egy\n" -"programnak számos programkönyvtárra van szüksége, és azoknak további\n" -"függőségeik vannak, akkor a program összes előkövetelménye egyszerre\n" -"telepíthető." - -#: gnu/packages/guile.scm:473 -msgid "Web application framework written in Guile" -msgstr "Guile nyelven írt webes alkalmazás-keretrendszer" - -#: gnu/packages/guile.scm:474 -msgid "" -"GNU Artanis is a web application framework written in Guile\n" -"Scheme. A web application framework (WAF) is a software framework that is\n" -"designed to support the development of dynamic websites, web applications, web\n" -"services and web resources. The framework aims to alleviate the overhead\n" -"associated with common activities performed in web development. Artanis\n" -"provides several tools for web development: database access, templating\n" -"frameworks, session management, URL-remapping for RESTful, page caching, and\n" -"more." +#: gnu/packages/gtk.scm:2047 +msgid "" +"Volume Icon is a volume indicator and control applet for @acronym{the\n" +"Advanced Linux Sound Architecture, ALSA}. It sits in the system tray,\n" +"independent of your desktop environment, and supports global key bindings." msgstr "" -"A GNU Artanis egy Guile Scheme nyelven írt webes alkalmazás-keretrendszer.\n" -"A webes alkalmazás-keretrendszer (WAF) egy olyan szoftver-keretrendszer,\n" -"amelyet arra terveztek, hogy támogassa a dinamikus weboldalak,\n" -"webalkalmazások, webszolgáltatások és webes erőforrások fejlesztését. A\n" -"keretrendszer célja, hogy csökkentse a webes fejlesztésekben elvégzett\n" -"gyakori tevékenységekhez kapcsolódó felesleges munkát. Az Artanis számos\n" -"eszközt biztosít a webes fejlesztéshez: adatbázis-hozzáférést, sablonozó\n" -"keretrendszereket, munkamenet-kezelést, URL újraleképezést RESTful\n" -"oldalakhoz, oldal gyorsítótárazást és egyebeket." -#: gnu/packages/guile.scm:500 -msgid "Framework for building readers for GNU Guile" -msgstr "Keretrendszer olvasók összeállításához a GNU Guile számára" +#: gnu/packages/gtk.scm:2092 +msgid "" +"This program allows you to display GTK+ dialog boxes from command line or\n" +"shell scripts. Example of how to use @code{yad} can be consulted at\n" +"@url{https://sourceforge.net/p/yad-dialog/wiki/browse_pages/}." +msgstr "" -#: gnu/packages/guile.scm:502 +#: gnu/packages/gtk.scm:2126 msgid "" -"Guile-Reader is a simple framework for building readers for GNU Guile.\n" +"Dragon is a lightweight drag-and-drop source for X where you can run:\n" "\n" -"The idea is to make it easy to build procedures that extend Guile’s read\n" -"procedure. Readers supporting various syntax variants can easily be written,\n" -"possibly by re-using existing “token readers” of a standard Scheme\n" -"readers. For example, it is used to implement Skribilo’s R5RS-derived\n" -"document syntax.\n" +"@example\n" +"dragon file.tar.gz\n" +"@end example\n" "\n" -"Guile-Reader’s approach is similar to Common Lisp’s “read table”, but\n" -"hopefully more powerful and flexible (for instance, one may instantiate as\n" -"many readers as needed)." -msgstr "" -"A Guile-Reader egy egyszerű keretrendszer olvasók összeállításához a GNU\n" -"Guile számára.\n" +"to get a window with just that file in it, ready to be dragged where you need it.\n" +"What if you need to drag into something? Using:\n" "\n" -"Az ötlete, hogy leegyszerűsítse azokat az összeállítási eljárásokat, amelyek\n" -"a Guile olvasási eljárásait kiterjesztik. Különféle szintaxisváltozatot\n" -"támogató olvasók egyszerűen írhatók, valószínűleg a szabványos Scheme\n" -"olvasók meglévő „token olvasói” újrafelhasználásával. Például használható a\n" -"Skribilo R5RS-éből származó dokumentumszintaxisának megvalósításához.\n" +"@example\n" +"dragon --target\n" +"@end example\n" "\n" -"A Guile-Reader megközelítése hasonló a Common Lisp „olvasótáblájához”, de\n" -"remélhetőleg hatékonyabb és rugalmasabb (például valaki annyi olvasót\n" -"példányosíthat, amennyi csak szükséges)." - -#: gnu/packages/guile.scm:556 -msgid "Guile bindings to ncurses" -msgstr "Guile kötések az ncurses programkönyvtárhoz" +"you get a window you can drag files and text into. Dropped items are\n" +"printed to standard output." +msgstr "" -#: gnu/packages/guile.scm:558 +#: gnu/packages/gtk.scm:2197 msgid "" -"guile-ncurses provides Guile language bindings for the ncurses\n" -"library." -msgstr "A guile-ncurses Guile nyelvi kötéseket biztosít az ncurses programkönyvtárhoz." - -#: gnu/packages/guile.scm:585 -msgid "Run jobs at scheduled times" -msgstr "Feladatok futtatása ütemezett időpontokban" +"@code{libdbusmenu} passes a menu structure across DBus so\n" +"that a program can create a menu simply without worrying about how it is\n" +"displayed on the other side of the bus." +msgstr "" -#: gnu/packages/guile.scm:587 +#: gnu/packages/gtk.scm:2226 msgid "" -"GNU Mcron is a complete replacement for Vixie cron. It is used to run\n" -"tasks on a schedule, such as every hour or every Monday. Mcron is written in\n" -"Guile, so its configuration can be written in Scheme; the original cron\n" -"format is also supported." +"Layer Shell is a Wayland protocol for desktop shell\n" +"components, such as panels, notifications and wallpapers. It can be used to\n" +"anchor windows to a corner or edge of the output, or stretch them across the\n" +"entire output. It supports all Layer Shell features including popups and\n" +"popovers." msgstr "" -"A GNU Mcron a Vixie cron teljes helyettesítése. Arra használják, hogy\n" -"ütemezetten futtasson feladatokat, mint például óránként vagy minden hétfőn.\n" -"Az Mcron Guile nyelven íródott, így a beállításait lehet Scheme nyelven\n" -"írni. Az eredeti cron formátum is támogatott." -#: gnu/packages/guile.scm:674 -msgid "Guile parser library for the iCalendar format" -msgstr "Guile feldolgozó programkönyvtár az iCalendar formátumhoz" +#: gnu/packages/gtk.scm:2274 +msgid "" +"GooCanvas is a canvas widget for GTK+ that uses the cairo 2D\n" +"library for drawing." +msgstr "" -#: gnu/packages/guile.scm:676 +#: gnu/packages/gtk.scm:2335 msgid "" -"Guile-ICS is an iCalendar (RFC5545) format parser library written in\n" -"pure Scheme. The library can be used to read and write iCalendar data.\n" -"\n" -"The library is shipped with documentation in Info format and usage examples." +"GtkSheet is a matrix widget for GTK+. It consists of an\n" +"scrollable grid of cells where you can allocate text. Cell contents can be\n" +"edited interactively through a specially designed entry, GtkItemEntry. It is\n" +"also a container subclass, allowing you to display buttons, images and any\n" +"other widget in it. You can also set many attributes such as border,\n" +"foreground and background colors, text justification and more." msgstr "" -"A Guile-ICS egy tisztán Scheme nyelven írt iCalendar (RFC5545)\n" -"formátumfeldolgozó programkönyvtár. A programkönyvtár használható iCalendar\n" -"adatok olvasásához és írásához.\n" -"\n" -"A programkönyvtár Info formátumban lévő dokumentációval és használati\n" -"példákkal érkezik." -#: gnu/packages/guile.scm:711 -msgid "Collection of useful Guile Scheme modules" -msgstr "Hasznos Guile Scheme modulok gyűjteménye" +#: gnu/packages/gtk.scm:2368 +msgid "" +"GtkDatabox is a widget for live display of large amounts of\n" +"fluctuating numerical data. It enables data presentation (for example, on\n" +"linear or logarithmic scales, as dots or lines, with markers/labels) as well as\n" +"user interaction (e.g. measuring distances)." +msgstr "" -#: gnu/packages/guile.scm:713 +#: gnu/packages/guile.scm:130 gnu/packages/guile.scm:225 msgid "" -"Guile-Lib is intended as an accumulation place for pure-scheme Guile\n" -"modules, allowing for people to cooperate integrating their generic Guile\n" -"modules into a coherent library. Think \"a down-scaled, limited-scope CPAN\n" -"for Guile\"." +"Guile is the GNU Ubiquitous Intelligent Language for Extensions, the\n" +"official extension language of the GNU system. It is an implementation of\n" +"the Scheme language which can be easily embedded in other applications to\n" +"provide a convenient means of extending the functionality of the application\n" +"without requiring the source code to be rewritten." msgstr "" -"A Guile-Lib gyűjteményt a tiszta rendszerű Guile modulok gyűjtőhelyének\n" -"szánják, amely lehetővé teszi az embereknek, hogy együttműködve integrálják\n" -"az általános Guile moduljaikat egy összefüggő programkönyvtárba. Gondoljon\n" -"rá úgy, mint egy „lecsökkentett, korlátozott hatókörű CPAN tárolóra a Guile\n" -"nyelvhez”." +"A Guile (GNU Ubiquitous Intelligent Language for Extensions, magyarul: GNU\n" +"mindenütt jelen lévő intelligens nyelv a kiterjesztésekhez) a GNU rendszer\n" +"hivatalos kiterjesztésnyelve. Ez a Scheme nyelv megvalósítása, amely\n" +"egyszerűen beágyazható más alkalmazásokba, hogy kényelmes eszközöket\n" +"biztosítson az alkalmazás funkcionalitásának kiterjesztéséhez anélkül,\n" +"hogy a forráskódot újra kellene írni." -#: gnu/packages/guile.scm:754 -msgid "JSON module for Guile" -msgstr "JSON modul a Guile nyelvhez" +#: gnu/packages/guile.scm:438 +msgid "" +"This module provides line editing support via the Readline library for\n" +"GNU@tie{}Guile. Use the @code{(ice-9 readline)} module and call its\n" +"@code{activate-readline} procedure to enable it." +msgstr "" -#: gnu/packages/guile.scm:756 +#: gnu/packages/guile.scm:574 msgid "" "Guile-JSON supports parsing and building JSON documents according to the\n" "specification. These are the main features:\n" @@ -6872,231 +7692,17 @@ msgstr "" "@item Lehetővé teszi a szépített JSON kiíratást.\n" "@end itemize\n" -#: gnu/packages/guile.scm:843 -msgid "MiniKanren declarative logic system, packaged for Guile" -msgstr "MiniKanren deklaratív logikai rendszer a Guile nyelvhez csomagolva" - -#: gnu/packages/guile.scm:845 -msgid "" -"MiniKanren is a relational programming extension to the Scheme\n" -"programming Language, written as a smaller version of Kanren suitable for\n" -"pedagogical purposes. It is featured in the book, The Reasoned Schemer,\n" -"written by Dan Friedman, William Byrd, and Oleg Kiselyov.\n" -"\n" -"This is Ian Price's r6rs packaged version of miniKanren, which deviates\n" -"slightly from miniKanren mainline.\n" -"\n" -"See http://minikanren.org/ for more on miniKanren generally." -msgstr "" -"A MiniKanren egy relációs programozási kiterjesztés a Scheme programozási\n" -"nyelvhez, amelyet a pedagógiai célokra megfelelő Kanren kisebb verziójaként\n" -"írtak. Ez szerepel a Dan Friedman, William Byrd és Oleg Kiselyov által írt\n" -"The Reasoned Schemer című könyvben.\n" -"\n" -"Ez Ian Price miniKanren r6rs csomagolt verziója, amely kissé eltér a\n" -"fővonalbeli miniKanren programtól.\n" -"\n" -"Nézze meg a http://minikanren.org/ oldalt, ha többet szeretne tudni a\n" -"miniKanren programról." - -#: gnu/packages/guile.scm:916 -msgid "" -"Minimal implementation of incremental computation in Guile\n" -"Scheme" -msgstr "A növekményes számítás minimalista megvalósítása Guile Scheme nyelven" - -#: gnu/packages/guile.scm:918 -msgid "" -"This package provides a complete Scheme implementation of\n" -"miniAdapton, which implements the core functionality of the Adapton system for\n" -"incremental computation (also known as self-adjusting computation). Like\n" -"Adapton, miniAdapton allows programmers to safely combine mutation and\n" -"memoization. miniAdapton is built on top of an even simpler system,\n" -"microAdapton. Both miniAdapton and microAdapton are designed to be easy to\n" -"understand, extend, and port to host languages other than Scheme." -msgstr "" -"Ez a csomag a miniAdapton teljes Scheme megvalósítását biztosítja, amely\n" -"megvalósítja az Adapton rendszer teljes funkcionalitását a növekményes\n" -"számításhoz (ismert még önszabályozó számításként is). Az Adapton\n" -"rendszerhez hasonlóan a miniAdapton is lehetővé teszi a programozóknak, hogy\n" -"biztonságosan ötvözzék a mutációt és az emlékezést. A miniAdapton egy még\n" -"egyszerűbb rendszerre, a microAdapton rendszerre épült. Mind a miniAdapton,\n" -"mind a microAdapton úgy lett megtervezve, hogy egyszerűen megérthető,\n" -"bővíthető és átírható legyen a Scheme nyelvtől eltérő egyéb nyelvekhez." - -#: gnu/packages/guile.scm:1002 -msgid "S-expression based regular expressions" -msgstr "" - -#: gnu/packages/guile.scm:1004 -msgid "" -"Irregex is an s-expression based alternative to your classic\n" -"string-based regular expressions. It implements SRFI 115 and is deeply\n" -"inspired by the SCSH regular expression system." -msgstr "" - -#: gnu/packages/guile.scm:1085 -msgid "Guile bindings to the GDBM library via Guile's FFI" -msgstr "" - -#: gnu/packages/guile.scm:1087 +#: gnu/packages/guile.scm:677 msgid "" "Guile bindings to the GDBM key-value storage system, using\n" "Guile's foreign function interface." msgstr "" -#: gnu/packages/guile.scm:1140 -msgid "Access SQLite databases from Guile" -msgstr "" - -#: gnu/packages/guile.scm:1142 +#: gnu/packages/guile.scm:714 msgid "This package provides Guile bindings to the SQLite database system." msgstr "" -#: gnu/packages/guile.scm:1187 -msgid "Functional static site generator" -msgstr "" - -#: gnu/packages/guile.scm:1188 -msgid "" -"Haunt is a static site generator written in Guile\n" -"Scheme. Haunt features a functional build system and an extensible\n" -"interface for reading articles in any format." -msgstr "" - -#: gnu/packages/guile.scm:1215 -msgid "Guile application configuration parsing library" -msgstr "" - -#: gnu/packages/guile.scm:1217 -msgid "" -"Guile Config is a library providing a declarative approach to\n" -"application configuration specification. The library provides clean\n" -"configuration declaration forms, and processors that take care of:\n" -"configuration file creation; configuration file parsing; command-line\n" -"parameter parsing using getopt-long; basic GNU command-line parameter\n" -"generation (--help, --usage, --version); automatic output generation for the\n" -"above command-line parameters." -msgstr "" - -#: gnu/packages/guile.scm:1255 -msgid "Redis client library for Guile" -msgstr "" - -#: gnu/packages/guile.scm:1256 -msgid "" -"Guile-redis provides a Scheme interface to the Redis\n" -"key-value cache and store." -msgstr "" - -#: gnu/packages/guile.scm:1330 -msgid "Whitespace to lisp syntax for Guile" -msgstr "" - -#: gnu/packages/guile.scm:1331 -msgid "" -"Wisp is a syntax for Guile which provides a Python-like\n" -"whitespace-significant language. It may be easier on the eyes for some\n" -"users and in some situations." -msgstr "" - -#: gnu/packages/guile.scm:1381 -msgid "2D/3D game engine for GNU Guile" -msgstr "" - -#: gnu/packages/guile.scm:1382 -msgid "" -"Sly is a 2D/3D game engine written in Guile Scheme. Sly\n" -"features a functional reactive programming interface and live coding\n" -"capabilities." -msgstr "" - -#: gnu/packages/guile.scm:1418 -msgid "Generate C bindings for Guile" -msgstr "" - -#: gnu/packages/guile.scm:1419 -msgid "" -"G-Wrap is a tool and Guile library for generating function\n" -"wrappers for inter-language calls. It currently only supports generating Guile\n" -"wrappers for C functions. Given a definition of the types and prototypes for\n" -"a given C interface, G-Wrap will automatically generate the C code that\n" -"provides access to that interface and its types from the Scheme level." -msgstr "" - -#: gnu/packages/guile.scm:1456 -msgid "Guile database abstraction layer" -msgstr "" - -#: gnu/packages/guile.scm:1459 -msgid "" -"guile-dbi is a library for Guile that provides a convenient interface to\n" -"SQL databases. Database programming with guile-dbi is generic in that the same\n" -"programming interface is presented regardless of which database system is used.\n" -"It currently supports MySQL, Postgres and SQLite3." -msgstr "" - -#: gnu/packages/guile.scm:1485 -msgid "Guile DBI driver for SQLite" -msgstr "" - -#: gnu/packages/guile.scm:1488 -msgid "" -"guile-dbi is a library for Guile that provides a convenient interface to\n" -"SQL databases. This package implements the interface for SQLite." -msgstr "" - -#: gnu/packages/guile.scm:1534 -msgid "DSV module for Guile" -msgstr "" - -#: gnu/packages/guile.scm:1536 -msgid "" -"Guile-DSV is a GNU Guile module for working with the\n" -"delimiter-separated values (DSV) data format. Guile-DSV supports the\n" -"Unix-style DSV format and RFC 4180 format." -msgstr "" - -#: gnu/packages/guile.scm:1563 -msgid "XOSD bindings for Guile" -msgstr "" - -#: gnu/packages/guile.scm:1565 -msgid "" -"Guile-XOSD provides Guile bindings for @code{libxosd},\n" -"@uref{http://sourceforge.net/projects/libxosd/, the X On Screen Display\n" -"library}." -msgstr "" - -#: gnu/packages/guile.scm:1588 -msgid "Evaluate code in a running Guile process" -msgstr "" - -#: gnu/packages/guile.scm:1590 -msgid "" -"Guile-Daemon is a small Guile program that loads your initial\n" -"configuration file, and then reads and evaluates Guile expressions that\n" -"you send to a FIFO file." -msgstr "" - -#: gnu/packages/guile.scm:1621 -msgid "CommonMark parser for Guile" -msgstr "" - -#: gnu/packages/guile.scm:1623 -msgid "" -"guile-commonmark is a library for parsing CommonMark, a fully specified\n" -"variant of Markdown. The library is written in Guile Scheme and is designed\n" -"to transform a CommonMark document to SXML. guile-commonmark tries to closely\n" -"follow the @uref{http://commonmark.org/, CommonMark spec}, the main difference\n" -"is no support for parsing block and inline level HTML." -msgstr "" - -#: gnu/packages/guile.scm:1726 -msgid "Structured access to bytevector contents for Guile" -msgstr "" - -#: gnu/packages/guile.scm:1728 +#: gnu/packages/guile.scm:760 msgid "" "Guile bytestructures offers a system imitating the type system\n" "of the C programming language, to be used on bytevectors. C's type\n" @@ -7105,120 +7711,39 @@ msgid "" "type system, elevating types to first-class status." msgstr "" -#: gnu/packages/guile.scm:1772 -msgid "Spell-checking from Guile" -msgstr "" - -#: gnu/packages/guile.scm:1774 -msgid "" -"guile-aspell is a Guile Scheme library for comparing a string against a\n" -"dictionary and suggesting spelling corrections." -msgstr "" - -#: gnu/packages/guile.scm:1828 -msgid "Extend Bash using Guile" -msgstr "" - -#: gnu/packages/guile.scm:1830 -#, scheme-format -msgid "" -"Guile-Bash provides a shared library and set of Guile modules,\n" -"allowing you to extend Bash in Scheme. Scheme interfaces allow you to access\n" -"the following aspects of Bash:\n" -"\n" -"@itemize\n" -"@item aliases;\n" -"@item setting and getting Bash variables;\n" -"@item creating dynamic variables;\n" -"@item creating Bash functions with a Scheme implementation;\n" -"@item reader macro for output capturing;\n" -"@item reader macro for evaluating raw Bash commands.\n" -"@end itemize\n" -"\n" -"To enable it, run:\n" -"\n" -"@example\n" -"enable -f ~/.guix-profile/lib/bash/libguile-bash.so scm\n" -"@end example\n" -"\n" -"and then run @command{scm example.scm}." -msgstr "" - -#: gnu/packages/guile.scm:1877 -msgid "Asynchronous actor model library for Guile" -msgstr "" - -#: gnu/packages/guile.scm:1879 -msgid "" -"GNU 8sync (pronounced \"eight-sync\") is an asynchronous programming\n" -"library for GNU Guile based on the actor model.\n" -"\n" -"Note that 8sync is only available for Guile 2.2." -msgstr "" - -#: gnu/packages/guile.scm:1902 -msgid "Lightweight concurrency facility for Guile" -msgstr "" - -#: gnu/packages/guile.scm:1904 -msgid "" -"Fibers is a Guile library that implements a a lightweight concurrency\n" -"facility, inspired by systems like Concurrent ML, Go, and Erlang. A fiber is\n" -"like a \"goroutine\" from the Go language: a lightweight thread-like\n" -"abstraction. Systems built with Fibers can scale up to millions of concurrent\n" -"fibers, tens of thousands of concurrent socket connections, and many parallel\n" -"cores. The Fibers library also provides Concurrent ML-like channels for\n" -"communication between fibers.\n" -"\n" -"Note that Fibers makes use of some Guile 2.1/2.2-specific features and\n" -"is not available for Guile 2.0." -msgstr "" - -#: gnu/packages/guile.scm:1959 -msgid "Guile bindings for libgit2" -msgstr "" - -#: gnu/packages/guile.scm:1961 +#: gnu/packages/guile.scm:803 msgid "" "This package provides Guile bindings to libgit2, a library to\n" "manipulate repositories of the Git version control system." msgstr "" -#: gnu/packages/guile.scm:1996 -msgid "General-purpose syntax highlighter for GNU Guile" -msgstr "" - -#: gnu/packages/guile.scm:1997 +#: gnu/packages/guile.scm:849 msgid "" -"Guile-syntax-highlight is a general-purpose syntax\n" -"highlighting library for GNU Guile. It can parse code written in various\n" -"programming languages into a simple s-expression that can be converted to\n" -"HTML (via SXML) or any other format for rendering." -msgstr "" - -#: gnu/packages/guile.scm:2028 -msgid "S-expression based json reader/writer for Guile" +"This package provides Guile bindings for zlib, a lossless\n" +"data-compression library. The bindings are written in pure Scheme by using\n" +"Guile's foreign function interface." msgstr "" -#: gnu/packages/guile.scm:2029 +#: gnu/packages/guile.scm:885 msgid "" -"guile-sjson is a json reader/writer for Guile.\n" -"It has a nice, simple s-expression based syntax." -msgstr "" - -#: gnu/packages/guile.scm:2073 -msgid "Colorized REPL for Guile" +"This package provides Guile bindings for lzlib, a C library for\n" +"in-memory LZMA compression and decompression. The bindings are written in\n" +"pure Scheme by using Guile's foreign function interface." msgstr "" -#: gnu/packages/guile.scm:2075 -msgid "Guile-colorized provides you with a colorized REPL for GNU Guile." -msgstr "" - -#: gnu/packages/imagemagick.scm:109 gnu/packages/imagemagick.scm:220 -msgid "Create, edit, compose, or convert bitmap images" +#: gnu/packages/guile.scm:915 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This package provides a dictionary for the Hunspell spell-checking\n" +#| "library." +msgid "" +"This package provides a GNU Guile interface to the zstd (``zstandard'')\n" +"compression library." msgstr "" +"Ez a csomag egy szótárat biztosít a Hunspell helyesírás-ellenőrző\n" +"programkönyvtárhoz." -#: gnu/packages/imagemagick.scm:111 +#: gnu/packages/imagemagick.scm:136 msgid "" "ImageMagick is a software suite to create, edit, compose, or convert\n" "bitmap images. It can read and write images in a variety of formats (over 100)\n" @@ -7228,11 +7753,7 @@ msgid "" "text, lines, polygons, ellipses and Bézier curves." msgstr "" -#: gnu/packages/imagemagick.scm:156 -msgid "Perl interface to ImageMagick" -msgstr "" - -#: gnu/packages/imagemagick.scm:157 +#: gnu/packages/imagemagick.scm:205 msgid "" "This Perl extension allows the reading, manipulation and\n" "writing of a large number of image file formats using the ImageMagick library.\n" @@ -7240,94 +7761,104 @@ msgid "" "script." msgstr "" -#: gnu/packages/imagemagick.scm:222 +#: gnu/packages/imagemagick.scm:262 msgid "" "GraphicsMagick provides a comprehensive collection of utilities,\n" "programming interfaces, and GUIs, to support file format conversion, image\n" "processing, and 2D vector rendering." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:94 -msgid "Library for handling PNG files" +#: gnu/packages/image.scm:131 +msgid "" +"IQA is a C library for objectively measuring image/video\n" +"quality. It implements many popular algorithms, such as MS-SSIM, MS-SSIM*,\n" +"SIMM, MSE, and PSNR. It is designed to be fast, accurate, and reliable. All\n" +"code is Valgrind-clean and unit tested." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:96 +#: gnu/packages/image.scm:164 msgid "" "Libpng is the official PNG (Portable Network Graphics) reference\n" "library. It supports almost all PNG features and is extensible." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:160 -msgid "APNG patch for libpng" -msgstr "" - -#: gnu/packages/image.scm:162 +#: gnu/packages/image.scm:230 msgid "" "APNG (Animated Portable Network Graphics) is an unofficial\n" "extension of the APNG (Portable Network Graphics) format.\n" "APNG patch provides APNG support to libpng." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:202 -msgid "Read and write PNG images" -msgstr "" - -#: gnu/packages/image.scm:204 +#: gnu/packages/image.scm:286 msgid "" -"This package provides an easy and simple way to read, write and display\n" -"bitmap images stored in the PNG format. It can read and write both files and\n" -"in-memory raw vectors." +"Pngcrush optimizes @acronym{PNG, Portable Network Graphics}\n" +"images. It can further losslessly compress them by as much as 40%." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:239 -msgid "Utility to compress PNG files" +#: gnu/packages/image.scm:341 +msgid "" +"A pretty small png library.\n" +"Currently all documentation resides in @file{pnglite.h}." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:240 +#: gnu/packages/image.scm:363 msgid "" -"pngcrusqh is an optimizer for PNG (Portable Network Graphics)\n" -"files. It can compress them as much as 40% losslessly." +"libimagequant is a small, portable C library for\n" +"high-quality conversion of RGBA images to 8-bit indexed-color (palette)\n" +"images. This library can significantly reduces file sizes and powers pngquant\n" +"and other PNG optimizers." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:259 -msgid "Library for handling JPEG files" +#: gnu/packages/image.scm:396 +msgid "" +"pngquant is a PNG compressor that significantly reduces file\n" +"sizes by converting images to a more efficient 8-bit PNG format with alpha\n" +"channel (often 60-80% smaller than 24/32-bit PNG files). Compressed images\n" +"are fully standards-compliant and are supported by all web browsers and\n" +"operating systems.\n" +"\n" +"Features:\n" +"@enumerate\n" +"@item High-quality palette generation using a combination of vector\n" +" quantization algorithms.\n" +"@item Unique adaptive dithering algorithm that adds less noise to images\n" +" than the standard Floyd-Steinberg.\n" +"@item Easy to integrate with shell scripts, GUIs and server-side software.\n" +"@item Fast mode for real-time processing/large numbers of images.\n" +"@end enumerate" msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:261 +#: gnu/packages/image.scm:426 msgid "" "Libjpeg implements JPEG image encoding, decoding, and transcoding.\n" "JPEG is a standardized compression method for full-color and gray-scale\n" "images.\n" -"The included programs provide conversion between the JPEG format and\n" -"image files in PBMPLUS PPM/PGM, GIF, BMP, and Targa file formats." -msgstr "" - -#: gnu/packages/image.scm:326 -msgid "Implementation of the JPEG XR standard" +"It also includes programs that provide conversion between the JPEG format and\n" +"image files in PBMPLUS PPM/PGM, GIF, BMP, and Targa file formats, as well as\n" +"lossless JPEG manipulations such as rotation, scaling or cropping:\n" +"@enumerate\n" +"@item cjpeg\n" +"@item djpeg\n" +"@item jpegtran\n" +"@item rdjpgcom\n" +"@item wrjpgcom\n" +"@end enumerate" msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:327 +#: gnu/packages/image.scm:520 msgid "" "JPEG XR is an approved ISO/IEC International standard (its\n" "official designation is ISO/IEC 29199-2). This library is an implementation of that standard." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:350 -msgid "Optimize JPEG images" -msgstr "" - -#: gnu/packages/image.scm:352 +#: gnu/packages/image.scm:544 msgid "" "jpegoptim provides lossless optimization (based on optimizing\n" "the Huffman tables) and \"lossy\" optimization based on setting\n" "maximum quality factor." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:377 -msgid "Library for handling Mac OS icns resource files" -msgstr "" - -#: gnu/packages/image.scm:379 +#: gnu/packages/image.scm:571 msgid "" "Libicns is a library for the manipulation of Mac OS IconFamily resource\n" "type files (ICNS). @command{icns2png} and @command{png2icns} are provided to\n" @@ -7337,11 +7868,7 @@ msgid "" "extracting icontainer icon files." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:418 -msgid "Library for handling TIFF files" -msgstr "" - -#: gnu/packages/image.scm:420 +#: gnu/packages/image.scm:609 msgid "" "Libtiff provides support for the Tag Image File Format (TIFF), a format\n" "used for storing image data.\n" @@ -7349,11 +7876,7 @@ msgid "" "collection of tools for doing simple manipulations of TIFF images." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:472 -msgid "Library and tools for image processing and analysis" -msgstr "" - -#: gnu/packages/image.scm:474 +#: gnu/packages/image.scm:682 msgid "" "Leptonica is a C library and set of command-line tools for efficient\n" "image processing and image analysis operations. It supports rasterop, affine\n" @@ -7363,13 +7886,9 @@ msgid "" "arithmetic ops." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:500 -msgid "Decoder of the JBIG2 image compression format" -msgstr "" - -#: gnu/packages/image.scm:502 +#: gnu/packages/image.scm:722 msgid "" -"JBIG2 is designed for lossy or lossless encoding of 'bilevel' (1-bit\n" +"JBIG2 is designed for lossy or lossless encoding of @code{bilevel} (1-bit\n" "monochrome) images at moderately high resolution, and in particular scanned\n" "paper documents. In this domain it is very efficient, offering compression\n" "ratios on the order of 100:1.\n" @@ -7380,28 +7899,41 @@ msgid "" "work." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:537 -msgid "JPEG 2000 codec" +#: gnu/packages/image.scm:792 +msgid "" +"JBIG-KIT implements the JBIG1 data compression standard (ITU-T T.82 and\n" +"ISO/IEC 11544:1993), designed for bi-level (one bit per pixel) images such as\n" +"black-and-white scanned documents. It is widely used in fax products, printer\n" +"firmware and drivers, document management systems, and imaging software.\n" +"\n" +"This package provides a static C library of (de)compression functions and some\n" +"simple command-line converters similar to those provided by netpbm.\n" +"\n" +"Two JBIG1 variants are available. One (@file{jbig.c}) implements nearly all\n" +"options of the standard but has to keep the full uncompressed image in memory.\n" +"The other (@file{jbig85.c}) implements just the ITU-T T.85 profile, with\n" +"memory management optimized for embedded and fax applications. It buffers\n" +"only a few lines of the uncompressed image in memory and is able to stream\n" +"images of initially unknown height." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:539 +#: gnu/packages/image.scm:825 msgid "" -"The OpenJPEG library is a JPEG 2000 codec written in C. It has\n" -"been developed in order to promote the use of JPEG 2000, the new\n" -"still-image compression standard from the Joint Photographic Experts\n" -"Group (JPEG).\n" -"\n" -"In addition to the basic codec, various other features are under\n" -"development, among them the JP2 and MJ2 (Motion JPEG 2000) file formats,\n" -"an indexing tool useful for the JPIP protocol, JPWL-tools for\n" -"error-resilience, a Java-viewer for j2k-images, ..." +"OpenJPEG-Data contains all files required to run the openjpeg\n" +"test suite, including conformance tests (following Rec. ITU-T T.803 | ISO/IEC\n" +"15444-4 procedures), non-regression tests and unit tests." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:602 -msgid "Tools and library for working with GIF images" +#: gnu/packages/image.scm:857 +msgid "" +"OpenJPEG is an implementation of JPEG 2000 codec written in C\n" +"language. It has been developed in order to promote the use of JPEG 2000, a\n" +"still-image compression standard from the Joint Photographic Experts Group\n" +"(JPEG). Since April 2015, it is officially recognized by ISO/IEC and ITU-T as a\n" +"JPEG 2000 Reference Software." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:604 +#: gnu/packages/image.scm:922 msgid "" "GIFLIB is a library for reading and writing GIF images. It is API and\n" "ABI compatible with libungif which was in wide use while the LZW compression\n" @@ -7409,19 +7941,18 @@ msgid "" "compose, and analyze GIF images." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:626 -msgid "GIF decompression library" +#: gnu/packages/image.scm:973 +msgid "" +"The libUEMF library is a portable C99 implementation for\n" +"reading and writing @acronym{WFM, Windows Metafile}, @acronym{EMF, Enhanced\n" +"Metafile}, and @acronym{EMF+, Enhanced Metafile Plus} files." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:628 +#: gnu/packages/image.scm:995 msgid "libungif is the old GIF decompression library by the GIFLIB project." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:657 -msgid "Loading, saving, rendering and manipulating image files" -msgstr "" - -#: gnu/packages/image.scm:659 +#: gnu/packages/image.scm:1030 msgid "" "Imlib2 is a library that does image file loading and saving as well as\n" "rendering, manipulation, arbitrary polygon support, etc.\n" @@ -7434,32 +7965,20 @@ msgid "" "more modular, simple, and flexible." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:691 -msgid "Wrapper library for imlib2" -msgstr "" - -#: gnu/packages/image.scm:693 +#: gnu/packages/image.scm:1072 msgid "" "Giblib is a simple library which wraps imlib2's context API, avoiding\n" "all the context_get/set calls, adds fontstyles to the truetype renderer and\n" "supplies a generic doubly-linked list and some string functions." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:735 -msgid "Library for handling popular graphics image formats" -msgstr "" - -#: gnu/packages/image.scm:737 +#: gnu/packages/image.scm:1162 msgid "" "FreeImage is a library for developers who would like to support popular\n" "graphics image formats like PNG, BMP, JPEG, TIFF and others." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:792 -msgid "Computer vision library" -msgstr "" - -#: gnu/packages/image.scm:794 +#: gnu/packages/image.scm:1233 msgid "" "VIGRA stands for Vision with Generic Algorithms. It is an image\n" "processing and analysis library that puts its main emphasis on customizable\n" @@ -7467,11 +7986,14 @@ msgid "" "multi-dimensional image processing." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:826 -msgid "Lossless and lossy image compression" +#: gnu/packages/image.scm:1270 +msgid "" +"This package provides a C interface to the VIGRA C++ computer vision\n" +"library. It is designed primarily to ease the implementation of higher-level\n" +"language bindings to VIGRA." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:828 +#: gnu/packages/image.scm:1309 msgid "" "WebP is a new image format that provides lossless and lossy compression\n" "for images. WebP lossless images are 26% smaller in size compared to\n" @@ -7483,52 +8005,32 @@ msgid "" "channels." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:856 -msgid "Library for handling MNG files" -msgstr "" - -#: gnu/packages/image.scm:858 +#: gnu/packages/image.scm:1339 msgid "Libmng is the MNG (Multiple-image Network Graphics) reference library." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:886 -msgid "Library and command-line utility to manage image metadata" -msgstr "" - -#: gnu/packages/image.scm:888 +#: gnu/packages/image.scm:1361 msgid "" "Exiv2 is a C++ library and a command line utility to manage image\n" "metadata. It provides fast and easy read and write access to the Exif, IPTC\n" "and XMP metadata of images in various formats." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:928 -msgid "Library for manipulating many image formats" -msgstr "" - -#: gnu/packages/image.scm:929 +#: gnu/packages/image.scm:1402 msgid "" "Developer's Image Library (DevIL) is a library to develop\n" "applications with support for many types of images. DevIL can load, save,\n" "convert, manipulate, filter and display a wide variety of image formats." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:949 -msgid "JPEG-2000 library" -msgstr "" - -#: gnu/packages/image.scm:950 +#: gnu/packages/image.scm:1425 msgid "" "The JasPer Project is an initiative to provide a reference\n" "implementation of the codec specified in the JPEG-2000 Part-1 standard (i.e.,\n" "ISO/IEC 15444-1)." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:980 -msgid "Scaling, colorspace conversion, and dithering library" -msgstr "" - -#: gnu/packages/image.scm:981 +#: gnu/packages/image.scm:1450 msgid "" "Zimg implements the commonly required image processing basics\n" "of scaling, colorspace conversion, and depth conversion. A simple API enables\n" @@ -7536,11 +8038,7 @@ msgid "" "the programmer." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:1014 -msgid "Perceptual image comparison utility" -msgstr "" - -#: gnu/packages/image.scm:1015 +#: gnu/packages/image.scm:1485 msgid "" "PerceptualDiff visually compares two images to determine\n" "whether they look alike. It uses a computational model of the human visual\n" @@ -7548,35 +8046,14 @@ msgid "" "differences in file encoding, image quality, and other small variations." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:1055 -msgid "Image and audio steganography" -msgstr "" - -#: gnu/packages/image.scm:1057 +#: gnu/packages/image.scm:1527 msgid "" "Steghide is a program to hide data in various kinds of image and audio\n" "files (known as @dfn{steganography}). Neither color nor sample frequencies are\n" "changed, making the embedding resistant against first-order statistical tests." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:1082 -msgid "Image library for Extempore" -msgstr "" - -#: gnu/packages/image.scm:1084 -msgid "" -"This package is a collection of assorted single-file libraries. Of\n" -"all included libraries only the image loading and decoding library is\n" -"installed as @code{stb_image}." -msgstr "" - -#: gnu/packages/image.scm:1112 -msgid "" -"Optimizer that recompresses PNG image files to a\n" -"smaller size" -msgstr "" - -#: gnu/packages/image.scm:1114 +#: gnu/packages/image.scm:1565 msgid "" "OptiPNG is a PNG optimizer that recompresses image\n" "files to a smaller size, without losing any information. This program\n" @@ -7584,11 +8061,24 @@ msgid "" "PNG, and performs PNG integrity checks and corrections." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:1139 -msgid "SIMD-accelerated JPEG image handling library" +#: gnu/packages/image.scm:1597 +msgid "" +"@code{imgp} is a command line image resizer and rotator for JPEG and PNG\n" +"images. It can resize (or thumbnail) and rotate thousands of images in a go\n" +"while saving significantly on storage.\n" +"\n" +"This package may optionally be built with @code{python-pillow-simd} in place\n" +"of @{python-pillow} for SIMD parallelism." +msgstr "" + +#: gnu/packages/image.scm:1632 +msgid "" +"Collection of graphics images created to test PNG\n" +"applications like viewers, converters and editors. As far as that is\n" +"possible, all formats supported by the PNG standard are represented." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:1140 +#: gnu/packages/image.scm:1685 msgid "" "libjpeg-turbo is a JPEG image codec that accelerates baseline\n" "JPEG compression and decompression using SIMD instructions: MMX on x86, SSE2 on\n" @@ -7601,11 +8091,7 @@ msgid "" "and decompress to 32-bit and big-endian pixel buffers (RGBX, XBGR, etc.)." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:1188 -msgid "Library for reading and writing files in the nifti-1 format" -msgstr "" - -#: gnu/packages/image.scm:1189 +#: gnu/packages/image.scm:1739 msgid "" "Niftilib is a set of i/o libraries for reading and writing\n" "files in the nifti-1 data format - a binary file format for storing\n" @@ -7613,19 +8099,146 @@ msgid "" "(fMRI) brain images." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:1235 -msgid "Color picker" +#: gnu/packages/image.scm:1782 +msgid "Gpick is an advanced color picker and palette editing tool." +msgstr "" + +#: gnu/packages/image.scm:1802 +msgid "" +"Libiptcdata is a C library for manipulating the International Press\n" +"Telecommunications Council (@dfn{IPTC}) metadata stored within multimedia files\n" +"such as images. This metadata can include captions and keywords, often used by\n" +"popular photo management applications. The library provides routines for\n" +"parsing, viewing, modifying, and saving this metadata." msgstr "" -#: gnu/packages/image.scm:1236 -msgid "Gpick is an advanced color picker and palette editing tool." +#: gnu/packages/image.scm:1833 +msgid "" +"Flameshot is a screenshot program.\n" +"Features:\n" +"\n" +"@itemize\n" +"@item Customizable appearance.\n" +"@item Easy to use.\n" +"@item In-app screenshot edition.\n" +"@item DBus interface.\n" +"@item Upload to Imgur.\n" +"@end itemize\n" +msgstr "" + +#: gnu/packages/image.scm:1869 +msgid "" +"@command{swappy} is a command-line utility to take and edit screenshots\n" +"of Wayland desktops. Works great with grim, slurp and sway. But can easily\n" +"work with other screen copy tools that can output a final PNG image to\n" +"stdout." +msgstr "" + +#: gnu/packages/image.scm:1904 +msgid "" +"Gifsicle is a command-line GIF image manipulation tool that:\n" +"\n" +"@itemize\n" +"@item Provides a batch mode for changing GIFs in place.\n" +"@item Prints detailed information about GIFs, including comments.\n" +"@item Control over interlacing, comments, looping, transparency, etc.\n" +"@item Creates well-behaved GIFs: removes redundant colors, only uses local color\n" +"tables, etc.\n" +"@item Shrinks colormaps and change images to use the Web-safe palette.\n" +"@item Optimizes GIF animations, or unoptimizes them for easier editing.\n" +"@end itemize\n" +"\n" +"Two other programs are included with Gifsicle: @command{gifview} is a\n" +"lightweight animated-GIF viewer, and @command{gifdiff} compares two GIFs for\n" +"identical visual appearance." +msgstr "" + +#: gnu/packages/image.scm:1942 +msgid "Jp2a is a small utility that converts JPEG images to ASCII." +msgstr "" + +#: gnu/packages/image.scm:1967 +msgid "grim can create screenshots from a Wayland compositor." +msgstr "" + +#: gnu/packages/image.scm:1995 +msgid "" +"Slurp can select a region in a Wayland compositor and print it\n" +"to the standard output. It works well together with grim." +msgstr "" + +#: gnu/packages/image.scm:2028 +msgid "" +"SNG (Scriptable Network Graphics) is a minilanguage designed\n" +"specifically to represent the entire contents of a PNG (Portable Network\n" +"Graphics) file in an editable form. Thus, SNGs representing elaborate\n" +"graphics images and ancillary chunk data can be readily generated or modified\n" +"using only text tools.\n" +"\n" +"SNG is implemented by a compiler/decompiler called sng that\n" +"losslessly translates between SNG and PNG." +msgstr "" + +#: gnu/packages/image.scm:2088 +msgid "" +"LodePNG is a PNG image decoder and encoder, all in one,\n" +"no dependency or linkage required. It's made for C (ISO C90), and has a C++\n" +"wrapper with a more convenient interface on top." +msgstr "" + +#: gnu/packages/image.scm:2112 +msgid "" +"Icoutils are a set of program for extracting and converting\n" +"bitmaps from Microsoft Windows icon and cursor files. These files usually\n" +"have the extension @code{.ico} or @code{.cur}, but they can also be embedded\n" +"in executables and libraries (@code{.dll}-files). (Such embedded files are\n" +"referred to as resources.)\n" +"\n" +"Conversion of these files to and from PNG images is done @command{icotool}.\n" +"@command{extresso} automates these tasks with the help of special resource\n" +"scripts. Resources such can be extracted from MS Windows executable and\n" +"library files with @command{wrestool}.\n" +"\n" +"This package can be used to create @code{favicon.ico} files for web sites." +msgstr "" + +#: gnu/packages/image.scm:2160 +msgid "" +"Libavif is a C implementation of @acronym{AVIF, the AV1 Image\n" +"File Format}. It can encode and decode all YUV formats and bit depths supported\n" +"by AOM, including with alpha." +msgstr "" + +#: gnu/packages/image.scm:2199 +msgid "" +"@code{libheif} is an ISO/IEC 23008-12:2017 HEIF and AVIF (AV1 Image File\n" +"Format) file format decoder and encoder." +msgstr "" + +#: gnu/packages/image.scm:2244 +msgid "" +"Mtpaint is a graphic editing program which uses the GTK+ toolkit.\n" +"It can create and edit indexed palette or 24bit RGB images, offers basic\n" +"painting and palette manipulation tools. It also handles JPEG, JPEG2000,\n" +"GIF, TIFF, WEBP, BMP, PNG, XPM formats." +msgstr "" + +#: gnu/packages/image.scm:2306 +msgid "" +"MyPaint is a simple drawing and painting program that works well with\n" +"Wacom-style graphics tablets." msgstr "" -#: gnu/packages/image-viewers.scm:91 -msgid "Fast and light imlib2-based image viewer" +#: gnu/packages/image.scm:2355 +msgid "" +"Phockup is a media sorting tool that uses creation date and\n" +"time information in photos and videos to organize them into folders by year,\n" +"month and day. All files which are not images or videos or those which do not\n" +"have creation date information will be placed in a folder called\n" +"@file{unknown}." msgstr "" -#: gnu/packages/image-viewers.scm:93 +#: gnu/packages/image-viewers.scm:114 msgid "" "feh is an X11 image viewer aimed mostly at console users.\n" "Unlike most other viewers, it does not have a fancy GUI, but simply\n" @@ -7634,11 +8247,7 @@ msgid "" "actions." msgstr "" -#: gnu/packages/image-viewers.scm:143 -msgid "Lightweight GTK+ based image viewer" -msgstr "" - -#: gnu/packages/image-viewers.scm:145 +#: gnu/packages/image-viewers.scm:161 msgid "" "Geeqie is a lightweight GTK+ based image viewer for Unix like operating\n" "systems. It features: EXIF, IPTC and XMP metadata browsing and editing\n" @@ -7648,21 +8257,13 @@ msgid "" "collection. Geeqie was initially based on GQview." msgstr "" -#: gnu/packages/image-viewers.scm:170 -msgid "Simple and fast image viewer for X" -msgstr "" - -#: gnu/packages/image-viewers.scm:171 +#: gnu/packages/image-viewers.scm:187 msgid "" "gpicview is a lightweight GTK+ 2.x based image viewer.\n" "It is the default image viewer on LXDE desktop environment." msgstr "" -#: gnu/packages/image-viewers.scm:202 -msgid "Simple X Image Viewer" -msgstr "" - -#: gnu/packages/image-viewers.scm:204 +#: gnu/packages/image-viewers.scm:239 msgid "" "sxiv is an alternative to feh and qiv. Its primary goal is to\n" "provide the most basic features required for fast image viewing. It has\n" @@ -7671,11 +8272,7 @@ msgid "" "it and customize it for your needs." msgstr "" -#: gnu/packages/image-viewers.scm:251 -msgid "Simple, fast and elegant image viewer" -msgstr "" - -#: gnu/packages/image-viewers.scm:252 +#: gnu/packages/image-viewers.scm:282 msgid "" "Viewnior is an image viewer program. Created to be simple,\n" "fast and elegant. Its minimalistic interface provides more screenspace for\n" @@ -7693,21 +8290,13 @@ msgid "" "@end enumerate\n" msgstr "" -#: gnu/packages/image-viewers.scm:320 -msgid "Render images in the terminal" -msgstr "" - -#: gnu/packages/image-viewers.scm:322 +#: gnu/packages/image-viewers.scm:339 msgid "" "Catimg is a little program that prints images in the terminal.\n" "It supports JPEG, PNG and GIF formats." msgstr "" -#: gnu/packages/image-viewers.scm:373 -msgid "High dynamic range (HDR) imaging application" -msgstr "" - -#: gnu/packages/image-viewers.scm:375 +#: gnu/packages/image-viewers.scm:394 msgid "" "Luminance HDR (formerly QtPFSGui) is a graphical user interface\n" "application that aims to provide a workflow for high dynamic range (HDR)\n" @@ -7723,53 +8312,98 @@ msgid "" "@end itemize\n" msgstr "" -#: gnu/packages/image-viewers.scm:422 -msgid "Image viewer for comics" -msgstr "" - -#: gnu/packages/image-viewers.scm:423 +#: gnu/packages/image-viewers.scm:492 msgid "" "MComix is a customizable image viewer that specializes as\n" "a comic and manga reader. It supports a variety of container formats\n" -"including CBZ, CB7, CBT, LHA." +"including CBZ, CB7, CBT, LHA.\n" +"\n" +"For PDF support, install the @emph{mupdf} package." +msgstr "" + +#: gnu/packages/image-viewers.scm:534 +msgid "" +"qView is a Qt image viewer designed with visually\n" +"minimalism and usability in mind. Its features include animated GIF\n" +"controls, file history, rotation/mirroring, and multithreaded\n" +"preloading." +msgstr "" + +#: gnu/packages/image-viewers.scm:561 +msgid "" +"Chafa is a command-line utility that converts all kinds of images,\n" +"including animated GIFs, into ANSI/Unicode character output that can be\n" +"displayed in a terminal." +msgstr "" + +#: gnu/packages/image-viewers.scm:612 +msgid "" +"@code{imv} is a command line image viewer intended for use\n" +"with tiling window managers. Features include:\n" +"\n" +"@itemize\n" +"@item Native Wayland and X11 support.\n" +"@item Support for dozens of image formats including:\n" +"@itemize\n" +"@item PNG\n" +"@item JPEG\n" +"@item Animated GIFs\n" +"@item SVG\n" +"@item TIFF\n" +"@item Various RAW formats\n" +"@item Photoshop PSD files\n" +"@end itemize\n" +"@item Configurable key bindings and behavior.\n" +"@item Highly scriptable with IPC via imv-msg.\n" +"@end itemize\n" +msgstr "" + +#: gnu/packages/image-viewers.scm:683 +msgid "" +"Quick Image Viewer is a small and fast GDK/Imlib2 image viewer.\n" +"Features include zoom, maxpect, scale down, fullscreen, slideshow, delete,\n" +"brightness/contrast/gamma correction, pan with keyboard and mouse, flip,\n" +"rotate left/right, jump/forward/backward images, filename filter and use it\n" +"to set X desktop background." +msgstr "" + +#: gnu/packages/image-viewers.scm:741 +msgid "" +"Nomacs is a simple to use image lounge featuring\n" +"semi-transparent widgets that display additional information such as metadata,\n" +"thumbnails and histograms. It is able to browse images compressed archives\n" +"and add notes to images.\n" +"\n" +"Nomacs includes image manipulation methods for adjusting brightness, contrast,\n" +"saturation, hue, gamma, and exposure. It has a pseudo color function which\n" +"allows creating false color images. A unique feature of Nomacs is the\n" +"synchronization of multiple instances." msgstr "" -#: gnu/packages/inkscape.scm:91 -msgid "Vector graphics editor" +#: gnu/packages/image-viewers.scm:787 +msgid "xzgv is a fast image viewer that provides extensive keyboard support." msgstr "" -#: gnu/packages/inkscape.scm:92 +#: gnu/packages/inkscape.scm:115 gnu/packages/inkscape.scm:302 msgid "" "Inkscape is a vector graphics editor. What sets Inkscape\n" "apart is its use of Scalable Vector Graphics (SVG), an XML-based W3C standard,\n" "as the native format." msgstr "" -#: gnu/packages/jemalloc.scm:60 -msgid "General-purpose scalable concurrent malloc implementation" -msgstr "" - -#: gnu/packages/jemalloc.scm:62 +#: gnu/packages/jemalloc.scm:68 msgid "" "This library providing a malloc(3) implementation that emphasizes\n" "fragmentation avoidance and scalable concurrency support." msgstr "" -#: gnu/packages/key-mon.scm:50 -msgid "Show keyboard and mouse status" -msgstr "" - -#: gnu/packages/key-mon.scm:52 +#: gnu/packages/key-mon.scm:53 msgid "" "The key-mon utility displays the current keyboard and mouse status.\n" "This is useful for teaching and screencasts." msgstr "" -#: gnu/packages/less.scm:41 -msgid "Paginator for terminals" -msgstr "" - -#: gnu/packages/less.scm:43 +#: gnu/packages/less.scm:52 msgid "" "GNU less is a pager, a program that allows you to view large amounts\n" "of text in page-sized chunks. Unlike traditional pagers, it allows both\n" @@ -7778,19 +8412,22 @@ msgid "" "text editors." msgstr "" -#: gnu/packages/lesstif.scm:47 -msgid "Clone of the Motif toolkit for the X window system" +#: gnu/packages/less.scm:100 +msgid "" +"To browse files, the excellent viewer @code{less} can be\n" +"used. By setting the environment variable @code{LESSOPEN}, less can be\n" +"enhanced by external filters to become more powerful. The input filter for\n" +"less described here is called @code{lesspipe.sh}. It is able to process a\n" +"wide variety of file formats. It enables users to inspect archives and\n" +"display their contents without having to unpack them before. The filter is\n" +"easily extensible for new formats." msgstr "" #: gnu/packages/lesstif.scm:48 msgid "Clone of the Motif toolkit for the X window system." msgstr "" -#: gnu/packages/libreoffice.scm:95 -msgid "General purpose formula parser and interpreter" -msgstr "" - -#: gnu/packages/libreoffice.scm:96 +#: gnu/packages/libreoffice.scm:109 msgid "" "Ixion is a library for calculating the results of formula\n" "expressions stored in multiple named targets, or \"cells\". The cells can\n" @@ -7798,11 +8435,7 @@ msgid "" "their dependencies automatically upon calculation." msgstr "" -#: gnu/packages/libreoffice.scm:122 -msgid "File import filter library for spreadsheet documents" -msgstr "" - -#: gnu/packages/libreoffice.scm:123 +#: gnu/packages/libreoffice.scm:137 msgid "" "Orcus is a library that provides a collection of standalone\n" "file processing filters. It is currently focused on providing filters for\n" @@ -7812,33 +8445,35 @@ msgid "" "CSV, CSS and XML." msgstr "" -#: gnu/packages/libreoffice.scm:157 -msgid "Document importer for office suites" +#: gnu/packages/libreoffice.scm:190 +msgid "" +"Unoconv is a command-line utility to convert documents from any format\n" +"that LibreOffice can import, to any format it can export. It can be used for\n" +"batch processing and can apply custom style templates and filters.\n" +"\n" +"Unoconv converts between over a hundred formats, including Open Document\n" +"Format (@file{.odt}, @file{.ods}, @file{.odp})), Portable Document Format\n" +"(@file{.pdf}), HTML and XHTML, RTF, DocBook (@file{.xml}), @file{.doc} and\n" +"@file{.docx}), @file{.xls} and @file{.xlsx}).\n" +"\n" +"All required fonts must be installed on the converting system." msgstr "" -#: gnu/packages/libreoffice.scm:158 +#: gnu/packages/libreoffice.scm:229 msgid "" "Librevenge is a base library for writing document import\n" "filters. It has interfaces for text documents, vector graphics,\n" "spreadsheets and presentations." msgstr "" -#: gnu/packages/libreoffice.scm:183 -msgid "Library for importing WordPerfect documents" -msgstr "" - -#: gnu/packages/libreoffice.scm:184 +#: gnu/packages/libreoffice.scm:257 msgid "" "Libwpd is a C++ library designed to help process\n" "WordPerfect documents. It is most commonly used to import such documents\n" "into other word processors." msgstr "" -#: gnu/packages/libreoffice.scm:216 -msgid "Library for import of reflowable e-book formats" -msgstr "" - -#: gnu/packages/libreoffice.scm:217 +#: gnu/packages/libreoffice.scm:291 msgid "" "Libe-book is a library and a set of tools for reading and\n" "converting various reflowable e-book formats. Currently supported are:\n" @@ -7848,62 +8483,45 @@ msgid "" "ZVR (simple compressed text format)." msgstr "" -#: gnu/packages/libreoffice.scm:246 -msgid "Library and tools for the WordPerfect Graphics format" +#: gnu/packages/libreoffice.scm:322 +msgid "" +"libepubgen is an EPUB generator for librevenge. It supports\n" +"librevenge's text document interface and--currently in a very limited\n" +"way--presentation and vector drawing interfaces." msgstr "" -#: gnu/packages/libreoffice.scm:247 +#: gnu/packages/libreoffice.scm:349 msgid "" "The libwpg project provides a library and tools for\n" "working with graphics in the WPG (WordPerfect Graphics) format." msgstr "" -#: gnu/packages/libreoffice.scm:288 -msgid "CMIS client library" -msgstr "" - -#: gnu/packages/libreoffice.scm:289 +#: gnu/packages/libreoffice.scm:390 msgid "" "LibCMIS is a C++ client library for the CMIS interface. It\n" "allows C++ applications to connect to any ECM behaving as a CMIS server such\n" "as Alfresco or Nuxeo." msgstr "" -#: gnu/packages/libreoffice.scm:320 -msgid "Library for parsing the AbiWord format" -msgstr "" - -#: gnu/packages/libreoffice.scm:321 +#: gnu/packages/libreoffice.scm:420 msgid "" "Libabw is a library that parses the file format of\n" "AbiWord documents." msgstr "" -#: gnu/packages/libreoffice.scm:352 -msgid "Library for parsing the CorelDRAW format" -msgstr "" - -#: gnu/packages/libreoffice.scm:353 +#: gnu/packages/libreoffice.scm:449 msgid "" "Libcdr is a library that parses the file format of\n" "CorelDRAW documents of all versions." msgstr "" -#: gnu/packages/libreoffice.scm:385 -msgid "Library for parsing the Apple Keynote format" -msgstr "" - -#: gnu/packages/libreoffice.scm:386 +#: gnu/packages/libreoffice.scm:483 msgid "" "Libetonyek is a library that parses the file format of\n" "Apple Keynote documents. It currently supports Keynote versions 2 to 5." msgstr "" -#: gnu/packages/libreoffice.scm:409 -msgid "Library to access tags for identifying languages" -msgstr "" - -#: gnu/packages/libreoffice.scm:410 +#: gnu/packages/libreoffice.scm:506 msgid "" "Liblangtag implements an interface to work with tags\n" "for identifying languages as described in RFC 5646. It supports the\n" @@ -7912,62 +8530,45 @@ msgid "" "standard 21.0.2." msgstr "" -#: gnu/packages/libreoffice.scm:430 -msgid "Text Categorization library" -msgstr "" - -#: gnu/packages/libreoffice.scm:431 +#: gnu/packages/libreoffice.scm:527 msgid "" "Libexttextcat is an N-Gram-Based Text Categorization\n" "library primarily intended for language guessing." msgstr "" -#: gnu/packages/libreoffice.scm:461 -msgid "Library for parsing the FreeHand format" -msgstr "" - -#: gnu/packages/libreoffice.scm:462 +#: gnu/packages/libreoffice.scm:569 msgid "" "Libfreehand is a library that parses the file format of\n" "Aldus/Macromedia/Adobe FreeHand documents." msgstr "" -#: gnu/packages/libreoffice.scm:488 -msgid "Library for parsing the Microsoft Publisher format" -msgstr "" - -#: gnu/packages/libreoffice.scm:489 +#: gnu/packages/libreoffice.scm:596 msgid "" "Libmspub is a library that parses the file format of\n" "Microsoft Publisher documents of all versions." msgstr "" -#: gnu/packages/libreoffice.scm:514 -msgid "Library for parsing the PageMaker format" +#: gnu/packages/libreoffice.scm:618 +msgid "" +"The libnumbertext library provides language-neutral @code{NUMBERTEXT}\n" +"and @code{MONEYTEXT} functions for LibreOffice Calc, available for C++ and\n" +"Java." msgstr "" -#: gnu/packages/libreoffice.scm:515 +#: gnu/packages/libreoffice.scm:647 msgid "" "Libpagemaker is a library that parses the file format of\n" "Aldus/Adobe PageMaker documents. Currently it only understands documents\n" "created by PageMaker version 6.x and 7." msgstr "" -#: gnu/packages/libreoffice.scm:545 -msgid "Library for parsing the Microsoft Visio format" -msgstr "" - -#: gnu/packages/libreoffice.scm:546 +#: gnu/packages/libreoffice.scm:678 msgid "" "Libvisio is a library that parses the file format of\n" "Microsoft Visio documents of all versions." msgstr "" -#: gnu/packages/libreoffice.scm:574 -msgid "ODF (Open Document Format) library" -msgstr "" - -#: gnu/packages/libreoffice.scm:575 +#: gnu/packages/libreoffice.scm:708 msgid "" "Libodfgen is a library for generating documents in the\n" "Open Document Format (ODF). It provides generator implementations for all\n" @@ -7975,99 +8576,71 @@ msgid "" "text documents, vector drawings, presentations and spreadsheets." msgstr "" -#: gnu/packages/libreoffice.scm:602 -msgid "Import library for some old Macintosh text documents" -msgstr "" - -#: gnu/packages/libreoffice.scm:603 +#: gnu/packages/libreoffice.scm:736 msgid "" "Libmwaw contains some import filters for old Macintosh\n" "text documents (MacWrite, ClarisWorks, ... ) and for some graphics and\n" "spreadsheet documents." msgstr "" -#: gnu/packages/libreoffice.scm:626 -msgid "Provides LibreOffice support for old StarOffice documents" -msgstr "" - -#: gnu/packages/libreoffice.scm:627 +#: gnu/packages/libreoffice.scm:760 msgid "" "@code{libstaroffice} is an import filter for the document formats\n" "from the old StarOffice (.sdc, .sdw, ...)." msgstr "" -#: gnu/packages/libreoffice.scm:652 -msgid "Import library for Microsoft Works text documents" -msgstr "" - -#: gnu/packages/libreoffice.scm:653 +#: gnu/packages/libreoffice.scm:786 msgid "" "Libwps is a library for importing files in the Microsoft\n" "Works word processor file format." msgstr "" -#: gnu/packages/libreoffice.scm:680 -msgid "Parses file format of Zoner Callisto/Draw documents" -msgstr "" - -#: gnu/packages/libreoffice.scm:681 +#: gnu/packages/libreoffice.scm:817 msgid "" "Libzmf is a library that parses the file format of Zoner\n" "Callisto/Draw documents. Currently it only understands documents created by\n" "Zoner Draw version 4 and 5." msgstr "" -#: gnu/packages/libreoffice.scm:716 +#: gnu/packages/libreoffice.scm:848 msgid "" "Hunspell is a spell checker and morphological analyzer\n" "library and program designed for languages with rich morphology and complex\n" "word compounding or character encoding." msgstr "" -#. TRANSLATORS: In French, this is "Français classique". -#: gnu/packages/libreoffice.scm:779 -msgid "Hunspell dictionary for ``classic'' French (recommended)" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: In French, this is "Français moderne". -#: gnu/packages/libreoffice.scm:784 -msgid "Hunspell dictionary for ``modern'' French" -msgstr "" - -#: gnu/packages/libreoffice.scm:788 -msgid "Hunspell dictionary for the post @dfn{1990 réforme} French" -msgstr "" - -#: gnu/packages/libreoffice.scm:792 -msgid "Hunspell dictionary for all variants of French" -msgstr "" - -#: gnu/packages/libreoffice.scm:810 -msgid "Hyphenation library" +#: gnu/packages/libreoffice.scm:1006 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This package provides a dictionary for the Hunspell spell-checking\n" +#| "library." +msgid "" +"This package provides a dictionary for the Hunspell\n" +"spell-checking library." msgstr "" +"Ez a csomag egy szótárat biztosít a Hunspell helyesírás-ellenőrző\n" +"programkönyvtárhoz." -#: gnu/packages/libreoffice.scm:811 +#: gnu/packages/libreoffice.scm:1028 msgid "" "Hyphen is a hyphenation library using TeX hyphenation\n" "patterns, which are pre-processed by a perl script." msgstr "" -#: gnu/packages/libreoffice.scm:834 -msgid "Thesaurus" -msgstr "" - -#: gnu/packages/libreoffice.scm:835 +#: gnu/packages/libreoffice.scm:1053 msgid "" "MyThes is a simple thesaurus that uses a structured text\n" "data file and an index file with binary search to look up words and phrases\n" "and to return information on pronunciations, meanings and synonyms." msgstr "" -#: gnu/packages/libreoffice.scm:1042 -msgid "Office suite" +#: gnu/packages/libreoffice.scm:1082 +msgid "" +"libqxp is a library and a set of tools for reading and\n" +"converting QuarkXPress file format. It supports versions 3.1 to 4.1." msgstr "" -#: gnu/packages/libreoffice.scm:1043 +#: gnu/packages/libreoffice.scm:1309 msgid "" "LibreOffice is a comprehensive office suite. It contains\n" "a number of components: Writer, a word processor; Calc, a spreadsheet\n" @@ -8076,29 +8649,77 @@ msgid "" "Math for editing mathematics." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:211 -msgid "GNU Linux-Libre kernel headers" +#: gnu/packages/linux.scm:585 +msgid "Headers of the Linux-Libre kernel." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:212 -msgid "Headers of the Linux-Libre kernel." +#: gnu/packages/linux.scm:876 +msgid "" +"GNU Linux-Libre is a free (as in freedom) variant of the Linux kernel.\n" +"It has been modified to remove all non-free binary blobs." +msgstr "" + +#: gnu/packages/linux.scm:1159 +msgid "" +"This simple Linux kernel module allows calls from user space to any\n" +"@acronym{ACPI, Advanced Configuration and Power Interface} method provided by\n" +"your computer's firmware, by writing to @file{/proc/acpi/call}. You can pass\n" +"any number of parameters of types @code{ACPI_INTEGER}, @code{ACPI_STRING},\n" +"and @code{ACPI_BUFFER}.\n" +"\n" +"It grants direct and undocumented access to your hardware that may cause damage\n" +"and should be used with caution, especially on untested models." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:363 -msgid "100% free redistribution of a cleaned Linux kernel" +#: gnu/packages/linux.scm:1209 +msgid "" +"This is Realtek's rtl8812au Linux driver for USB 802.11n wireless\n" +"network adapters, modified by the aircrack-ng project to support monitor mode\n" +"and frame injection. It provides a @code{88XXau} kernel module that supports\n" +"RTL8812AU, RTL8821AU, and RTL8814AU chips." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:365 +#: gnu/packages/linux.scm:1246 msgid "" -"GNU Linux-Libre is a free (as in freedom) variant of the Linux kernel.\n" -"It has been modified to remove all non-free binary blobs." +"This is Realtek's RTL8821CE Linux driver for wireless\n" +"network adapters." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:463 -msgid "Pluggable authentication modules for Linux" +#: gnu/packages/linux.scm:1268 +msgid "" +"VHBA module provides a Virtual (SCSI) HBA, which is the link\n" +"between the CDemu userspace daemon and linux kernel." +msgstr "" + +#: gnu/packages/linux.scm:1294 +msgid "" +"The bbswitch module provides a way to toggle the Nvidia\n" +"graphics card on Optimus laptops." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:465 +#: gnu/packages/linux.scm:1336 +msgid "" +"This package provides two Linux kernel drivers, ddcci and\n" +"ddcci-backlight, that allows the control of DDC/CI monitors through the sysfs\n" +"interface. The ddcci module creates a character device for each DDC/CI\n" +"monitors in @file{/dev/bus/ddcci/[I²C busnumber]}. While the ddcci-backlight\n" +"module allows the control of the backlight level or luminance property when\n" +"supported under @file{/sys/class/backlight/}." +msgstr "" + +#: gnu/packages/linux.scm:1363 +msgid "" +"This Linux module creates virtual video devices. @acronym{V4L2, Video\n" +"for Linux 2} applications will treat these as ordinary video devices but read\n" +"video data generated by another application, instead of a hardware device such\n" +"as a capture card.\n" +"\n" +"This lets you apply nifty effects to your Jitsi video, for example, but also\n" +"allows some more serious things like adding streaming capabilities to an\n" +"application by hooking GStreamer into the loopback device." +msgstr "" + +#: gnu/packages/linux.scm:1421 msgid "" "A *Free* project to implement OSF's RFC 86.0.\n" "Pluggable authentication modules are small shared object files that can\n" @@ -8106,92 +8727,87 @@ msgid "" "at login. Local and dynamic reconfiguration are its key features." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:507 -msgid "Small utilities that use the proc file system" +#: gnu/packages/linux.scm:1482 +#, fuzzy +#| msgid "This package provides a Python interface to the Redis key-value store." +msgid "This package provides a PAM interface using @code{ctypes}." +msgstr "Ez a csomag egy Python felületet biztosít a Redis kulcs-érték tároláshoz." + +#: gnu/packages/linux.scm:1519 +msgid "" +"Powerstat measures and reports your computer's power consumption in real\n" +"time. On mobile PCs, it uses ACPI battery information to measure the power\n" +"drain of the entire system.\n" +"\n" +"Powerstat can also report @acronym{RAPL, Running Average Power Limit} power\n" +"domain measurements. These are available only on some hardware such as Intel\n" +"Sandybridge and newer, and cover only part of the machine's components such as\n" +"CPU, DRAM, and graphics. However, they provide accurate and immediate readings\n" +"and don't require a battery at all.\n" +"\n" +"The output is like @command{vmstat} but also shows power consumption statistics:\n" +"at the end of a run, @command{powerstat} will calculate the average, standard\n" +"deviation, and minimum and maximum values. It can show a nice histogram too." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:509 +#: gnu/packages/linux.scm:1557 msgid "" "This PSmisc package is a set of some small useful utilities that\n" "use the proc file system. We're not about changing the world, but\n" "providing the system administrator with some help in common tasks." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:591 -msgid "Collection of utilities for the Linux kernel" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:592 +#: gnu/packages/linux.scm:1691 msgid "" "Util-linux is a diverse collection of Linux kernel\n" "utilities. It provides dmesg and includes tools for working with file systems,\n" "block devices, UUIDs, TTYs, and many other tools." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:616 -msgid "PERPETUAL DATE CONVERTER FROM GREGORIAN TO POEE CALENDAR" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:618 +#: gnu/packages/linux.scm:1729 msgid "" "ddate displays the Discordian date and holidays of a given date.\n" "The Discordian calendar was made popular by the \"Illuminatus!\" trilogy\n" "by Robert Shea and Robert Anton Wilson." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:663 -msgid "Utilities that give information about processes" +#: gnu/packages/linux.scm:1784 +msgid "" +"The kernel Linux's @dfn{frame buffers} provide a simple interface to\n" +"different kinds of graphic displays. The @command{fbset} utility can query and\n" +"change various device settings such as depth, virtual resolution, and timing\n" +"parameters." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:665 +#: gnu/packages/linux.scm:1829 msgid "" "Procps is the package that has a bunch of small useful utilities\n" "that give information about processes using the Linux /proc file system.\n" -"The package includes the programs ps, top, vmstat, w, kill, free,\n" -"slabtop, and skill." -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:691 -msgid "Tools for working with USB devices, such as lsusb" +"The package includes the programs free, pgrep, pidof, pkill, pmap, ps, pwdx,\n" +"slabtop, tload, top, vmstat, w, watch and sysctl." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:693 +#: gnu/packages/linux.scm:1885 msgid "Tools for working with USB devices, such as lsusb." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:769 -msgid "Creating and checking ext2/ext3/ext4 file systems" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:771 +#: gnu/packages/linux.scm:1963 msgid "This package provides tools for manipulating ext2/ext3/ext4 file systems." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:812 -msgid "Statically-linked e2fsck command from e2fsprogs" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:813 +#: gnu/packages/linux.scm:2006 msgid "" "This package provides statically-linked e2fsck command taken\n" "from the e2fsprogs package. It is meant to be used in initrds." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:832 -msgid "Recover deleted files from ext2/3/4 partitions" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:834 +#: gnu/packages/linux.scm:2029 msgid "" "Extundelete is a set of tools that can recover deleted files from an\n" "ext3 or ext4 partition." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:865 -msgid "Zero non-allocated regions in ext2/ext3/ext4 file systems" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:867 +#: gnu/packages/linux.scm:2062 msgid "" "Zerofree finds the unallocated blocks with non-zero value content in an\n" "ext2, ext3, or ext4 file system and fills them with zeroes (or another value).\n" @@ -8199,46 +8815,26 @@ msgid "" "Zerofree requires the file system to be unmounted or mounted read-only." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:895 -msgid "System call tracer for Linux" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:897 +#: gnu/packages/linux.scm:2102 msgid "" "strace is a system call tracer, i.e. a debugging tool which prints out a\n" "trace of all the system calls made by a another process/program." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:918 -msgid "Library call tracer for Linux" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:920 +#: gnu/packages/linux.scm:2125 msgid "" "ltrace intercepts and records dynamic library calls which are called by\n" "an executed process and the signals received by that process. It can also\n" "intercept and print the system calls executed by the program." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:939 -msgid "The Advanced Linux Sound Architecture libraries" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:941 gnu/packages/linux.scm:985 +#: gnu/packages/linux.scm:2150 gnu/packages/linux.scm:2202 msgid "" "The Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) provides audio and\n" "MIDI functionality to the Linux-based operating system." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:983 -msgid "Utilities for the Advanced Linux Sound Architecture (ALSA)" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:1043 -msgid "Plugins for the Advanced Linux Sound Architecture (ALSA)" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:1045 +#: gnu/packages/linux.scm:2271 msgid "" "The Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) provides audio and\n" "MIDI functionality to the Linux-based operating system. This package enhances ALSA\n" @@ -8247,25 +8843,49 @@ msgid "" "external rate conversion." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:1079 -msgid "Program to configure the Linux IP packet filtering rules" +#: gnu/packages/linux.scm:2308 +msgid "" +"@command{iptables} is the user-space command line program used to\n" +"configure the Linux 2.4.x and later IPv4 packet filtering ruleset\n" +"(@dfn{firewall}), including @dfn{NAT} (Network Address Translation).\n" +"\n" +"This package also includes @command{ip6tables}, which is used to configure the\n" +"IPv6 packet filter.\n" +"\n" +"Both commands are targeted at system administrators." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:1081 +#: gnu/packages/linux.scm:2344 msgid "" -"iptables is the userspace command line program used to configure the\n" -"Linux 2.4.x and later IPv4 packet filtering ruleset (firewall). It is targeted at\n" -"system administrators. Since Network Address Translation is also configured\n" -"from the packet filter ruleset, iptables is used for this, too. The iptables\n" -"package also includes ip6tables. ip6tables is used for configuring the IPv6\n" -"packet filter." +"This simple daemon feeds entropy from the CPU Jitter @acronym{RNG, random\n" +"number generator} core to the kernel Linux's entropy estimator. This prevents\n" +"the @file{/dev/random} device from blocking and should benefit users of the\n" +"preferred @file{/dev/urandom} and @code{getrandom()} interfaces too.\n" +"\n" +"The CPU Jitter RNG itself is part of the kernel and claims to provide good\n" +"entropy by collecting and magnifying differences in CPU execution time as\n" +"measured by the high-resolution timer built into modern CPUs. It requires no\n" +"additional hardware or external entropy source.\n" +"\n" +"The random bit stream generated by @command{jitterentropy-rngd} is not processed\n" +"by a cryptographically secure whitening function. Nonetheless, its authors\n" +"believe it to be a suitable source of cryptographically secure key material or\n" +"other cryptographically sensitive data.\n" +"\n" +"If you agree with them, start this daemon as early as possible to provide\n" +"properly seeded random numbers to services like SSH or those using TLS during\n" +"early boot when entropy may be low, especially in virtualised environments." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:1135 -msgid "Ethernet bridge frame table administration" +#: gnu/packages/linux.scm:2380 +msgid "" +"@command{lsscsi} lists SCSI logical units or SCSI targets. It can\n" +"also list NVMe namespaces or controllers and show the relationship between a\n" +"device's primary node name, its SCSI generic (sg) node name and its kernel\n" +"name." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:1138 +#: gnu/packages/linux.scm:2405 msgid "" "ebtables is an application program used to set up and maintain the\n" "tables of rules (inside the Linux kernel) that inspect Ethernet frames. It is\n" @@ -8273,11 +8893,7 @@ msgid "" "that the Ethernet protocol is much simpler than the IP protocol." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:1186 -msgid "Utilities for controlling TCP/IP networking and traffic in Linux" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:1188 +#: gnu/packages/linux.scm:2472 msgid "" "Iproute2 is a collection of utilities for controlling TCP/IP networking\n" "and traffic with the Linux kernel. The most important of these are\n" @@ -8289,11 +8905,7 @@ msgid "" "inadequately in modern network environments, and both should be deprecated." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:1274 -msgid "Tools for controlling the network subsystem in Linux" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:1276 +#: gnu/packages/linux.scm:2552 msgid "" "This package includes the important tools for controlling the network\n" "subsystem of the Linux kernel. This includes arp, ifconfig, netstat, rarp and\n" @@ -8302,21 +8914,13 @@ msgid "" "configuration (iptunnel, ipmaddr)." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:1415 -msgid "Library for working with POSIX capabilities" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:1417 +#: gnu/packages/linux.scm:2592 msgid "" "Libcap2 provides a programming interface to POSIX capabilities on\n" "Linux-based operating systems." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:1460 -msgid "Manipulate Ethernet bridges" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:1462 +#: gnu/packages/linux.scm:2667 msgid "" "Utilities for Linux's Ethernet bridging facilities. A bridge is a way\n" "to connect two Ethernet segments together in a protocol independent way.\n" @@ -8325,11 +8929,7 @@ msgid "" "transparently through a bridge." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:1530 -msgid "NetLink protocol library suite" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:1532 +#: gnu/packages/linux.scm:2718 msgid "" "The libnl suite is a collection of libraries providing APIs to netlink\n" "protocol based Linux kernel interfaces. Netlink is an IPC mechanism primarily\n" @@ -8338,21 +8938,13 @@ msgid "" "configuration and monitoring interfaces." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:1562 -msgid "Tool for configuring wireless devices" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:1564 +#: gnu/packages/linux.scm:2796 msgid "" "iw is a new nl80211 based CLI configuration utility for wireless\n" "devices. It replaces @code{iwconfig}, which is deprecated." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:1610 -msgid "Analyze power consumption on Intel-based laptops" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:1612 +#: gnu/packages/linux.scm:2842 msgid "" "PowerTOP is a Linux tool to diagnose issues with power consumption and\n" "power management. In addition to being a diagnostic tool, PowerTOP also has\n" @@ -8361,31 +8953,19 @@ msgid "" "settings." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:1634 -msgid "Audio mixer for X and the console" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:1636 +#: gnu/packages/linux.scm:2866 msgid "" "Aumix adjusts an audio mixer from X, the console, a terminal,\n" "the command line or a script." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:1660 -msgid "Displays the IO activity of running processes" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:1662 +#: gnu/packages/linux.scm:2897 msgid "" "Iotop is a Python program with a top like user interface to show the\n" "processes currently causing I/O." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:1716 -msgid "Support file systems implemented in user space" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:1718 +#: gnu/packages/linux.scm:2954 msgid "" "As a consequence of its monolithic design, file system code for Linux\n" "normally goes into the kernel itself---which is not only a robustness issue,\n" @@ -8395,11 +8975,7 @@ msgid "" "user-space processes." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:1752 -msgid "User-space union file system" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:1754 +#: gnu/packages/linux.scm:2987 msgid "" "UnionFS-FUSE is a flexible union file system implementation in user\n" "space, using the FUSE library. Mounting a union file system allows you to\n" @@ -8407,15 +8983,7 @@ msgid "" "UnionFS-FUSE additionally supports copy-on-write." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:1779 -msgid "User-space union file system (statically linked)" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:1827 -msgid "Mount remote file systems over SSH" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:1829 +#: gnu/packages/linux.scm:3067 msgid "" "This is a file system client based on the SSH File Transfer Protocol.\n" "Since most SSH servers already support this protocol it is very easy to set\n" @@ -8423,11 +8991,7 @@ msgid "" "file system is as easy as logging into the server with an SSH client." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:1852 -msgid "Tool for mounting archive files with FUSE" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:1853 +#: gnu/packages/linux.scm:3095 msgid "" "archivemount is a FUSE-based file system for Unix variants,\n" "including Linux. Its purpose is to mount archives (i.e. tar, tar.gz, etc.) to a\n" @@ -8436,59 +9000,39 @@ msgid "" "compressed, transparent to other programs, without decompressing them." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:1883 -msgid "Tools for non-uniform memory access (NUMA) machines" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:1885 +#: gnu/packages/linux.scm:3126 msgid "" "NUMA stands for Non-Uniform Memory Access, in other words a system whose\n" -"memory is not all in one place. The numactl program allows you to run your\n" -"application program on specific CPU's and memory nodes. It does this by\n" -"supplying a NUMA memory policy to the operating system before running your\n" +"memory is not all in one place. The @command{numactl} program allows you to\n" +"run your application program on specific CPUs and memory nodes. It does this\n" +"by supplying a NUMA memory policy to the operating system before running your\n" "program.\n" "\n" -"The package contains other commands, such as numademo, numastat and memhog.\n" -"The numademo command provides a quick overview of NUMA performance on your\n" -"system." -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:1921 -msgid "Neo2 console layout" +"The package contains other commands, such as @command{numastat},\n" +"@command{memhog}, and @command{numademo} which provides a quick overview of\n" +"NUMA performance on your system." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:1923 +#: gnu/packages/linux.scm:3164 msgid "" "Kbd-neo provides the Neo2 keyboard layout for use with\n" "@command{loadkeys(1)} from @code{kbd(4)}." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:1986 -msgid "Linux keyboard utilities and keyboard maps" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:1988 +#: gnu/packages/linux.scm:3232 msgid "" "This package contains keytable files and keyboard utilities compatible\n" "for systems using the Linux kernel. This includes commands such as\n" -"'loadkeys', 'setfont', 'kbdinfo', and 'chvt'." -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:2007 -msgid "Monitor file accesses" +"@code{loadkeys}, @code{setfont}, @code{kbdinfo}, and @code{chvt}." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2009 +#: gnu/packages/linux.scm:3298 msgid "" "The inotify-tools packages provides a C library and command-line tools\n" "to use Linux' inotify mechanism, which allows file accesses to be monitored." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2047 -msgid "Kernel module tools" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:2048 +#: gnu/packages/linux.scm:3347 msgid "" "Kmod is a set of tools to handle common tasks with Linux\n" "kernel modules like insert, remove, list, check properties, resolve\n" @@ -8499,83 +9043,102 @@ msgid "" "from the module-init-tools project." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2092 -msgid "Userspace device management" +#: gnu/packages/linux.scm:3395 +msgid "" +"Early OOM is a minimalist out of memory (OOM) daemon that\n" +"runs in user space and provides a more responsive and configurable alternative\n" +"to the in-kernel OOM killer." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2093 +#: gnu/packages/linux.scm:3493 msgid "" "Udev is a daemon which dynamically creates and removes\n" "device nodes from /dev/, handles hotplug events and loads drivers at boot\n" "time." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2168 -msgid "Logical volume management for Linux" +#: gnu/packages/linux.scm:3525 +msgid "" +"Python-evdev provides bindings to the generic input event interface in\n" +"Linux. The @code{evdev} interface serves the purpose of passing events\n" +"generated in the kernel directly to userspace through character devices that\n" +"are typically located in @file{/dev/input/}.\n" +"\n" +"This package also comes with bindings to @code{uinput}, the userspace input\n" +"subsystem. @code{uinput} allows userspace programs to create and handle input\n" +"devices that can inject events directly into the input subsystem." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2170 +#: gnu/packages/linux.scm:3569 +msgid "" +"Interception Tools provides a composable infrastructure on top of\n" +"@code{libudev} and @code{libevdev}. The following utilities are provided:\n" +"\n" +"@itemize\n" +"@item @command{udevmon} --- monitor input devices for launching tasks\n" +"@item @command{intercept} --- redirect device input events to stdout\n" +"@item @command{uinput} --- redirect device input events from stding to virtual device\n" +"@item @command{mux} --- mux streams of input events\n" +"@end itemize" +msgstr "" + +#: gnu/packages/linux.scm:3618 +msgid "" +"Dual Function Keys is a plugin for @code{interception-tools} that allows\n" +"one to send arbitrary keycodes when a given key is tapped or held." +msgstr "" + +#: gnu/packages/linux.scm:3696 msgid "" "LVM2 is the logical volume management tool set for Linux-based systems.\n" "This package includes the user-space libraries and tools, including the device\n" "mapper. Kernel components are part of Linux-libre." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2192 -msgid "Logical volume management for Linux (statically linked)" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:2222 -msgid "Tools for manipulating Linux Wireless Extensions" +#: gnu/packages/linux.scm:3764 +msgid "" +"A suite of tools for manipulating the metadata of the\n" +"dm-thin, dm-cache and dm-era device-mapper targets." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2223 +#: gnu/packages/linux.scm:3810 msgid "" "Wireless Tools are used to manipulate the now-deprecated\n" -"Linux Wireless Extensions; consider using 'iw' instead. The Wireless\n" +"Linux Wireless Extensions; consider using @code{iw} instead. The Wireless\n" "Extension was an interface allowing you to set Wireless LAN specific\n" "parameters and get the specific stats. It is deprecated in favor the nl80211\n" "interface." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2295 -msgid "Central regulatory domain agent (CRDA) for WiFi" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:2297 +#: gnu/packages/linux.scm:3902 msgid "" "The Central Regulatory Domain Agent (CRDA) acts as the udev helper for\n" "communication between the kernel Linux and user space for regulatory\n" "compliance." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2343 -msgid "Wireless regulatory database" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:2345 +#: gnu/packages/linux.scm:3972 msgid "" "This package contains the wireless regulatory database Central\n" "Regulatory Database Agent (CRDA) daemon. The database contains information on\n" "country-specific regulations for the wireless spectrum." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2422 -msgid "Utilities to read temperature/voltage/fan sensors" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:2424 +#: gnu/packages/linux.scm:4051 msgid "" "Lm-sensors is a hardware health monitoring package for Linux. It allows\n" "you to access information from temperature, voltage, and fan speed sensors.\n" "It works with most newer systems." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2451 -msgid "I2C tools for Linux" +#: gnu/packages/linux.scm:4071 +msgid "" +"@command{iucode_tool} is a utility to work with microcode packages for\n" +"Intel processors. It can convert between formats, extract specific versions,\n" +"create a firmware image suitable for the Linux kernel, and more." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2453 +#: gnu/packages/linux.scm:4102 msgid "" "The i2c-tools package contains a heterogeneous set of I2C tools for\n" "Linux: a bus probing tool, a chip dumper, register-level SMBus access helpers,\n" @@ -8583,35 +9146,23 @@ msgid "" "SMBus access." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2490 -msgid "Hardware health information viewer" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:2492 +#: gnu/packages/linux.scm:4141 msgid "" "Xsensors reads data from the libsensors library regarding hardware\n" "health such as temperature, voltage and fan speed and displays the information\n" "in a digital read-out." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2542 -msgid "Linux profiling with performance counters" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:2544 +#: gnu/packages/linux.scm:4195 msgid "" "perf is a tool suite for profiling using hardware performance counters,\n" "with support in the Linux kernel. perf can instrument CPU performance\n" "counters, tracepoints, kprobes, and uprobes (dynamic tracing). It is capable\n" "of lightweight profiling. This package contains the user-land tools and in\n" -"particular the 'perf' command." -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:2567 -msgid "Simple tool for creating Linux namespace containers" +"particular the @code{perf} command." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2568 +#: gnu/packages/linux.scm:4220 msgid "" "pflask is a simple tool for creating Linux namespace\n" "containers. It can be used for running a command or even booting an OS inside\n" @@ -8620,11 +9171,15 @@ msgid "" "thanks to the use of namespaces." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2597 -msgid "View and tune ATA disk drive parameters" +#: gnu/packages/linux.scm:4305 +msgid "" +"Singularity is a container platform supporting a number of\n" +"container image formats. It can build SquashFS container images or import\n" +"existing Docker images. Singularity requires kernel support for container\n" +"isolation or root privileges." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2599 +#: gnu/packages/linux.scm:4338 msgid "" "@command{hdparm} is a command-line utility to control ATA controllers and\n" "disk drives. It can increase performance and/or reliability by careful tuning\n" @@ -8634,26 +9189,25 @@ msgid "" "\n" "@command{hdparm} provides a command line interface to various Linux kernel\n" "interfaces provided by the SATA/ATA/SAS @code{libata} subsystem, and the older\n" -"IDE driver subsystem. Many external USB drive enclosures with @dfn{SCSI-ATA\n" -"Command Translation} (SAT) are also supported." +"IDE driver subsystem. Many external USB drive enclosures with SCSI-ATA Command\n" +"Translation (@dfn{SAT}) are also supported." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2630 -msgid "Tool for enabling and disabling wireless devices" +#: gnu/packages/linux.scm:4377 +msgid "" +"Nvme-cli is a utility to provide standards compliant tooling\n" +"for NVM-Express drives. It was made specifically for Linux as it relies on the\n" +"IOCTLs defined by the mainline kernel driver." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2632 +#: gnu/packages/linux.scm:4403 msgid "" "rfkill is a simple tool for accessing the rfkill device interface,\n" "which is used to enable and disable wireless networking devices, typically\n" "WLAN, Bluetooth and mobile broadband." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2651 -msgid "Display information on ACPI devices" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:2652 +#: gnu/packages/linux.scm:4425 msgid "" "@code{acpi} attempts to replicate the functionality of the\n" "\"old\" @code{apm} command on ACPI systems, including battery and thermal\n" @@ -8661,11 +9215,7 @@ msgid "" "about ACPI devices." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2671 -msgid "Daemon for delivering ACPI events to user-space programs" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:2673 +#: gnu/packages/linux.scm:4446 msgid "" "acpid is designed to notify user-space programs of Advanced\n" "Configuration and Power Interface (ACPI) events. acpid should be started\n" @@ -8674,37 +9224,21 @@ msgid "" "specified in /etc/acpi/events and execute the rules that match the event." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2695 -msgid "System utilities based on Linux sysfs" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:2697 +#: gnu/packages/linux.scm:4470 msgid "" "These are a set of utilities built upon sysfs, a virtual file system in\n" "Linux kernel versions 2.5+ that exposes a system's device tree. The package\n" "also contains the libsysfs library." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2726 -msgid "System utilities based on Linux sysfs (version 1.x)" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:2749 -msgid "Utilities to get and set CPU frequency on Linux" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:2751 +#: gnu/packages/linux.scm:4523 msgid "" "The cpufrequtils suite contains utilities to retrieve CPU frequency\n" "information, and set the CPU frequency if supported, using the cpufreq\n" "capabilities of the Linux kernel." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2770 -msgid "Interface library for the Linux IEEE1394 drivers" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:2772 +#: gnu/packages/linux.scm:4544 msgid "" "Libraw1394 is the only supported interface to the kernel side raw1394 of\n" "the Linux IEEE-1394 subsystem, which provides direct access to the connected\n" @@ -8713,46 +9247,26 @@ msgid "" "protocol in question." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2796 -msgid "AV/C protocol library for IEEE 1394" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:2798 +#: gnu/packages/linux.scm:4570 msgid "" "Libavc1394 is a programming interface to the AV/C specification from\n" "the 1394 Trade Association. AV/C stands for Audio/Video Control." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2820 -msgid "Isochronous streaming media library for IEEE 1394" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:2822 +#: gnu/packages/linux.scm:4594 msgid "" "The libiec61883 library provides a higher level API for streaming DV,\n" "MPEG-2 and audio over Linux IEEE 1394." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2871 -msgid "Tool for managing Linux Software RAID arrays" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:2873 +#: gnu/packages/linux.scm:4647 msgid "" "mdadm is a tool for managing Linux Software RAID arrays. It can create,\n" "assemble, report on, and monitor arrays. It can also move spares between raid\n" "arrays when needed." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:2905 -msgid "Statically-linked 'mdadm' command for use in an initrd" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:2970 -msgid "Access block devices through multiple paths" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:2972 +#: gnu/packages/linux.scm:4781 msgid "" "This package provides the following binaries to drive the\n" "Linux Device Mapper multipathing driver:\n" @@ -8765,95 +9279,104 @@ msgid "" "@end enumerate" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3004 -msgid "Linux-native asynchronous I/O access library" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:3006 +#: gnu/packages/linux.scm:4821 msgid "" "This library enables userspace to use Linux kernel asynchronous I/O\n" "system calls, important for the performance of databases and other advanced\n" "applications." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3028 -msgid "Bluetooth subband audio codec" +#: gnu/packages/linux.scm:4864 +msgid "" +"Blktrace is a block layer IO tracing mechanism which provides\n" +"detailed information about request queue operations to user space. It extracts\n" +"event traces from the kernel (via the relaying through the debug file system)." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3030 +#: gnu/packages/linux.scm:4889 msgid "" "The SBC is a digital audio encoder and decoder used to transfer data to\n" "Bluetooth audio output devices like headphones or loudspeakers." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3098 -msgid "Linux Bluetooth protocol stack" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:3100 +#: gnu/packages/linux.scm:4959 msgid "" "BlueZ provides support for the core Bluetooth layers and protocols. It\n" "is flexible, efficient and uses a modular implementation." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3122 -msgid "Mount exFAT file systems" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:3124 +#: gnu/packages/linux.scm:4983 msgid "" "This package provides a FUSE-based file system that provides read and\n" "write access to exFAT devices." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3166 -msgid "Mouse support for the Linux console" +#: gnu/packages/linux.scm:5008 +msgid "" +"FuseISO is a FUSE module to mount ISO file system images (.iso, .nrg,\n" +".bin, .mdf and .img files). It supports plain ISO9660 Level 1 and 2, Rock\n" +"Ridge, Joliet, and zisofs." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3168 +#: gnu/packages/linux.scm:5053 msgid "" "The GPM (general-purpose mouse) daemon is a mouse server for\n" "applications running on the Linux console. It allows users to select items\n" "and copy/paste text in the console and in xterm." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3225 -msgid "Create and manage btrfs copy-on-write file systems" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:3226 +#: gnu/packages/linux.scm:5126 msgid "" "Btrfs is a @dfn{copy-on-write} (CoW) file system for Linux\n" "aimed at implementing advanced features while focusing on fault tolerance,\n" "repair and easy administration." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3258 -msgid "Statically-linked btrfs command from btrfs-progs" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:3259 +#: gnu/packages/linux.scm:5160 msgid "" "This package provides the statically-linked @command{btrfs}\n" "from the btrfs-progs package. It is meant to be used in initrds." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3290 -msgid "Userland tools for f2fs" +#: gnu/packages/linux.scm:5192 +msgid "" +"Cramfs is a Linux file system designed to be simple, small,\n" +"and to compress things well. It is used on a number of embedded systems and\n" +"small devices. This version has additional features such as uncompressed\n" +"blocks and random block placement." +msgstr "" + +#: gnu/packages/linux.scm:5227 +msgid "" +"@command{compsize} takes a list of files (given as\n" +"arguments) on a Btrfs file system and measures used compression types and\n" +"effective compression ratio, producing a report.\n" +"\n" +"A directory has no extents but has a (recursive) list of files. A non-regular\n" +"file is silently ignored.\n" +"\n" +"As it makes no sense to talk about compression ratio of a partial extent,\n" +"every referenced extent is counted whole, exactly once -- no matter if you use\n" +"only a few bytes of a 1GB extent or reflink it a thousand times. Thus, the\n" +"uncompressed size will not match the number given by @command{tar} or\n" +"@command{du}. On the other hand, the space used should be accurate (although\n" +"obviously it can be shared with files outside our set)." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3292 +#: gnu/packages/linux.scm:5277 msgid "" "F2FS, the Flash-Friendly File System, is a modern file system\n" "designed to be fast and durable on flash devices such as solid-state\n" "disks and SD cards. This package provides the userland utilities." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3321 -msgid "Free-fall protection for spinning laptop hard drives" +#: gnu/packages/linux.scm:5367 +msgid "" +"This package provides statically-linked fsck.f2fs command taken\n" +"from the f2fs-tools package. It is meant to be used in initrds." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3323 +#: gnu/packages/linux.scm:5398 msgid "" "Prevents shock damage to the internal spinning hard drive(s) of some\n" "HP and Dell laptops. When sudden movement is detected, all input/output\n" @@ -8863,11 +9386,7 @@ msgid "" "feature, and a laptop with an accelerometer. It has no effect on SSDs." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3377 -msgid "Simple fan control program" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:3379 +#: gnu/packages/linux.scm:5457 msgid "" "Thinkfan is a simple fan control program. It reads temperatures,\n" "checks them against configured limits and switches to appropriate (also\n" @@ -8876,22 +9395,61 @@ msgid "" "from userspace." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3414 -msgid "Read-write access to NTFS file systems" +#: gnu/packages/linux.scm:5513 +msgid "" +"Tpacpi-bat is a command-line interface to control battery charging on\n" +"@uref{https://github.com/teleshoes/tpacpi-bat/wiki/Supported-Hardware, Lenovo\n" +"ThinkPad models released after 2011}, starting with the xx20 series. It can\n" +"query and set the thresholds at which one or both batteries will start and stop\n" +"charging, inhibit charging batteries for a set period of time, or force them to\n" +"discharge when they otherwise would not.\n" +"\n" +"This tool merely exposes ACPI calls provided by the @code{acpi_call} Linux\n" +"kernel module provided by the @code{acpi-call-linux-module} package, which must\n" +"be installed and loaded separately. Only the original vendor firmware is\n" +"supported." +msgstr "" + +#: gnu/packages/linux.scm:5557 +msgid "" +"Tmon is a tool to interact with the complex thermal subsystem of the\n" +"kernel Linux. It helps visualize thermal relationships and real-time thermal\n" +"data, tune and test cooling devices and sensors, and collect thermal data for\n" +"further analysis.\n" +"\n" +"As computers become smaller and more thermally constrained, more sensors are\n" +"added and new cooling capabilities introduced. Thermal relationships can change\n" +"dynamically. Their complexity grows exponentially among cooling devices, zones,\n" +"sensors, and trip points.\n" +"\n" +"Linux exposes this relationship through @file{/sys/class/thermal} with a matrix\n" +"of symbolic links, trip point bindings, and device instances. To traverse it\n" +"by hand is no trivial task: @command{tmon} aims to make it understandable." +msgstr "" + +#: gnu/packages/linux.scm:5599 +msgid "" +"Turbostat reports x86 processor topology, frequency, idle power state\n" +"statistics, temperature, and power consumption. Some information is unavailable\n" +"on older processors.\n" +"\n" +"It can be used to identify machines that are inefficient in terms of power usage\n" +"or idle time, report the rate of @acronym{SMI, system management interrupt}s\n" +"occurring on the system, or verify the effects of power management tuning.\n" +"\n" +"@command{turbostat} reads hardware counters but doesn't write to them, so it\n" +"won't interfere with the OS or other running processes---including multiple\n" +"invocations of itself." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3416 +#: gnu/packages/linux.scm:5658 msgid "" "NTFS-3G provides read-write access to NTFS file systems, which are\n" "commonly found on Microsoft Windows. It is implemented as a FUSE file system.\n" "The package provides additional NTFS tools." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3461 -msgid "Utilities and libraries for working with RDMA devices" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:3463 +#: gnu/packages/linux.scm:5706 msgid "" "This package provides userspace components for the InfiniBand\n" "subsystem of the Linux kernel. Specifically it contains userspace\n" @@ -8911,49 +9469,62 @@ msgid "" "@end enumerate" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3502 -msgid "Random number generator daemon" +#: gnu/packages/linux.scm:5760 +msgid "" +"This is a collection of tests written over uverbs intended for\n" +"use as a performance micro-benchmark. The tests may be used for hardware or\n" +"software tuning as well as for functional testing.\n" +"\n" +"The collection contains a set of bandwidth and latency benchmark such as:\n" +"@enumerate\n" +"@item Send - @code{ib_send_bw} and @code{ib_send_lat}\n" +"@item RDMA Read - @code{ib_read_bw} and @code{ib_read_lat}\n" +"@item RDMA Write - @code{ib_write_bw} and @code{ib_wriet_lat}\n" +"@item RDMA Atomic - @code{ib_atomic_bw} and @code{ib_atomic_lat}\n" +"@item Native Ethernet (when working with MOFED2) - @code{raw_ethernet_bw}, @code{raw_ethernet_lat}\n" +"@end enumerate" msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3504 +#: gnu/packages/linux.scm:5804 msgid "" "Monitor a hardware random number generator, and supply entropy\n" "from that to the system kernel's @file{/dev/random} machinery." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3542 -msgid "CPU frequency and voltage scaling tools for Linux" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:3544 +#: gnu/packages/linux.scm:5846 msgid "" "cpupower is a set of user-space tools that use the cpufreq feature of the\n" "Linux kernel to retrieve and control processor features related to power saving,\n" "such as frequency and voltage scaling." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3563 -msgid "Entropy source for the Linux random number generator" +#: gnu/packages/linux.scm:5878 +msgid "" +"@command{x86_energy_perf_policy} displays and updates energy-performance\n" +"policy settings specific to Intel Architecture Processors. Settings are\n" +"accessed via Model Specific Register (MSR) updates, no matter if the Linux\n" +"cpufreq sub-system is enabled or not." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3565 +#: gnu/packages/linux.scm:5901 msgid "" "haveged generates an unpredictable stream of random numbers for use by\n" "Linux's @file{/dev/random} and @file{/dev/urandom} devices. The kernel's\n" "standard mechanisms for filling the entropy pool may not be sufficient for\n" "systems with high needs or limited user interaction, such as headless servers.\n" +"\n" "@command{haveged} runs as a privileged daemon, harvesting randomness from the\n" -"indirect effects of hardware events on hidden processor state using the HArdware\n" -"Volatile Entropy Gathering and Expansion (HAVEGE) algorithm. It tunes itself to\n" -"its environment and provides the same built-in test suite for the output stream\n" -"as used on certified hardware security devices." -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:3604 -msgid "eCryptfs cryptographic file system utilities" +"indirect effects of hardware events on hidden processor state using the\n" +"@acronym{HAVEGE, HArdware Volatile Entropy Gathering and Expansion} algorithm.\n" +"It tunes itself to its environment and provides the same built-in test suite\n" +"for the output stream as used on certified hardware security devices.\n" +"\n" +"The quality of the randomness produced by this algorithm has not been proven.\n" +"It is recommended to run it together with another entropy source like rngd, and\n" +"not as a replacement for it." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3606 +#: gnu/packages/linux.scm:5988 msgid "" "eCryptfs is a POSIX-compliant stacked cryptographic file system for Linux.\n" "Each file's cryptographic meta-data is stored inside the file itself, along\n" @@ -8963,11 +9534,7 @@ msgid "" "2.6.19. This package contains the userland utilities to manage it." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3637 -msgid "NFSv4 support library for name/ID mapping" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:3638 +#: gnu/packages/linux.scm:6020 msgid "" "Libnfsidmap is a library holding mulitiple methods of\n" "mapping names to ids and visa versa, mainly for NFSv4. It provides an\n" @@ -8975,43 +9542,27 @@ msgid "" "the default @code{nsswitch} and the experimental @code{umich_ldap}." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3672 -msgid "Tools for loading and managing Linux kernel modules" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:3674 +#: gnu/packages/linux.scm:6056 msgid "" -"Tools for loading and managing Linux kernel modules, such as `modprobe',\n" -"`insmod', `lsmod', and more." +"Tools for loading and managing Linux kernel modules, such as\n" +"@code{modprobe}, @code{insmod}, @code{lsmod}, and more." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3708 -msgid "Machine check monitor for x86 Linux systems" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:3710 +#: gnu/packages/linux.scm:6096 msgid "" -"The mcelog daemon is required by the Linux kernel to log memory, I/O, CPU,\n" -"and other hardware errors on x86 systems. It can also perform user-defined\n" -"tasks, such as bringing bad pages off-line, when configurable error thresholds\n" -"are exceeded." -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:3739 -msgid "MTD Flash Storage Utilities" +"The mcelog daemon logs memory, I/O, CPU, and other hardware errors on x86\n" +"systems running the kernel Linux. It can also perform user-defined tasks, such\n" +"as bringing bad pages off-line, when configurable error thresholds are\n" +"exceeded." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3740 +#: gnu/packages/linux.scm:6128 msgid "" "This package provides utilities for testing, partitioning, etc\n" "of flash storage." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3763 -msgid "Interface to Linux's seccomp syscall filtering mechanism" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:3764 +#: gnu/packages/linux.scm:6162 msgid "" "The libseccomp library provides an easy to use, platform\n" "independent, interface to the Linux Kernel's syscall filtering mechanism. The\n" @@ -9021,11 +9572,7 @@ msgid "" "developers." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3806 -msgid "Usage monitor for AMD Radeon graphics" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:3807 +#: gnu/packages/linux.scm:6209 msgid "" "RadeonTop monitors resource consumption on supported AMD\n" "Radeon Graphics Processing Units (GPUs), either in real time as bar graphs on\n" @@ -9035,21 +9582,13 @@ msgid "" "under OpenGL graphics workloads." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3842 -msgid "Tool and library to manipulate EFI variables" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:3843 +#: gnu/packages/linux.scm:6246 msgid "" "This package provides a library and a command line\n" "interface to the variable facility of UEFI boot firmware." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3884 -msgid "Modify the Extensible Firmware Interface (EFI) boot manager" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:3886 +#: gnu/packages/linux.scm:6284 msgid "" "@code{efibootmgr} is a user-space application to modify the Intel\n" "Extensible Firmware Interface (EFI) Boot Manager. This application can\n" @@ -9057,11 +9596,7 @@ msgid "" "running boot option, and more." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3922 -msgid "Performance monitoring tools for Linux" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:3923 +#: gnu/packages/linux.scm:6321 msgid "" "The sysstat utilities are a collection of performance\n" "monitoring tools for Linux. These include @code{mpstat}, @code{iostat},\n" @@ -9069,11 +9604,7 @@ msgid "" "@code{sadf} and @code{sa}." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:3955 -msgid "GNU/Linux application to control backlights" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:3957 +#: gnu/packages/linux.scm:6362 msgid "" "Light is a program to send commands to screen backlight controllers\n" "under GNU/Linux. Features include:\n" @@ -9083,17 +9614,21 @@ msgid "" "@item Light can automatically figure out the best controller to use, making\n" "full use of underlying hardware.\n" "@item It is possible to set a minimum brightness value, as some controllers\n" -"set the screen to be pitch black at a vaĺue of 0 (or higher).\n" +"set the screen to be pitch black at a value of 0 (or higher).\n" "@end itemize\n" -"\n" -"Light is the successor of lightscript." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4059 -msgid "Power management tool for Linux" +#: gnu/packages/linux.scm:6402 +msgid "" +"This program allows you read and control device brightness. Devices\n" +"include backlight and LEDs. It can also preserve current brightness before\n" +"applying the operation, such as on lid close.\n" +"\n" +"The appropriate permissions must be set on the backlight or LED control\n" +"interface in sysfs, which can be accomplished with the included udev rules." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4060 +#: gnu/packages/linux.scm:6526 msgid "" "TLP is a power management tool for Linux. It comes with\n" "a default configuration already optimized for battery life. Nevertheless,\n" @@ -9101,11 +9636,7 @@ msgid "" "every time the power supply source is changed." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4087 -msgid "List hardware information" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:4089 +#: gnu/packages/linux.scm:6554 msgid "" "@command{lshw} (Hardware Lister) is a small tool to provide\n" "detailed information on the hardware configuration of the machine.\n" @@ -9115,11 +9646,7 @@ msgid "" "machines (PowerMac G4 is known to work)." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4112 -msgid "Netlink utility library" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:4113 +#: gnu/packages/linux.scm:6578 msgid "" "Libmnl is a minimalistic user-space library oriented to\n" "Netlink developers. There are a lot of common tasks in parsing, validating,\n" @@ -9128,11 +9655,7 @@ msgid "" "re-use code and to avoid re-inventing the wheel." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4138 -msgid "Netlink programming interface to the Linux nf_tables subsystem" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:4139 +#: gnu/packages/linux.scm:6603 msgid "" "Libnftnl is a userspace library providing a low-level netlink\n" "programming interface to the in-kernel nf_tables subsystem. The library\n" @@ -9140,11 +9663,7 @@ msgid "" "used by nftables." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4166 -msgid "Userspace utility for Linux packet filtering" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:4167 +#: gnu/packages/linux.scm:6634 msgid "" "nftables is the project that aims to replace the existing\n" "{ip,ip6,arp,eb}tables framework. Basically, this project provides a new packet\n" @@ -9154,16 +9673,12 @@ msgid "" "userspace queueing component and the logging subsystem." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4265 -msgid "Unprivileged chroot, bind mount, and binfmt_misc" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:4267 +#: gnu/packages/linux.scm:6744 msgid "" "PRoot is a user-space implementation of @code{chroot}, @code{mount --bind},\n" "and @code{binfmt_misc}. This means that users don't need any privileges or\n" "setup to do things like using an arbitrary directory as the new root\n" -"filesystem, making files accessible somewhere else in the file system\n" +"file system, making files accessible somewhere else in the file system\n" "hierarchy, or executing programs built for another CPU architecture\n" "transparently through QEMU user-mode. Also, developers can use PRoot as a\n" "generic process instrumentation engine thanks to its extension mechanism.\n" @@ -9171,15 +9686,7 @@ msgid "" "available in the kernel Linux." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4283 -msgid "Unprivileged chroot, bind mount, and binfmt_misc (statically linked)" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:4329 -msgid "Linux tool to dump x86 CPUID information about the CPU(s)" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:4330 +#: gnu/packages/linux.scm:6808 msgid "" "cpuid dumps detailed information about the CPU(s) gathered\n" "from the CPUID instruction, and also determines the exact model of CPU(s). It\n" @@ -9187,22 +9694,14 @@ msgid "" "NexGen, Rise, and SiS CPUs." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4357 -msgid "Use a FUSE filesystem to access data over MTP" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:4358 +#: gnu/packages/linux.scm:6837 msgid "" -"jmtpfs uses FUSE (filesystem in userspace) to provide access\n" +"jmtpfs uses FUSE (file system in userspace) to provide access\n" "to data over the Media Transfer Protocol (MTP). Unprivileged users can mount\n" -"the MTP device as a filesystem." -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:4380 -msgid "Utility to show process environment" +"the MTP device as a file system." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4381 +#: gnu/packages/linux.scm:6868 msgid "" "Procenv is a command-line tool that displays as much detail about\n" "itself and its environment as possible. It can be used as a test\n" @@ -9210,11 +9709,7 @@ msgid "" "comparing system environments." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4408 -msgid "Open Fabric Interfaces" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:4410 +#: gnu/packages/linux.scm:6897 msgid "" "OpenFabrics Interfaces (OFI) is a framework focused on exporting fabric\n" "communication services to applications. OFI is best described as a collection\n" @@ -9228,11 +9723,7 @@ msgid "" "libraries, which are often integrated directly into libfabric." msgstr "" -#: gnu/packages/linux.scm:4456 -msgid "Intel Performance Scaled Messaging (PSM) Libraries" -msgstr "" - -#: gnu/packages/linux.scm:4458 +#: gnu/packages/linux.scm:6954 msgid "" "The PSM Messaging API, or PSM API, is Intel's low-level user-level\n" "communications interface for the True Scale family of products. PSM users are\n" @@ -9240,11 +9731,250 @@ msgid "" "interfaces in parallel environments." msgstr "" -#: gnu/packages/lout.scm:109 -msgid "Document layout system" +#: gnu/packages/linux.scm:6997 +msgid "" +"snapscreenshot saves a screenshot of one or more Linux text consoles as a\n" +"Targa (@dfn{.tga}) image. It can be used by anyone with read access to the\n" +"relevant @file{/dev/vcs*} file(s)." +msgstr "" + +#: gnu/packages/linux.scm:7053 +msgid "" +"fbcat saves the contents of the Linux framebuffer (@file{/dev/fb*}), or\n" +"a dump therof. It supports a wide range of drivers and pixel formats.\n" +"@command{fbcat} can take screenshots of virtually any application that can be\n" +"made to write its output to the framebuffer, including (but not limited to)\n" +"text-mode or graphical applications that don't use a display server.\n" +"\n" +"Also included is @command{fbgrab}, a wrapper around @command{fbcat} that\n" +"emulates the behaviour of Gunnar Monell's older fbgrab utility." +msgstr "" + +#: gnu/packages/linux.scm:7085 +msgid "" +"Control groups is Linux kernel method for process resource\n" +"restriction, permission handling and more. This package provides userspace\n" +"interface to this kernel feature." +msgstr "" + +#: gnu/packages/linux.scm:7120 +msgid "" +"mbpfan is a fan control daemon for Apple Macbooks. It uses input from\n" +"the @code{coretemp} module and sets the fan speed using the @code{applesmc}\n" +"module. It can be executed as a daemon or in the foreground with root\n" +"privileges." +msgstr "" + +#: gnu/packages/linux.scm:7165 +msgid "" +"This package is low-level user-level Intel's communications interface.\n" +"The PSM2 API is a high-performance vendor-specific protocol that provides a\n" +"low-level communications interface for the Intel Omni-Path family of\n" +"high-speed networking devices." +msgstr "" + +#: gnu/packages/linux.scm:7207 +msgid "" +"This package provides a library called libpfm4, which is used to develop\n" +"monitoring tools exploiting the performance monitoring events such as those\n" +"provided by the Performance Monitoring Unit (PMU) of modern processors.\n" +"\n" +"Libpfm4 helps convert from an event name, expressed as a string, to the event\n" +"encoding that is either the raw event as documented by the hardware vendor or\n" +"the OS-specific encoding. In the latter case, the library is able to prepare\n" +"the OS-specific data structures needed by the kernel to setup the event.\n" +"\n" +"libpfm4 provides support for the @code{perf_events} interface, which was\n" +"introduced in Linux 2.6.31." +msgstr "" + +#: gnu/packages/linux.scm:7237 +msgid "" +"@code{libnfnetlink} is the low-level library for netfilter related\n" +"kernel/userspace communication. It provides a generic messaging\n" +"infrastructure for in-kernel netfilter subsystems (such as nfnetlink_log,\n" +"nfnetlink_queue, nfnetlink_conntrack) and their respective users and/or\n" +"management tools in userspace." +msgstr "" + +#: gnu/packages/linux.scm:7265 +msgid "" +"The netlink package provides a simple netlink library for\n" +"Go. Netlink is the interface a user-space program in Linux uses to\n" +"communicate with the kernel. It can be used to add and remove interfaces, set\n" +"IP addresses and routes, and configure IPsec." +msgstr "" + +#: gnu/packages/linux.scm:7289 +msgid "" +"The inih (INI Not Invented Here) library is a simple .INI file\n" +"parser written in C. It's only a couple of pages of code, and it was designed to\n" +"be small and simple, so it's good for embedded systems. It's also more or less\n" +"compatible with Python's ConfigParser style of .INI files, including RFC\n" +"822-style multi-line syntax and name: value entries." +msgstr "" + +#: gnu/packages/linux.scm:7336 +#, fuzzy +#| msgid "This package provides a Python interface to the Redis key-value store." +msgid "" +"This package provides commands to create and check XFS\n" +"file systems." +msgstr "Ez a csomag egy Python felületet biztosít a Redis kulcs-érték tároláshoz." + +#: gnu/packages/linux.scm:7375 +msgid "" +"This package provides a program to generate an ext2\n" +"file system as a normal (non-root) user. It does not require you to mount\n" +"the image file to copy files on it, nor does it require that you become\n" +"the superuser to make device nodes." +msgstr "" + +#: gnu/packages/linux.scm:7461 +msgid "" +"@command{fakeroot} runs a command in an environment where\n" +"it appears to have root privileges for file manipulation. This is useful\n" +"for allowing users to create archives (tar, ar, .deb etc.) with files in\n" +"them with root permissions/ownership. Without fakeroot one would have to\n" +"have root privileges to create the constituent files of the archives with\n" +"the correct permissions and ownership, and then pack them up, or one would\n" +"have to construct the archives directly, without using the archiver." +msgstr "" + +#: gnu/packages/linux.scm:7491 +msgid "" +"@command{fakechroot} runs a command in an environment were is additional\n" +"possibility to use @code{chroot} command without root privileges. This is\n" +"useful for allowing users to create own chrooted environment with possibility\n" +"to install another packages without need for root privileges.\n" +"\n" +"It works by providing @file{libfakechroot.so}, a shared library meant to be\n" +"set as @code{LD_PRELOAD} to override the C library file system functions." +msgstr "" + +#: gnu/packages/linux.scm:7539 +msgid "" +"inputattach dispatches input events from several device\n" +"types and interfaces and translates so that the X server can use them." +msgstr "" + +#: gnu/packages/linux.scm:7574 +msgid "" +"PipeWire is a project that aims to greatly improve handling of audio and\n" +"video under Linux. It aims to support the usecases currently handled by both\n" +"PulseAudio and Jack and at the same time provide same level of powerful handling\n" +"of Video input and output. It also introduces a security model that makes\n" +"interacting with audio and video devices from containerized applications easy,\n" +"with supporting Flatpak applications being the primary goal. Alongside Wayland\n" +"and Flatpak we expect PipeWire to provide a core building block for the future\n" +"of Linux application development." +msgstr "" + +#: gnu/packages/linux.scm:7648 +msgid "" +"The Embedded Linux* Library (ELL) provides core, low-level\n" +"functionality for system daemons. It typically has no dependencies other than\n" +"the Linux kernel, C standard library, and libdl (for dynamic linking). While\n" +"ELL is designed to be efficient and compact enough for use on embedded Linux\n" +"platforms, it is not limited to resource-constrained systems." +msgstr "" + +#: gnu/packages/linux.scm:7674 +msgid "" +"The user space tracing library, liblttng-ust, is the LTTng\n" +"user space tracer. It receives commands from a session daemon, for example to\n" +"enable and disable specific instrumentation points, and writes event records\n" +"to ring buffers shared with a consumer daemon." msgstr "" -#: gnu/packages/lout.scm:111 +#: gnu/packages/linux.scm:7697 +msgid "" +"This package provides the @code{kexec} program and ancillary\n" +"utilities. Using @code{kexec}, it is possible to boot directly into a new\n" +"kernel from the context of an already-running kernel, bypassing the normal\n" +"system boot process." +msgstr "" + +#: gnu/packages/linux.scm:7730 +msgid "" +"@code{cachefilesd} is a userspace daemon that manages the\n" +"cache data store that is used by network file systems such as @code{AFS} and\n" +"@code{NFS} to cache data locally on disk. The content of the cache is\n" +"persistent over reboots." +msgstr "" + +#: gnu/packages/linux.scm:7775 +msgid "" +"Libbpf supports building BPF CO-RE-enabled applications, which, in\n" +"contrast to BCC, do not require the Clang/LLVM runtime or linux kernel\n" +"headers." +msgstr "" + +#: gnu/packages/linux.scm:7855 +msgid "" +"BCC is a toolkit for creating efficient kernel tracing and manipulation\n" +"programs, and includes several useful tools and examples. It makes use of\n" +"extended BPF (Berkeley Packet Filters), formally known as eBPF, a new feature\n" +"that was first added to Linux 3.15. Much of what BCC uses requires Linux 4.1\n" +"and above." +msgstr "" + +#: gnu/packages/linux.scm:7896 +msgid "" +"bpftrace is a high-level tracing language for Linux enhanced Berkeley\n" +"Packet Filter (eBPF) available in recent Linux kernels (4.x). bpftrace uses\n" +"LLVM as a backend to compile scripts to BPF-bytecode and makes use of BCC for\n" +"interacting with the Linux BPF system, as well as existing Linux tracing\n" +"capabilities: kernel dynamic tracing (kprobes), user-level dynamic\n" +"tracing (uprobes), and tracepoints. The bpftrace language is inspired by awk\n" +"and C, and predecessor tracers such as DTrace and SystemTap. bpftrace was\n" +"created by Alastair Robertson." +msgstr "" + +#: gnu/packages/linux.scm:7928 +msgid "" +"This package provides a Linux kernel module that will\n" +"provide a serial device @code{/dev/ttyebus} with almost no latency upon\n" +"receiving. It is dedicated to the PL011 UART of the Raspberry Pi." +msgstr "" + +#: gnu/packages/linux.scm:7953 +msgid "" +"IP sets are a framework inside the Linux 2.4.x and 2.6.x kernel which\n" +"can be administered by the ipset utility. Depending on the type,\n" +"currently an IP set may store IP addresses, (TCP/UDP) port numbers or\n" +"IP addresses with MAC addresses in a way which ensures lightning speed\n" +"when matching an entry against a set.\n" +"\n" +"If you want to\n" +"@itemize @bullet\n" +"@item store multiple IP addresses or port numbers and match against the entire\n" +"collection using a single iptables rule.\n" +"@item dynamically update iptables rules against IP addresses or ports without\n" +"performance penalty.\n" +"@item express complex IP address and ports based rulesets with a single\n" +"iptables rule and benefit from the speed of IP sets.\n" +"@end itemize\n" +"\n" +"then IP sets may be the proper tool for you." +msgstr "" + +#: gnu/packages/linux.scm:8000 +msgid "" +"This is the io_uring library, liburing. liburing provides\n" +"helpers to setup and teardown io_uring instances, and also a simplified\n" +"interface for applications that don't need (or want) to deal with the full\n" +"kernel side implementation." +msgstr "" + +#: gnu/packages/linux.scm:8030 +msgid "" +"EROFS (Enhanced Read-Only File System) is a compressed,\n" +"read-only file system optimized for resource-scarce devices. This package\n" +"provides user-space tools for creating EROFS file systems." +msgstr "" + +#: gnu/packages/lout.scm:102 msgid "" "The Lout document formatting system reads a high-level description of\n" "a document similar in style to LaTeX and produces a PostScript or plain text\n" @@ -9263,28 +9993,68 @@ msgid "" "beginning." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:115 -msgid "Off-the-Record (OTR) Messaging Library and Toolkit" +#: gnu/packages/messaging.scm:191 +msgid "" +"Psi is a capable XMPP client aimed at experienced users.\n" +"Its design goals are simplicity and stability." +msgstr "" + +#: gnu/packages/messaging.scm:252 +msgid "" +"GNT is an ncurses toolkit for creating text-mode graphical\n" +"user interfaces in a fast and easy way. It is based on GLib and ncurses." +msgstr "" + +#: gnu/packages/messaging.scm:304 +msgid "" +"LibGadu is library for handling Gadu-Gadu instant messenger\n" +"protocol. The library is written in C and aims to be operating system and\n" +"environment independent." +msgstr "" + +#: gnu/packages/messaging.scm:343 +msgid "" +"SILC (Secure Internet Live Conferencing) is a modern and secure\n" +"conferencing protocol. It provides all the common conferencing services like\n" +"private messages, instant messages, channels and groups, and video and audio\n" +"conferencing." +msgstr "" + +#: gnu/packages/messaging.scm:380 +msgid "" +"Meanwhile is a library for connecting to a LIM (Lotus Instant\n" +"Messaging, formerly Lotus Sametime, formerly VPBuddy) community. It uses a\n" +"protocol based in part off of the IMPP draft(*1), and in part off of traces of\n" +"TCP sessions from existing clients." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:117 +#: gnu/packages/messaging.scm:428 msgid "" -"OTR allows you to have private conversations over instant messaging by\n" -"providing: (1) Encryption: No one else can read your instant messages. (2)\n" -"Authentication: You are assured the correspondent is who you think it is. (3)\n" -"Deniability: The messages you send do not have digital signatures that are\n" -"checkable by a third party. Anyone can forge messages after a conversation to\n" -"make them look like they came from you. However, during a conversation, your\n" -"correspondent is assured the messages he sees are authentic and\n" -"unmodified. (4) Perfect forward secrecy: If you lose control of your private\n" -"keys, no previous conversation is compromised." +"Poezio is a free console XMPP client (the protocol on which\n" +"the Jabber IM network is built).\n" +"Its goal is to let you connect very easily (no account creation needed) to the\n" +"network and join various chatrooms, immediately. It tries to look like the\n" +"most famous IRC clients (weechat, irssi, etc). Many commands are identical and\n" +"you won't be lost if you already know these clients. Configuration can be\n" +"made in a configuration file or directly from the client.\n" +"You'll find the light, fast, geeky and anonymous spirit of IRC while using a\n" +"powerful, standard and open protocol." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:151 -msgid "Implementation of a ratcheting forward secrecy protocol" +#: gnu/packages/messaging.scm:461 +msgid "" +"OTR allows you to have private conversations over instant\n" +"messaging by providing: (1) Encryption: No one else can read your instant\n" +"messages. (2) Authentication: You are assured the correspondent is who you\n" +"think it is. (3) Deniability: The messages you send do not have digital\n" +"signatures that are checkable by a third party. Anyone can forge messages\n" +"after a conversation to make them look like they came from you. However,\n" +"during a conversation, your correspondent is assured the messages he sees are\n" +"authentic and unmodified. (4) Perfect forward secrecy: If you lose control of\n" +"your private keys, no previous conversation is compromised." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:152 +#: gnu/packages/messaging.scm:501 msgid "" "libsignal-protocol-c is an implementation of a ratcheting\n" "forward secrecy protocol that works in synchronous and asynchronous\n" @@ -9292,11 +10062,7 @@ msgid "" "end-to-end encryption." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:190 -msgid "IRC to instant messaging gateway" -msgstr "" - -#: gnu/packages/messaging.scm:191 +#: gnu/packages/messaging.scm:546 msgid "" "BitlBee brings IM (instant messaging) to IRC clients, for\n" "people who have an IRC client running all the time and don't want to run an\n" @@ -9306,11 +10072,20 @@ msgid "" "identi.ca and status.net)." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:252 -msgid "Graphical IRC Client" +#: gnu/packages/messaging.scm:616 +msgid "" +"Bitlbee-discord is a plugin for Bitlbee which provides\n" +"access to servers running the Discord protocol." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:254 +#: gnu/packages/messaging.scm:665 +msgid "" +"Purple-Mattermost is a plug-in for Purple, the instant messaging library\n" +"used by Pidgin and Bitlbee, among others, to access\n" +"@uref{https://mattermost.com/, Mattermost} servers." +msgstr "" + +#: gnu/packages/messaging.scm:714 msgid "" "HexChat lets you connect to multiple IRC networks at once. The main\n" "window shows the list of currently connected networks and their channels, the\n" @@ -9319,11 +10094,7 @@ msgid "" "dictionaries. HexChat can be extended with multiple addons." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:319 -msgid "Lightweight Internet Relay Chat server for small networks" -msgstr "" - -#: gnu/packages/messaging.scm:321 +#: gnu/packages/messaging.scm:782 msgid "" "ngIRCd is a lightweight @dfn{Internet Relay Chat} (IRC) server for small\n" "or private networks. It is easy to configure, can cope with dynamic IP\n" @@ -9331,86 +10102,69 @@ msgid "" "authentication." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:393 -msgid "Graphical multi-protocol instant messaging client" -msgstr "" - -#: gnu/packages/messaging.scm:395 +#: gnu/packages/messaging.scm:899 msgid "" -"Pidgin is a modular instant messaging client that supports many popular\n" -"chat protocols." -msgstr "" - -#: gnu/packages/messaging.scm:433 -msgid "Off-the-Record Messaging plugin for Pidgin" +"Pidgin is a modular instant messaging client that supports\n" +"many popular chat protocols." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:435 +#: gnu/packages/messaging.scm:941 msgid "" -"Pidgin-OTR is a plugin that adds support for OTR to the Pidgin instant\n" -"messaging client. OTR (Off-the-Record) Messaging allows you to have private\n" -"conversations over instant messaging by providing: (1) Encryption: No one else\n" -"can read your instant messages. (2) Authentication: You are assured the\n" -"correspondent is who you think it is. (3) Deniability: The messages you send\n" -"do not have digital signatures that are checkable by a third party. Anyone\n" +"Pidgin-OTR is a plugin that adds support for OTR to the Pidgin\n" +"instant messaging client. OTR (Off-the-Record) Messaging allows you to have\n" +"private conversations over instant messaging by providing: (1) Encryption: No\n" +"one else can read your instant messages. (2) Authentication: You are assured\n" +"the correspondent is who you think it is. (3) Deniability: The messages you\n" +"send do not have digital signatures that are checkable by a third party. Anyone\n" "can forge messages after a conversation to make them look like they came from\n" -"you. However, during a conversation, your correspondent is assured the\n" -"messages he sees are authentic and unmodified. (4) Perfect forward secrecy:\n" -"If you lose control of your private keys, no previous conversation is\n" -"compromised." -msgstr "" - -#: gnu/packages/messaging.scm:486 -msgid "IRC network bouncer" +"you. However, during a conversation, your correspondent is assured the messages\n" +"he sees are authentic and unmodified. (4) Perfect forward secrecy: If you lose\n" +"control of your private keys, no previous conversation is compromised." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:487 +#: gnu/packages/messaging.scm:995 msgid "" -"ZNC is an IRC network bouncer or BNC. It can detach the\n" -"client from the actual IRC server, and also from selected channels. Multiple\n" -"clients from different locations can connect to a single ZNC account\n" +"ZNC is an @dfn{IRC network bouncer} or @dfn{BNC}. It can\n" +"detach the client from the actual IRC server, and also from selected channels.\n" +"Multiple clients from different locations can connect to a single ZNC account\n" "simultaneously and therefore appear under the same nickname on IRC." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:508 -msgid "Non-blocking Jabber/XMPP module" -msgstr "" - -#: gnu/packages/messaging.scm:510 +#: gnu/packages/messaging.scm:1024 msgid "" -"The goal of this python library is to provide a way for Python\n" -"applications to use Jabber/XMPP networks in a non-blocking way. This library\n" -"was initially a fork of xmpppy, but uses non-blocking sockets." +"Python-nbxmpp is a Python library that provides a way for\n" +"Python applications to use the XMPP network. This library was initially a fork\n" +"of xmpppy." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:560 -msgid "Jabber (XMPP) client" -msgstr "" - -#: gnu/packages/messaging.scm:561 +#: gnu/packages/messaging.scm:1147 msgid "" -"Gajim is a feature-rich and easy to use Jabber/XMPP client.\n" -"Among its features are: a tabbed chat window and single window modes; support\n" -"for group chat (with Multi-User Chat protocol), invitation, chat to group chat\n" -"transformation; audio and video conferences; file transfer; TLS, GPG and\n" -"end-to-end encryption support; XML console." +"Gajim aims to be an easy to use and fully-featured XMPP chat\n" +"client. It is extensible via plugins, supports end-to-end encryption (OMEMO\n" +"and OpenPGP) and available in 29 languages." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:630 -msgid "Graphical Jabber (XMPP) client" +#: gnu/packages/messaging.scm:1184 +msgid "" +"Gajim-OMEMO is a plugin that adds support for the OMEMO\n" +"Encryption to Gajim. OMEMO is an XMPP Extension Protocol (XEP) for secure\n" +"multi-client end-to-end encryption." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:631 +#: gnu/packages/messaging.scm:1221 msgid "" -"Dino is a Jabber (XMPP) client which aims to fit well into\n" -"a graphical desktop environment like GNOME." +"Gajim-OpenPGP is a plugin that adds support for the OpenPGP\n" +"Encryption to Gajim." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:720 -msgid "Jabber (XMPP) server" +#: gnu/packages/messaging.scm:1276 +msgid "" +"Dino is a chat client for the desktop. It focuses on providing\n" +"a minimal yet reliable Jabber/XMPP experience and having encryption enabled by\n" +"default." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:721 +#: gnu/packages/messaging.scm:1366 msgid "" "Prosody is a modern XMPP communication server. It aims to\n" "be easy to set up and configure, and efficient with system resources.\n" @@ -9419,56 +10173,43 @@ msgid "" "protocols." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:763 gnu/packages/messaging.scm:793 -msgid "Library for the Tox encrypted messenger protocol" +#: gnu/packages/messaging.scm:1401 +msgid "" +"This module implements XEP-0363: it allows clients to\n" +"upload files over HTTP." +msgstr "" + +#: gnu/packages/messaging.scm:1433 +msgid "" +"This module implements XEP-0198: when supported by both\n" +"the client and server, it can allow clients to resume a disconnected session,\n" +"and prevent message loss." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:765 +#: gnu/packages/messaging.scm:1468 msgid "C library implementation of the Tox encrypted messenger protocol." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:795 +#: gnu/packages/messaging.scm:1502 msgid "" "Official fork of the C library implementation of the Tox encrypted\n" "messenger protocol." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:847 -msgid "Lightweight Tox client" -msgstr "" - -#: gnu/packages/messaging.scm:849 +#: gnu/packages/messaging.scm:1558 msgid "" -"Utox is a lightweight Tox client. Tox is a distributed and secure\n" +"uTox is a lightweight Tox client. Tox is a distributed and secure\n" "instant messenger with audio and video chat capabilities." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:898 -msgid "Tox chat client using Qt" -msgstr "" - -#: gnu/packages/messaging.scm:899 +#: gnu/packages/messaging.scm:1624 msgid "" "qTox is a Tox client that follows the Tox design\n" "guidelines. It provides an easy to use application that allows you to\n" "connect with friends and family without anyone else listening in." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:991 -msgid "" -"Distributed and trustless peer-to-peer communications protocol\n" -"for sending encrypted messages to one person or many subscribers." -msgstr "" - -#: gnu/packages/messaging.scm:993 -msgid "Distributed peer-to-peer communication" -msgstr "" - -#: gnu/packages/messaging.scm:1012 -msgid "Multi-user chat program" -msgstr "" - -#: gnu/packages/messaging.scm:1013 +#: gnu/packages/messaging.scm:1646 msgid "" "Ytalk is a replacement for the BSD talk program. Its main\n" "advantage is the ability to communicate with any arbitrary number of users at\n" @@ -9476,11 +10217,7 @@ msgid "" "with several different talk daemons at the same time." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:1038 -msgid "Portable high-level Jabber/XMPP library for C++" -msgstr "" - -#: gnu/packages/messaging.scm:1040 +#: gnu/packages/messaging.scm:1672 msgid "" "gloox is a full-featured Jabber/XMPP client library,\n" "written in ANSI C++. It makes writing spec-compliant clients easy\n" @@ -9488,34 +10225,22 @@ msgid "" "into existing applications." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:1113 +#: gnu/packages/messaging.scm:1743 msgid "" "@code{Net::PSYC} with support for TCP, UDP, Event.pm, @code{IO::Select} and\n" "Gtk2 event loops. This package includes 12 applications and additional scripts:\n" -"psycion (a @uref{http://about.psyc.eu,PSYC} chat client), remotor (a control console\n" +"psycion (a @uref{https://about.psyc.eu,PSYC} chat client), remotor (a control console\n" "for @uref{https://torproject.org,tor} router) and many more." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:1117 -msgid "Perl implementation of PSYC protocol" -msgstr "" - -#: gnu/packages/messaging.scm:1156 +#: gnu/packages/messaging.scm:1786 msgid "" "@code{libpsyc} is a PSYC library in C which implements\n" "core aspects of PSYC, useful for all kinds of clients and servers\n" "including psyced." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:1159 -msgid "PSYC library in C" -msgstr "" - -#: gnu/packages/messaging.scm:1226 -msgid "psycLPC is a multi-user network server programming language" -msgstr "" - -#: gnu/packages/messaging.scm:1228 +#: gnu/packages/messaging.scm:1858 msgid "" "LPC is a bytecode language, invented to specifically implement\n" "multi user virtual environments on the internet. This technology is used for\n" @@ -9524,7 +10249,7 @@ msgid "" "many bug fixes." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:1259 +#: gnu/packages/messaging.scm:1902 msgid "" "Loudmouth is a lightweight and easy-to-use C library for programming\n" "with the XMPP (formerly known as Jabber) protocol. It is designed to be\n" @@ -9532,11 +10257,7 @@ msgid "" "protocol allows." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:1263 -msgid "Asynchronous XMPP library" -msgstr "" - -#: gnu/packages/messaging.scm:1295 +#: gnu/packages/messaging.scm:1944 msgid "" "Mcabber is a small XMPP (Jabber) console client, which includes features\n" "such as SASL and TLS support, @dfn{Multi-User Chat} (MUC) support, logging,\n" @@ -9544,15 +10265,7 @@ msgid "" "support, and more." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:1299 -msgid "Small XMPP console client" -msgstr "" - -#: gnu/packages/messaging.scm:1345 -msgid "Extensible console-based Jabber client" -msgstr "" - -#: gnu/packages/messaging.scm:1347 +#: gnu/packages/messaging.scm:1993 msgid "" "GNU Freetalk is a command-line Jabber/XMPP chat client. It notably uses\n" "the Readline library to handle input, so it features convenient navigation of\n" @@ -9560,39 +10273,27 @@ msgid "" "is also scriptable and extensible via Guile." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:1381 gnu/packages/messaging.scm:1416 -msgid "C library for writing XMPP clients" -msgstr "" - -#: gnu/packages/messaging.scm:1382 +#: gnu/packages/messaging.scm:2032 msgid "" "Libmesode is a fork of libstrophe for use with Profanity\n" "XMPP Client. In particular, libmesode provides extra TLS functionality such as\n" "manual SSL certificate verification." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:1417 +#: gnu/packages/messaging.scm:2071 msgid "" "Libstrophe is a minimal XMPP library written in C. It has\n" "almost no external dependencies, only an XML parsing library (expat or libxml\n" "are both supported)." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:1453 -msgid "Console-based XMPP client" -msgstr "" - -#: gnu/packages/messaging.scm:1454 +#: gnu/packages/messaging.scm:2129 msgid "" "Profanity is a console based XMPP client written in C\n" "using ncurses and libmesode, inspired by Irssi." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:1484 -msgid "Library implementing the client IRC protocol" -msgstr "" - -#: gnu/packages/messaging.scm:1485 +#: gnu/packages/messaging.scm:2159 msgid "" "Libircclient is a library which implements the client IRC\n" "protocol. It is designed to be small, fast, portable and compatible with the\n" @@ -9600,32 +10301,140 @@ msgid "" "building the IRC clients and bots." msgstr "" -#: gnu/packages/messaging.scm:1535 -msgid "Tox chat client using ncurses" -msgstr "" - -#: gnu/packages/messaging.scm:1536 +#: gnu/packages/messaging.scm:2217 msgid "" "Toxic is a console-based instant messaging client, using\n" "c-toxcore and ncurses. It provides audio calls, sound and desktop\n" "notifications, and Python scripting support." msgstr "" -#: gnu/packages/mpd.scm:70 -msgid "Music Player Daemon client library" +#: gnu/packages/messaging.scm:2244 +msgid "" +"libqmatrixclient is a Qt5 library to write clients for the\n" +"Matrix instant messaging protocol. Quaternion is the reference client\n" +"implementation. Quaternion and libqmatrixclient together form the\n" +"QMatrixClient project." msgstr "" -#: gnu/packages/mpd.scm:71 +#: gnu/packages/messaging.scm:2296 msgid "" -"A stable, documented, asynchronous API library for\n" -"interfacing MPD in the C, C++ & Objective C languages." +"@code{mtxclient} is a C++ library that implements client API\n" +"for the Matrix protocol. It is built on to of @code{Boost.Asio}." msgstr "" -#: gnu/packages/mpd.scm:142 -msgid "Music Player Daemon" +#: gnu/packages/messaging.scm:2355 +msgid "" +"@code{Nheko} want to provide a native desktop app for the\n" +"Matrix protocol that feels more like a mainstream chat app and less like an IRC\n" +"client.\n" +"\n" +"There is support for:\n" +"@itemize\n" +"@item E2E encryption (text messages only: attachments are currently sent unencrypted).\n" +"@item User registration.\n" +"@item Creating, joining & leaving rooms.\n" +"@item Sending & receiving invites.\n" +"@item Sending & receiving files and emoji.\n" +"@item Typing notifications.\n" +"@item Username auto-completion.\n" +"@item Message & mention notifications.\n" +"@item Redacting messages.\n" +"@item Read receipts.\n" +"@item Basic communities support.\n" +"@item Room switcher (@key{ctrl-K}).\n" +"@item Light, Dark & System themes.\n" +"@end itemize" msgstr "" -#: gnu/packages/mpd.scm:143 +#: gnu/packages/messaging.scm:2406 +msgid "" +"Quaternion is a Qt5 desktop client for the Matrix instant\n" +"messaging protocol. It uses libqmatrixclient and is its reference client\n" +"implementation. Quaternion and libqmatrixclient together form the\n" +"QMatrixClient project." +msgstr "" + +#: gnu/packages/messaging.scm:2456 +msgid "" +"Hangups is an instant messaging client for Google Hangouts. It includes\n" +"both a Python library and a reference client with a text-based user interface.\n" +"\n" +"Hangups is implements a reverse-engineered version of Hangouts' proprietary,\n" +"non-interoperable protocol, which allows it to support features like group\n" +"messaging that aren’t available to clients that connect over XMPP." +msgstr "" + +#: gnu/packages/messaging.scm:2538 +msgid "" +"Telegram-purple is a plugin for Libpurple, the communication library\n" +"used by the Pidgin instant messaging client, that adds support for the\n" +"Telegram messenger." +msgstr "" + +#: gnu/packages/messaging.scm:2583 +msgid "" +"Tdlib is a cross-platform library for creating custom\n" +"Telegram clients following the official Telegram API. It can be easily used\n" +"from almost any programming language with a C-FFI and features first-class\n" +"support for high performance Telegram Bot creation." +msgstr "" + +#: gnu/packages/messaging.scm:2622 +msgid "Plugin for libpurple to allow sending SMS using ModemManager." +msgstr "" + +#: gnu/packages/messaging.scm:2666 +msgid "" +"Chatty is a chat program for XMPP and SMS. It works on mobile\n" +"as well as on desktop platforms. It's based on libpurple and ModemManager." +msgstr "" + +#: gnu/packages/messaging.scm:2687 +msgid "" +"This package provides Eclipse Mosquitto, a message broker\n" +"that implements the MQTT protocol versions 5.0, 3.1.1 and 3.1. Mosquitto\n" +"is lightweight and is suitable for use on all devices from low power single\n" +"board computers to full servers.\n" +"\n" +"The MQTT protocol provides a lightweight method of carrying out messaging\n" +"using a publish/subscribe model. This makes it suitable for Internet of\n" +"Things messaging such as with low power sensors or mobile devices such\n" +"as phones, embedded computers or microcontrollers." +msgstr "" + +#: gnu/packages/messaging.scm:2739 +msgid "" +"Movim-Desktop is a desktop application, relying on Qt, for the Movim\n" +"social and chat platform." +msgstr "" + +#: gnu/packages/messaging.scm:2874 +msgid "" +"Psi+ is a spin-off of Psi XMPP client. It is a powerful XMPP client\n" +"designed for experienced users." +msgstr "" + +#: gnu/packages/messaging.scm:2922 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This package provides a dictionary for the Hunspell spell-checking\n" +#| "library." +msgid "This package provides Python bindings to Zulip's API." +msgstr "" +"Ez a csomag egy szótárat biztosít a Hunspell helyesírás-ellenőrző\n" +"programkönyvtárhoz." + +#: gnu/packages/messaging.scm:2973 +msgid "This package contains Zulip's official terminal client." +msgstr "" + +#: gnu/packages/mpd.scm:100 +msgid "" +"A stable, documented, asynchronous API library for\n" +"interfacing MPD in the C, C++ & Objective C languages." +msgstr "" + +#: gnu/packages/mpd.scm:165 msgid "" "Music Player Daemon (MPD) is a flexible, powerful,\n" "server-side application for playing music. Through plugins and libraries it\n" @@ -9633,31 +10442,19 @@ msgid "" "protocol." msgstr "" -#: gnu/packages/mpd.scm:166 -msgid "Music Player Daemon client" -msgstr "" - -#: gnu/packages/mpd.scm:167 +#: gnu/packages/mpd.scm:191 msgid "" "MPC is a minimalist command line interface to MPD, the music\n" "player daemon." msgstr "" -#: gnu/packages/mpd.scm:190 -msgid "Curses Music Player Daemon client" -msgstr "" - -#: gnu/packages/mpd.scm:191 +#: gnu/packages/mpd.scm:224 msgid "" "ncmpc is a fully featured MPD client, which runs in a\n" "terminal using ncurses." msgstr "" -#: gnu/packages/mpd.scm:221 -msgid "Featureful ncurses based MPD client inspired by ncmpc" -msgstr "" - -#: gnu/packages/mpd.scm:222 +#: gnu/packages/mpd.scm:255 msgid "" "Ncmpcpp is an mpd client with a UI very similar to ncmpc,\n" "but it provides new useful features such as support for regular expressions\n" @@ -9665,42 +10462,57 @@ msgid "" "sort playlists, and a local file system browser." msgstr "" -#: gnu/packages/mpd.scm:245 -msgid "MPD client for track scrobbling" -msgstr "" - -#: gnu/packages/mpd.scm:246 +#: gnu/packages/mpd.scm:280 msgid "" "mpdscribble is a Music Player Daemon client which submits\n" "information about tracks being played to a scrobbler, such as Libre.FM." msgstr "" -#: gnu/packages/mpd.scm:271 -msgid "Python MPD client library" -msgstr "" - -#: gnu/packages/mpd.scm:272 +#: gnu/packages/mpd.scm:306 msgid "" "Python-mpd2 is a Python library which provides a client\n" "interface for the Music Player Daemon." msgstr "" -#: gnu/packages/mpd.scm:321 -msgid "Elegant client for the Music Player Daemon" -msgstr "" - -#: gnu/packages/mpd.scm:322 +#: gnu/packages/mpd.scm:353 msgid "" "Sonata is an elegant graphical client for the Music Player\n" "Daemon (MPD). It supports playlists, multiple profiles (connecting to different\n" "MPD servers, search and multimedia key support." msgstr "" -#: gnu/packages/netpbm.scm:178 -msgid "Toolkit for manipulation of images" +#: gnu/packages/mpd.scm:377 +msgid "" +"ashuffle is an application for automatically shuffling your\n" +"MPD library in a similar way to many other music players' 'shuffle library'\n" +"feature. ashuffle works like any other MPD client, and can be used alongside\n" +"other MPD frontends." +msgstr "" + +#: gnu/packages/mpd.scm:421 +msgid "" +"Client for the Music Player Daemon providing MPRIS 2\n" +"support" msgstr "" -#: gnu/packages/netpbm.scm:180 +#: gnu/packages/mpd.scm:456 +msgid "" +"Cantata is a graphical client for the Music Player Daemon\n" +"(MPD), using the Qt5 toolkit. Its user interface is highly customizable,\n" +"supporting multiple collections, ratings, and dynamic playlists. A local cache\n" +"of the music library will be created to provide a hierarchy of albums and\n" +"artists along with albumart." +msgstr "" + +#: gnu/packages/mpd.scm:510 +msgid "" +"mcg (CoverGrid) is a client for the Music Player Daemon (MPD), focusing\n" +"on albums instead of single tracks. It is not intended to be a replacement\n" +"for your favorite MPD client but an addition to get a better\n" +"album-experience." +msgstr "" + +#: gnu/packages/netpbm.scm:191 msgid "" "Netpbm is a toolkit for the manipulation of graphic images, including\n" "the conversion of images between a variety of different formats.\n" @@ -9708,11 +10520,7 @@ msgid "" "about 100 graphics formats." msgstr "" -#: gnu/packages/nettle.scm:51 -msgid "C library for low-level cryptographic functionality" -msgstr "" - -#: gnu/packages/nettle.scm:53 +#: gnu/packages/nettle.scm:69 msgid "" "GNU Nettle is a low-level cryptographic library. It is designed to\n" "fit in easily in almost any context. It can be easily included in\n" @@ -9720,11 +10528,94 @@ msgid "" "themselves." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:99 -msgid "Viewing and manipulating MAC addresses of network interfaces" +#: gnu/packages/networking.scm:170 +msgid "" +"UsrSCTP is a portable SCTP userland stack. SCTP is a message\n" +"oriented, reliable transport protocol with direct support for multihoming that\n" +"runs on top of IP or UDP, and supports both v4 and v6 versions." +msgstr "" + +#: gnu/packages/networking.scm:196 +msgid "" +"Axel tries to accelerate the download process by using multiple\n" +"connections per file, and can also balance the load between different\n" +"servers. It tries to be as light as possible, so it might be useful\n" +"on byte-critical systems. It supports HTTP, HTTPS, FTP and FTPS\n" +"protocols." +msgstr "" + +#: gnu/packages/networking.scm:261 +msgid "" +"LibCamera is a complex camera support library for GNU+Linux,\n" +"Android, and ChromeOS." +msgstr "" + +#: gnu/packages/networking.scm:317 +msgid "" +"LibNice is a library that implements the Interactive\n" +"Connectivity Establishment (ICE) standard (RFC 5245 & RFC 8445). It provides a\n" +"GLib-based library, libnice, as well as GStreamer elements to use it." +msgstr "" + +#: gnu/packages/networking.scm:377 +msgid "" +"RTMPdump is a toolkit for RTMP streams. All forms of RTMP are\n" +"supported, including rtmp://, rtmpt://, rtmpe://, rtmpte://, and rtmps://." +msgstr "" + +#: gnu/packages/networking.scm:417 +msgid "" +"SRT is a transport technology that optimizes streaming\n" +"performance across unpredictable networks, such as the Internet." +msgstr "" + +#: gnu/packages/networking.scm:465 +msgid "" +"Lksctp-tools project provides a user space library for SCTP\n" +"(libsctp) including C language header files (netinet/sctp.h) for accessing SCTP\n" +"specific application programming interfaces not provided by the standard\n" +"sockets, and also some helper utilities around SCTP." +msgstr "" + +#: gnu/packages/networking.scm:505 +msgid "" +"@code{pysctp} implements the SCTP socket API. You need a\n" +"SCTP-aware kernel (most are)." +msgstr "" + +#: gnu/packages/networking.scm:525 +msgid "" +"@command{knockd} is a port-knock daemon. It listens to all traffic on\n" +"an ethernet or PPP interface, looking for special \"knock\" sequences of @dfn{port-hits}\n" +"(UDP/TCP packets sent to a server port). This port need not be open, since knockd listens\n" +"at the link-layer level." +msgstr "" + +#: gnu/packages/networking.scm:565 +msgid "" +"NNG project is a rewrite of the scalability protocols library\n" +"known as libnanomsg, and adds significant new capabilities, while retaining\n" +"compatibility with the original. It is a lightweight, broker-less library,\n" +"offering a simple API to solve common recurring messaging problems, such as\n" +"publish/subscribe, RPC-style request/reply, or service discovery." +msgstr "" + +#: gnu/packages/networking.scm:608 +msgid "" +"Nanomsg is a socket library that provides several common\n" +"communication patterns. It aims to make the networking layer fast, scalable,\n" +"and easy to use. Implemented in C, it works on a wide range of operating\n" +"systems with no further dependencies." +msgstr "" + +#: gnu/packages/networking.scm:723 +msgid "" +"Blueman is a Bluetooth management utility using the Bluez\n" +"D-Bus backend. It is designed to be easy to use for most common Bluetooth\n" +"tasks." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:100 +#: gnu/packages/networking.scm:748 msgid "" "GNU MAC Changer is a utility for viewing and changing MAC\n" "addresses of networking devices. New addresses may be set explicitly or\n" @@ -9732,22 +10623,38 @@ msgid "" "or, more generally, MAC addresses of the same category of hardware." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:128 -msgid "Teredo IPv6 tunneling software" -msgstr "" - -#: gnu/packages/networking.scm:130 +#: gnu/packages/networking.scm:796 msgid "" "Miredo is an implementation (client, relay, server) of the Teredo\n" "specification, which provides IPv6 Internet connectivity to IPv6 enabled hosts\n" "residing in IPv4-only networks, even when they are behind a NAT device." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:152 -msgid "Open bidirectional communication channels from the command line" +#: gnu/packages/networking.scm:816 +msgid "" +"NDisc6 is a collection of tools for IPv6 networking diagnostics.\n" +"It includes the following programs:\n" +"\n" +"@itemize\n" +"@item @command{ndisc6}: ICMPv6 Neighbor Discovery tool.\n" +"@item @command{rdisc6}: ICMPv6 Router Discovery tool.\n" +"@item @command{tcptraceroute6}: IPv6 traceroute over TCP.\n" +"@item @command{traceroute6}: IPv6 traceroute over UDP.\n" +"@item @command{rdnssd}: Recursive DNS Servers discovery daemon.\n" +"@end itemize" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:154 +#: gnu/packages/networking.scm:869 +msgid "" +"@command{parprouted} is a daemon for transparent IP (Layer@tie{}3)\n" +"proxy ARP bridging. Unlike standard bridging, proxy ARP bridging can bridge\n" +"Ethernet networks behind wireless nodes. Normal layer@tie{}2 bridging does\n" +"not work between wireless nodes because wireless does not know about MAC\n" +"addresses used in the wired Ethernet networks. This daemon can also be\n" +"useful for making transparent firewalls." +msgstr "" + +#: gnu/packages/networking.scm:896 msgid "" "socat is a relay for bidirectional data transfer between two independent\n" "data channels---files, pipes, devices, sockets, etc. It can create\n" @@ -9760,22 +10667,14 @@ msgid "" "or server shell scripts with network connections." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:235 -msgid "Monitor and filter incoming requests for network services" -msgstr "" - -#: gnu/packages/networking.scm:236 +#: gnu/packages/networking.scm:979 msgid "" "With this package you can monitor and filter incoming requests for\n" "network services. It includes a library which may be used by daemons to\n" "transparently check connection attempts against an access control list." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:256 -msgid "Library for message-based applications" -msgstr "" - -#: gnu/packages/networking.scm:258 +#: gnu/packages/networking.scm:1001 msgid "" "The 0MQ lightweight messaging kernel is a library which extends the\n" "standard socket interfaces with features traditionally provided by specialized\n" @@ -9785,43 +10684,46 @@ msgid "" "more." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:297 -msgid "Apache Kafka C/C++ client library" +#: gnu/packages/networking.scm:1043 +msgid "" +"czmq provides bindings for the ØMQ core API that hides the differences\n" +"between different versions of ØMQ." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:299 +#: gnu/packages/networking.scm:1074 msgid "" -"librdkafka is a C library implementation of the Apache Kafka protocol,\n" -"containing both Producer and Consumer support." +"This package provides header-only C++ bindings for ØMQ. The header\n" +"files contain direct mappings of the abstractions provided by the ØMQ C API." +msgstr "" + +#: gnu/packages/networking.scm:1108 +msgid "" +"@code{libnatpmp} is a portable and asynchronous implementation of\n" +"the Network Address Translation - Port Mapping Protocol (NAT-PMP)\n" +"written in the C programming language." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:316 -msgid "Library for Neighbor Discovery Protocol" +#: gnu/packages/networking.scm:1146 +msgid "" +"librdkafka is a C library implementation of the Apache Kafka protocol,\n" +"containing both Producer and Consumer support." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:318 +#: gnu/packages/networking.scm:1165 msgid "" "libndp contains a library which provides a wrapper for IPv6 Neighbor\n" "Discovery Protocol. It also provides a tool named ndptool for sending and\n" "receiving NDP messages." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:336 -msgid "Display or change Ethernet device settings" -msgstr "" - -#: gnu/packages/networking.scm:338 +#: gnu/packages/networking.scm:1189 msgid "" "ethtool can be used to query and change settings such as speed,\n" "auto-negotiation and checksum offload on many network devices, especially\n" "Ethernet devices." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:375 -msgid "Text based network interface status monitor" -msgstr "" - -#: gnu/packages/networking.scm:377 +#: gnu/packages/networking.scm:1231 msgid "" "IFStatus is a simple, easy-to-use program for displaying commonly\n" "needed/wanted real-time traffic statistics of multiple network\n" @@ -9829,11 +10731,28 @@ msgid "" "intended as a substitute for the PPPStatus and EthStatus projects." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:397 -msgid "Realtime console network usage monitor" +#: gnu/packages/networking.scm:1282 +msgid "" +"This package contains a variety of tools for dealing with network\n" +"configuration, troubleshooting, or servers. Utilities included are:\n" +"\n" +"@itemize @bullet\n" +"@item @command{arping}: Ping hosts using the @dfn{Address Resolution Protocol}.\n" +"@item @command{clockdiff}: Compute time difference between network hosts\n" +"using ICMP TSTAMP messages.\n" +"@item @command{ninfod}: Daemon that responds to IPv6 Node Information Queries.\n" +"@item @command{ping}: Use ICMP ECHO messages to measure round-trip delays\n" +"and packet loss across network paths.\n" +"@item @command{rarpd}: Answer RARP requests from clients.\n" +"@item @command{rdisc}: Populate network routing tables with information from\n" +"the ICMP router discovery protocol.\n" +"@item @command{tftpd}: Trivial file transfer protocol server.\n" +"@item @command{tracepath}: Trace network path to an IPv4 or IPv6 address and\n" +"discover MTU along the way.\n" +"@end itemize" msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:399 +#: gnu/packages/networking.scm:1323 msgid "" "Nload is a console application which monitors network traffic and\n" "bandwidth usage in real time. It visualizes the in- and outgoing traffic using\n" @@ -9841,11 +10760,7 @@ msgid "" "and min/max network usage." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:442 -msgid "Tunnel IPv4 data through a DNS server" -msgstr "" - -#: gnu/packages/networking.scm:443 +#: gnu/packages/networking.scm:1369 msgid "" "Iodine tunnels IPv4 data through a DNS server. This\n" "can be useful in different situations where internet access is firewalled, but\n" @@ -9853,49 +10768,57 @@ msgid "" "and up to 1 Mbit/s downstream." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:481 -msgid "Improved whois client" -msgstr "" - -#: gnu/packages/networking.scm:482 +#: gnu/packages/networking.scm:1410 msgid "" -"This whois client is intelligent and can\n" -"automatically select the appropriate whois server for most queries.\n" -"Because of historical reasons this also includes a tool called mkpasswd\n" -"which can be used to encrypt a password with @code{crypt(3)}." -msgstr "" - -#: gnu/packages/networking.scm:535 -msgid "Network traffic analyzer" +"whois searches for an object in a @dfn{WHOIS} (RFC 3912) database.\n" +"It is commonly used to look up the registered users or assignees of an Internet\n" +"resource, such as a domain name, an IP address block, or an autonomous system.\n" +"It can automatically select the appropriate server for most queries.\n" +"\n" +"For historical reasons, this package also includes @command{mkpasswd}, which\n" +"encrypts passwords using @code{crypt(3)} and is unrelated to the Expect command\n" +"of the same name." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:536 +#: gnu/packages/networking.scm:1487 msgid "" "Wireshark is a network protocol analyzer, or @dfn{packet\n" "sniffer}, that lets you capture and interactively browse the contents of\n" "network frames." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:556 -msgid "Send ICMP ECHO_REQUEST packets to network hosts" +#: gnu/packages/networking.scm:1508 +msgid "" +"fping is a ping-like program which uses @acronym{ICMP, Internet Control\n" +"Message Protocol} echo requests to determine if a target host is responding.\n" +"\n" +"@command{fping} differs from @command{ping} in that you can specify any number\n" +"of targets on the command line, or specify a file containing the lists of\n" +"targets to ping. Instead of sending to one target until it times out or\n" +"replies, fping will send out a ping packet and move on to the next target in a\n" +"round-robin fashion." +msgstr "" + +#: gnu/packages/networking.scm:1565 +msgid "" +"This package provides a command-line client (@command{gandi}) to buy,\n" +"manage, and delete Internet resources from Gandi.net such as domain names,\n" +"virtual machines, and certificates." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:558 +#: gnu/packages/networking.scm:1591 msgid "" -"fping is a ping like program which uses the Internet Control Message\n" -"Protocol (ICMP) echo request to determine if a target host is responding.\n" -"fping differs from ping in that you can specify any number of targets on the\n" -"command line, or specify a file containing the lists of targets to ping.\n" -"Instead of sending to one target until it times out or replies, fping will\n" -"send out a ping packet and move on to the next target in a round-robin\n" -"fashion." +"The netns package provides a simple interface for\n" +"handling network namespaces in Go." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:592 -msgid "Web server latency and throughput monitor" +#: gnu/packages/networking.scm:1618 +msgid "" +"This library provides methods for using the stream control\n" +"transmission protocol (SCTP) in a Go application." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:594 +#: gnu/packages/networking.scm:1649 msgid "" "httping measures how long it takes to connect to a web server, send an\n" "HTTP(S) request, and receive the reply headers. It is somewhat similar to\n" @@ -9904,11 +10827,7 @@ msgid "" "application stack itself." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:625 -msgid "Visualize curl statistics" -msgstr "" - -#: gnu/packages/networking.scm:627 +#: gnu/packages/networking.scm:1688 msgid "" "@command{httpstat} is a tool to visualize statistics from the\n" "@command{curl} HTTP client. It acts as a wrapper for @command{curl} and\n" @@ -9916,21 +10835,20 @@ msgid "" "TCP connection, TLS handshake and so on) in the terminal." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:647 -msgid "Console based live network and disk I/O bandwidth monitor" +#: gnu/packages/networking.scm:1733 +msgid "" +"Squid is a caching proxy for the Web supporting HTTP, HTTPS,\n" +"FTP, and more. It reduces bandwidth and improves response times by caching and\n" +"reusing frequently-requested web pages." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:648 +#: gnu/packages/networking.scm:1768 msgid "" "Bandwidth Monitor NG is a small and simple console based\n" "live network and disk I/O bandwidth monitor." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:702 -msgid "Assess WiFi network security" -msgstr "" - -#: gnu/packages/networking.scm:704 +#: gnu/packages/networking.scm:1823 msgid "" "Aircrack-ng is a complete suite of tools to assess WiFi network\n" "security. It focuses on different areas of WiFi security: monitoring,\n" @@ -9938,105 +10856,94 @@ msgid "" "allows for heavy scripting." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:729 -msgid "Perl Interface to the Domain Name System" +#: gnu/packages/networking.scm:1852 +msgid "" +"Pixiewps implements the pixie-dust attack to brute\n" +"force the Wi-Fi Protected Setup (WPS) PIN by exploiting the low or\n" +"non-existing entropy of some access points." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:730 -msgid "Net::DNS is the Perl Interface to the Domain Name System." +#: gnu/packages/networking.scm:1899 +msgid "" +"Reaver performs a brute force attack against an access\n" +"point's Wi-Fi Protected Setup (WPS) PIN. Once the PIN is found, the WPA\n" +"passphrase can be recovered and the AP's wireless settings can be\n" +"reconfigured." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:761 -msgid "IPv6 related part of the C socket.h defines and structure manipulators for Perl" +#: gnu/packages/networking.scm:1924 +msgid "" +"Danga::Socket is an abstract base class for objects backed by a socket\n" +"which provides the basic framework for event-driven asynchronous IO, designed\n" +"to be fast. Danga::Socket is both a base class for objects, and an event\n" +"loop." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:762 +#: gnu/packages/networking.scm:1950 msgid "" -"Socket6 binds the IPv6 related part of the C socket header\n" -"definitions and structure manipulators for Perl." +"This module provides several IP address validation subroutines that both\n" +"validate and untaint their input. This includes both basic validation\n" +"(@code{is_ipv4()} and @code{is_ipv6()}) and special cases like checking whether\n" +"an address belongs to a specific network or whether an address is public or\n" +"private (reserved)." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:788 -msgid "Programmable DNS resolver class for offline emulation of DNS" +#: gnu/packages/networking.scm:1978 +msgid "Net::DNS is the Perl Interface to the Domain Name System." +msgstr "" + +#: gnu/packages/networking.scm:2010 +msgid "" +"Socket6 binds the IPv6 related part of the C socket header\n" +"definitions and structure manipulators for Perl." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:789 +#: gnu/packages/networking.scm:2037 msgid "" "Net::DNS::Resolver::Programmable is a programmable DNS resolver for\n" "offline emulation of DNS." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:822 -msgid "Manages IPv4 and IPv6 addresses and subnets" +#: gnu/packages/networking.scm:2059 +msgid "" +"Net::DNS::Resolver::Mock is a subclass of Net::DNS::Resolver, but returns\n" +"static data from any provided DNS zone file instead of querying the network.\n" +"It is intended primarily for use in testing." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:823 +#: gnu/packages/networking.scm:2094 msgid "NetAddr::IP manages IPv4 and IPv6 addresses and subsets." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:847 -msgid "Patricia Trie Perl module for fast IP address lookups" -msgstr "" - -#: gnu/packages/networking.scm:849 +#: gnu/packages/networking.scm:2128 msgid "Net::Patricia does IP address lookups quickly in Perl." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:872 -msgid "Perl extension for merging IPv4 or IPv6 CIDR addresses" -msgstr "" - -#: gnu/packages/networking.scm:873 +#: gnu/packages/networking.scm:2149 msgid "Net::CIDR::Lite merges IPv4 or IPv6 CIDR addresses." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:895 -msgid "Look up location and network information by IP Address in Perl" -msgstr "" - -#: gnu/packages/networking.scm:896 -msgid "" -"The Perl module 'Geo::IP'. It looks up location and network\n" -"information by IP Address." -msgstr "" - -#: gnu/packages/networking.scm:925 -msgid "Perl object interface for AF_INET/AF_INET6 domain sockets" -msgstr "" - -#: gnu/packages/networking.scm:926 +#: gnu/packages/networking.scm:2178 msgid "" "IO::Socket::INET6 is an interface for AF_INET/AF_INET6 domain\n" "sockets in Perl." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:955 -msgid "Library providing automatic proxy configuration management" -msgstr "" - -#: gnu/packages/networking.scm:956 +#: gnu/packages/networking.scm:2207 msgid "" "Libproxy handles the details of HTTP/HTTPS proxy\n" "configuration for applications across all scenarios. Applications using\n" "libproxy only have to specify which proxy to use." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:989 -msgid "Redirect any TCP connection through a proxy or proxy chain" -msgstr "" - -#: gnu/packages/networking.scm:990 +#: gnu/packages/networking.scm:2243 msgid "" "Proxychains-ng is a preloader which hooks calls to sockets\n" "in dynamically linked programs and redirects them through one or more SOCKS or\n" "HTTP proxies." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1011 -msgid "Network communication layer on top of UDP" -msgstr "" - -#: gnu/packages/networking.scm:1013 +#: gnu/packages/networking.scm:2265 msgid "" "ENet's purpose is to provide a relatively thin, simple and robust network\n" "communication layer on top of UDP. The primary feature it provides is optional\n" @@ -10046,11 +10953,7 @@ msgid "" "library remains flexible, portable, and easily embeddable." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1076 -msgid "Applicative network protocol demultiplexer" -msgstr "" - -#: gnu/packages/networking.scm:1078 +#: gnu/packages/networking.scm:2332 msgid "" "sslh is a network protocol demultiplexer. It acts like a switchboard,\n" "accepting connections from clients on one port and forwarding them to different\n" @@ -10062,11 +10965,7 @@ msgid "" "that block port 22." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1101 -msgid "TCP, UDP and SCTP bandwidth measurement tool" -msgstr "" - -#: gnu/packages/networking.scm:1103 +#: gnu/packages/networking.scm:2357 msgid "" "iPerf is a tool to measure achievable bandwidth on IP networks. It\n" "supports tuning of various parameters related to timing, buffers and\n" @@ -10074,11 +10973,7 @@ msgid "" "the bandwidth, loss, and other parameters." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1136 -msgid "Per-process bandwidth monitor" -msgstr "" - -#: gnu/packages/networking.scm:1137 +#: gnu/packages/networking.scm:2395 msgid "" "NetHogs is a small 'net top' tool for Linux. Instead of\n" "breaking the traffic down per protocol or per subnet, like most tools do, it\n" @@ -10090,11 +10985,7 @@ msgid "" "gone wild and are suddenly taking up your bandwidth." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1183 -msgid "Usenet binary file downloader" -msgstr "" - -#: gnu/packages/networking.scm:1185 +#: gnu/packages/networking.scm:2443 msgid "" "NZBGet is a binary newsgrabber, which downloads files from Usenet based\n" "on information given in @code{nzb} files. NZBGet can be used in standalone\n" @@ -10104,11 +10995,7 @@ msgid "" "procedure calls (RPCs)." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1239 -msgid "Virtual network switch" -msgstr "" - -#: gnu/packages/networking.scm:1242 +#: gnu/packages/networking.scm:2498 msgid "" "Open vSwitch is a multilayer virtual switch. It is designed to enable\n" "massive network automation through programmatic extension, while still\n" @@ -10116,54 +11003,34 @@ msgid "" "IPFIX, RSPAN, CLI, LACP, 802.1ag)." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1264 -msgid "Python class and tools for handling IP addresses and networks" -msgstr "" - -#: gnu/packages/networking.scm:1265 +#: gnu/packages/networking.scm:2521 msgid "" "The @code{IP} class allows a comfortable parsing and\n" "handling for most notations in use for IPv4 and IPv6 addresses and\n" "networks." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1285 -msgid "Internet bandwidth tester" -msgstr "" - -#: gnu/packages/networking.scm:1287 +#: gnu/packages/networking.scm:2546 msgid "" "Command line interface for testing internet bandwidth using\n" "speedtest.net." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1305 -msgid "HPA's tftp client" -msgstr "" - -#: gnu/packages/networking.scm:1307 +#: gnu/packages/networking.scm:2566 msgid "" "This is a tftp client derived from OpenBSD tftp with some extra options\n" "added and bugs fixed. The source includes readline support but it is not\n" "enabled due to license conflicts between the BSD advertising clause and the GPL." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1335 -msgid "Small Ident Daemon" -msgstr "" - -#: gnu/packages/networking.scm:1337 +#: gnu/packages/networking.scm:2597 msgid "" -"@dfn{Pidentd} (Peter's Ident Daemon) is a identd, which implements a\n" +"@dfn{Pidentd} (Peter's Ident Daemon) is an identd, which implements a\n" "identification server. Pidentd looks up specific TCP/IP connections and\n" "returns the user name and other information about the connection." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1384 -msgid "Create secure pipes between sockets" -msgstr "" - -#: gnu/packages/networking.scm:1385 +#: gnu/packages/networking.scm:2645 msgid "" "Spiped (pronounced \"ess-pipe-dee\") is a utility for creating\n" "symmetrically encrypted and authenticated pipes between socket addresses, so\n" @@ -10173,11 +11040,7 @@ msgid "" "does not use SSH and requires a pre-shared symmetric key." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1412 -msgid "Routing Software Suite" -msgstr "" - -#: gnu/packages/networking.scm:1413 +#: gnu/packages/networking.scm:2674 msgid "" "Quagga is a routing software suite, providing implementations\n" "of OSPFv2, OSPFv3, RIP v1 and v2, RIPng and BGP-4 for Unix platforms.\n" @@ -10189,22 +11052,14 @@ msgid "" "updates to the zebra daemon." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1461 -msgid "IPv6 security research toolkit" -msgstr "" - -#: gnu/packages/networking.scm:1462 +#: gnu/packages/networking.scm:2726 msgid "" "The THC IPv6 Toolkit provides command-line tools and a library\n" "for researching IPv6 implementations and deployments. It requires Linux 2.6 or\n" "newer and only works on Ethernet network interfaces." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1488 -msgid "Bandwidth monitor" -msgstr "" - -#: gnu/packages/networking.scm:1489 +#: gnu/packages/networking.scm:2753 msgid "" "bmon is a monitoring and debugging tool to capture\n" "networking-related statistics and prepare them visually in a human-friendly\n" @@ -10212,11 +11067,7 @@ msgid "" "interface and a programmable text output for scripting." msgstr "" -#: gnu/packages/networking.scm:1531 -msgid "Framework for low-level network packet construction" -msgstr "" - -#: gnu/packages/networking.scm:1533 +#: gnu/packages/networking.scm:2792 msgid "" "Libnet provides a fairly portable framework for network packet\n" "construction and injection. It features portable packet creation interfaces\n" @@ -10225,126 +11076,378 @@ msgid "" "can be whipped up with little effort." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:127 -msgid "PDF rendering library" +#: gnu/packages/networking.scm:2819 +msgid "" +"@acronym{mtr, My TraceRoute} combines the functionality of the\n" +"@command{traceroute} and @command{ping} programs in a single network diagnostic\n" +"tool. @command{mtr} can use several network protocols to detect intermediate\n" +"routers (or @dfn{hops}) between the local host and a user-specified destination.\n" +"It then continually measures the response time and packet loss at each hop, and\n" +"displays the results in real time." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:129 -msgid "Poppler is a PDF rendering library based on the xpdf-3.0 code base." +#: gnu/packages/networking.scm:2872 +msgid "" +"StrongSwan is an IPsec implementation originally based upon\n" +"the FreeS/WAN project. It contains support for IKEv1, IKEv2, MOBIKE, IPv6,\n" +"NAT-T and more." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:138 -msgid "Qt4 frontend for the Poppler PDF rendering library" +#: gnu/packages/networking.scm:2958 +msgid "" +"aMule is an eMule-like client for the eD2k and Kademlia peer-to-peer\n" +"file sharing networks. It includes a graphical user interface (GUI), a daemon\n" +"allowing you to run a client with no graphical interface, and a Web GUI for\n" +"remote access. The @command{amulecmd} command allows you to control aMule\n" +"remotely." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:149 -msgid "Qt5 frontend for the Poppler PDF rendering library" +#: gnu/packages/networking.scm:2982 +msgid "" +"Zyre provides reliable group messaging over local area\n" +"networks using zeromq. It has these key characteristics:\n" +"\n" +"@itemize\n" +"@item Zyre needs no administration or configuration.\n" +"@item Peers may join and leave the network at any time.\n" +"@item Peers talk to each other without any central brokers or servers.\n" +"@item Peers can talk directly to each other.\n" +"@item Peers can join groups, and then talk to groups.\n" +"@item Zyre is reliable, and loses no messages even when the network is heavily loaded.\n" +"@item Zyre is fast and has low latency, requiring no consensus protocols.\n" +"@item Zyre is designed for WiFi networks, yet also works well on Ethernet networks.\n" +"@end itemize" msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:182 -msgid "Python bindings for Poppler-Qt4" +#: gnu/packages/networking.scm:3018 +msgid "" +"This library allows controlling basic functions in SocketCAN\n" +"from user-space. It requires a kernel built with SocketCAN support." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:184 +#: gnu/packages/networking.scm:3047 msgid "" -"This package provides Python bindings for the Qt4 interface of the\n" -"Poppler PDF rendering library." +"This package provides CAN utilities in the following areas:\n" +"\n" +"@itemize\n" +"@item Basic tools to display, record, generate and replay CAN traffic\n" +"@item CAN access via IP sockets\n" +"@item CAN in-kernel gateway configuration\n" +"@item CAN bus measurement and testing\n" +"@item ISO-TP (ISO15765-2:2016 - this means messages with a body larger than\n" +"eight bytes) tools\n" +"@item Log file converters\n" +"@item Serial Line Discipline configuration for slcan driver\n" +"@end itemize" msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:229 -msgid "Python bindings for Poppler-Qt5" +#: gnu/packages/networking.scm:3085 +msgid "" +"Asio is a cross-platform C++ library for network and\n" +"low-level I/O programming that provides developers with a consistent\n" +"asynchronous model using a modern C++ approach." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:231 +#: gnu/packages/networking.scm:3136 msgid "" -"This package provides Python bindings for the Qt5 interface of the\n" -"Poppler PDF rendering library." +"This package is a fast tunnel proxy that helps you bypass firewalls.\n" +"\n" +"Features:\n" +"@itemize\n" +"@item TCP & UDP support\n" +"@item User management API\n" +"@item TCP Fast Open\n" +"@item Workers and graceful restart\n" +"@item Destination IP blacklist\n" +"@end itemize" msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:268 -msgid "Library for generating PDF files" +#: gnu/packages/networking.scm:3218 +msgid "" +"The @dfn{Simple Network Management Protocol} (SNMP) is a\n" +"widely used protocol for monitoring the health and welfare of network\n" +"equipment (e.g. routers), computer equipment and even devices like UPSs.\n" +"Net-SNMP is a suite of applications used to implement SNMP v1, SNMP v2c and\n" +"SNMP v3 using both IPv4 and IPv6." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:270 +#: gnu/packages/networking.scm:3265 msgid "" -"libHaru is a library for generating PDF files. libHaru does not support\n" -"reading and editing of existing PDF files." +"uBridge is a simple program to create user-land bridges\n" +"between various technologies. Currently, bridging between UDP tunnels,\n" +"Ethernet and TAP interfaces is supported. Packet capture is also supported." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:317 -msgid "Viewer for PDF files based on the Motif toolkit" +#: gnu/packages/networking.scm:3300 +msgid "" +"This package contains a small set of tools to capture and convert\n" +"packets from wireless devices for use with hashcat or John the Ripper." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:319 -msgid "Xpdf is a viewer for Portable Document Format (PDF) files." +#: gnu/packages/networking.scm:3331 +msgid "" +"Small tool to capture packets from WLAN devices. After capturing,\n" +"upload the \"uncleaned\" cap to @url{https://wpa-sec.stanev.org/?submit} to\n" +"see if the access point or the client is vulnerable to a dictionary attack.\n" +"Convert the cap file to hccapx format and/or to WPA-PMKID-PBKDF2\n" +"hashline (16800) with @command{hcxpcaptool} from the @code{hcxtools} package\n" +"and check if the WLAN key or the master key was transmitted unencrypted." +msgstr "" + +#: gnu/packages/networking.scm:3359 +msgid "" +"Dante is a SOCKS client and server implementation. It can\n" +"be installed on a machine with access to an external TCP/IP network and will\n" +"allow all other machines, without direct access to that network, to be relayed\n" +"through the machine the Dante server is running on. The external network will\n" +"never see any machines other than the one Dante is running on." +msgstr "" + +#: gnu/packages/networking.scm:3412 +msgid "" +"Restbed is a comprehensive and consistent programming\n" +"model for building applications that require seamless and secure\n" +"communication over HTTP." +msgstr "" + +#: gnu/packages/networking.scm:3455 +msgid "" +"RESTinio is a header-only C++14 library that gives you an embedded\n" +"HTTP/Websocket server. It is based on standalone version of ASIO\n" +"and targeted primarily for asynchronous processing of HTTP-requests." +msgstr "" + +#: gnu/packages/networking.scm:3504 +msgid "" +"OpenDHT is a Distributed Hash Table (DHT) library. It may\n" +"be used to manage peer-to-peer network connections as needed for real time\n" +"communication." +msgstr "" + +#: gnu/packages/networking.scm:3535 +msgid "" +"FRRouting (FRR) is an IP routing protocol suite which includes\n" +"protocol daemons for BGP, IS-IS, LDP, OSPF, PIM, and RIP. " +msgstr "" + +#: gnu/packages/networking.scm:3591 +msgid "" +"iwd is a wireless daemon for Linux that aims to replace WPA\n" +"Supplicant. It optimizes resource utilization by not depending on any external\n" +"libraries and instead utilizing features provided by the Linux kernel to the\n" +"maximum extent possible." +msgstr "" + +#: gnu/packages/networking.scm:3619 +msgid "" +"libyang is a YANG data modelling language parser and toolkit\n" +"written (and providing API) in C. Current implementation covers YANG 1.0 (RFC\n" +"6020) as well as YANG 1.1 (RFC 7950)." +msgstr "" + +#: gnu/packages/networking.scm:3652 +msgid "" +"This package provides a control tool for the\n" +"B.A.T.M.A.N. mesh networking routing protocol provided by the Linux kernel\n" +"module @code{batman-adv}, for Layer 2." +msgstr "" + +#: gnu/packages/networking.scm:3689 +msgid "" +"PageKite implements a tunneled reverse proxy which makes it easy to make\n" +"a service (such as an HTTP or SSH server) on localhost visible to the wider\n" +"Internet, even behind NAT or restrictive firewalls. A managed front-end relay\n" +"service is available at @url{https://pagekite.net/}, or you can run your own." +msgstr "" + +#: gnu/packages/networking.scm:3733 +msgid "" +"ipcalc takes an IP address and netmask and calculates the\n" +"resulting broadcast, network, Cisco wildcard mask, and host range. By giving\n" +"a second netmask, you can design subnets and supernets. It is also intended\n" +"to be a teaching tool and presents the subnetting results as\n" +"easy-to-understand binary values." +msgstr "" + +#: gnu/packages/networking.scm:3772 +msgid "" +"Tunctl is used to set up and maintain persistent TUN/TAP\n" +"network interfaces, enabling user applications to simulate network traffic.\n" +"Such interfaces are useful for VPN software, virtualization, emulation,\n" +"simulation, and a number of other applications." +msgstr "" + +#: gnu/packages/networking.scm:3792 +msgid "" +"Tool to send a magic packet to wake another host on the\n" +"network. This must be enabled on the target host, usually in the BIOS." +msgstr "" + +#: gnu/packages/networking.scm:3815 +msgid "" +"VDE is a set of programs to provide virtual software-defined\n" +"Ethernet network interface controllers across multiple virtual or\n" +"physical, local or remote devices. The VDE architecture provides\n" +"virtual counterparts to hardware components such as switches and\n" +"cables." +msgstr "" + +#: gnu/packages/networking.scm:3860 +msgid "" +"HAProxy is a free, very fast and reliable solution offering\n" +"high availability, load balancing, and proxying for TCP and HTTP-based\n" +"applications. It is particularly suited for web sites crawling under very\n" +"high loads while needing persistence or Layer7 processing. Supporting tens of\n" +"thousands of connections is clearly realistic with today's hardware." +msgstr "" + +#: gnu/packages/networking.scm:3909 +msgid "" +"The @dfn{Link Layer Discovery Protocol} (LLDP) is an industry standard\n" +"protocol designed to supplant proprietary Link-Layer protocols such as EDP or\n" +"CDP. The goal of LLDP is to provide an inter-vendor compatible mechanism to\n" +"deliver Link-Layer notifications to adjacent network devices. @code{lldpd} is\n" +"an implementation of LLDP. It also supports some proprietary protocols." +msgstr "" + +#: gnu/packages/networking.scm:3951 +msgid "" +"Hashcash is a proof-of-work algorithm, which has been used\n" +"as a denial-of-service countermeasure technique in a number of systems.\n" +"\n" +"A hashcash stamp constitutes a proof-of-work which takes a parametrizable\n" +"amount of work to compute for the sender. The recipient can verify received\n" +"hashcash stamps efficiently.\n" +"\n" +"This package contains a command-line tool for computing and verifying hashcash\n" +"stamps." +msgstr "" + +#: gnu/packages/networking.scm:3981 +msgid "" +"This package provides the NBD (Network Block Devices)\n" +"client and server. It allows you to use remote block devices over a TCP/IP\n" +"network." +msgstr "" + +#: gnu/packages/networking.scm:4056 +msgid "" +"Yggdrasil is an early-stage implementation of a fully end-to-end encrypted\n" +"IPv6 network. It is lightweight, self-arranging, supported on multiple\n" +"platforms and allows pretty much any IPv6-capable application to communicate\n" +"securely with other Yggdrasil nodes. Yggdrasil does not require you to have\n" +"IPv6 Internet connectivity - it also works over IPv4." +msgstr "" + +#: gnu/packages/pdf.scm:136 +msgid "" +"PDFmarks is a technique that accompanies PDF, and that is used to store\n" +"metadata such as author or title, but also structural information such as\n" +"bookmarks or hyperlinks.\n" +"\n" +"When Ghostscript reads the main PDF generated by the TeX system with embedded\n" +"PDF files and outputs the final PDF, the PDF page mode and name targets\n" +"etc. are not preserved. Therefore, when you open the final PDF, it is not\n" +"displayed correctly. Also, remote PDF links do not work correctly.\n" +"\n" +"This program is able to extract the page mode and named targets as PDFmark\n" +"from PDF. In this way, you can obtain embedded PDF files that have kept this\n" +"information." +msgstr "" + +#: gnu/packages/pdf.scm:183 +msgid "" +"@command{flyer-composer} can be used to prepare one- or\n" +"two-sided flyers for printing on one sheet of paper.\n" +"\n" +"Imagine you have designed a flyer in A6 format and want to print it using your\n" +"A4 printer. Of course, you want to print four flyers on each sheet. This is\n" +"where Flyer Composer steps in, creating a PDF which holds your flyer four\n" +"times. If you have a second page, Flyer Composer can arrange it the same way\n" +"- even if the second page is in a separate PDF file.\n" +"\n" +"This package contains both the command line tool and the gui too." +msgstr "" + +#: gnu/packages/pdf.scm:210 +msgid "" +"@command{flyer-composer} can be used to prepare one- or\n" +"two-sided flyers for printing on one sheet of paper.\n" +"\n" +"Imagine you have designed a flyer in A6 format and want to print it using your\n" +"A4 printer. Of course, you want to print four flyers on each sheet. This is\n" +"where Flyer Composer steps in, creating a PDF which holds your flyer four\n" +"times. If you have a second page, Flyer Composer can arrange it the same way\n" +"- even if the second page is in a separate PDF file.\n" +"\n" +"This package contains only the command line tool. If you like to use the gui,\n" +"please install the @code{flyer-composer-gui} package." +msgstr "" + +#: gnu/packages/pdf.scm:268 +msgid "Poppler is a PDF rendering library based on the xpdf-3.0 code base." +msgstr "" + +#: gnu/packages/pdf.scm:294 +msgid "" +"This package provides optional encoding files for Poppler.\n" +"When present, Poppler is able to correctly render CJK and Cyrillic text." msgstr "" #: gnu/packages/pdf.scm:349 -msgid "Comic book support for zathura (libarchive backend)" +msgid "" +"This package provides Python bindings for the Qt5 interface of the\n" +"Poppler PDF rendering library." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:350 +#: gnu/packages/pdf.scm:385 msgid "" -"The zathura-cb plugin adds comic book support to zathura\n" -"using libarchive." +"libHaru is a library for generating PDF files. libHaru does not support\n" +"reading and editing of existing PDF files." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:380 -msgid "PS support for zathura (libspectre backend)" +#: gnu/packages/pdf.scm:409 +msgid "Xpdf is a viewer for Portable Document Format (PDF) files." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:381 +#: gnu/packages/pdf.scm:444 msgid "" -"The zathura-ps plugin adds PS support to zathura\n" -"using libspectre." +"The zathura-cb plugin adds comic book support to zathura\n" +"using libarchive." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:412 -msgid "DjVu support for zathura (DjVuLibre backend)" +#: gnu/packages/pdf.scm:479 +msgid "" +"The zathura-ps plugin adds PS support to zathura\n" +"using libspectre." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:413 +#: gnu/packages/pdf.scm:515 msgid "" "The zathura-djvu plugin adds DjVu support to zathura\n" "using the DjVuLibre library." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:447 -msgid "PDF support for zathura (mupdf backend)" -msgstr "" - -#: gnu/packages/pdf.scm:448 +#: gnu/packages/pdf.scm:565 msgid "" "The zathura-pdf-mupdf plugin adds PDF support to zathura\n" "by using the @code{mupdf} rendering library." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:480 -msgid "PDF support for zathura (poppler backend)" -msgstr "" - -#: gnu/packages/pdf.scm:481 +#: gnu/packages/pdf.scm:601 msgid "" "The zathura-pdf-poppler plugin adds PDF support to zathura\n" "by using the poppler rendering engine." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:518 -msgid "Lightweight keyboard-driven PDF viewer" -msgstr "" - -#: gnu/packages/pdf.scm:519 +#: gnu/packages/pdf.scm:658 msgid "" "Zathura is a customizable document viewer. It provides a\n" "minimalistic interface and an interface that mainly focuses on keyboard\n" "interaction." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:558 -msgid "Tools to work with the PDF file format" -msgstr "" - -#: gnu/packages/pdf.scm:560 +#: gnu/packages/pdf.scm:702 msgid "" "PoDoFo is a C++ library and set of command-line tools to work with the\n" "PDF file format. It can parse PDF files and load them into memory, and makes\n" @@ -10353,11 +11456,7 @@ msgid "" "extracting content or merging files." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:609 -msgid "Lightweight PDF viewer and toolkit" -msgstr "" - -#: gnu/packages/pdf.scm:611 +#: gnu/packages/pdf.scm:770 msgid "" "MuPDF is a C library that implements a PDF and XPS parsing and\n" "rendering engine. It is used primarily to render pages into bitmaps,\n" @@ -10369,11 +11468,7 @@ msgid "" "@command{pdfclean}, and examining the file structure @command{pdfshow}." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:663 -msgid "Command-line tools and library for transforming PDF files" -msgstr "" - -#: gnu/packages/pdf.scm:665 +#: gnu/packages/pdf.scm:819 msgid "" "QPDF is a command-line program that does structural, content-preserving\n" "transformations on PDF files. It could have been called something like\n" @@ -10382,32 +11477,64 @@ msgid "" "program capable of converting PDF into other formats." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:695 -msgid "Notetaking using a stylus" +#: gnu/packages/pdf.scm:871 +msgid "" +"@command{qpdfview} is a document viewer for PDF, PS and DJVU\n" +"files. It uses the Qt toolkit and features persistent per-file settings,\n" +"configurable toolbars and shortcuts, continuous and multi‐page layouts,\n" +"SyncTeX support, and rudimentary support for annotations and forms." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:697 +#: gnu/packages/pdf.scm:901 msgid "" "Xournal is an application for notetaking, sketching, keeping a journal\n" "using a stylus." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:719 -msgid "Python library for generating PDFs and graphics" +#: gnu/packages/pdf.scm:961 +msgid "" +"Xournal++ is a hand note taking software written in\n" +"C++ with the target of flexibility, functionality and speed. Stroke\n" +"recognizer and other parts are based on Xournal code.\n" +"\n" +"Xournal++ features:\n" +"\n" +"@itemize\n" +"@item Support for Pen pressure, e.g., Wacom Tablet\n" +"@item Support for annotating PDFs\n" +"@item Fill shape functionality\n" +"@item PDF Export (with and without paper style)\n" +"@item PNG Export (with and without transparent background)\n" +"@item Map different tools / colors etc. to stylus buttons /\n" +"mouse buttons\n" +"@item Sidebar with Page Previews with advanced page sorting, PDF\n" +"Bookmarks and Layers (can be individually hidden, editing layer can be\n" +"selected)\n" +"@item enhanced support for image insertion\n" +"@item Eraser with multiple configurations\n" +"@item LaTeX support\n" +"@item bug reporting, autosave, and auto backup tools\n" +"@item Customizeable toolbar, with multiple configurations, e.g., to\n" +"optimize toolbar for portrait / landscape\n" +"@item Page Template definitions\n" +"@item Shape drawing (line, arrow, circle, rectangle)\n" +"@item Shape resizing and rotation\n" +"@item Rotation snapping every 45 degrees\n" +"@item Rect snapping to grid\n" +"@item Audio recording and playback alongside with handwritten notes\n" +"@item Multi Language Support, Like English, German, Italian...\n" +"@item Plugins using LUA Scripting\n" +"@end itemize" msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:720 +#: gnu/packages/pdf.scm:1040 msgid "" "This is the ReportLab PDF Toolkit. It allows rapid creation\n" "of rich PDF documents, and also creation of charts in a variety of bitmap and\n" "vector formats." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:773 -msgid "PDF presentation tool with visual effects" -msgstr "" - -#: gnu/packages/pdf.scm:775 +#: gnu/packages/pdf.scm:1095 msgid "" "Impressive is a tool to display PDF files that provides visual effects\n" "such as smooth alpha-blended slide transitions. It provides additional tools\n" @@ -10415,31 +11542,26 @@ msgid "" "the PDF pages." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:823 -msgid "Framebuffer and drm-based image viewer" +#: gnu/packages/pdf.scm:1119 +msgid "" +"img2pdf converts images to PDF via direct JPEG inclusion. That\n" +"conversion is lossless: the image embedded in the PDF has the exact same color\n" +"information for every pixel as the input." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:825 +#: gnu/packages/pdf.scm:1168 msgid "" "fbida contains a few applications for viewing and editing images on\n" "the framebuffer." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:850 -msgid "PDF to SVG converter" -msgstr "" - -#: gnu/packages/pdf.scm:851 +#: gnu/packages/pdf.scm:1194 msgid "" "@command{pdf2svg} is a simple command-line PDF to SVG\n" "converter using the Poppler and Cairo libraries." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:882 gnu/packages/pdf.scm:919 -msgid "Pure Python PDF toolkit" -msgstr "" - -#: gnu/packages/pdf.scm:883 +#: gnu/packages/pdf.scm:1226 msgid "" "PyPDF2 is a pure Python PDF library capable of:\n" "\n" @@ -10459,7 +11581,7 @@ msgid "" "manage or manipulate PDFs." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:920 +#: gnu/packages/pdf.scm:1263 msgid "" "PyPDF2 is a pure Python PDF toolkit.\n" "\n" @@ -10467,14 +11589,19 @@ msgid "" "python-pypdf2 instead." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:944 -msgid "Scale and tile PDF images/pages to print on multiple pages" +#: gnu/packages/pdf.scm:1309 +msgid "" +"PDF Arranger is a small application which allows one to merge or split\n" +"PDF documents and rotate, crop and rearrange their pages using an interactive\n" +"and intuitive graphical interface.\n" +"\n" +"PDF Arranger was formerly known as PDF-Shuffler." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:945 +#: gnu/packages/pdf.scm:1333 msgid "" "@command{pdfposter} can be used to create a large poster by\n" -"building it from multple pages and/or printing it on large media. It expects\n" +"building it from multiple pages and/or printing it on large media. It expects\n" "as input a PDF file, normally printing on a single page. The output is again\n" "a PDF file, maybe containing multiple pages together building the poster. The\n" "input page will be scaled to obtain the desired size.\n" @@ -10484,11 +11611,7 @@ msgid "" "PDF. Indeed @command{pdfposter} was inspired by @command{poster}." msgstr "" -#: gnu/packages/pdf.scm:976 -msgid "Command-line utility to search text in PDF files" -msgstr "" - -#: gnu/packages/pdf.scm:978 +#: gnu/packages/pdf.scm:1366 msgid "" "Pdfgrep searches in pdf files for strings matching a regular expression.\n" "Support some GNU grep options as file name output, page number output,\n" @@ -10496,8 +11619,52 @@ msgid "" "multiple files." msgstr "" -#: gnu/packages/pem.scm:41 -msgid "Personal expenses manager" +#: gnu/packages/pdf.scm:1401 +msgid "" +"pdfpc is a presentation viewer application which uses multi-monitor\n" +"output to provide meta information to the speaker during the presentation. It\n" +"is able to show a normal presentation window on one screen, while showing a\n" +"more sophisticated overview on the other one providing information like a\n" +"picture of the next slide, as well as the left over time till the end of the\n" +"presentation. The input files processed by pdfpc are PDF documents." +msgstr "" + +#: gnu/packages/pdf.scm:1429 +msgid "" +"Paps reads a UTF-8 encoded file and generates a PostScript language\n" +"rendering of the file through the Pango Cairo back end." +msgstr "" + +#: gnu/packages/pdf.scm:1460 +msgid "" +"Stapler is a pure Python alternative to PDFtk, a tool for\n" +"manipulating PDF documents from the command line. It supports\n" +"\n" +"@itemize\n" +"@item cherry-picking pages and concatenating them into a new file\n" +"@item splitting a PDF document into single pages each in its own file\n" +"@item merging PDF documents with their pages interleaved\n" +"@item displaying metadata in a PDF document\n" +"@item displaying the mapping between logical and physical page numbers\n" +"@end itemize" +msgstr "" + +#: gnu/packages/pdf.scm:1549 +msgid "" +"WeasyPrint helps web developers to create PDF documents. It\n" +"turns simple HTML pages into gorgeous statistical reports, invoices, tickets,\n" +"etc.\n" +"\n" +"From a technical point of view, WeasyPrint is a visual rendering engine for\n" +"HTML and CSS that can export to PDF and PNG. It aims to support web standards\n" +"for printing.\n" +"\n" +"It is based on various libraries but not on a full rendering engine like\n" +"WebKit or Gecko. The CSS layout engine is written in Python, designed for\n" +"pagination, and meant to be easy to hack on. Weasyprint can also be used as a\n" +"python library.\n" +"\n" +"Keywords: html2pdf, htmltopdf" msgstr "" #: gnu/packages/pem.scm:43 @@ -10509,31 +11676,21 @@ msgid "" "feature." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:148 -msgid "Implementation of the Perl programming language" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:150 +#: gnu/packages/perl.scm:264 msgid "" -"Perl 5 is a highly capable, feature-rich programming language with over\n" -"24 years of development." -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:169 -msgid "Module for merging hierarchies using the C3 algorithm" +"Perl is a general-purpose programming language originally developed for\n" +"text manipulation and now used for a wide range of tasks including system\n" +"administration, web development, network programming, GUI development, and\n" +"more." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:170 +#: gnu/packages/perl.scm:285 msgid "" "This module implements the C3 algorithm, which aims to\n" "provide a sane method resolution order under multiple inheritance." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:188 -msgid "Compute differences between two files or lists" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:189 +#: gnu/packages/perl.scm:304 msgid "" "This is a module for computing the difference between two\n" "files, two strings, or any other two lists of things. It uses an intelligent\n" @@ -10542,11 +11699,7 @@ msgid "" "differences." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:211 -msgid "Use shorter versions of class names" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:212 +#: gnu/packages/perl.scm:327 msgid "" "The alias module loads the class you specify and exports\n" "into your namespace a subroutine that returns the class name. You can\n" @@ -10554,11 +11707,15 @@ msgid "" "implicitly." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:234 -msgid "Transparently use Moose or Mouse modules" +#: gnu/packages/perl.scm:384 +msgid "" +"Alien::SDL can be used to detect and get configuration settings from an\n" +"installed SDL and related libraries. Based on your platform it offers the\n" +"possibility to download and install prebuilt binaries or to build SDL & co.@:\n" +"from source codes." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:236 +#: gnu/packages/perl.scm:408 msgid "" "This module facilitates using @code{Moose} or @code{Mouse} modules\n" "without changing the code. By default, Mouse will be provided to libraries,\n" @@ -10567,35 +11724,19 @@ msgid "" "variable ANY_MOOSE to be Moose or Mouse." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:259 -msgid "Configuration files and command line parsing" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:260 +#: gnu/packages/perl.scm:432 msgid "" "AppConfig is a bundle of Perl5 modules for reading\n" "configuration files and parsing command line arguments." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:278 -msgid "Perl API to zip files" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:300 -msgid "Small utils for array manipulation" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:301 +#: gnu/packages/perl.scm:453 msgid "" "@code{Array::Utils} is a small pure-perl module containing\n" "list manipulation routines." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:320 -msgid "Allow C/XS libraries to interrupt perl asynchronously" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:322 +#: gnu/packages/perl.scm:476 msgid "" "@code{Async::Interrupt} implements a single feature only of interest\n" "to advanced perl modules, namely asynchronous interruptions (think \"UNIX\n" @@ -10613,11 +11754,44 @@ msgid "" "sometimes even without using a single syscall." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:352 -msgid "Lexically disable autovivification" +#: gnu/packages/perl.scm:507 +msgid "" +"This package provides various utility functions. When used\n" +"without argument, this module provides four universally accessible attributes\n" +"of general interest as follows:\n" +"@itemize\n" +"@item Abstract\n" +"@item Alias\n" +"@item Memoize\n" +"@item Method\n" +"@item SigHandler\n" +"@end itemize" +msgstr "" + +#: gnu/packages/perl.scm:543 +msgid "" +"@code{Authen::DecHpwd} implements the\n" +"SYS$HASH_PASSWORD password hashing function from VMS (also known as\n" +"LGI$HPWD) and some associated VMS username and password handling\n" +"functions. The password hashing function is implemented in XS with a\n" +"pure Perl backup version for systems that cannot handle XS." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:353 +#: gnu/packages/perl.scm:581 +msgid "" +"@code{Authen-Passphrase} is the base class for a\n" +"system of objects that encapsulate passphrases. An object of this\n" +"type is a passphrase recogniser; its job is to recognise whether an\n" +"offered passphrase is the right one. For security such passphrase\n" +"recognisers usually do not themselves know the passphrase they are\n" +"looking for; they can merely recognise it when they see it. There are\n" +"many schemes in use to achieve this effect and the intent of this\n" +"class is to provide a consistent interface to them all. In addition\n" +"to the base class, this module also contains implementations of\n" +"several specific passphrase schemes." +msgstr "" + +#: gnu/packages/perl.scm:608 msgid "" "When an undefined variable is dereferenced, it gets silently\n" "upgraded to an array or hash reference (depending of the type of the\n" @@ -10631,23 +11805,11 @@ msgid "" "error when it would have happened." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:379 gnu/packages/perl.scm:6328 -msgid "Establish an ISA relationship with base classes at compile time" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:380 -msgid "" -"Allows you to both load one or more modules, while setting\n" -"up inheritance from those modules at the same time. Unless you are using the\n" -"fields pragma, consider this module discouraged in favor of the lighter-weight\n" -"parent." -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:400 -msgid "Open a browser in a given URL" +#: gnu/packages/perl.scm:642 +msgid "This module disables bareword filehandles." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:401 +#: gnu/packages/perl.scm:663 msgid "" "The functions exported by this module allow you to open URLs\n" "in the user's browser. A set of known commands per OS-name is tested for\n" @@ -10655,21 +11817,17 @@ msgid "" "all known commands are checked." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:426 -msgid "Execute code after a scope finished compilation" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:427 +#: gnu/packages/perl.scm:689 msgid "" "This module allows you to execute code when perl finished\n" "compiling the surrounding scope." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:445 -msgid "Lists of reserved barewords and symbol names" +#: gnu/packages/perl.scm:711 +msgid "This module allows you to wrap OP check callbacks." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:446 +#: gnu/packages/perl.scm:728 msgid "" "@code{B::Keywords} supplies several arrays of exportable\n" "keywords: @code{@@Scalars, @@Arrays, @@Hashes, @@Filehandles, @@Symbols,\n" @@ -10677,11 +11835,7 @@ msgid "" "@@ExporterSymbols}." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:469 -msgid "Benchmarking with statistical confidence" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:471 +#: gnu/packages/perl.scm:753 msgid "" "The Benchmark::Timer class allows you to time portions of code\n" "conveniently, as well as benchmark code by allowing timings of repeated\n" @@ -10690,11 +11844,7 @@ msgid "" "but don't want to go all out and profile your code." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:496 -msgid "Bit vector library" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:497 +#: gnu/packages/perl.scm:778 msgid "" "Bit::Vector is an efficient C library which allows you to\n" "handle bit vectors, sets (of integers), \"big integer arithmetic\" and boolean\n" @@ -10704,62 +11854,38 @@ msgid "" "library can nevertheless be used stand-alone, without Perl." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:519 -msgid "Boolean support for Perl" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:520 +#: gnu/packages/perl.scm:800 msgid "" "This module provides basic Boolean support, by defining two\n" "special objects: true and false." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:538 -msgid "Data files for Business::ISBN" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:539 +#: gnu/packages/perl.scm:819 msgid "" "This package provides a data pack for @code{Business::ISBN}.\n" "These data are generated from the RangeMessage.xml file provided by the ISBN\n" "Agency." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:561 -msgid "Work with International Standard Book Numbers" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:562 +#: gnu/packages/perl.scm:842 msgid "" "This modules provides tools to deal with International\n" "Standard Book Numbers, including ISBN-10 and ISBN-13." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:580 -msgid "Work with International Standard Serial Numbers" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:581 +#: gnu/packages/perl.scm:861 msgid "" "This modules provides tools to deal with International\n" "Standard Serial Numbers." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:601 -msgid "Work with International Standard Music Numbers" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:602 +#: gnu/packages/perl.scm:881 msgid "" "This modules provides tools to deal with International\n" "Standard Music Numbers." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:623 -msgid "Cache interface for Perl" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:624 +#: gnu/packages/perl.scm:903 msgid "" "The Cache modules are designed to assist a developer in\n" "persisting data for a specified period of time. Often these modules are used\n" @@ -10770,11 +11896,7 @@ msgid "" "easy to use abstraction of the file system or shared memory." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:647 -msgid "Shared memory interprocess cache via mmap" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:648 +#: gnu/packages/perl.scm:926 msgid "" "A shared memory cache through an mmap'ed file. It's core is\n" "written in C for performance. It uses fcntl locking to ensure multiple\n" @@ -10782,11 +11904,7 @@ msgid "" "algorithm to keep the most used entries in the cache." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:669 -msgid "Capture STDOUT and STDERR from Perl, XS or external programs" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:671 +#: gnu/packages/perl.scm:949 msgid "" "Capture::Tiny provides a simple, portable way to capture almost anything\n" "sent to STDOUT or STDERR, regardless of whether it comes from Perl, from XS\n" @@ -10794,52 +11912,44 @@ msgid "" "is captured while being passed through to the original file handles." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:690 -msgid "Check compatibility with the installed perl version" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:692 +#: gnu/packages/perl.scm:970 msgid "" "This module is used by Schmorp's modules during configuration stage\n" "to test the installed perl for compatibility with his modules." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:712 -msgid "Warns and dies noisily with stack backtraces/" +#: gnu/packages/perl.scm:989 +msgid "" +"The @code{Carp} routines are useful in your own modules\n" +"because they act like @code{die()} or @code{warn()}, but with a message\n" +"which is more likely to be useful to a user of your module. In the case\n" +"of @code{cluck}, @code{confess}, and @code{longmess} that context is a\n" +"summary of every call in the call-stack. For a shorter message you can use\n" +"@code{carp} or @code{croak} which report the error as being from where your\n" +"module was called. There is no guarantee that that is where the error was,\n" +"but it is a good educated guess." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:713 +#: gnu/packages/perl.scm:1015 msgid "" "This module is meant as a debugging aid. It can be used to\n" "make a script complain loudly with stack backtraces when @code{warn()}-ing or\n" "@code{die()}ing." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:732 -msgid "Executable comments for Perl" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:733 +#: gnu/packages/perl.scm:1035 msgid "" "Carp::Assert is intended for a purpose like the ANSI C\n" "library assert.h." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:755 -msgid "Convenience wrappers around Carp::Assert" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:756 +#: gnu/packages/perl.scm:1057 msgid "" "Carp::Assert::More is a set of handy assertion functions for\n" "Perl." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:776 -msgid "Report errors from a \"clan\" of modules" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:777 +#: gnu/packages/perl.scm:1077 msgid "" "This module allows errors from a clan (or family) of modules\n" "to appear to originate from the caller of the clan. This is necessary in\n" @@ -10847,29 +11957,23 @@ msgid "" "the Carp.pm module doesn't help." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:797 -msgid "Read the CDDB entry for an audio CD in your drive" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:798 +#: gnu/packages/perl.scm:1098 msgid "This module can retrieve information from the CDDB." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:820 -msgid "Automated accessor generation" +#: gnu/packages/perl.scm:1193 +msgid "" +"Circos is a program for the generation of publication-quality, circularly\n" +"composited renditions of genomic data and related annotations." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:821 +#: gnu/packages/perl.scm:1214 msgid "" "This module automagically generates accessors/mutators for\n" "your class." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:843 -msgid "Faster, but less expandable, chained accessors" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:844 +#: gnu/packages/perl.scm:1237 msgid "" "A chained accessor is one that always returns the object\n" "when called with parameters (to set), and the value of the field when called\n" @@ -10877,52 +11981,32 @@ msgid "" "the same mk_accessors interface." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:871 -msgid "Build groups of accessors" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:872 +#: gnu/packages/perl.scm:1264 msgid "" "This class lets you build groups of accessors that will call\n" "different getters and setters." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:892 -msgid "Pragma to use the C3 method resolution order algorithm" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:893 +#: gnu/packages/perl.scm:1284 msgid "" "This is pragma to change Perl 5's standard method resolution\n" "order from depth-first left-to-right (a.k.a - pre-order) to the more\n" "sophisticated C3 method resolution order." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:917 -msgid "Drop-in replacement for NEXT" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:918 +#: gnu/packages/perl.scm:1310 msgid "" "This module is intended as a drop-in replacement for NEXT,\n" "supporting the same interface, but using Class::C3 to do the hard work." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:943 -msgid "Load mix-ins or components to your C3-based class" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:944 +#: gnu/packages/perl.scm:1335 msgid "" "This module will inject base classes to your module using\n" "the Class::C3 method resolution order." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:962 -msgid "Inheritable, overridable class data" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:963 +#: gnu/packages/perl.scm:1354 msgid "" "Class::Data::Inheritable is for creating accessor/mutators\n" "to class data. That is, if you want to store something about your class as a\n" @@ -10930,21 +12014,13 @@ msgid "" "subclasses and can be overridden." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:984 -msgid "Class for easy date and time manipulation" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:985 +#: gnu/packages/perl.scm:1375 msgid "" "This module provides a general-purpose date and datetime\n" "type for perl." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:1002 -msgid "Base class for error handling" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:1004 +#: gnu/packages/perl.scm:1394 msgid "" "@code{Class::ErrorHandler} provides an error-handling mechanism that is generic\n" "enough to be used as the base class for a variety of OO classes. Subclasses inherit\n" @@ -10952,104 +12028,72 @@ msgid "" "to the calling program." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:1025 -msgid "Utility methods for factory classes" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:1026 +#: gnu/packages/perl.scm:1416 msgid "This module exports methods useful for factory classes." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:1043 -msgid "Get information about a class and its structure" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:1044 +#: gnu/packages/perl.scm:1434 msgid "" "Class::Inspector allows you to get information about a\n" "loaded class." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:1072 -msgid "Working (require \"Class::Name\") and more" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:1073 +#: gnu/packages/perl.scm:1463 msgid "" "\"require EXPR\" only accepts Class/Name.pm style module\n" "names, not Class::Name. For that, this module provides \"load_class\n" "'Class::Name'\"." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:1096 -msgid "XS implementation of parts of Class::Load" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:1097 +#: gnu/packages/perl.scm:1488 msgid "" "This module provides an XS implementation for portions of\n" "Class::Load." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:1116 -msgid "Create generic methods for OO Perl" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:1117 +#: gnu/packages/perl.scm:1508 msgid "" "This module solves the problem of having to continually\n" "write accessor methods for your objects that perform standard tasks." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:1138 -msgid "Moose-like method modifiers" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:1139 +#: gnu/packages/perl.scm:1529 msgid "" -"Class::Method::Modifiers provides three modifiers: 'before',\n" -"'around', and 'after'. 'before' and 'after' are run just before and after the\n" -"method they modify, but can not really affect that original method. 'around'\n" -"is run in place of the original method, with a hook to easily call that\n" -"original method." +"Class::Method::Modifiers provides three modifiers:\n" +"@code{before}, @code{around}, and @code{after}. @code{before} and @code{after}\n" +"are run just before and after the method they modify, but can not really affect\n" +"that original method. @code{around} is run in place of the original method,\n" +"with a hook to easily call that original method." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:1160 -msgid "Implementation of a singleton class for Perl" +#: gnu/packages/perl.scm:1558 +msgid "" +"The @code{mix_class} function provided by this\n" +"module dynamically generates anonymous classes with specified\n" +"inheritance. This is useful where an incomplete class requires use of\n" +"a mixin in order to become instantiable." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:1161 +#: gnu/packages/perl.scm:1579 msgid "" "This module implements a Singleton class from which other\n" "classes can be derived. By itself, the Class::Singleton module does very\n" "little other than manage the instantiation of a single object." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:1180 -msgid "Minimalist class construction" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:1181 +#: gnu/packages/perl.scm:1599 msgid "" "This module offers a minimalist class construction kit. It\n" "uses no non-core modules for any recent Perl." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:1201 -msgid "Unload a class" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:1202 +#: gnu/packages/perl.scm:1621 msgid "" "Class:Unload unloads a given class by clearing out its\n" "symbol table and removing it from %INC." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:1220 -msgid "Generate fast XS accessors without runtime compilation" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:1221 +#: gnu/packages/perl.scm:1640 msgid "" "Class::XSAccessor implements fast read, write, and\n" "read/write accessors in XS. Additionally, it can provide predicates such as\n" @@ -11059,18 +12103,21 @@ msgid "" "arrays for their internal representation." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:1241 gnu/packages/perl.scm:1264 -msgid "Recursively copy Perl datatypes" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:1243 +#: gnu/packages/perl.scm:1662 msgid "" "This module provides a clone() method which makes recursive copies of\n" "nested hash, array, scalar and reference types, including tied variables and\n" "objects." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:1265 +#: gnu/packages/perl.scm:1689 +msgid "" +"This @code{Clone::Choose} module checks several different\n" +"modules which provide a @code{clone()} function and selects an appropriate\n" +"one." +msgstr "" + +#: gnu/packages/perl.scm:1708 msgid "" "This module provides a general-purpose @code{clone} function\n" "to make deep copies of Perl data structures. It calls itself recursively to\n" @@ -11078,42 +12125,49 @@ msgid "" "and objects." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:1285 -msgid "Sane defaults for Perl programs" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:1286 +#: gnu/packages/perl.scm:1729 msgid "" "This module implements some sane defaults for Perl programs,\n" "as defined by two typical specimens of Perl coders." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:1306 -msgid "Load configuration from different file formats" +#: gnu/packages/perl.scm:1755 +msgid "" +"Conf::Libconfig is a Perl interface to the libconfig configuration file\n" +"library. It support scalar, array, and hash data structures just like its C/C++\n" +"counterpart. It reduces the effort required to implement a configuration file\n" +"parser in your Perl programme and allows sharing configuration files between\n" +"languages." +msgstr "" + +#: gnu/packages/perl.scm:1777 +msgid "" +"Config::Grammar is a module to parse configuration files. The\n" +"configuration may consist of multiple-level sections with assignments and\n" +"tabular data." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:1307 +#: gnu/packages/perl.scm:1799 msgid "" "Config::Any provides a facility for Perl applications and\n" "libraries to load configuration data from multiple different file formats. It\n" "supports XML, YAML, JSON, Apache-style configuration, and Perl code." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:1328 -msgid "Module to implement some AutoConf macros in Perl" +#: gnu/packages/perl.scm:1821 +msgid "" +"This package provides a way to have readable configuration\n" +"files outside your Perl script. Configurations can be imported, sections\n" +"can be grouped, and settings can be accessed from a tied hash." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:1329 +#: gnu/packages/perl.scm:1843 msgid "" "Config::AutoConf is intended to provide the same\n" "opportunities to Perl developers as GNU Autoconf does for Shell developers." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:1347 -msgid "Generic Config Module" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:1348 +#: gnu/packages/perl.scm:1861 msgid "" "This module opens a config file and parses its contents for\n" "you. The format of config files supported by Config::General is inspired by\n" @@ -11124,64 +12178,105 @@ msgid "" "options." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:1375 -msgid "Simple .ini-file format reader and writer" +#: gnu/packages/perl.scm:1893 +msgid "" +"This module handles parsing, modifying and creating configuration files\n" +"of the style used by the Git version control system." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:1376 +#: gnu/packages/perl.scm:1916 msgid "" "@code{Config::INI} is a module that facilates the reading\n" "and writing of @code{.ini}-style configuration files." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:1397 -msgid "Preserve context during subroutine call" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:1398 +#: gnu/packages/perl.scm:1938 msgid "" "This module runs code after a subroutine call, preserving\n" "the context the subroutine would have seen if it were the last statement in\n" "the caller." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:1423 -msgid "Extract data from Macintosh BinHex files" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:1425 +#: gnu/packages/perl.scm:1965 msgid "" "BinHex is a format for transporting files safely through electronic\n" -"mail, as short-lined, 7-bit, semi-compressed data streams. Ths module\n" +"mail, as short-lined, 7-bit, semi-compressed data streams. This module\n" "provides a means of converting those data streams back into into binary\n" "data." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:1447 -msgid "Verify requirements in a CPAN::Meta object" +#: gnu/packages/perl.scm:1988 +msgid "" +"@code{CPAN::Changes} helps users programmatically read and write\n" +"@file{Changes} files that conform to a common specification." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:1448 +#: gnu/packages/perl.scm:2010 msgid "" -"This module verifies if requirements described in a\n" -"CPAN::Meta object are present." +"@code{CPAN::DistnameInfo} uses heuristics to extract the distribution\n" +"name and version from filenames." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:1468 -msgid "JSON::XS for Cpanel" +#: gnu/packages/perl.scm:2031 +msgid "" +"This module verifies if requirements described in a\n" +"CPAN::Meta object are present." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:1469 gnu/packages/perl.scm:4193 +#: gnu/packages/perl.scm:2051 gnu/packages/perl.scm:5634 msgid "" "This module converts Perl data structures to JSON and vice\n" "versa." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:1487 -msgid "Random password generator" +#: gnu/packages/perl.scm:2073 +msgid "" +"@code{Crypt::CBC} is a Perl-only implementation of\n" +"the cryptographic Cipher Block Chaining (CBC) mode. In combination\n" +"with a block cipher such as @code{Crypt::Rijndael} you can encrypt and\n" +"decrypt messages of arbitrarily long length. The encrypted messages\n" +"are compatible with the encryption format used by SSLeay." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:1488 +#: gnu/packages/perl.scm:2098 +msgid "" +"@code{Crypt::DES} is an XS-based implementation of\n" +"the DES cryptography algorithm. The module implements the\n" +"@code{Crypt::CBC} interface which has blocksize, keysize, encrypt and\n" +"decrypt functions." +msgstr "" + +#: gnu/packages/perl.scm:2126 +msgid "" +"Eksblowfish is a variant of the Blowfish cipher,\n" +"modified to make the key setup very expensive. This doesn't make it\n" +"significantly cryptographically stronger but is intended to hinder\n" +"brute-force attacks. Eksblowfish is a parameterised (family-keyed)\n" +"cipher. It takes a cost parameter that controls how expensive the key\n" +"scheduling is. It also takes a family key, known as the \"salt\".\n" +"Cost and salt parameters together define a cipher family. Within each\n" +"family, the key determines the encryption function. This distribution\n" +"also includes an implementation of @code{bcrypt}, the Unix crypt()\n" +"password hashing algorithm based on Eksblowfish." +msgstr "" + +#: gnu/packages/perl.scm:2159 +msgid "" +"@code{Crypt::MySQL} emulates the MySQL PASSWORD()\n" +"function. The module does not depend on an interface to the MySQL\n" +"database server. This enables the comparison of encrypted passwords\n" +"without the need for a real MySQL environment." +msgstr "" + +#: gnu/packages/perl.scm:2183 +msgid "" +"@code{Crypt::PasswdMD5} provides various\n" +"crypt()-compatible interfaces to the MD5-based crypt() function found\n" +"in various *nixes. It is based on the implementation found on FreeBSD\n" +"2.2.[56]-RELEASE." +msgstr "" + +#: gnu/packages/perl.scm:2204 msgid "" "Crypt::RandPasswd provides three functions that can be used\n" "to generate random passwords, constructed from words, letters, or characters.\n" @@ -11192,40 +12287,48 @@ msgid "" "Password Generator\"." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:1513 -msgid "Perl implementation of the RC4 encryption algorithm" +#: gnu/packages/perl.scm:2228 +msgid "" +"This module implements the Rijndael cipher which has\n" +"been selected as the Advanced Encryption Standard. The keysize for\n" +"Rijndael is 32 bytes. The blocksize is 16 bytes (128 bits). The\n" +"supported encryption modes are:\n" +"\n" +"@itemize\n" +"@item @code{MODE_CBC}---Cipher Block Chaining\n" +"@item @code{MODE_CFB}---Cipher feedback\n" +"@item @code{MODE_CTR}---Counter mode\n" +"@item @code{MODE_ECB}---Electronic cookbook mode\n" +"@item @code{MODE_OFB}---Output feedback\n" +"@end itemize" msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:1514 +#: gnu/packages/perl.scm:2259 msgid "A pure Perl implementation of the RC4 algorithm." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:1533 -msgid "Temporarily change working directory" +#: gnu/packages/perl.scm:2278 +msgid "" +"@code{Crypt::UnixCrypt_XS} implements the DES-based\n" +"Unix @code{crypt} function. For those who need to construct\n" +"non-standard variants of @code{crypt}, the various building blocks\n" +"used in @code{crypt} are also supplied separately." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:1535 +#: gnu/packages/perl.scm:2303 msgid "" "@code{Cwd::Guard} changes the current directory using a limited scope.\n" "It returns to the previous working directory when the object is destroyed." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:1573 -msgid "Library for genomic analysis" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:1574 +#: gnu/packages/perl.scm:2341 msgid "" "Chaolin Zhang's Perl Library (czplib) contains assorted\n" "functions and data structures for processing and analysing genomic and\n" "bioinformatics data." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:1603 gnu/packages/perl.scm:1769 -msgid "Base classes wrapping fundamental Perl data types" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:1604 +#: gnu/packages/perl.scm:2371 msgid "" "Collection of classes that wrap fundamental data types that\n" "exist in Perl. These classes and methods as they exist today are an attempt\n" @@ -11234,61 +12337,79 @@ msgid "" "input." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:1627 -msgid "Compare Perl data structures" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:1628 +#: gnu/packages/perl.scm:2395 msgid "" "This module compares arbitrary data structures to see if\n" "they are copies of each other." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:1646 -msgid "Perl extension for generating unique identifiers" +#: gnu/packages/perl.scm:2424 +msgid "" +"@code{Data::Entropy} provides modules relating to\n" +"the generation and use of entropy. The Data::Entropy::Source class\n" +"manages the entropy coming from a particular source. This class acts\n" +"as a layer over a raw entropy source, which may be a normal I/O handle\n" +"or a special-purpose class. The Data::Entropy::RawSource::* classes\n" +"provide fundamental sources of entropy. The sources specially\n" +"supported are an OS-supplied entropy collector, downloads from servers\n" +"on the Internet, and cryptographic fake entropy. The\n" +"Data::Entropy::Algorithms module contains a collection of fundamental\n" +"algorithms that use entropy. There are random number generators and\n" +"functions to shuffle arrays." +msgstr "" + +#: gnu/packages/perl.scm:2457 +msgid "" +"This module is about the native integer numerical\n" +"data type. A native integer is one of the types of datum that can\n" +"appear in the numeric part of a Perl scalar. This module supplies\n" +"constants describing the native integer type. Both signed and\n" +"unsigned representations are handled." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:1647 +#: gnu/packages/perl.scm:2479 msgid "" "@code{Data::Uniqid} provides three simple routines for\n" -"generating unique ids. These ids are coded with a Base62 systen to make them\n" +"generating unique ids. These ids are coded with a Base62 system to make them\n" "short and handy (e.g. to use it as part of a URL)." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:1666 -msgid "Pretty printing of data structures" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:1667 +#: gnu/packages/perl.scm:2499 msgid "" "This module provide functions that takes a list of values as\n" "their argument and produces a string as its result. The string contains Perl\n" "code that, when \"eval\"ed, produces a deep copy of the original arguments." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:1686 -msgid "Concise data dumper" +#: gnu/packages/perl.scm:2519 +msgid "" +"Given a list of scalars or reference variables,\n" +"@code{Data::Dumper} writes out their contents in Perl syntax. The references\n" +"can also be objects. The content of each variable is output in a single Perl\n" +"statement. It handles self-referential structures correctly." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:1687 +#: gnu/packages/perl.scm:2540 msgid "" "Data::Dumper::Concise provides a dumper with Less\n" "indentation and newlines plus sub deparsing." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:1709 -msgid "Parse and validate simple name/value option pairs" +#: gnu/packages/perl.scm:2564 +msgid "" +"@code{Data::Float} is about the native floating\n" +"point numerical data type. A floating point number is one of the\n" +"types of datum that can appear in the numeric part of a Perl scalar.\n" +"This module supplies constants describing the native floating point\n" +"type, classification functions and functions to manipulate floating\n" +"point values at a low level." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:1711 +#: gnu/packages/perl.scm:2592 msgid "Data::OptList provides a simple syntax for name/value option pairs." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:1733 -msgid "Help when paging through sets of results" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:1734 +#: gnu/packages/perl.scm:2614 msgid "" "When searching through large amounts of data, it is often\n" "the case that a result set is returned that is larger than we want to display\n" @@ -11296,7 +12417,7 @@ msgid "" "The maths behind this is unfortunately fiddly, hence this module." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:1771 +#: gnu/packages/perl.scm:2651 msgid "" "@code{Data::Perl} is a container class for the following classes:\n" "@itemize\n" @@ -11310,21 +12431,13 @@ msgid "" "@end itemize" msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:1802 -msgid "Colored pretty-print of Perl data structures and objects" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:1803 +#: gnu/packages/perl.scm:2683 msgid "" "Display Perl variables and objects on screen, properly\n" "formatted (to be inspected by a human)." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:1826 -msgid "Conditionally split data into records" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:1827 +#: gnu/packages/perl.scm:2707 msgid "" "This Perl module allows you to split data into records by\n" "not only specifying what you wish to split the data on, but also by specifying\n" @@ -11333,11 +12446,19 @@ msgid "" "like split on newlines unless newlines are embedded in quotes." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:1850 -msgid "Structured tags datastructures" +#: gnu/packages/perl.scm:2736 +msgid "" +"This package provides a Perl library to read multiple hunks\n" +"of data out of your DATA section." +msgstr "" + +#: gnu/packages/perl.scm:2757 +msgid "" +"Data::Section::Simple is a simple module to extract data from __DATA__\n" +"section of the file." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:1852 +#: gnu/packages/perl.scm:2779 msgid "" "This module is for manipulating data as hierarchical tag/value\n" "pairs (Structured TAGs or Simple Tree AGgregates). These datastructures can\n" @@ -11345,11 +12466,7 @@ msgid "" "Perl." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:1879 -msgid "N at a time iteration API" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:1880 +#: gnu/packages/perl.scm:2807 msgid "" "This module tries to find middle ground between one at a\n" "time and all at once processing of data sets. The purpose of this module is\n" @@ -11358,21 +12475,13 @@ msgid "" "necessary later on." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:1905 -msgid "Dynamic generation of nested combinations of variants" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:1906 +#: gnu/packages/perl.scm:2832 msgid "" "Data::Tumbler - Dynamic generation of nested combinations of\n" "variants." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:1932 -msgid "Visitor style traversal of Perl data structures" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:1933 +#: gnu/packages/perl.scm:2859 msgid "" "This module is a simple visitor implementation for Perl\n" "values. It has a main dispatcher method, visit, which takes a single perl\n" @@ -11382,11 +12491,7 @@ msgid "" "structures, and all ref types (hashes, arrays, scalars, code, globs)." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:1958 -msgid "Gregorian calendar date calculations" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:1959 +#: gnu/packages/perl.scm:2885 msgid "" "This package consists of a Perl module for date calculations\n" "based on the Gregorian calendar, thereby complying with all relevant norms and\n" @@ -11394,32 +12499,20 @@ msgid "" "applicable)." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:1983 -msgid "XS wrapper for Date::Calc" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:1984 +#: gnu/packages/perl.scm:2910 msgid "" "Date::Calc::XS is an XS wrapper and C library plug-in for\n" "Date::Calc." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:2008 -msgid "Date manipulation routines" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:2009 +#: gnu/packages/perl.scm:2933 msgid "" "Date::Manip is a series of modules for common date/time\n" "operations, such as comparing two times, determining a date a given amount of\n" "time from another, or parsing international times." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:2028 -msgid "Simple date handling" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:2029 +#: gnu/packages/perl.scm:2953 msgid "" "Dates are complex enough without times and timezones. This\n" "module may be used to create simple date objects. It handles validation,\n" @@ -11427,22 +12520,14 @@ msgid "" "hours, minutes, seconds, and time zones." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:2061 -msgid "Date and time object for Perl" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:2062 +#: gnu/packages/perl.scm:2985 msgid "" "DateTime is a class for the representation of date/time\n" "combinations. It represents the Gregorian calendar, extended backwards in\n" "time before its creation (in 1582)." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:2084 -msgid "Dates in the Julian calendar" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:2085 +#: gnu/packages/perl.scm:3007 msgid "" "This package is a companion module to @code{DateTime.pm}.\n" "It implements the Julian calendar. It supports everything that\n" @@ -11450,11 +12535,7 @@ msgid "" "precise." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:2111 -msgid "DateTime set objects" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:2112 +#: gnu/packages/perl.scm:3034 msgid "" "The DateTime::Set module provides a date/time sets\n" "implementation. It allows, for example, the generation of groups of dates,\n" @@ -11462,21 +12543,13 @@ msgid "" "within a time range." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:2135 -msgid "DateTime rfc2445 recurrences" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:2136 +#: gnu/packages/perl.scm:3058 msgid "" "This module provides convenience methods that let you easily\n" "create DateTime::Set objects for RFC 2445 style recurrences." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:2157 -msgid "DateTime::Set extension for basic recurrences" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:2158 +#: gnu/packages/perl.scm:3080 msgid "" "This module provides convenience methods that let you easily\n" "create DateTime::Set objects for various recurrences, such as \"once a month\"\n" @@ -11484,11 +12557,7 @@ msgid "" "\"every Monday, Wednesday and Thursday at 10:00 AM and 2:00 PM\"." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:2183 -msgid "Create DateTime parser classes and objects" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:2184 +#: gnu/packages/perl.scm:3106 msgid "" "DateTime::Format::Builder creates DateTime parsers. Many\n" "string formats of dates and times are simple and just require a basic regular\n" @@ -11496,43 +12565,33 @@ msgid "" "to do this without writing reams of structural code." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:2211 -msgid "Parse data/time strings" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:2212 +#: gnu/packages/perl.scm:3136 msgid "" "DateTime::Format::Flexible attempts to take any string you\n" "give it and parse it into a DateTime object." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:2238 -msgid "Parse and format iCal datetime and duration strings" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:2239 +#: gnu/packages/perl.scm:3163 msgid "" "This module understands the ICal date/time and duration\n" "formats, as defined in RFC 2445. It can be used to parse these formats in\n" "order to create the appropriate objects." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:2271 -msgid "Machine-readable date/time with natural parsing" +#: gnu/packages/perl.scm:3192 +msgid "" +"@code{DateTime::Format::ISO8601} is a DateTime\n" +"extension that parses almost all ISO8601 date and time formats." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:2272 +#: gnu/packages/perl.scm:3223 msgid "" "DateTime::Format::Natural takes a string with a human\n" "readable date/time and creates a machine readable one by applying natural\n" "parsing logic." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:2299 -msgid "Parse and format strp and strf time patterns" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:2300 +#: gnu/packages/perl.scm:3250 msgid "" "This module implements most of `strptime(3)`, the POSIX\n" "function that is the reverse of `strftime(3)`, for `DateTime`. While\n" @@ -11540,21 +12599,13 @@ msgid "" "takes a string and a pattern and returns the `DateTime` object associated." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:2332 -msgid "Localization support for DateTime.pm" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:2333 +#: gnu/packages/perl.scm:3284 msgid "" "The DateTime::Locale modules provide localization data for\n" "the DateTime.pm class." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:2361 -msgid "Time zone object for Perl" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:2362 +#: gnu/packages/perl.scm:3326 msgid "" "This class is the base class for all time zone objects. A\n" "time zone is represented internally as a set of observances, each of which\n" @@ -11564,32 +12615,20 @@ msgid "" "DateTime::TimeZone methods." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:2392 -msgid "Parse date/time strings" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:2393 +#: gnu/packages/perl.scm:3357 msgid "" "DateTimeX::Easy uses a variety of DateTime::Format packages\n" "to create DateTime objects, with some custom tweaks to smooth out the rough\n" "edges (mainly concerning timezone detection and selection)." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:2414 -msgid "Convert between DateTime and RFC2822/822 formats" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:2415 +#: gnu/packages/perl.scm:3379 msgid "" "RFCs 2822 and 822 specify date formats to be used by email.\n" "This module parses and emits such dates." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:2437 -msgid "Parse and format W3CDTF datetime strings" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:2439 +#: gnu/packages/perl.scm:3403 msgid "" "This module understands the W3CDTF date/time format, an ISO 8601 profile,\n" "defined at https://www.w3.org/TR/NOTE-datetime. This format is the native date\n" @@ -11597,103 +12636,89 @@ msgid "" "the appropriate objects." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:2461 -msgid "Meatier version of caller" +#: gnu/packages/perl.scm:3432 +msgid "" +"This module makes some new features of the Perl\n" +"5.14.0 C API available to XS modules running on older versions of\n" +"Perl. The features are centred around the function\n" +"@code{cv_set_call_checker}, which allows XS code to attach a magical\n" +"annotation to a Perl subroutine, resulting in resolvable calls to that\n" +"subroutine being mutated at compile time by arbitrary C code. This\n" +"module makes @code{cv_set_call_checker} and several supporting\n" +"functions available." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:2462 +#: gnu/packages/perl.scm:3459 msgid "Devel::Caller provides meatier version of caller." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:2480 -msgid "Check that a command is available" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:2481 +#: gnu/packages/perl.scm:3478 msgid "" "Devel::CheckBin is a perl module that checks whether a\n" "particular command is available." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:2500 -msgid "Check compiler availability" +#: gnu/packages/perl.scm:3500 +msgid "" +"@code{Devel::CheckLib} is a Perl module that checks whether a particular\n" +"C library and its headers are available. You can also check for the presence of\n" +"particular functions in a library, or even that those functions return\n" +"particular results." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:2501 +#: gnu/packages/perl.scm:3522 msgid "" "@code{Devel::CheckCompiler} is a tiny module to check\n" "whether a compiler is available. It can test for a C99 compiler, or\n" "you can tell it to compile a C source file with optional linker flags." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:2523 -msgid "Find memory cycles in objects" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:2525 +#: gnu/packages/perl.scm:3546 msgid "" "@code{Devel::Cycle} This is a tool for finding circular references in\n" "objects and other types of references. Because of Perl's reference-count\n" "based memory management, circular references will cause memory leaks." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:2546 -msgid "Provides equivalent of ${^GLOBAL_PHASE} eq 'DESTRUCT' for older perls" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:2547 +#: gnu/packages/perl.scm:3568 msgid "" "Devel::GlobalDestruction provides a function returning the\n" "equivalent of \"$@{^GLOBAL_PHASE@} eq 'DESTRUCT'\" for older perls." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:2568 -msgid "Forces the unavailability of specified Perl modules (for testing)" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:2569 +#: gnu/packages/perl.scm:3589 msgid "" "Given a list of Perl modules/filenames, this module makes\n" "@code{require} and @code{use} statements fail (no matter whether the specified\n" "files/modules are installed or not)." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:2590 -msgid "Alias lexical variables" +#: gnu/packages/perl.scm:3610 +msgid "" +"This module provides a basic way to discover if a piece of perl code is\n" +"allocating perl data and not releasing them again." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:2591 +#: gnu/packages/perl.scm:3631 msgid "" "Devel::LexAlias provides the ability to alias a lexical\n" "variable in a subroutines scope to one of your choosing." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:2615 -msgid "Introspect overloaded operators" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:2616 +#: gnu/packages/perl.scm:3656 msgid "" "Devel::OverloadInfo returns information about overloaded\n" "operators for a given class (or object), including where in the inheritance\n" "hierarchy the overloads are declared and where the code implementing it is." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:2643 -msgid "Partial dumping of data structures" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:2644 +#: gnu/packages/perl.scm:3684 msgid "" "This module is a data dumper optimized for logging of\n" "arbitrary parameters." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:2662 -msgid "Object representing a stack trace" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:2663 +#: gnu/packages/perl.scm:3702 msgid "" "The Devel::StackTrace module contains two classes,\n" "Devel::StackTrace and Devel::StackTrace::Frame. These objects encapsulate the\n" @@ -11701,11 +12726,7 @@ msgid "" "providing a simple interface to this data." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:2685 -msgid "Displays stack trace in HTML" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:2686 +#: gnu/packages/perl.scm:3725 msgid "" "Devel::StackTrace::AsHTML adds as_html method to\n" "Devel::StackTrace which displays the stack trace in beautiful HTML, with code\n" @@ -11714,29 +12735,33 @@ msgid "" "each stack frame." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:2707 -msgid "Dump symbol names or the symbol table" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:2708 +#: gnu/packages/perl.scm:3747 msgid "Devel::Symdump provides access to the perl symbol table." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:2725 -msgid "Keyed-Hashing for Message Authentication" +#: gnu/packages/perl.scm:3766 +msgid "" +"The @code{Digest::CRC} module calculates CRC sums of\n" +"all sorts. It contains wrapper functions with the correct parameters\n" +"for CRC-CCITT, CRC-16 and CRC-32." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:2726 +#: gnu/packages/perl.scm:3785 msgid "" "The Digest::HMAC module follows the common Digest::\n" "interface for the RFC 2104 HMAC mechanism." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:2751 -msgid "Perl interface to the MD-5 algorithm" +#: gnu/packages/perl.scm:3805 +msgid "" +"The @code{Digest::MD4} module allows you to use the\n" +"RSA Data Security Inc.@: MD4 Message Digest algorithm from within Perl\n" +"programs. The algorithm takes as input a message of arbitrary length\n" +"and produces as output a 128-bit \"fingerprint\" or \"message digest\"\n" +"of the input. MD4 is described in RFC 1320." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:2753 +#: gnu/packages/perl.scm:3827 msgid "" "The @code{Digest::MD5} module allows you to use the MD5 Message Digest\n" "algorithm from within Perl programs. The algorithm takes as\n" @@ -11744,61 +12769,45 @@ msgid "" "128-bit \"fingerprint\" or \"message digest\" of the input." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:2771 -msgid "Perl implementation of the SHA-1 message digest algorithm" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:2773 +#: gnu/packages/perl.scm:3847 msgid "" -"This package provides 'Digest::SHA1', an implementation of the NIST\n" +"This package provides @code{Digest::SHA1}, an implementation of the NIST\n" "SHA-1 message digest algorithm for use by Perl programs." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:2795 -msgid "Declare version conflicts for your dist" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:2796 +#: gnu/packages/perl.scm:3869 msgid "" "This module allows you to specify conflicting versions of\n" "modules separately and deal with them after the module is done installing." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:2816 -msgid "Detect the encoding of data" +#: gnu/packages/perl.scm:3893 +msgid "" +"This module provides a function-based interface to\n" +"dynamic loading as used by Perl. Some details of dynamic loading are\n" +"very platform-dependent, so correct use of these functions requires\n" +"the programmer to be mindfulof the space of platform variations." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:2817 +#: gnu/packages/perl.scm:3916 msgid "" "This package provides a class @code{Encode::Detect} to detect\n" "the encoding of data." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:2835 -msgid "ASCII mapping for eucJP encoding" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:2836 +#: gnu/packages/perl.scm:3935 msgid "" "This package provides an ASCII mapping for the eucJP\n" "encoding." msgstr "Ez a csomag egy ASCII leképezést biztosít az eucJP kódoláshoz." -#: gnu/packages/perl.scm:2854 -msgid "JIS X 0212 (aka JIS 2000) encodings" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:2855 +#: gnu/packages/perl.scm:3954 msgid "" "This package provides encodings for JIS X 0212, which is\n" "also known as JIS 2000." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:2878 -msgid "Additional Chinese encodings" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:2879 +#: gnu/packages/perl.scm:3978 msgid "" "This Perl module provides Chinese encodings that are not\n" "part of Perl by default, including \"BIG5-1984\", \"BIG5-2003\", \"BIG5PLUS\",\n" @@ -11806,11 +12815,7 @@ msgid "" "\"UNISYS\"." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:2901 -msgid "Advanced operations on path variables" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:2902 +#: gnu/packages/perl.scm:4001 msgid "" "@code{Env::Path} presents an object-oriented interface to\n" "path variables, defined as that subclass of environment variables which name\n" @@ -11818,11 +12823,7 @@ msgid "" "separator." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:2922 -msgid "OO-ish Error/Exception handling for Perl" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:2923 +#: gnu/packages/perl.scm:4022 msgid "" "The Error package provides two interfaces. Firstly Error\n" "provides a procedural interface to exception handling. Secondly Error is a\n" @@ -11830,11 +12831,7 @@ msgid "" "catch, or can simply be recorded." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:2948 -msgid "Safely and cleanly create closures via string eval" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:2949 +#: gnu/packages/perl.scm:4048 msgid "" "String eval is often used for dynamic code generation. For\n" "instance, Moose uses it heavily, to generate inlined versions of accessors and\n" @@ -11848,32 +12845,27 @@ msgid "" "errors are rethrown automatically." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:2978 -msgid "Allows you to declare real exception classes in Perl" +#: gnu/packages/perl.scm:4090 +msgid "" +"The Eval::WithLexicals Perl library provides support for\n" +"lexical scope evaluation. This package also includes the @command{tinyrepl}\n" +"command, which can be used as a minimal Perl read-eval-print loop (REPL)." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:2979 +#: gnu/packages/perl.scm:4113 msgid "" "Exception::Class allows you to declare exception hierarchies\n" "in your modules in a \"Java-esque\" manner." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:2995 -msgid "Lightweight exporting of functions and variables" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:2997 +#: gnu/packages/perl.scm:4131 msgid "" "Exporter::Lite is an alternative to Exporter, intended to provide a\n" "lightweight subset of the most commonly-used functionality. It supports\n" "import(), @@EXPORT and @@EXPORT_OK and not a whole lot else." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:3017 -msgid "Exporter with the features of Sub::Exporter but only core dependencies" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:3018 +#: gnu/packages/perl.scm:4151 msgid "" "Exporter::Tiny supports many of Sub::Exporter's\n" "external-facing features including renaming imported functions with the `-as`,\n" @@ -11882,32 +12874,26 @@ msgid "" "only about 40% as many lines of code and with zero non-core dependencies." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:3041 -msgid "Build.PL install path logic made easy" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:3042 +#: gnu/packages/perl.scm:4175 msgid "" "This module tries to make install path resolution as easy as\n" "possible." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:3060 -msgid "Wrapper for perl's configuration" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:3061 +#: gnu/packages/perl.scm:4194 msgid "" "ExtUtils::Config is an abstraction around the %Config hash.\n" "By itself it is not a particularly interesting module by any measure, however\n" "it ties together a family of modern toolchain modules." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:3081 -msgid "Easily build XS extensions that depend on XS extensions" +#: gnu/packages/perl.scm:4222 +msgid "" +"ExtUtils::CppGuess attempts to guess the C++ compiler that\n" +"is compatible with the C compiler used to build perl." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:3083 +#: gnu/packages/perl.scm:4243 msgid "" "This module tries to make it easy to build Perl extensions that use\n" "functions and typemaps provided by other perl extensions. This means that a\n" @@ -11915,21 +12901,13 @@ msgid "" "XS interface besides the perl one." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:3103 -msgid "Various portability utilities for module builders" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:3104 +#: gnu/packages/perl.scm:4264 msgid "" "This module provides various portable helper functions for\n" "module building modules." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:3124 -msgid "Tool to build C libraries" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:3125 +#: gnu/packages/perl.scm:4285 msgid "" "Some Perl modules need to ship C libraries together with\n" "their Perl code. Although there are mechanisms to compile and link (or glue)\n" @@ -11937,11 +12915,14 @@ msgid "" "self-contained C libraries. This module main goal is to help in that task." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:3146 -msgid "Simplistic interface to pkg-config" +#: gnu/packages/perl.scm:4309 +msgid "" +"The package contains the ExtUtils::ParseXS module to\n" +"convert Perl XS code into C code, the ExtUtils::Typemaps module to\n" +"handle Perl/XS typemap files, and their submodules." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:3148 +#: gnu/packages/perl.scm:4331 msgid "" "@code{ExtUtils::PkgConfig} is a very simplistic interface to the\n" "@command{pkg-config} utility, intended for use in the @file{Makefile.PL}\n" @@ -11949,21 +12930,25 @@ msgid "" "It is really just boilerplate code that you would have written yourself." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:3180 -msgid "Watch for changes to files" +#: gnu/packages/perl.scm:4357 +msgid "" +"The package provides a number of useful typemaps as\n" +"submodules of ExtUtils::Typemaps." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:3181 +#: gnu/packages/perl.scm:4383 msgid "" -"This module provides a class to monitor a directory for\n" -"changes made to any file." +"This module implements the Perl foreign function\n" +"interface XS for C++; it is a thin layer over plain XS." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:3202 -msgid "Get directories of configuration files" +#: gnu/packages/perl.scm:4414 +msgid "" +"This module provides a class to monitor a directory for\n" +"changes made to any file." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:3203 +#: gnu/packages/perl.scm:4437 msgid "" "This module is a helper for installing, reading and finding\n" "configuration file locations. @code{File::ConfigDir} is a module to help out\n" @@ -11971,44 +12956,28 @@ msgid "" "configuration files from more than one location." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:3223 -msgid "Recursively copy files and directories" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:3224 +#: gnu/packages/perl.scm:4458 msgid "" "This module has 3 functions: one to copy files only, one to\n" "copy directories only, and one to do either depending on the argument's\n" "type." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:3246 -msgid "Alternative interface to File::Find" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:3247 +#: gnu/packages/perl.scm:4481 msgid "" "File::Find::Rule is a friendlier interface to File::Find.\n" "It allows you to build rules which specify the desired files and\n" "directories." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:3270 -msgid "Common rules for searching for Perl things" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:3271 +#: gnu/packages/perl.scm:4505 msgid "" "File::Find::Rule::Perl provides methods for finding various\n" "types Perl-related files, or replicating search queries run on a distribution\n" "in various parts of the CPAN ecosystem." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:3292 -msgid "Matches patterns in a series of files" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:3293 +#: gnu/packages/perl.scm:4527 msgid "" "@code{File::Grep} provides similar functionality as perl's\n" "builtin @code{grep}, @code{map}, and @code{foreach} commands, but iterating\n" @@ -12016,34 +12985,22 @@ msgid "" "provide a quick dropin when such functionality is needed." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:3316 -msgid "Find your home and other directories on any platform" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:3317 +#: gnu/packages/perl.scm:4551 msgid "" "File::HomeDir is a module for locating the directories that\n" -"are \"owned\" by a user (typically your user) and to solve the various issues\n" +"are @code{owned} by a user (typically your user) and to solve the various issues\n" "that arise trying to find them consistently across a wide variety of\n" "platforms." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:3339 -msgid "Create or remove directory trees" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:3340 +#: gnu/packages/perl.scm:4573 msgid "" "This module provide a convenient way to create directories\n" "of arbitrary depth and to delete an entire directory subtree from the\n" "file system." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:3363 -msgid "Change directory temporarily for a limited scope" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:3364 +#: gnu/packages/perl.scm:4597 msgid "" "@code{File::pushd} does a temporary @code{chdir} that is\n" "easily and automatically reverted, similar to @code{pushd} in some Unix\n" @@ -12054,36 +13011,34 @@ msgid "" "at the end of the scope." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:3392 -msgid "" -"Perl extension for crawling directory trees and compiling\n" -"lists of files" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:3395 +#: gnu/packages/perl.scm:4628 msgid "" "The File::List module crawls the directory tree starting at the\n" "provided base directory and can return files (and/or directories if desired)\n" "matching a regular expression." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:3414 -msgid "Remove files and directories in Perl" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:3415 +#: gnu/packages/perl.scm:4650 msgid "" -"File::Remove::remove removes files and directories. It acts\n" -"like /bin/rm, for the most part. Although \"unlink\" can be given a list of\n" -"files, it will not remove directories; this module remedies that. It also\n" -"accepts wildcards, * and ?, as arguments for file names." +"This module reads a file backwards line by line. It is\n" +"simple to use, memory efficient and fast. It supports both an object and a\n" +"tied handle interface.\n" +"\n" +"It is intended for processing log and other similar text files which typically\n" +"have their newest entries appended to them. By default files are assumed to\n" +"be plain text and have a line ending appropriate to the OS. But you can set\n" +"the input record separator string on a per file basis." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:3439 -msgid "Locate per-dist and per-module shared files" +#: gnu/packages/perl.scm:4677 +msgid "" +"@code{File::Remove::remove} removes files and directories.\n" +"It acts like @code{/bin/rm}, for the most part. Although @code{unlink} can be\n" +"given a list of files, it will not remove directories; this module remedies\n" +"that. It also accepts wildcards, * and ?, as arguments for file names." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:3440 +#: gnu/packages/perl.scm:4701 msgid "" "The intent of File::ShareDir is to provide a companion to\n" "Class::Inspector and File::HomeDir. Quite often you want or need your Perl\n" @@ -12093,93 +13048,66 @@ msgid "" "the installation." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:3462 -msgid "Locate per-dist shared files" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:3463 +#: gnu/packages/perl.scm:4723 msgid "" "File::ShareDir::Dist finds share directories for\n" "distributions. It is a companion module to File::ShareDir." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:3483 -msgid "Install shared files" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:3484 +#: gnu/packages/perl.scm:4744 msgid "" "File::ShareDir::Install allows you to install read-only data\n" "files from a distribution. It is a companion module to File::ShareDir, which\n" "allows you to locate these files after installation." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:3503 -msgid "Reading/Writing/Modifying of complete files" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:3504 +#: gnu/packages/perl.scm:4763 msgid "" "File::Slurp provides subroutines to read or write entire\n" "files with a simple call. It also has a subroutine for reading the list of\n" "file names in a directory." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:3527 -msgid "Simple, sane and efficient module to slurp a file" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:3528 +#: gnu/packages/perl.scm:4789 msgid "" "This module provides functions for fast and correct file\n" "slurping and spewing. All functions are optionally exported." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:3545 -msgid "Simple file reader and writer" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:3547 +#: gnu/packages/perl.scm:4808 msgid "This module provides functions for fast reading and writing of files." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:3566 -msgid "Return name and handle of a temporary file safely" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:3567 +#: gnu/packages/perl.scm:4825 msgid "" "File::Temp can be used to create and open temporary files in\n" "a safe way." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:3584 -msgid "Portable implementation of the `which' utility" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:3586 +#: gnu/packages/perl.scm:4844 msgid "" "File::Which was created to be able to get the paths to executable\n" "programs on systems under which the `which' program wasn't implemented in the\n" "shell." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:3609 -msgid "Extended Unix style glob functionality" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:3610 +#: gnu/packages/perl.scm:4867 msgid "" "@code{File::Zglob} provides a traditional Unix @code{glob}\n" "functionality; it returns a list of file names that match the given pattern.\n" "For instance, it supports the @code{**/*.pm} form." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:3629 -msgid "Module to handle parsing command line options" +#: gnu/packages/perl.scm:4890 +msgid "" +"@code{Filesys::Notify::Simple} is a simple but unified interface to get\n" +"notifications of changes to a given file system path. It uses inotify2 on\n" +"Linux, fsevents on OS X, @code{kqueue} on FreeBSD, and\n" +"@code{FindFirstChangeNotification} on Windows if they're installed, and falls\n" +"back to a full directory scan if none of these are available." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:3630 +#: gnu/packages/perl.scm:4911 msgid "" "The @code{Getopt::Long} module implements an extended getopt\n" "function called @code{GetOptions()}. It parses the command line from\n" @@ -12193,11 +13121,7 @@ msgid "" "single-letter approach, is provided but not enabled by default." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:3664 -msgid "Getopt::Long, but simpler and more powerful" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:3665 +#: gnu/packages/perl.scm:4946 msgid "" "Getopt::Long::Descriptive is yet another Getopt library.\n" "It's built atop Getopt::Long, and gets a lot of its features, but tries to\n" @@ -12205,31 +13129,19 @@ msgid "" "usage (help) messages, data validation, and a few other useful features." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:3683 -msgid "Table-driven argument parsing for Perl" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:3685 +#: gnu/packages/perl.scm:4966 msgid "" "Getopt::Tabular is a Perl 5 module for table-driven argument parsing,\n" "vaguely inspired by John Ousterhout's Tk_ParseArgv." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:3707 -msgid "Graph data structures and algorithms" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:3708 +#: gnu/packages/perl.scm:4988 msgid "" "This is @code{Graph}, a Perl module for dealing with graphs,\n" "the abstract data structures." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:3725 -msgid "Safe cleanup blocks implemented as guards" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:3726 +#: gnu/packages/perl.scm:5006 msgid "" "@code{Guard} implements so-called @dfn{guards}. A guard is\n" "something (usually an object) that \"guards\" a resource, ensuring that it is\n" @@ -12240,11 +13152,7 @@ msgid "" "which are tied to the scope exit." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:3762 -msgid "Lightweight field hash for inside-out objects" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:3763 +#: gnu/packages/perl.scm:5043 msgid "" "@code{Hash::FieldHash} provides the field hash mechanism\n" "which supports the inside-out technique. It is an alternative to\n" @@ -12252,11 +13160,7 @@ msgid "" "relic support." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:3783 -msgid "Merge arbitrarily deep hashes into a single hash" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:3784 +#: gnu/packages/perl.scm:5069 msgid "" "Hash::Merge merges two arbitrarily deep hashes into a single\n" "hash. That is, at any level, it will add non-conflicting key-value pairs from\n" @@ -12266,21 +13170,22 @@ msgid "" "merged." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:3806 -msgid "Store multiple values per key" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:3807 +#: gnu/packages/perl.scm:5092 msgid "" "Hash::MultiValue is an object (and a plain hash reference)\n" "that may contain multiple values per key, inspired by MultiDict of WebOb." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:3825 -msgid "Alternative but compatible interface to modules that export symbols" +#: gnu/packages/perl.scm:5112 +msgid "" +"Hook::LexWrap allows you to install a pre- or post-wrapper (or\n" +"both) around an existing subroutine. Unlike other modules that\n" +"provide this capacity (e.g., Hook::PreAndPost and Hook::WrapSub),\n" +"Hook::LexWrap implements wrappers in such a way that the standard\n" +"caller function works correctly within the wrapped subroutine." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:3826 +#: gnu/packages/perl.scm:5134 msgid "" "This module acts as a layer between Exporter and modules which\n" "consume exports. It is feature-compatible with Exporter, plus some much needed\n" @@ -12290,11 +13195,7 @@ msgid "" "variables." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:3850 -msgid "Import packages into other packages" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:3851 +#: gnu/packages/perl.scm:5159 msgid "" "Writing exporters is a pain. Some use Exporter, some use\n" "Sub::Exporter, some use Moose::Exporter, some use Exporter::Declare ... and\n" @@ -12304,22 +13205,43 @@ msgid "" "compilation. Import::Into provides global methods to make this painless." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:3873 -msgid "Use modules in inc/ if newer than installed" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:3874 +#: gnu/packages/perl.scm:5182 msgid "" "The inc::latest module helps bootstrap configure-time\n" "dependencies for CPAN distributions. These dependencies get bundled into the\n" "inc directory within a distribution and are used by Makefile.PL or Build.PL." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:3895 -msgid "Capture STDOUT and STDERR from Perl code, subprocesses or XS" +#: gnu/packages/perl.scm:5203 +msgid "Indirect warns about using the indirect method call syntax." +msgstr "" + +#: gnu/packages/perl.scm:5224 +msgid "" +"The @code{Inline} module allows you to put source code\n" +"from other programming languages directly (inline) in a Perl script or\n" +"module. The code is automatically compiled as needed, and then loaded\n" +"for immediate access from Perl." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:3896 +#: gnu/packages/perl.scm:5255 +msgid "" +"The @code{Inline::C} module allows you to write Perl\n" +"subroutines in C. Since version 0.30 the @code{Inline} module supports\n" +"multiple programming languages and each language has its own support module.\n" +"This document describes how to use Inline with the C programming language.\n" +"It also goes a bit into Perl C internals." +msgstr "" + +#: gnu/packages/perl.scm:5282 +msgid "" +"@code{IO::All} combines all of the best Perl IO modules into\n" +"a single nifty object oriented interface to greatly simplify your everyday\n" +"Perl IO idioms. It exports a single function called io, which returns a new\n" +"@code{IO::All} object. And that object can do it all!" +msgstr "" + +#: gnu/packages/perl.scm:5304 msgid "" "@code{IO::CaptureOutput} provides routines for capturing\n" "@code{STDOUT} and @code{STDERR} from perl subroutines, forked system\n" @@ -12329,64 +13251,46 @@ msgid "" "try @code{Capture::Tiny} instead." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:3918 -msgid "Utilities for interactive I/O" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:3919 +#: gnu/packages/perl.scm:5326 msgid "" "This module provides three utility subroutines that make it\n" "easier to develop interactive applications: is_interactive(), interactive(),\n" "and busy()." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:3938 -msgid "Emulate file interface for in-core strings" +#: gnu/packages/perl.scm:5361 +msgid "" +"@code{IO::Pager} can be used to locate an available pager and use it to\n" +"display output if a TTY is in use." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:3939 +#: gnu/packages/perl.scm:5380 msgid "" "IO::String is an IO::File (and IO::Handle) compatible class\n" "that reads or writes data from in-core strings." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:3957 -msgid "IO:: interface for reading/writing an array of lines" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:3958 +#: gnu/packages/perl.scm:5399 msgid "" "This toolkit primarily provides modules for performing both\n" "traditional and object-oriented i/o) on things *other* than normal\n" "filehandles; in particular, IO::Scalar, IO::ScalarArray, and IO::Lines." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:3976 -msgid "Perl interface to pseudo ttys" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:3978 +#: gnu/packages/perl.scm:5419 msgid "" -"This package provides the 'IO::Pty' and 'IO::Tty' Perl interfaces to\n" -"pseudo ttys." +"This package provides the @code{IO::Pty} and @code{IO::Tty} Perl\n" +"interfaces to pseudo ttys." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:3996 -msgid "Run interactive command-line programs" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:3997 +#: gnu/packages/perl.scm:5437 msgid "" "@code{IPC::Cmd} allows for the searching and execution of\n" "any binary on your system. It adheres to verbosity settings and is able to\n" "run interactively. It also has an option to capture output/error buffers." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:4026 -msgid "Run system() and background procs w/ piping, redirs, ptys" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:4027 +#: gnu/packages/perl.scm:5467 msgid "" "IPC::Run allows you run and interact with child processes\n" "using files, pipes, and pseudo-ttys. Both system()-style and scripted usages\n" @@ -12394,11 +13298,7 @@ msgid "" "both supported and may be mixed." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:4045 -msgid "Run a subprocess with input/output redirection" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:4047 +#: gnu/packages/perl.scm:5487 msgid "" "The IPC::Run3 module allows you to run a subprocess and redirect stdin,\n" "stdout, and/or stderr to files and perl data structures. It aims to satisfy\n" @@ -12406,21 +13306,13 @@ msgid "" "Perlish API and none of the bloat and rarely used features of IPC::Run." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:4071 -msgid "Lightweight interface to shared memory" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:4072 +#: gnu/packages/perl.scm:5511 msgid "" "IPC::ShareLite provides a simple interface to shared memory,\n" "allowing data to be efficiently communicated between processes." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:4090 -msgid "Run commands simply, with detailed diagnostics" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:4091 +#: gnu/packages/perl.scm:5530 msgid "" "Calling Perl's in-built @code{system} function is easy,\n" "determining if it was successful is hard. Let's face it, @code{$?} isn't the\n" @@ -12431,21 +13323,13 @@ msgid "" "commands." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:4116 -msgid "JSON encoder/decoder for Perl" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:4117 +#: gnu/packages/perl.scm:5556 msgid "" "This module converts Perl data structures to JSON and vice\n" "versa using either JSON::XS or JSON::PP." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:4142 -msgid "Wrapper for Perl JSON classes" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:4144 +#: gnu/packages/perl.scm:5583 msgid "" "This module tries to provide a coherent API to bring together the\n" "various JSON modules currently on CPAN. This module will allow you to code to\n" @@ -12453,11 +13337,7 @@ msgid "" "installed." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:4168 -msgid "Cpanel::JSON::XS with fallback" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:4169 +#: gnu/packages/perl.scm:5608 msgid "" "This module first checks to see if either Cpanel::JSON::XS\n" "or JSON::XS is already loaded, in which case it uses that module. Otherwise\n" @@ -12465,15 +13345,17 @@ msgid "" "either uses the first module it finds or throws an error." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:4192 -msgid "JSON serialising/deserialising for Perl" +#: gnu/packages/perl.scm:5658 +msgid "Lexical::SealRequireHints prevents leakage of lexical hints" msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:4211 -msgid "Bringing loggers and listeners together" +#: gnu/packages/perl.scm:5683 +msgid "" +"This module provides lexicon-handling modules to read from other\n" +"localization formats, such as Gettext, Msgcat, and so on." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:4212 +#: gnu/packages/perl.scm:5701 msgid "" "@code{Log::Any} provides a standard log production API for\n" "modules. @code{Log::Any::Adapter} allows applications to choose the mechanism\n" @@ -12486,121 +13368,88 @@ msgid "" "\n" "@code{Log::Any} has a very tiny footprint and no dependencies beyond Perl\n" "itself, which makes it appropriate for even small CPAN modules to use. It\n" -"defaults to 'null' logging activity, so a module can safely log without\n" +"defaults to @code{null} logging activity, so a module can safely log without\n" "worrying about whether the application has chosen (or will ever choose) a\n" "logging mechanism." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:4248 -msgid "Log::Any adapter for Log::Log4perl" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:4249 +#: gnu/packages/perl.scm:5738 msgid "" "@code{Log::Any::Adapter::Log4perl} provides a\n" "@code{Log::Any} adapter using @code{Log::Log4perl} for logging." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:4270 -msgid "Log4j implementation for Perl" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:4271 +#: gnu/packages/perl.scm:5760 msgid "" "@code{Log::Log4perl} lets you remote-control and fine-tune\n" "the logging behaviour of your system from the outside. It implements the\n" "widely popular (Java-based) Log4j logging package in pure Perl." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:4291 -msgid "Log::Report in the lightest form" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:4293 +#: gnu/packages/perl.scm:5782 msgid "" "This module allows libraries to have a dependency to a small module\n" "instead of the full Log-Report distribution. The full power of\n" "@code{Log::Report} is only released when the main program uses that module.\n" -"In that case, the module using the 'Optional' will also use the full\n" +"In that case, the module using the @code{Optional} will also use the full\n" "@code{Log::Report}, otherwise the dressed-down @code{Log::Report::Minimal}\n" "version." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:4318 -msgid "Get messages to users and logs" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:4320 +#: gnu/packages/perl.scm:5809 msgid "" "@code{Log::Report} combines three tasks which are closely related in\n" "one: logging, exceptions, and translations." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:4349 -msgid "High-level interface to Uniforum message translation" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:4350 +#: gnu/packages/perl.scm:5838 msgid "" "This package is an internationalization library for Perl\n" "that aims to be compatible with the Uniforum message translations system as\n" "implemented for example in GNU gettext." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:4369 -msgid "Transliterate text between writing systems" +#: gnu/packages/perl.scm:5860 +msgid "" +"The Lingua::EN::Sentence module contains the function get_sentences,\n" +"which splits text into its constituent sentences, based on a regular\n" +"expression and a list of abbreviations (built in and given)." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:4370 +#: gnu/packages/perl.scm:5880 msgid "" "@code{Lingua::Translit} can be used to convert text from one\n" "writing system to another, based on national or international transliteration\n" "tables. Where possible a reverse transliteration is supported." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:4394 -msgid "Combination of List::Util and List::MoreUtils" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:4395 +#: gnu/packages/perl.scm:5905 msgid "" "This module exports all of the functions that either\n" "List::Util or List::MoreUtils defines, with preference to List::Util." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:4417 -msgid "Compare elements of two or more lists" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:4418 +#: gnu/packages/perl.scm:5928 msgid "" "@code{List::Compare} provides a module to perform\n" "comparative operations on two or more lists. Provided operations include\n" "intersections, unions, unique elements, complements and many more." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:4453 gnu/packages/perl.scm:4504 -msgid "Provide the stuff missing in List::Util" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:4454 +#: gnu/packages/perl.scm:5963 msgid "" "List::MoreUtils provides some trivial but commonly needed\n" "functionality on lists which is not going to go into List::Util." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:4476 -msgid "Provide the stuff missing in List::Util in XS" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:4477 +#: gnu/packages/perl.scm:5985 msgid "" "@code{List::MoreUtils::XS} provides some trivial but\n" "commonly needed functionality on lists which is not going to go into\n" "@code{List::Util}." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:4505 +#: gnu/packages/perl.scm:6012 msgid "" "@code{List::SomeUtils} provides some trivial but commonly\n" "needed functionality on lists which is not going to go into @code{List::Util}.\n" @@ -12612,11 +13461,7 @@ msgid "" "portions of this module couldn't be compiled on this machine." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:4534 -msgid "Bundle of ancient email modules" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:4535 +#: gnu/packages/perl.scm:6042 msgid "" "MailTools contains the following modules:\n" "@table @asis\n" @@ -12643,54 +13488,67 @@ msgid "" "@end table" msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:4574 -msgid "Expiry plug-in for Memoize that adds LRU cache expiration" +#: gnu/packages/perl.scm:6085 +msgid "" +"Mail::Sendmail is a pure perl module that provides a\n" +"simple means to send email from a perl script. The module only\n" +"requires Perl5 and a network connection." +msgstr "" + +#: gnu/packages/perl.scm:6105 +msgid "" +"This module implements the algorithm for the solution of Bezier\n" +"curves as presented by Robert D Miller in Graphics Gems V, \"Quick and Simple\n" +"Bezier Curve Drawing\"." +msgstr "" + +#: gnu/packages/perl.scm:6125 +msgid "" +"@code{Math::Round} provides functions to round numbers,\n" +"both positive and negative, in various ways." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:4575 +#: gnu/packages/perl.scm:6144 +msgid "" +"This package provides some basic statistics on numerical\n" +"vectors. All the subroutines can take a reference to the vector to be\n" +"operated on." +msgstr "" + +#: gnu/packages/perl.scm:6164 +msgid "" +"This package transparently speeds up functions by caching\n" +"return values, trading space for time." +msgstr "" + +#: gnu/packages/perl.scm:6183 msgid "" "This module implements an expiry policy for Memoize that\n" "follows LRU semantics, that is, the last n results, where n is specified as\n" "the argument to the CACHESIZE parameter, will be cached." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:4593 -msgid "Charset information for MIME messages" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:4595 +#: gnu/packages/perl.scm:6203 msgid "" "@code{MIME::Charset} provides information about character sets used for\n" "MIME messages on Internet." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:4622 -msgid "Tools to manipulate MIME messages" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:4624 +#: gnu/packages/perl.scm:6232 msgid "" "MIME-tools is a collection of Perl5 MIME:: modules for parsing,\n" "decoding, and generating single- or multipart (even nested multipart) MIME\n" "messages." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:4643 -msgid "Definition of MIME types" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:4644 +#: gnu/packages/perl.scm:6252 msgid "" "This module provides a list of known mime-types, combined\n" "from various sources. For instance, it contains all IANA types and the\n" "knowledge of Apache." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:4666 -msgid "Write your linewise code for handles; this does the rest" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:4667 +#: gnu/packages/perl.scm:6275 msgid "" "It's boring to deal with opening files for IO, converting\n" "strings to handle-like objects, and all that. With\n" @@ -12699,21 +13557,13 @@ msgid "" "file names are added for you." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:4693 -msgid "Enable all of the features of Modern Perl with one import" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:4694 +#: gnu/packages/perl.scm:6301 msgid "" "@code{Modern::Perl} provides a simple way to enable\n" "multiple, by now, standard libraries in a Perl program." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:4722 -msgid "Tiny replacement for Module::Build" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:4723 +#: gnu/packages/perl.scm:6330 msgid "" "Many Perl distributions use a Build.PL file instead of a\n" "Makefile.PL file to drive distribution configuration, build, test and\n" @@ -12723,11 +13573,14 @@ msgid "" "has less than 120, yet supports the features needed by most distributions." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:4751 -msgid "Module::Build class for building XS modules" +#: gnu/packages/perl.scm:6363 +msgid "" +"This subclass of Module::Build adds some tools and\n" +"processes to make it easier to use for wrapping C++ using XS++\n" +"(ExtUtils::XSpp)." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:4753 +#: gnu/packages/perl.scm:6390 msgid "" "@code{Module::Build::XSUtil} is subclass of @code{Module::Build}\n" "for support building XS modules.\n" @@ -12751,11 +13604,7 @@ msgid "" "@end enumerate" msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:4789 -msgid "Find and use installed modules in a (sub)category" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:4790 +#: gnu/packages/perl.scm:6427 msgid "" "Module::Find lets you find and use modules in categories.\n" "This can be useful for auto-detecting driver or plugin modules. You can\n" @@ -12763,11 +13612,7 @@ msgid "" "subcategories." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:4816 -msgid "Loads alternate underlying implementations for a module" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:4817 +#: gnu/packages/perl.scm:6454 msgid "" "This module abstracts out the process of choosing one of\n" "several underlying implementations for a module. This can be used to provide\n" @@ -12776,11 +13621,7 @@ msgid "" "implementations." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:4855 -msgid "Standalone, extensible Perl module installer" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:4856 +#: gnu/packages/perl.scm:6493 msgid "" "Module::Install is a package for writing installers for\n" "CPAN (or CPAN-like) distributions that are clean, simple, minimalist, act in a\n" @@ -12788,52 +13629,42 @@ msgid "" "installation version 5.005 or newer." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:4877 -msgid "Give your Perl module the ability to have plugins" +#: gnu/packages/perl.scm:6521 +msgid "" +"@code{Module::Manifest} is a simple utility module created originally for\n" +"use in @code{Module::Inspector}.\n" +"\n" +"It can load a @file{MANIFEST} file that comes in a Perl distribution tarball,\n" +"examine the contents, and perform some simple tasks. It can also load the\n" +"@file{MANIFEST.SKIP} file and check that." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:4878 +#: gnu/packages/perl.scm:6545 msgid "" "This module provides a simple but extensible way of having\n" -"'plugins' for your Perl module." +"@code{plugins} for your Perl module." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:4897 -msgid "Perl runtime module handling" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:4898 +#: gnu/packages/perl.scm:6565 msgid "" "The functions exported by this module deal with runtime\n" "handling of Perl modules, which are normally handled at compile time." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:4921 -msgid "Provide information on conflicts for Module::Runtime" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:4922 +#: gnu/packages/perl.scm:6589 msgid "" "This module provides conflicts checking for Module::Runtime,\n" "which had a recent release that broke some versions of Moose. It is called\n" "from Moose::Conflicts and moose-outdated." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:4943 -msgid "Recursively scan Perl code for dependencies" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:4944 +#: gnu/packages/perl.scm:6611 msgid "" "Module::ScanDeps is a module to recursively scan Perl\n" "programs for dependencies." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:4964 -msgid "Module name tools and transformations" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:4965 +#: gnu/packages/perl.scm:6632 msgid "" "This module provides a few useful functions for manipulating\n" "module names. Its main aim is to centralise some of the functions commonly\n" @@ -12841,11 +13672,7 @@ msgid "" "module names to relative paths." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:4995 -msgid "Minimalist Object Orientation (with Moose compatibility)" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:4996 +#: gnu/packages/perl.scm:6663 msgid "" "Moo is an extremely light-weight Object Orientation system.\n" "It allows one to concisely define objects and roles with a convenient syntax\n" @@ -12853,11 +13680,7 @@ msgid "" "Moose and is optimised for rapid startup." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:5072 -msgid "Postmodern object system for Perl 5" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:5074 +#: gnu/packages/perl.scm:6770 msgid "" "Moose is a complete object system for Perl 5. It provides keywords for\n" "attribute declaration, object construction, inheritance, and maybe more. With\n" @@ -12868,11 +13691,7 @@ msgid "" "sentences." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:5103 -msgid "Emulate Class::Accessor::Fast behavior using Moose attributes" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:5104 +#: gnu/packages/perl.scm:6799 msgid "" "This module attempts to emulate the behavior of\n" "Class::Accessor::Fast as accurately as possible using the Moose attribute\n" @@ -12880,21 +13699,13 @@ msgid "" "private methods are not." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:5136 -msgid "Moose role for processing command line options" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:5137 +#: gnu/packages/perl.scm:6834 msgid "" "This is a Moose role which provides an alternate constructor\n" "for creating objects using parameters passed in from the command line." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:5158 -msgid "Mark overload code symbols as methods" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:5159 +#: gnu/packages/perl.scm:6856 msgid "" "MooseX::MarkAsMethods allows one to easily mark certain\n" "functions as Moose methods. This will allow other packages such as\n" @@ -12904,21 +13715,13 @@ msgid "" "overloads will \"just work\"." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:5189 -msgid "Code attribute introspection" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:5190 +#: gnu/packages/perl.scm:6887 msgid "" "This module allows code attributes of methods to be\n" "introspected using Moose meta method objects." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:5216 -msgid "Subclassing of non-Moose classes" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:5217 +#: gnu/packages/perl.scm:6914 msgid "" "MooseX::NonMoose allows for easily subclassing non-Moose\n" "classes with Moose, taking care of the details connected with doing this, such\n" @@ -12927,31 +13730,19 @@ msgid "" "BUILD methods are called. It tries to be as non-intrusive as possible." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:5246 -msgid "Extension of Params::Validate using Moose's types" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:5247 +#: gnu/packages/perl.scm:6943 msgid "" "This module fills a gap in Moose by adding method parameter\n" "validation to Moose." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:5268 -msgid "Apply roles to a related Perl class" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:5269 +#: gnu/packages/perl.scm:6965 msgid "" "This module applies roles to make a subclass instead of\n" "manually setting up a subclass." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:5296 -msgid "Moose roles with composition parameters" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:5297 +#: gnu/packages/perl.scm:6992 msgid "" "Because Moose roles serve many different masters, they\n" "usually provide only the least common denominator of functionality. To\n" @@ -12961,11 +13752,7 @@ msgid "" "Parameterized roles offer a solution to these (and other) kinds of problems." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:5323 -msgid "Roles which support overloading" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:5324 +#: gnu/packages/perl.scm:7019 msgid "" "MooseX::Role::WithOverloading allows you to write a\n" "Moose::Role which defines overloaded operators and allows those overload\n" @@ -12973,11 +13760,7 @@ msgid "" "where plain Moose::Roles would lose the overloading." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:5346 -msgid "Name your accessors foo() and set_foo()" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:5347 +#: gnu/packages/perl.scm:7042 msgid "" "This module does not provide any methods. Simply loading it\n" "changes the default naming policy for the loading class so that accessors are\n" @@ -12985,82 +13768,50 @@ msgid "" "accessor, while set methods are prefixed with \"_set_\"." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:5373 -msgid "Strict object constructors for Moose" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:5374 +#: gnu/packages/perl.scm:7069 msgid "" "Simply loading this module makes your constructors\n" "\"strict\". If your constructor is called with an attribute init argument\n" "that your class does not declare, then it calls Moose->throw_error()." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:5402 -msgid "Trait loading and resolution for Moose" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:5403 +#: gnu/packages/perl.scm:7098 msgid "" "Adds support on top of MooseX::Traits for class precedence\n" "search for traits and some extra attributes." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:5429 -msgid "Organise your Moose types in libraries" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:5430 +#: gnu/packages/perl.scm:7125 msgid "" "This package lets you declare types using short names, but\n" "behind the scenes it namespaces all your type declarations, effectively\n" "prevent name clashes between packages." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:5461 -msgid "DateTime related constraints and coercions for Moose" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:5462 +#: gnu/packages/perl.scm:7157 msgid "" "This module packages several Moose::Util::TypeConstraints\n" "with coercions, designed to work with the DateTime suite of objects." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:5494 -msgid "Extensions to MooseX::Types::DateTime" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:5495 +#: gnu/packages/perl.scm:7189 msgid "" "This module builds on MooseX::Types::DateTime to add\n" "additional custom types and coercions. Since it builds on an existing type,\n" "all coercions and constraints are inherited." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:5524 -msgid "ClassName type constraints for Moose" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:5525 +#: gnu/packages/perl.scm:7218 msgid "" "MooseX::Types::LoadableClass provides a ClassName type\n" "constraint with coercion to load the class." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:5551 -msgid "Using Moo and MooX:: packages the most lazy way" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:5552 +#: gnu/packages/perl.scm:7245 msgid "Contains the MooX and MooX::Role packages." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:5579 -msgid "Giving an easy Moo style way to make command organized CLI apps" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:5580 +#: gnu/packages/perl.scm:7272 msgid "" "This package eases the writing of command line utilities,\n" "accepting commands and subcommands and so on. These commands can form a tree,\n" @@ -13069,11 +13820,7 @@ msgid "" "most specific one) is instantiated." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:5613 -msgid "Moo eXtension for initializing objects from config file" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:5614 +#: gnu/packages/perl.scm:7306 msgid "" "This module is intended to easily load initialization values\n" "for attributes on object construction from an appropriate config file. The\n" @@ -13081,33 +13828,21 @@ msgid "" "@code{MooX::ConfigFromFile} ensures that the role is applied." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:5638 -msgid "Moo eXtension for @code{File::ConfigDir}" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:5639 +#: gnu/packages/perl.scm:7330 msgid "" "This module is a helper for easily finding configuration\n" "file locations. This information can be used to find a suitable place for\n" "installing configuration files or for finding any piece of settings." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:5674 -msgid "NativeTrait-like behavior for Moo" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:5676 +#: gnu/packages/perl.scm:7366 msgid "" "@code{MooX::HandlesVia} is an extension of Moo's @code{handles}\n" "attribute functionality. It provides a means of proxying functionality from\n" -"an external class to the given atttribute." -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:5707 -msgid "Easily translate Moose code to Moo" +"an external class to the given attribute." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:5709 +#: gnu/packages/perl.scm:7396 msgid "" "MooX::late does the following:\n" "@enumerate\n" @@ -13121,11 +13856,7 @@ msgid "" "@end enumerate" msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:5764 -msgid "Explicit Options eXtension for Object Class" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:5765 +#: gnu/packages/perl.scm:7452 msgid "" "Create a command line tool with your Mo, Moo, Moose objects.\n" "You have an @code{option} keyword to replace the usual @code{has} to\n" @@ -13134,32 +13865,27 @@ msgid "" "generate a command line tool." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:5792 -msgid "Moosish types and type builder" +#: gnu/packages/perl.scm:7483 +msgid "" +"Loading @code{MooX::StrictConstructor} makes your constructors \"strict\".\n" +"If your constructor is called with an attribute init argument that your class\n" +"does not declare, then it dies." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:5793 +#: gnu/packages/perl.scm:7508 msgid "" "MooX::Types::MooseLike provides a possibility to build your\n" "own set of Moose-like types. These custom types can then be used to describe\n" "fields in Moo-based classes." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:5822 -msgid "Fast Moose-compatible object system for perl5" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:5824 +#: gnu/packages/perl.scm:7539 msgid "" "Mouse is a @code{Moose} compatible object system that implements a\n" "subset of the functionality for reduced startup time." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:5847 -msgid "Extend attribute interfaces for Mouse" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:5849 +#: gnu/packages/perl.scm:7564 msgid "" "While @code{Mouse} attributes provide a way to name your accessors,\n" "readers, writers, clearers and predicates, @code{MouseX::NativeTraits}\n" @@ -13167,22 +13893,18 @@ msgid "" "of data." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:5869 -msgid "Mozilla's CA cert bundle in PEM format" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:5870 +#: gnu/packages/perl.scm:7585 msgid "" "@code{Mozilla::CA} provides a copy of Mozilla's bundle of\n" "Certificate Authority certificates in a form that can be consumed by modules\n" "and libraries based on OpenSSL." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:5889 -msgid "MRO interface compatibility for Perls < 5.9.5" +#: gnu/packages/perl.scm:7613 +msgid "Multidimensional disables multidimensional array emulation." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:5890 +#: gnu/packages/perl.scm:7631 msgid "" "The \"mro\" namespace provides several utilities for dealing\n" "with method resolution order and method caching in general in Perl 5.9.5 and\n" @@ -13190,11 +13912,7 @@ msgid "" "Perl (back to 5.6.0)." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:5917 -msgid "Keep imports out of your namespace" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:5918 +#: gnu/packages/perl.scm:7658 msgid "" "The namespace::autoclean pragma will remove all imported\n" "symbols at the end of the current package's compile cycle. Functions called\n" @@ -13205,11 +13923,7 @@ msgid "" "anything that looks like a method." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:5944 -msgid "Keep imports and functions out of your namespace" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:5945 +#: gnu/packages/perl.scm:7685 msgid "" "The namespace::clean pragma will remove all previously\n" "declared or imported symbols at the end of the current package's compile\n" @@ -13217,11 +13931,29 @@ msgid "" "name, but they won't show up as methods on your class or instances." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:5972 -msgid "Internationalizing Domain Names in Applications (IDNA)" +#: gnu/packages/perl.scm:7705 +msgid "" +"This module is an implementation of the BGP-4 inter-domain routing protocol.\n" +"It encapsulates all of the functionality needed to establish and maintain a\n" +"BGP peering session and exchange routing update information with the peer.\n" +"It aims to provide a simple API to the BGP protocol for the purposes of\n" +"automation, logging, monitoring, testing, and similar tasks using the\n" +"power and flexibility of perl. The module does not implement the\n" +"functionality of a RIB (Routing Information Base) nor does it modify the\n" +"kernel routing table of the host system. However, such operations could be\n" +"implemented using the API provided by the module." +msgstr "" + +#: gnu/packages/perl.scm:7732 +msgid "" +"This class provides several methods for host name resolution. It is\n" +"designed to be used with event loops. Names are resolved by your system's\n" +"native @code{getaddrinfo(3)} implementation, called in a separate thread to\n" +"avoid blocking the entire application. Threading overhead is limited by using\n" +"system threads instead of Perl threads." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:5974 +#: gnu/packages/perl.scm:7757 msgid "" "Internationalized Domain Names (IDNs) use characters drawn from a large\n" "repertoire (Unicode), but IDNA allows the non-ASCII characters to be\n" @@ -13232,42 +13964,43 @@ msgid "" "using whatever IDNA standard is the best choice at the moment." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:6000 -msgid "Perl client for Etsy's statsd daemon" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:6001 +#: gnu/packages/perl.scm:7784 msgid "" "This module implement a UDP client for the statsd statistics\n" "collector daemon in use at Etsy.com." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:6019 -msgid "Numeric comparisons" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:6020 +#: gnu/packages/perl.scm:7803 msgid "" "Number::Compare compiles a simple comparison to an anonymous\n" "subroutine, which you can call with a value to be tested against." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:6040 -msgid "Generate cryptographic signatures for objects" +#: gnu/packages/perl.scm:7822 +msgid "" +"@code{Number::Format} is a library for formatting numbers.\n" +"Functions are provided for converting numbers to strings in a variety of ways,\n" +"and to convert strings that contain numbers back into numeric form. The\n" +"output formats may include thousands separators - characters inserted between\n" +"each group of three characters counting right to left from the decimal point.\n" +"The characters used for the decimal point and the thousands separator come from\n" +"the locale information or can be specified by the user." +msgstr "" + +#: gnu/packages/perl.scm:7847 +msgid "" +"Number::Range is an object-oriented interface to test if a\n" +"number exists in a given range, and to be able to manipulate the range." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:6041 +#: gnu/packages/perl.scm:7867 msgid "" "Object::Signature is an abstract base class that you can\n" "inherit from in order to allow your objects to generate unique cryptographic\n" "signatures." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:6062 -msgid "Read and write OLE storage files" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:6063 +#: gnu/packages/perl.scm:7889 msgid "" "This module allows you to read and write\n" "an OLE-Structured file. @dfn{OLE} (Object Linking and Embedding) is a\n" @@ -13275,43 +14008,33 @@ msgid "" "documents within a single file." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:6086 -msgid "Anonymous packages" +#: gnu/packages/perl.scm:7949 +msgid "" +"The package provides Perl bindings to OpenGL, GLU\n" +"and FreeGLUT." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:6087 +#: gnu/packages/perl.scm:7971 msgid "" "This module allows for anonymous packages that are\n" "independent of the main namespace and only available through an object\n" "instance, not by name." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:6115 -msgid "Manage deprecation warnings for your distribution" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:6116 +#: gnu/packages/perl.scm:8000 msgid "" "This module allows you to manage a set of deprecations for\n" "one or more modules." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:6143 -msgid "Routines for manipulating stashes" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:6144 +#: gnu/packages/perl.scm:8027 msgid "" "Manipulating stashes (Perl's symbol tables) is occasionally\n" "necessary, but incredibly messy, and easy to get wrong. This module hides all\n" "of that behind a simple API." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:6167 -msgid "Faster implementation of the Package::Stash API" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:6168 +#: gnu/packages/perl.scm:8050 msgid "" "This is a backend for Package::Stash, which provides the\n" "functionality in a way that's less buggy and much faster. It will be used by\n" @@ -13319,11 +14042,7 @@ msgid "" "compiler." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:6188 -msgid "Play with other peoples' lexical variables" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:6189 +#: gnu/packages/perl.scm:8070 msgid "" "PadWalker is a module which allows you to inspect (and even\n" "change) lexical variables in any subroutine which called you. It will only\n" @@ -13331,42 +14050,40 @@ msgid "" "is particularly useful for debugging." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:6213 -msgid "Simple parallel processing fork manager" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:6214 +#: gnu/packages/perl.scm:8095 msgid "" "@code{Parallel::ForkManager} is intended for use in\n" "operations that can be done in parallel where the number of\n" "processes to be forked off should be limited." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:6234 -msgid "Simple, compact and correct param-checking functions" +#: gnu/packages/perl.scm:8122 +msgid "" +"This module provides various type-testing functions.\n" +"These are intended for functions that care what type of data they are\n" +"operating on. There are two flavours of function. Functions of the\n" +"first flavour provide type classification only. Functions of the\n" +"second flavour also check that an argument is of an expected type.\n" +"The type enforcement functions handle only the simplest requirements\n" +"for arguments of the types handled by the classification functions.\n" +"Enforcement of more complex types may be built using the\n" +"classification functions, or it may be more convenient to use a module\n" +"designed for the more complex job, such as @code{Params::Validate}" msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:6236 +#: gnu/packages/perl.scm:8151 msgid "" "Params::Util provides a basic set of importable functions that makes\n" "checking parameters easier." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:6260 -msgid "Validate method/function parameters" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:6261 +#: gnu/packages/perl.scm:8176 msgid "" "The Params::Validate module allows you to validate method or\n" "function call parameters to an arbitrary level of specificity." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:6287 -msgid "Build an optimized subroutine parameter validator" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:6288 +#: gnu/packages/perl.scm:8204 msgid "" "This module creates a customized, highly efficient\n" "parameter checking subroutine. It can handle named or positional\n" @@ -13375,79 +14092,69 @@ msgid "" "defaults, optional parameters, and extra \"slurpy\" parameters." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:6309 -msgid "Create and manipulate PAR distributions" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:6310 +#: gnu/packages/perl.scm:8226 msgid "" "PAR::Dist is a toolkit to create and manipulate PAR\n" "distributions." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:6329 -msgid "" -"Allows you to both load one or more modules, while setting\n" -"up inheritance from those modules at the same time." -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:6348 -msgid "Path specification manipulation" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:6349 +#: gnu/packages/perl.scm:8249 msgid "" "Path::Class is a module for manipulation of file and\n" "directory specifications in a cross-platform manner." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:6373 -msgid "File path utility" -msgstr "" +#: gnu/packages/perl.scm:8280 +#, fuzzy +#| msgid "This package provides HTML documentation for the nginx web server." +msgid "" +"This package provides functions to work with directory and\n" +"file names." +msgstr "Ez a csomag egy HTML dokumentációt biztosít az nginx webkiszolgálóhoz." -#: gnu/packages/perl.scm:6374 +#: gnu/packages/perl.scm:8305 msgid "" "This module provides a small, fast utility for working\n" "with file paths." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:6395 -msgid "Fast and correct UTF-8 IO" +#: gnu/packages/perl.scm:8329 +msgid "" +"This Perl module facilitates the creation and modification\n" +"of PDF files." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:6396 +#: gnu/packages/perl.scm:8351 msgid "" "@code{PerlIO::utf8_strict} provides a fast and correct UTF-8\n" "PerlIO layer. Unlike Perl's default @code{:utf8} layer it checks the input\n" "for correctness." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:6417 -msgid "Check for comprehensive documentation of a module" +#: gnu/packages/perl.scm:8375 +msgid "" +"Pegex is an Acmeist parser framework. It allows you to easily\n" +"create parsers that will work equivalently in lots of programming languages.\n" +"The inspiration for Pegex comes from the parsing engine upon which the\n" +"postmodern programming language Perl 6 is based on. Pegex brings this beauty\n" +"to the other justmodern languages that have a normal regular expression engine\n" +"available." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:6418 +#: gnu/packages/perl.scm:8400 msgid "" "This module provides a mechanism for determining if the pod\n" "for a given module is comprehensive." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:6435 -msgid "Parsing library for text in Pod format" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:6436 +#: gnu/packages/perl.scm:8418 msgid "" -"Pod::Simple is a Perl library for parsing text in\n" -"the Pod (plain old documentation) markup language that is typically\n" +"@code{Pod::Simple} is a Perl library for parsing text in\n" +"the @dfn{Pod} (plain old documentation) markup language that is typically\n" "used for writing documentation for Perl and for Perl modules." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:6457 -msgid "GNU C library compatible strftime for loggers and servers" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:6458 +#: gnu/packages/perl.scm:8440 msgid "" "POSIX::strftime::Compiler provides GNU C library compatible\n" "strftime(3). But this module is not affected by the system locale. This\n" @@ -13455,32 +14162,26 @@ msgid "" "applications." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:6476 -msgid "Information about the currently running perl" +#: gnu/packages/perl.scm:8473 +msgid "" +"The PPI module parses, analyzes and manipulates Perl\n" +"code." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:6478 +#: gnu/packages/perl.scm:8491 msgid "" "Probe::Perl provides methods for obtaining information about the\n" "currently running perl interpreter. It originally began life as code in the\n" "Module::Build project, but has been externalized here for general use." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:6506 -msgid "Interface to external editor from Perl" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:6507 +#: gnu/packages/perl.scm:8519 msgid "" "This module provides the ability to supply some text to an\n" "external text editor, have it edited by the user, and retrieve the results." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:6526 -msgid "Create read-only scalars, arrays, hashes" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:6527 +#: gnu/packages/perl.scm:8539 msgid "" "This module provides a facility for creating non-modifiable\n" "variables in Perl. This is useful for configuration files, headers, etc. It\n" @@ -13488,11 +14189,7 @@ msgid "" "variables that should not be changed." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:6547 -msgid "XS implementation for Ref::Util" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:6548 +#: gnu/packages/perl.scm:8560 msgid "" "@code{Ref::Util::XS} is the XS implementation of\n" "@code{Ref::Util}, which provides several functions to help identify references\n" @@ -13500,13 +14197,9 @@ msgid "" "of @code{ref}." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:6566 -msgid "Provide commonly requested regular expressions" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:6568 +#: gnu/packages/perl.scm:8580 msgid "" -"This module exports a single hash (`%RE') that stores or generates\n" +"This module exports a single hash (@code{%RE}) that stores or generates\n" "commonly needed regular expressions. Patterns currently provided include:\n" "balanced parentheses and brackets, delimited text (with escapes), integers and\n" "floating-point numbers in any base (up to 36), comments in 44 languages,\n" @@ -13514,11 +14207,7 @@ msgid "" "codes." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:6593 -msgid "Selection of general-utility regexp subroutines" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:6594 +#: gnu/packages/perl.scm:8605 msgid "" "This package provides a selection of regular expression\n" "subroutines including @code{is_regexp}, @code{regexp_seen_evals},\n" @@ -13526,29 +14215,30 @@ msgid "" "and @code{deserialize_regexp}." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:6619 -msgid "Roles, as a slice of Moose" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:6620 +#: gnu/packages/perl.scm:8631 msgid "Role::Tiny is a minimalist role composition tool." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:6637 -msgid "Call isa, can, does, and DOES safely" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:6638 +#: gnu/packages/perl.scm:8662 msgid "" "This module allows you to call isa, can, does, and DOES\n" "safely on things that may not be objects." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:6656 -msgid "Lexically-scoped resource management" +#: gnu/packages/perl.scm:8686 +msgid "" +"@code{Scalar::String} is about the string part of\n" +"plain Perl scalars. A scalar has a string value, which is notionally\n" +"a sequence of Unicode codepoints but may be internally encoded in\n" +"either ISO-8859-1 or UTF-8. In places, more so in older versions of\n" +"Perl, the internal encoding shows through. To fully understand Perl\n" +"strings it is necessary to understand these implementation details.\n" +"This module provides functions to classify a string by encoding and to\n" +"encode a string in a desired way. The module is implemented in XS,\n" +"with a pure Perl backup version for systems that cannot handle XS." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:6657 +#: gnu/packages/perl.scm:8712 msgid "" "This module provides a convenient way to perform cleanup or\n" "other forms of resource management at the end of a scope. It is particularly\n" @@ -13559,29 +14249,23 @@ msgid "" "collector." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:6680 -msgid "Infinite sets" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:6681 +#: gnu/packages/perl.scm:8736 msgid "Set::Infinite is a set theory module for infinite sets." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:6701 -msgid "Unordered collections of Perl Objects" +#: gnu/packages/perl.scm:8754 +msgid "" +"@code{Set::IntSpan} manages sets of integers. It is\n" +"optimized for sets that have long runs of consecutive integers." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:6702 +#: gnu/packages/perl.scm:8775 msgid "" "Set::Object provides efficient sets, unordered collections\n" "of Perl objects without duplicates for scalars and references." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:6720 -msgid "Set operations for Perl" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:6721 +#: gnu/packages/perl.scm:8794 msgid "" "The first priority of Set::Scalar is to be a convenient\n" "interface to sets (as in: unordered collections of Perl scalars). While not\n" @@ -13589,21 +14273,13 @@ msgid "" "compact." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:6741 -msgid "Sort arrays by one or multiple calculated keys" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:6742 +#: gnu/packages/perl.scm:8815 msgid "" "This Perl module provides various functions to quickly sort\n" "arrays by one or multiple calculated keys." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:6760 -msgid "Sort lexically, but sort numeral parts numerically" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:6761 +#: gnu/packages/perl.scm:8834 msgid "" "This module exports two functions, @code{nsort} and\n" "@code{ncmp}; they are used in implementing a \"natural sorting\" algorithm.\n" @@ -13611,11 +14287,7 @@ msgid "" "word-characters are compared lexically." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:6789 -msgid "Classes for representing type constraints and coercion" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:6790 +#: gnu/packages/perl.scm:8863 msgid "" "The Specio distribution provides classes for representing type\n" "constraints and coercion, along with syntax sugar for declaring them. Note that\n" @@ -13626,11 +14298,7 @@ msgid "" "coerce values to that type." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:6813 -msgid "Spiffy Perl Interface Framework For You" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:6814 +#: gnu/packages/perl.scm:8887 msgid "" "Spiffy is a framework and methodology for doing object\n" "oriented (OO) programming in Perl. Spiffy combines the best parts of\n" @@ -13640,11 +14308,33 @@ msgid "" "other OO languages like Python, Ruby, Java and Perl 6." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:6836 -msgid "Temporary buffer to save bytes" +#: gnu/packages/perl.scm:8910 +msgid "" +"This module generalises the mechanism of the\n" +"@code{wantarray} function, allowing a function to determine in some detail how\n" +"its return value is going to be immediately used." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:6837 +#: gnu/packages/perl.scm:8932 +msgid "" +"This module provides a collection of named blocks that allow\n" +"a return statement to return different values depending on the context in\n" +"which it is called." +msgstr "" + +#: gnu/packages/perl.scm:8954 +msgid "" +"This package provides basic statistics functions like\n" +"@code{median()}, @code{mean()}, @code{variance()} and @code{stddev()}." +msgstr "" + +#: gnu/packages/perl.scm:8980 +msgid "" +"This package provides the Statistics::PCA module, an\n" +"implementation of @dfn{Principal Component Analysis} (PCA)." +msgstr "" + +#: gnu/packages/perl.scm:8999 msgid "" "Stream::Buffered is a buffer class to store arbitrary length\n" "of byte strings and then get a seekable filehandle once everything is\n" @@ -13652,62 +14342,60 @@ msgid "" "on the length of the size." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:6857 -msgid "Turn on strict and make all warnings fatal" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:6858 +#: gnu/packages/perl.scm:9020 msgid "" "Strictures turns on strict and make all warnings fatal when\n" "run from within a source-controlled directory." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:6886 -msgid "Camelcase and de-camelcase" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:6887 +#: gnu/packages/perl.scm:9061 msgid "" "This module may be used to convert from under_score text to\n" "CamelCase and back again." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:6907 -msgid "Rewrite strings based on a set of known prefixes" +#: gnu/packages/perl.scm:9081 +msgid "" +"This module provides a flexible calling interface to some\n" +"frequently-performed string conversion functions, including applying and\n" +"expanding standard C/Unix-style backslash escapes like \n" +" and \t, wrapping and\n" +"removing double-quotes, and truncating to fit within a desired length." +msgstr "" + +#: gnu/packages/perl.scm:9108 +msgid "" +"@code{String::Formatter} is a tool for building sprintf-like formatting\n" +"routines. It supports named or positional formatting, custom conversions,\n" +"fixed string interpolation, and simple width-matching." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:6908 +#: gnu/packages/perl.scm:9130 msgid "" "This module allows you to rewrite strings based on a set of\n" "known prefixes." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:6927 -msgid "String printing alternatives to printf" +#: gnu/packages/perl.scm:9152 +msgid "" +"@code{shell-quote} lets you pass arbitrary strings through the shell so\n" +"that they won't be changed." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:6929 +#: gnu/packages/perl.scm:9173 msgid "" "This module inserts values into (translated) strings. It provides\n" "@code{printf} and @code{sprintf} alternatives via both an object-oriented and\n" "a functional interface." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:6952 -msgid "Sophisticated exporter for custom-built routines" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:6954 +#: gnu/packages/perl.scm:9198 msgid "" "Sub::Exporter provides a sophisticated alternative to Exporter.pm for\n" "custom-built routines." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:6973 -msgid "Only use Sub::Exporter if you need it" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:6974 +#: gnu/packages/perl.scm:9218 msgid "" "Sub::Exporter is an incredibly powerful module, but with\n" "that power comes great responsibility, as well as some runtime penalties.\n" @@ -13717,64 +14405,55 @@ msgid "" "renaming exports, if they try to use them." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:6996 -msgid "Retrieve names of code references" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:6997 +#: gnu/packages/perl.scm:9241 msgid "" "Sub::Identify allows you to retrieve the real name of code\n" "references." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:7017 -msgid "Tool to inspect subroutines" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:7018 +#: gnu/packages/perl.scm:9262 msgid "" "This package provides tools for inspecting subroutines\n" "in Perl." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:7037 -msgid "Install subroutines into packages easily" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:7039 +#: gnu/packages/perl.scm:9283 msgid "" "Sub::Install makes it easy to install subroutines into packages without\n" "the unsightly mess of C<no strict> or typeglobs lying about where just anyone\n" "can see them." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:7060 -msgid "(Re)name a sub" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:7061 +#: gnu/packages/perl.scm:9305 msgid "" "Assigns a new name to referenced sub. If package\n" "specification is omitted in the name, then the current package is used. The\n" "return value is the sub." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:7080 -msgid "Apparently run a function in a higher stack frame" +#: gnu/packages/perl.scm:9329 +msgid "" +"Sub::Quote provides an efficient generation of subroutines\n" +"via string eval." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:7081 +#: gnu/packages/perl.scm:9348 msgid "" "Like Tcl's uplevel() function, but not quite so dangerous.\n" "The idea is just to fool caller(). All the really naughty bits of Tcl's\n" "uplevel() are avoided." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:7100 -msgid "Perl extension for generating SVG documents" +#: gnu/packages/perl.scm:9372 +msgid "" +"When subclassing a class, you may occasionally want to dispatch control to\n" +"the superclass---at least conditionally and temporarily. This module provides\n" +"nicer equivalents to the native Perl syntax for calling superclasses, along with\n" +"a universal @code{super} method to determine a class' own superclass, and better\n" +"support for run-time mix-ins and roles." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:7101 +#: gnu/packages/perl.scm:9393 msgid "" "SVG is a Perl module which generates a nested data structure\n" "containing the DOM representation of an SVG (Scalable Vector Graphics) image.\n" @@ -13783,42 +14462,33 @@ msgid "" "animation content." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:7122 -msgid "Switch statement for Perl" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:7123 +#: gnu/packages/perl.scm:9415 msgid "" "Switch is a Perl module which implements a generalized case\n" "mechanism. The module augments the standard Perl syntax with two new\n" "statements: @code{switch} and @code{case}." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:7169 -msgid "Perl extension for getting CPU information" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:7171 +#: gnu/packages/perl.scm:9464 msgid "" "Sys::CPU is a module for counting the number of CPUs on a system, and\n" "determining their type and clock speed." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:7192 -msgid "Get full hostname in Perl" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:7193 +#: gnu/packages/perl.scm:9485 msgid "" "Sys::Hostname::Long tries very hard to get the full hostname\n" "of a system." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:7220 -msgid "Ensure that a platform has weaken support" +#: gnu/packages/perl.scm:9506 +msgid "" +"Sys::Syscall allows one to use epoll and sendfile system calls from\n" +"Perl. Support is mostly Linux-only for now, but other syscalls/OSes are\n" +"planned for the future." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:7221 +#: gnu/packages/perl.scm:9535 msgid "" "One recurring problem in modules that use Scalar::Util's\n" "weaken function is that it is not present in the pure-perl variant. If\n" @@ -13828,11 +14498,7 @@ msgid "" "error encouraging the user to seek support." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:7246 -msgid "Template processing system for Perl" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:7247 +#: gnu/packages/perl.scm:9561 msgid "" "The Template Toolkit is a collection of modules which\n" "implement an extensible template processing system. It was originally\n" @@ -13841,42 +14507,36 @@ msgid "" "documents: HTML, XML, POD, PostScript, LaTeX, and so on." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:7270 -msgid "Profiling for Template Toolkit" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:7271 +#: gnu/packages/perl.scm:9585 msgid "" "Template::Timer provides inline profiling of the template\n" "processing in Perl code." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:7291 -msgid "Detect encoding of the current terminal" +#: gnu/packages/perl.scm:9607 +msgid "" +"@code{Template::Tiny} is a reimplementation of a subset of the\n" +"functionality from Template Toolkit in as few lines of code as possible.\n" +"\n" +"It is intended for use in light-usage, low-memory, or low-cpu templating\n" +"situations, where you may need to upgrade to the full feature set in the\n" +"future, or if you want the retain the familiarity of TT-style templates." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:7292 +#: gnu/packages/perl.scm:9632 msgid "" "Term::Encoding is a simple module to detect the encoding of\n" "the current terminal expects in various ways." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:7316 -msgid "Progress meter on a standard terminal" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:7317 +#: gnu/packages/perl.scm:9657 msgid "" "Term::ProgressBar provides a simple progress bar on the\n" "terminal, to let the user know that something is happening, roughly how much\n" "stuff has been done, and maybe an estimate at how long remains." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:7340 -msgid "Progress meter if run interactively" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:7341 +#: gnu/packages/perl.scm:9681 msgid "" "Term::ProgressBar is a wonderful module for showing progress\n" "bars on the terminal. This module acts very much like that module when it is\n" @@ -13884,21 +14544,13 @@ msgid "" "a cron job) then it does not show the progress bar." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:7363 -msgid "Simple progress bars" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:7364 +#: gnu/packages/perl.scm:9704 msgid "" "Term::ProgressBar::Simple tells you how much work has been\n" "done, how much is left to do, and estimate how long it will take." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:7382 -msgid "Simple terminal control" -msgstr "Egyszerű terminálvezérlő" - -#: gnu/packages/perl.scm:7383 +#: gnu/packages/perl.scm:9723 msgid "" "This module, ReadKey, provides ioctl control for terminals\n" "so the input modes can be changed (thus allowing reads of a single character\n" @@ -13907,11 +14559,15 @@ msgid "" "screen size, and retrieval/modification of the control characters." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:7408 -msgid "Retrieve terminal size" +#: gnu/packages/perl.scm:9762 +msgid "" +"This module implements an interface to the GNU Readline\n" +"library. It gives you input line editing facilities, input history management\n" +"facilities, completion facilities, etc. Term::ReadLine::Gnu is upwards\n" +"compatible with Term::ReadLine." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:7409 +#: gnu/packages/perl.scm:9787 msgid "" "This is a unified interface to retrieve terminal size. It\n" "loads one module of a list of known alternatives, each implementing some way\n" @@ -13919,62 +14575,38 @@ msgid "" "the job on behalf of @code{Term::Size::Any}." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:7429 -msgid "Perl extension for retrieving terminal size (Perl version)" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:7430 +#: gnu/packages/perl.scm:9807 msgid "" "This is yet another implementation of @code{Term::Size}.\n" "Now in pure Perl, with the exception of a C probe run at build time." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:7450 -msgid "Format a header and rows into a table" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:7451 +#: gnu/packages/perl.scm:9828 msgid "" "This module is able to generically format rows of data\n" "into tables." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:7470 -msgid "Align text" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:7471 +#: gnu/packages/perl.scm:9847 msgid "" "Text::Aligner exports a single function, align(), which is\n" "used to justify strings to various alignment styles." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:7489 -msgid "Extract delimited text sequences from strings" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:7490 +#: gnu/packages/perl.scm:9866 msgid "" "The Text::Balanced module can be used to extract delimited\n" "text sequences from strings." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:7508 -msgid "Manipulate comma-separated values" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:7509 +#: gnu/packages/perl.scm:9884 msgid "" "Text::CSV provides facilities for the composition and\n" "decomposition of comma-separated values. An instance of the Text::CSV class\n" "can combine fields into a CSV string and parse a CSV string into fields." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:7528 -msgid "Rountines for manipulating CSV files" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:7529 +#: gnu/packages/perl.scm:9903 msgid "" "@code{Text::CSV_XS} provides facilities for the composition\n" "and decomposition of comma-separated values. An instance of the\n" @@ -13984,11 +14616,7 @@ msgid "" "and escapes." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:7553 -msgid "Perform diffs on files and record sets" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:7554 +#: gnu/packages/perl.scm:9928 msgid "" "Text::Diff provides a basic set of services akin to the GNU\n" "diff utility. It is not anywhere near as feature complete as GNU diff, but it\n" @@ -13997,33 +14625,41 @@ msgid "" "generally slower on larger files." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:7576 -msgid "Match globbing patterns against text" +#: gnu/packages/perl.scm:9954 +msgid "" +"This package provides functions to format text in various\n" +"ways like centering, paragraphing, and converting tabs to spaces and spaces\n" +"to tabs." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:7577 +#: gnu/packages/perl.scm:9975 msgid "" "Text::Glob implements glob(3) style matching that can be\n" "used to match against text, rather than fetching names from a file system. If\n" "you want to do full file globbing use the File::Glob module instead." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:7600 -msgid "Fast, middleweight template engine" +#: gnu/packages/perl.scm:10000 +msgid "" +"Text::Haml implements Haml\n" +"@url{http://haml.info/docs/yardoc/file.REFERENCE.html} specification." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:7602 +#: gnu/packages/perl.scm:10024 msgid "" "Text::NeatTemplate provides a simple, middleweight but fast\n" "template engine, for when you need speed rather than complex features,\n" "yet need more features than simple variable substitution." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:7621 -msgid "Convert between Roman and Arabic algorisms" +#: gnu/packages/perl.scm:10045 +msgid "" +"Text::Patch combines source text with given\n" +"diff (difference) data. Diff data is produced by Text::Diff module or\n" +"by the standard @code{diff} utility." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:7622 +#: gnu/packages/perl.scm:10065 msgid "" "This package provides functions to convert between Roman and\n" "Arabic algorisms. It supports both conventional Roman algorisms (which range\n" @@ -14031,27 +14667,15 @@ msgid "" "algorism to indicate multiplication by 1000." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:7642 -msgid "Simple ASCII tables" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:7643 +#: gnu/packages/perl.scm:10085 msgid "Text::SimpleTable draws simple ASCII tables." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:7664 -msgid "Organize Data in Tables" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:7665 +#: gnu/packages/perl.scm:10107 msgid "Text::Table renders plaintext tables." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:7686 -msgid "Expand template text with embedded Perl" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:7688 +#: gnu/packages/perl.scm:10133 msgid "" "This is a library for generating letters, building HTML pages, or\n" "filling in templates generally. A template is a piece of text that has little\n" @@ -14059,11 +14683,7 @@ msgid "" "evaluate the little programs and replace them with their values." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:7708 -msgid "Provide plain ASCII transliterations of Unicode text" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:7709 +#: gnu/packages/perl.scm:10153 msgid "" "Text::Unidecode provides a function, unidecode(...) that\n" "takes Unicode data and tries to represent it in US-ASCII characters (i.e., the\n" @@ -14073,21 +14693,17 @@ msgid "" "system." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:7737 -msgid "Role for classes that can be thrown" +#: gnu/packages/perl.scm:10175 +msgid "This module exposes interpreter threads to the Perl level." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:7738 +#: gnu/packages/perl.scm:10199 msgid "" "Throwable is a role for classes that are meant to be thrown\n" "as exceptions to standard program flow." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:7755 -msgid "Perl script tidier" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:7756 +#: gnu/packages/perl.scm:10217 msgid "" "This package contains a Perl script which indents and\n" "reformats Perl scripts to make them easier to read. The formatting can be\n" @@ -14095,21 +14711,13 @@ msgid "" "approximately follow the suggestions in the Perl Style Guide." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:7776 -msgid "Cycle through a list of values" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:7777 +#: gnu/packages/perl.scm:10238 msgid "" "You use @code{Tie::Cycle} to go through a list over and over\n" "again. Once you get to the end of the list, you go back to the beginning." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:7796 -msgid "Ordered associative arrays for Perl" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:7797 +#: gnu/packages/perl.scm:10258 msgid "" "This Perl module implements Perl hashes that preserve the\n" "order in which the hash elements were added. The order is not affected when\n" @@ -14118,42 +14726,51 @@ msgid "" "operations can also be performed on the IxHash." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:7820 -msgid "Tie to an existing Perl object" +#: gnu/packages/perl.scm:10283 +msgid "" +"This modules provides a file handle that hides the beginning of a file,\n" +"by modifying the @code{seek()} and @code{tell()} calls." +msgstr "" + +#: gnu/packages/perl.scm:10302 +msgid "" +"This module adds the ability to quickly create new types of tie objects\n" +"without creating a complete class. It does so in such a way as to try and\n" +"make the programmers life easier when it comes to single-use ties that I find\n" +"myself wanting to use from time-to-time.\n" +"\n" +"The Tie::Simple package is actually a front-end to other classes which really\n" +"do all the work once tied, but this package does the dwimming to automatically\n" +"figure out what you're trying to do." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:7821 +#: gnu/packages/perl.scm:10329 msgid "" "This class provides a tie constructor that returns the\n" "object it was given as it's first argument. This way side effects of calling\n" "$object->TIEHASH are avoided." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:7844 -msgid "English expression of durations" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:7845 +#: gnu/packages/perl.scm:10352 msgid "" "This module provides functions for expressing durations in\n" "rounded or exact terms." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:7867 -msgid "Parse time duration strings" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:7868 +#: gnu/packages/perl.scm:10374 msgid "" "Time::Duration::Parse is a module to parse human readable\n" "duration strings like \"2 minutes\" and \"3 seconds\" to seconds." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:7886 -msgid "Efficiently compute time from local and GMT time" +#: gnu/packages/perl.scm:10393 +msgid "" +"This package implements @code{usleep}, @code{ualarm}, and\n" +"@code{gettimeofday} for Perl, as well as wrappers to implement @code{time},\n" +"@code{sleep}, and @code{alarm} that know about non-integral seconds." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:7887 +#: gnu/packages/perl.scm:10413 msgid "" "This module provides functions that are the inverse of\n" "built-in perl functions localtime() and gmtime(). They accept a date as a\n" @@ -14161,62 +14778,46 @@ msgid "" "the system epoch." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:7907 -msgid "Date parsing/formatting subroutines" +#: gnu/packages/perl.scm:10435 +msgid "" +"This module replaces the standard @code{localtime} and @code{gmtime}\n" +"functions with implementations that return objects. It does so in a\n" +"backwards-compatible manner, so that using these functions as documented will\n" +"still work as expected." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:7908 +#: gnu/packages/perl.scm:10455 msgid "" "This module provides routines for parsing date string into\n" "time values and formatting dates into ASCII strings." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:7930 -msgid "Shift and scale time" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:7931 +#: gnu/packages/perl.scm:10478 msgid "" "This module allows you to speed up your sleep(), alarm(),\n" "and time() calls." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:7954 -msgid "Simple tree object" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:7955 +#: gnu/packages/perl.scm:10501 msgid "" "This module in a fully object-oriented implementation of a\n" "simple n-ary tree." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:7979 -msgid "Factory object for dispensing Visitor objects" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:7980 +#: gnu/packages/perl.scm:10524 msgid "" "This module is a factory for dispensing\n" "Tree::Simple::Visitor::* objects." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:7998 -msgid "Minimal try/catch with proper preservation of $@@" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:7999 +#: gnu/packages/perl.scm:10543 msgid "" "This module provides bare bones try/catch/finally statements\n" "that are designed to minimize common mistakes with eval blocks, and nothing\n" "else." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:8024 -msgid "Tie a variable to a type constraint" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:8025 +#: gnu/packages/perl.scm:10568 msgid "" "This module exports a single function: @code{ttie}. It ties\n" "a variable to a type constraint, ensuring that whatever values stored in the\n" @@ -14225,11 +14826,7 @@ msgid "" "variable conform." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:8058 -msgid "Tiny, yet Moo(se)-compatible type constraint" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:8059 +#: gnu/packages/perl.scm:10601 msgid "" "@code{Type::Tiny} is a small class for writing type\n" "constraints, inspired by Moose's type constraint API. It has only one\n" @@ -14238,11 +14835,7 @@ msgid "" "be used with Moose, Mouse and Moo (or none of the above)." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:8080 -msgid "Provides an XS boost for some of Type::Tiny's built-in type constraints" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:8081 +#: gnu/packages/perl.scm:10622 msgid "" "This module is optionally used by @code{Type::Tiny} to\n" "provide faster, C-based implementations of some type constraints. This\n" @@ -14250,11 +14843,7 @@ msgid "" "so other data validation frameworks might also consider using it." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:8106 -msgid "Types and coercions for Moose and Moo" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:8107 +#: gnu/packages/perl.scm:10647 msgid "" "This module provides @code{Path::Tiny} types for Moose, Moo,\n" "etc. It handles two important types of coercion: coercing objects with\n" @@ -14262,80 +14851,55 @@ msgid "" "to ensure that files or directories exist." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:8129 -msgid "Data types for common serialisation formats" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:8130 +#: gnu/packages/perl.scm:10670 msgid "" "This module provides some extra datatypes that are used by\n" "common serialisation formats such as JSON or CBOR." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:8157 -msgid "Unicode normalization forms" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:8158 +#: gnu/packages/perl.scm:10698 msgid "This Perl module provides Unicode normalization forms." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:8187 -msgid "Unicode collation algorithm" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:8188 +#: gnu/packages/perl.scm:10727 msgid "" "This package provides tools for sorting and comparing\n" "Unicode data." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:8209 -msgid "Unicode line breaking algorithm" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:8211 +#: gnu/packages/perl.scm:10750 msgid "" "@code{Unicode::LineBreak} implements the line breaking algorithm\n" "described in Unicode Standard Annex #14. The @code{East_Asian_Width} property\n" "defined by Annex #11 is used to determine breaking positions." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:8234 -msgid "Encoding and decoding of UTF-8 encoding form" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:8236 +#: gnu/packages/perl.scm:10778 msgid "" "This module provides functions to encode and decode UTF-8 encoding form\n" "as specified by Unicode and ISO/IEC 10646:2011." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:8254 -msgid "UNIVERSAL::can() reimplementation" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:8255 +#: gnu/packages/perl.scm:10797 msgid "" "This module attempts to work around people calling\n" "UNIVERSAL::can() as a function, which it is not." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:8275 -msgid "UNIVERSAL::isa() reimplementation" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:8276 +#: gnu/packages/perl.scm:10818 msgid "" "This module attempts to recover from people calling\n" "UNIVERSAL::isa as a function." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:8294 -msgid "Associate user-defined magic to variables from Perl" +#: gnu/packages/perl.scm:10838 +msgid "" +"This module lets you require other modules where the module\n" +"name is in a variable, something you can't do with the @code{require}\n" +"built-in." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:8295 +#: gnu/packages/perl.scm:10858 msgid "" "Magic is Perl's way of enhancing variables. This mechanism\n" "lets the user add extra data to any variable and hook syntactical\n" @@ -14344,11 +14908,7 @@ msgid "" "having to write a single line of XS." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:8318 -msgid "Easily generate well-formed, namespace-aware XML" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:8319 +#: gnu/packages/perl.scm:10882 msgid "" "@code{XML::Writer} is a simple Perl module for writing XML\n" "documents: it takes care of constructing markup and escaping data correctly.\n" @@ -14358,11 +14918,7 @@ msgid "" "attribute names." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:8346 -msgid "Opaque, extensible XS pointer backed objects using sv_magic" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:8348 +#: gnu/packages/perl.scm:10911 msgid "" "This way of associating structs with Perl space objects is designed to\n" "supersede Perl's builtin @code{T_PTROBJ} with something that is extensible\n" @@ -14370,62 +14926,38 @@ msgid "" "neither visible nor modifiable from Perl space)." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:8370 -msgid "YAML for Perl" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:8371 +#: gnu/packages/perl.scm:10933 msgid "" "The YAML.pm module implements a YAML Loader and Dumper based\n" "on the YAML 1.0 specification." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:8393 -msgid "Perl YAML Serialization using XS and libyaml" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:8395 +#: gnu/packages/perl.scm:10953 msgid "" "@code{YAML::XS} is a Perl XS binding to libyaml which offers Perl the\n" "best YAML support to date." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:8418 -msgid "Read/Write YAML files" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:8419 +#: gnu/packages/perl.scm:10977 msgid "" "YAML::Tiny is a perl class for reading and writing\n" "YAML-style files, written with as little code as possible, reducing load time\n" "and memory overhead." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:8443 -msgid "Generate recursive-descent parsers" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:8445 +#: gnu/packages/perl.scm:11003 msgid "" "@code{Parse::RecDescent} can incrementally generate top-down\n" "recursive-descent text parsers from simple yacc-like grammar specifications." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:8465 -msgid "Generate and use LALR parsers" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:8466 +#: gnu/packages/perl.scm:11024 msgid "" "This package compiles yacc-like @dfn{Look Ahead LR} (LALR)\n" "grammars to generate Perl object oriented parser modules." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:8492 -msgid "Distribution metadata for a CPAN dist" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:8493 +#: gnu/packages/perl.scm:11051 msgid "" "Software distributions released to the CPAN include a\n" "META.json or, for older distributions, META.yml, which describes the\n" @@ -14436,11 +14968,7 @@ msgid "" "methods for interrogating that data." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:8516 -msgid "Set of version requirements for a CPAN dist" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:8517 +#: gnu/packages/perl.scm:11075 msgid "" "A CPAN::Meta::Requirements object models a set of version\n" "constraints like those specified in the META.yml or META.json files in CPAN\n" @@ -14449,22 +14977,14 @@ msgid "" "representation." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:8540 -msgid "Read and write a subset of YAML for CPAN Meta files" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:8541 +#: gnu/packages/perl.scm:11099 msgid "" "This module implements a subset of the YAML specification\n" "for use in reading and writing CPAN metadata files like META.yml and\n" "MYMETA.yml." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:8562 -msgid "Build and install Perl modules" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:8563 +#: gnu/packages/perl.scm:11121 msgid "" "@code{Module::Build} is a system for building, testing, and\n" "installing Perl modules; it used to be part of Perl itself until version 5.22,\n" @@ -14475,21 +14995,13 @@ msgid "" "system---most of the @code{Module::Build} code is pure-Perl." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:8589 -msgid "Parse META.yml and META.json CPAN metadata files" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:8590 +#: gnu/packages/perl.scm:11148 msgid "" "Parse::CPAN::Meta is a parser for META.json and META.yml\n" "files, using JSON::PP and/or CPAN::Meta::YAML." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:8608 -msgid "Common Scalar and List utility subroutines" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:8609 +#: gnu/packages/perl.scm:11166 msgid "" "This package contains a selection of subroutines that people\n" "have expressed would be nice to have in the perl core, but the usage would not\n" @@ -14497,50 +15009,70 @@ msgid "" "such that being individual extensions would be wasteful." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:8633 -msgid "Cross-platform functions emulating common shell commands" +#: gnu/packages/perl.scm:11206 +msgid "" +"SDL Perl is a package of Perl modules that provide both functional and\n" +"object oriented interfaces to the Simple DirectMedia Layer for Perl5. This\n" +"package takes some liberties with the SDL API, and attempts to adhere to the\n" +"spirit of both the SDL and Perl." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:8635 -msgid "Shell::Command is a thin wrapper around ExtUtils::Command." +#: gnu/packages/perl.scm:11239 +msgid "" +"This package contains @code{SGMLS.pm}, a perl5 class library\n" +"for parsing the output from an SGML parser such as OpenSP. It also includes\n" +"the @command{sgmlspl} command, an Perl script showcasing how the library can\n" +"be used." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:8662 -msgid "Object-oriented File::Find replacement in Perl" +#: gnu/packages/perl.scm:11265 +msgid "Shell::Command is a thin wrapper around ExtUtils::Command." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:8663 +#: gnu/packages/perl.scm:11292 msgid "" "File::Find::Object is an object-oriented\n" "File::Find replacement in Perl." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:8692 -msgid "Alternative interface to File::Find::Object" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:8693 +#: gnu/packages/perl.scm:11321 msgid "" "File::Find::Object::Rule is an alternative Perl\n" "interface to File::Find::Object." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:8723 -msgid "Collection of Perl modules for time/date manipulation" +#: gnu/packages/perl.scm:11344 +msgid "" +"@code{File::Find} is great, but constructing the wanted routine can\n" +"sometimes be a pain. @code{File::Finder} provides a wanted-writer, using\n" +"syntax that is directly mappable to the @code{find(1)} command's syntax.\n" +"\n" +"A @code{File::Finder} object contains a hash of @code{File::Find} options, and\n" +"a series of steps that mimic find's predicates. Initially, a\n" +"@code{File::Finder} object has no steps. Each step method clones the previous\n" +"object's options and steps, and then adds the new step, returning the new\n" +"object. In this manner, an object can be grown, step by step, by chaining\n" +"method calls. Furthermore, a partial sequence can be created and held, and\n" +"used as the head of many different sequences." +msgstr "" + +#: gnu/packages/perl.scm:11374 +msgid "" +"This package provides a Perl module for TrueType/OpenType\n" +"font hacking. It supports reading, processing and writing of the following\n" +"tables: GDEF, GPOS, GSUB, LTSH, OS/2, PCLT, bsln, cmap, cvt, fdsc, feat,\n" +"fpgm, glyf, hdmx, head, hhea, hmtx, kern, loca, maxp, mort, name, post, prep,\n" +"prop, vhea, vmtx and the reading and writing of all other table types." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:8724 +#: gnu/packages/perl.scm:11413 msgid "" "Provides several perl modules for date/time manipulation:\n" "@code{Time::CTime.pm}, @code{Time::JulianDay.pm}, @code{Time::ParseDate.pm},\n" "@code{Time::Timezone.pm}, and @code{Time::DaysInMonth.pm}." msgstr "" -#: gnu/packages/perl.scm:8753 -msgid "Perl library for testing if a time() is in a specific period" -msgstr "" - -#: gnu/packages/perl.scm:8754 +#: gnu/packages/perl.scm:11443 msgid "" "This Perl library provides a function which tells whether a\n" "specific time falls within a specified time period. Its syntax for specifying\n" @@ -14550,86 +15082,124 @@ msgid "" "1998\"." msgstr "" -#: gnu/packages/photo.scm:78 -msgid "Raw image decoder" +#: gnu/packages/perl.scm:11475 +msgid "" +"Path::Iterator::Rule iterates over files and directories to\n" +"identify ones matching a user-defined set of rules. The API is based heavily\n" +"on File::Find::Rule, but with more explicit distinction between matching rules\n" +"and options that influence how directories are searched. A\n" +"Path::Iterator::Rule object is a collection of rules (match criteria) with\n" +"methods to add additional criteria. Options that control directory traversal\n" +"are given as arguments to the method that generates an iterator.\n" +"\n" +"A summary of features for comparison to other file finding modules:\n" +"\n" +"@itemize\n" +"@item provides many helper methods for specifying rules\n" +"@item offers (lazy) iterator and flattened list interfaces\n" +"@item custom rules implemented with callbacks\n" +"@item breadth-first (default) or pre- or post-order depth-first searching\n" +"@item follows symlinks (by default, but can be disabled)\n" +"@item directories visited only once (no infinite loop; can be disabled)\n" +"@item doesn't chdir during operation\n" +"@item provides an API for extensions\n" +"@end itemize\n" +"\n" +"As a convenience, the PIR module is an empty subclass of this one that is less\n" +"arduous to type for one-liners." msgstr "" -#: gnu/packages/photo.scm:80 +#: gnu/packages/perl.scm:11516 msgid "" -"LibRaw is a library for reading RAW files obtained from digital photo\n" -"cameras (CRW/CR2, NEF, RAF, DNG, and others)." +"This module allows you to specify those constants that\n" +"should be documented in your POD, and pull them out a run time in a fairly\n" +"arbitrary fashion.\n" +"\n" +"Pod::Constants uses Pod::Parser to do the parsing of the source file. It has\n" +"to open the source file it is called from, and does so directly either by\n" +"lookup in %INC or by assuming it is $0 if the caller is @code{main}\n" +"(or it can't find %INC{caller()})." msgstr "" -#: gnu/packages/photo.scm:97 -msgid "Read and manipulate EXIF data in digital photographs" +#: gnu/packages/perl.scm:11542 +msgid "" +"Soundex is a phonetic algorithm for indexing names by sound,\n" +"as pronounced in English. The goal is for names with the same pronunciation to\n" +"be encoded to the same representation so that they can be matched despite\n" +"minor differences in spelling.\n" +"\n" +"This module implements the original soundex algorithm developed by Robert\n" +"Russell and Margaret Odell, patented in 1918 and 1922, as well as a variation\n" +"called \"American Soundex\" used for US census data, and current maintained by\n" +"the National Archives and Records Administration (NARA)." msgstr "" -#: gnu/packages/photo.scm:99 +#: gnu/packages/perl.scm:11570 msgid "" -"The libexif C library allows applications to read, edit, and save EXIF\n" -"data as produced by digital cameras." +"Regexp::Pattern is a convention for organizing reusable\n" +"regexp patterns in modules." msgstr "" -#: gnu/packages/photo.scm:125 -msgid "Accessing digital cameras" +#: gnu/packages/perl.scm:11595 +msgid "" +"Data::SExpression parses Lisp S-Expressions into Perl data\n" +"structures." msgstr "" -#: gnu/packages/photo.scm:127 +#: gnu/packages/photo.scm:173 +msgid "" +"Import photos and videos from cameras, phones and memory\n" +"cards and generate meaningful file and folder names." +msgstr "" + +#: gnu/packages/photo.scm:198 +msgid "" +"LibRaw is a library for reading RAW files obtained from digital photo\n" +"cameras (CRW/CR2, NEF, RAF, DNG, and others)." +msgstr "" + +#: gnu/packages/photo.scm:236 +msgid "" +"The libexif C library allows applications to read, edit, and save EXIF\n" +"data as produced by digital cameras." +msgstr "" + +#: gnu/packages/photo.scm:264 msgid "" "This is the library backend for gphoto2. It contains the code for PTP,\n" "MTP, and other vendor specific protocols for controlling and transferring data\n" "from digital cameras." msgstr "" -#: gnu/packages/photo.scm:169 -msgid "Command-line tools to access digital cameras" -msgstr "" - -#: gnu/packages/photo.scm:171 +#: gnu/packages/photo.scm:308 msgid "" "Gphoto2 is a set of command line utilities for manipulating a large\n" "number of different digital cameras. Through libgphoto2, it supports PTP,\n" "MTP, and much more." msgstr "" -#: gnu/packages/photo.scm:204 -msgid "Program and Perl library to manipulate EXIF and other metadata" -msgstr "" - -#: gnu/packages/photo.scm:205 +#: gnu/packages/photo.scm:350 msgid "" "This package provides the @code{exiftool} command and the\n" "@code{Image::ExifTool} Perl library to manipulate EXIF tags of digital images\n" "and a wide variety of other metadata." msgstr "" -#: gnu/packages/photo.scm:229 -msgid "Library for panoramic images" -msgstr "" - -#: gnu/packages/photo.scm:231 +#: gnu/packages/photo.scm:377 msgid "" "The libpano13 package contains the backend library written by the\n" "Panorama Tools project for building panoramic images from a set of\n" "overlapping images, as well as some command line tools." msgstr "" -#: gnu/packages/photo.scm:275 -msgid "Tools for combining and blending images" -msgstr "" - -#: gnu/packages/photo.scm:277 +#: gnu/packages/photo.scm:423 msgid "" "Enblend blends away the seams in a panoramic image mosaic using a\n" "multi-resolution spline. Enfuse merges different exposures of the same\n" "scene to produce an image that looks much like a tone-mapped image." msgstr "" -#: gnu/packages/photo.scm:308 -msgid "Library to correct optical lens defects with a lens database" -msgstr "" - -#: gnu/packages/photo.scm:309 +#: gnu/packages/photo.scm:455 msgid "" "Digital photographs are not ideal. Of course, the better is\n" "your camera, the better the results will be, but in any case if you look\n" @@ -14643,11 +15213,7 @@ msgid "" "photographic equipment." msgstr "" -#: gnu/packages/photo.scm:385 -msgid "Virtual lighttable and darkroom for photographers" -msgstr "" - -#: gnu/packages/photo.scm:386 +#: gnu/packages/photo.scm:577 msgid "" "Darktable is a photography workflow application and RAW\n" "developer. It manages your digital negatives in a database, lets you view\n" @@ -14655,22 +15221,42 @@ msgid "" "and enhance them." msgstr "" -#: gnu/packages/photo.scm:457 -msgid "Panorama photo stitcher" +#: gnu/packages/photo.scm:622 +msgid "" +"Photoflare is a cross-platform image editor with an aim\n" +"to balance between powerful features and a very friendly graphical user\n" +"interface. It suits a wide variety of different tasks and users who value a\n" +"more nimble workflow. Features include basic image editing capabilities,\n" +"paint brushes, image filters, colour adjustments and more advanced features\n" +"such as Batch image processing." msgstr "" -#: gnu/packages/photo.scm:459 +#: gnu/packages/photo.scm:689 +msgid "" +"Entangle is an application which uses GTK and libgphoto2 to provide a\n" +"graphical interface for tethered photography with digital cameras. It\n" +"includes control over camera shooting and configuration settings and 'hands\n" +"off' shooting directly from the controlling computer." +msgstr "" + +#: gnu/packages/photo.scm:760 msgid "" "Hugin is an easy to use panoramic imaging toolchain with a graphical\n" "user interface. It can be used to assemble a mosaic of photographs into\n" "a complete panorama and stitch any series of overlapping pictures." msgstr "" -#: gnu/packages/ratpoison.scm:86 -msgid "Simple mouse-free tiling window manager" +#: gnu/packages/photo.scm:813 +msgid "" +"RawTherapee is a raw image processing suite. It comprises a\n" +"subset of image editing operations specifically aimed at non-destructive raw\n" +"photo post-production and is primarily focused on improving a photographer's\n" +"workflow by facilitating the handling of large numbers of images. Most raw\n" +"formats are supported, including Pentax Pixel Shift, Canon Dual-Pixel, and those\n" +"from Foveon and X-Trans sensors." msgstr "" -#: gnu/packages/ratpoison.scm:88 +#: gnu/packages/ratpoison.scm:87 msgid "" "Ratpoison is a simple window manager with no fat library\n" "dependencies, no fancy graphics, no window decorations, and no\n" @@ -14686,11 +15272,7 @@ msgid "" "cripples Emacs and other quality pieces of software." msgstr "" -#: gnu/packages/readline.scm:82 -msgid "Edit command lines while typing, with history support" -msgstr "" - -#: gnu/packages/readline.scm:84 +#: gnu/packages/readline.scm:106 msgid "" "The GNU readline library allows users to edit command lines as they\n" "are typed in. It can maintain a searchable history of previously entered\n" @@ -14699,11 +15281,7 @@ msgid "" "comfortable for anyone." msgstr "" -#: gnu/packages/readline.scm:121 -msgid "Wrapper to allow the editing of keyboard commands" -msgstr "" - -#: gnu/packages/readline.scm:123 +#: gnu/packages/readline.scm:164 msgid "" "Rlwrap is a 'readline wrapper', a small utility that uses the GNU\n" "readline library to allow the editing of keyboard input for any command. You\n" @@ -14712,11 +15290,7 @@ msgid "" "'special effects' using the filter mechanism." msgstr "" -#: gnu/packages/scanner.scm:87 -msgid "Raster image scanner library and drivers, without scanner support" -msgstr "" - -#: gnu/packages/scanner.scm:88 +#: gnu/packages/scanner.scm:140 msgid "" "SANE stands for \"Scanner Access Now Easy\" and is an API\n" "proving access to any raster image scanner hardware (flatbed scanner,\n" @@ -14724,11 +15298,7 @@ msgid "" "package contains the library, but no drivers." msgstr "" -#: gnu/packages/scanner.scm:126 -msgid "Raster image scanner library and drivers, with scanner support" -msgstr "" - -#: gnu/packages/scanner.scm:127 +#: gnu/packages/scanner.scm:188 msgid "" "SANE stands for \"Scanner Access Now Easy\" and is an API\n" "proving access to any raster image scanner hardware (flatbed scanner,\n" @@ -14736,38 +15306,37 @@ msgid "" "package contains the library and drivers." msgstr "" -#: gnu/packages/scheme.scm:191 -msgid "A Scheme implementation with integrated editor and debugger" +#: gnu/packages/scanner.scm:267 +msgid "" +"XSane is a graphical interface for controlling a scanner and acquiring\n" +"images from it. You can photocopy multi-page documents and save, fax, print,\n" +"or e-mail your scanned images. It is highly configurable and exposes all\n" +"device settings, letting you fine-tune the final result. It can also be used\n" +"as a GIMP plugin to acquire images directly from a scanner.\n" +"\n" +"XSane talks to scanners through the @acronym{SANE, Scanner Access Now Easy}\n" +"back-end library, which supports almost all existing scanners." msgstr "" -#: gnu/packages/scheme.scm:193 +#: gnu/packages/scheme.scm:224 msgid "" "GNU/MIT Scheme is an implementation of the Scheme programming\n" "language. It provides an interpreter, a compiler and a debugger. It also\n" "features an integrated Emacs-like editor and a large runtime library." msgstr "" -#: gnu/packages/scheme.scm:276 -msgid "Efficient Scheme compiler" -msgstr "" - -#: gnu/packages/scheme.scm:278 +#: gnu/packages/scheme.scm:317 msgid "" -"Bigloo is a Scheme implementation devoted to one goal: enabling\n" -"Scheme based programming style where C(++) is usually\n" -"required. Bigloo attempts to make Scheme practical by offering\n" -"features usually presented by traditional programming languages\n" -"but not offered by Scheme and functional programming. Bigloo\n" -"compiles Scheme modules. It delivers small and fast stand alone\n" -"binary executables. Bigloo enables full connections between\n" -"Scheme and C programs and between Scheme and Java programs." -msgstr "" - -#: gnu/packages/scheme.scm:327 -msgid "Multi-tier programming language for the Web 2.0" +"Bigloo is a Scheme implementation devoted to one goal: enabling Scheme\n" +"based programming style where C(++) is usually required. Bigloo attempts to\n" +"make Scheme practical by offering features usually presented by traditional\n" +"programming languages but not offered by Scheme and functional programming.\n" +"Bigloo compiles Scheme modules. It delivers small and fast stand alone binary\n" +"executables. Bigloo enables full connections between Scheme and C programs\n" +"and between Scheme and Java programs." msgstr "" -#: gnu/packages/scheme.scm:329 +#: gnu/packages/scheme.scm:370 msgid "" "HOP is a multi-tier programming language for the Web 2.0 and the\n" "so-called diffuse Web. It is designed for programming interactive web\n" @@ -14776,45 +15345,38 @@ msgid "" "mashups, office (web agendas, mail clients, ...), etc." msgstr "" -#: gnu/packages/scheme.scm:373 -msgid "R5RS Scheme implementation that compiles native code via C" -msgstr "" - -#: gnu/packages/scheme.scm:375 -msgid "" -"CHICKEN is a compiler for the Scheme programming language. CHICKEN\n" -"produces portable and efficient C, supports almost all of the R5RS Scheme\n" -"language standard, and includes many enhancements and extensions." -msgstr "" - -#: gnu/packages/scheme.scm:394 -msgid "Scheme implementation using a bytecode interpreter" -msgstr "" - -#: gnu/packages/scheme.scm:396 +#: gnu/packages/scheme.scm:393 msgid "" "Scheme 48 is an implementation of Scheme based on a byte-code\n" "interpreter and is designed to be used as a testbed for experiments in\n" "implementation techniques and as an expository tool." msgstr "" -#: gnu/packages/scheme.scm:509 -msgid "Implementation of Scheme and related languages" -msgstr "" - -#: gnu/packages/scheme.scm:511 +#: gnu/packages/scheme.scm:549 msgid "" -"Racket is an implementation of the Scheme programming language (R5RS and\n" -"R6RS) and related languages, such as Typed Racket. It features a compiler and\n" -"a virtual machine with just-in-time native compilation, as well as a large set\n" -"of libraries." +"Racket is a general-purpose programming language in the Scheme family,\n" +"with a large set of libraries and a compiler based on Chez Scheme. Racket is\n" +"also a platform for language-oriented programming, from small domain-specific\n" +"languages to complete language implementations.\n" +"\n" +"The main Racket distribution comes with many bundled packages, including\n" +"the DrRacket IDE, libraries for GUI and web programming, and implementations\n" +"of languages such as Typed Racket, R5RS and R6RS Scheme, and Datalog." msgstr "" -#: gnu/packages/scheme.scm:549 -msgid "Efficient Scheme interpreter and compiler" +#: gnu/packages/scheme.scm:585 +msgid "" +"Racket is a general-purpose programming language in the Scheme family,\n" +"with a large set of libraries and a compiler based on Chez Scheme. Racket is\n" +"also a platform for language-oriented programming, from small domain-specific\n" +"languages to complete language implementations.\n" +"\n" +"The ``minimal Racket'' distribution includes just enough of Racket for you to\n" +"use @command{raco pkg} to install more. Bundled packages, such as the\n" +"Dr. Racket IDE, are not included." msgstr "" -#: gnu/packages/scheme.scm:551 +#: gnu/packages/scheme.scm:617 msgid "" "Gambit consists of two main programs: gsi, the Gambit Scheme\n" "interpreter, and gsc, the Gambit Scheme compiler. The interpreter contains\n" @@ -14825,11 +15387,7 @@ msgid "" "mixed." msgstr "" -#: gnu/packages/scheme.scm:585 -msgid "Small embeddable Scheme implementation" -msgstr "" - -#: gnu/packages/scheme.scm:587 +#: gnu/packages/scheme.scm:653 msgid "" "Chibi-Scheme is a very small library with no external dependencies\n" "intended for use as an extension and scripting language in C programs. In\n" @@ -14838,23 +15396,7 @@ msgid "" "threads." msgstr "" -#: gnu/packages/scheme.scm:757 -msgid "Scmutils library for MIT Scheme" -msgstr "" - -#: gnu/packages/scheme.scm:758 -msgid "" -"The Scmutils system is an integrated library of\n" -"procedures, embedded in the programming language Scheme, and intended to\n" -"support teaching and research in mathematical physics and electrical\n" -"engineering." -msgstr "" - -#: gnu/packages/scheme.scm:808 -msgid "Structure and Interpretation of Computer Programs" -msgstr "" - -#: gnu/packages/scheme.scm:809 +#: gnu/packages/scheme.scm:701 msgid "" "Structure and Interpretation of Computer Programs (SICP) is\n" "a textbook aiming to teach the principles of computer programming.\n" @@ -14864,31 +15406,19 @@ msgid "" "metalinguistic abstraction, recursion, interpreters, and modular programming." msgstr "" -#: gnu/packages/scheme.scm:850 -msgid "SRE String pattern-matching library for scheme48" -msgstr "" - -#: gnu/packages/scheme.scm:852 +#: gnu/packages/scheme.scm:745 msgid "" "String pattern-matching library for scheme48 based on the SRE\n" "regular-expression notation." msgstr "" -#: gnu/packages/scheme.scm:884 -msgid "Compatibility and utility library for Scheme" -msgstr "" - -#: gnu/packages/scheme.scm:885 +#: gnu/packages/scheme.scm:779 msgid "" "SLIB is a portable Scheme library providing compatibility and\n" "utility functions for all standard Scheme implementations." msgstr "" -#: gnu/packages/scheme.scm:946 -msgid "Scheme implementation conforming to R5RS and IEEE P1178" -msgstr "" - -#: gnu/packages/scheme.scm:947 +#: gnu/packages/scheme.scm:836 msgid "" "GNU SCM is an implementation of Scheme. This\n" "implementation includes Hobbit, a Scheme-to-C compiler, which can\n" @@ -14896,11 +15426,63 @@ msgid "" "linked with a SCM executable." msgstr "" -#: gnu/packages/search.scm:66 -msgid "Search Engine Library" +#: gnu/packages/scheme.scm:895 +msgid "" +"TinyScheme is a light-weight Scheme interpreter that implements as large a\n" +"subset of R5RS as was possible without getting very large and complicated.\n" +"\n" +"It's meant to be used as an embedded scripting interpreter for other programs.\n" +"As such, it does not offer an Integrated Development Environment (@dfn{IDE}) or\n" +"extensive toolkits, although it does sport a small (and optional) top-level\n" +"loop.\n" +"\n" +"As an embedded interpreter, it allows multiple interpreter states to coexist in\n" +"the same program, without any interference between them. Foreign functions in C\n" +"can be added and values can be defined in the Scheme environment. Being quite a\n" +"small program, it is easy to comprehend, get to grips with, and use." +msgstr "" + +#: gnu/packages/scheme.scm:976 +msgid "" +"Stalin is an aggressively optimizing whole-program compiler\n" +"for Scheme that does polyvariant interprocedural flow analysis,\n" +"flow-directed interprocedural escape analysis, flow-directed\n" +"lightweight CPS conversion, flow-directed lightweight closure\n" +"conversion, flow-directed interprocedural lifetime analysis, automatic\n" +"in-lining, unboxing, and flow-directed program-specific and\n" +"program-point-specific low-level representation selection and code\n" +"generation." +msgstr "" + +#: gnu/packages/scheme.scm:1031 +msgid "" +"@code{femtolisp} is a scheme-like lisp implementation with a\n" +"simple, elegant Scheme dialect. It is a lisp-1 with lexical scope.\n" +"The core is 12 builtin special forms and 33 builtin functions." +msgstr "" + +#: gnu/packages/scheme.scm:1097 +msgid "" +"Gauche is a R7RS Scheme scripting engine aiming at being a\n" +"handy tool that helps programmers and system administrators to write small to\n" +"large scripts quickly. Quick startup, built-in system interface, native\n" +"multilingual support are some of the goals. Gauche comes with a package\n" +"manager/installer @code{gauche-package} which can download, compile, install\n" +"and list gauche extension packages." msgstr "" -#: gnu/packages/search.scm:68 +#: gnu/packages/scheme.scm:1199 +msgid "" +"Gerbil is an opinionated dialect of Scheme designed for Systems\n" +"Programming, with a state of the art macro and module system on top of the Gambit\n" +"runtime. The macro system is based on quote-syntax, and provides the full meta-syntactic\n" +"tower with a native implementation of syntax-case. It also provides a full-blown module\n" +"system, similar to PLT Scheme's (sorry, Racket) modules. The main difference from Racket\n" +"is that Gerbil modules are single instantiation, supporting high performance ahead of\n" +"time compilation and compiled macros." +msgstr "" + +#: gnu/packages/search.scm:84 msgid "" "Xapian is a highly adaptable toolkit which allows developers to easily\n" "add advanced indexing and search facilities to their own applications. It\n" @@ -14908,15 +15490,14 @@ msgid "" "rich set of boolean query operators." msgstr "" -#: gnu/packages/search.scm:98 -msgid "Python bindings for the Xapian search engine library" -msgstr "" - -#: gnu/packages/search.scm:137 -msgid "Tool for Obsessive Compulsive Classifiers" +#: gnu/packages/search.scm:139 +msgid "" +"Search::Xapian wraps most methods of most Xapian classes. The missing\n" +"classes and methods should be added in the future. It also provides a\n" +"simplified, more 'perlish' interface to some common operations." msgstr "" -#: gnu/packages/search.scm:139 +#: gnu/packages/search.scm:182 msgid "" "libtocc is the engine of the Tocc project, a tag-based file management\n" "system. The goal of Tocc is to provide a better system for classifying files\n" @@ -14924,21 +15505,13 @@ msgid "" "files and directories." msgstr "" -#: gnu/packages/search.scm:161 -msgid "Command-line interface to libtocc" -msgstr "" - -#: gnu/packages/search.scm:163 +#: gnu/packages/search.scm:206 msgid "" "Tocc is a tag-based file management system. This package contains the\n" "command line tool for interacting with libtocc." msgstr "" -#: gnu/packages/search.scm:181 -msgid "Finding text and HTML files that match boolean expressions" -msgstr "" - -#: gnu/packages/search.scm:183 +#: gnu/packages/search.scm:226 msgid "" "GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean\n" "expressions. For example, a search for \"hello AND world\" would return a\n" @@ -14949,24 +15522,16 @@ msgid "" "for parsing HTML files." msgstr "" -#: gnu/packages/search.scm:213 -msgid "Full-text search system" -msgstr "" - -#: gnu/packages/search.scm:214 +#: gnu/packages/search.scm:257 msgid "" "Hyper Estraier can be used to integrate full-text\n" "search into applications, using either the provided command line and CGI\n" "interfaces, or a C API." msgstr "" -#: gnu/packages/search.scm:232 -msgid "Locate files on the file system" -msgstr "" - -#: gnu/packages/search.scm:234 +#: gnu/packages/search.scm:277 msgid "" -"mlocate is a locate/updatedb implementation. The 'm' stands for\n" +"mlocate is a locate/updatedb implementation. The @code{m} stands for\n" "\"merging\": @code{updatedb} reuses the existing database to avoid rereading\n" "most of the file system, which makes it faster and does not trash the system\n" "caches as much. The locate(1) utility is intended to be completely compatible\n" @@ -14974,19 +15539,36 @@ msgid "" "conflict with slocate compatibility." msgstr "" -#: gnu/packages/search.scm:299 -msgid "Web indexing system" -msgstr "" - -#: gnu/packages/search.scm:301 +#: gnu/packages/search.scm:344 msgid "" "Swish-e is Simple Web Indexing System for Humans - Enhanced. Swish-e\n" "can quickly and easily index directories of files or remote web sites and\n" "search the generated indexes." msgstr "" -#: gnu/packages/serveez.scm:52 -msgid "Framework for implementing IP-based servers" +#: gnu/packages/search.scm:413 +msgid "" +"Xapers is a personal document indexing system,\n" +"geared towards academic journal articles build on the Xapian search engine.\n" +"Think of it as your own personal document search engine, or a local cache of\n" +"online libraries. It provides fast search of document text and\n" +"bibliographic data and simple document and bibtex retrieval." +msgstr "" + +#: gnu/packages/search.scm:461 +msgid "" +"Ugrep is a ultra fast searcher of file systems, text\n" +"and binary files, source code, archives, compressed files, documents, and\n" +"more.\n" +"\n" +"While still being compatible with the standard GNU/BSD grep command-line\n" +"options, ugrep supports fuzzy search as well as structured and (adjustable)\n" +"colored output, piped through \"less\" for pagination. An interactive query\n" +"UI allows refinement and has a built-in help (press F1). Ugrep implements\n" +"multi-threaded and other techniques to speed up search, pattern-matching and\n" +"decompression. Many pre-defined regexps ease searching e.g. C typdefs or XML\n" +"attributes. Results can be output in several structured or self-defined\n" +"formats." msgstr "" #: gnu/packages/serveez.scm:54 @@ -15000,11 +15582,7 @@ msgid "" "server and an IRC server." msgstr "" -#: gnu/packages/shells.scm:79 -msgid "POSIX-compliant shell optimised for size" -msgstr "" - -#: gnu/packages/shells.scm:81 +#: gnu/packages/shells.scm:104 msgid "" "dash is a POSIX-compliant @command{/bin/sh} implementation that aims to be\n" "as small as possible, often without sacrificing speed. It is faster than the\n" @@ -15012,45 +15590,32 @@ msgid "" "direct descendant of NetBSD's Almquist Shell (@command{ash})." msgstr "" -#: gnu/packages/shells.scm:136 -msgid "The friendly interactive shell" -msgstr "" - -#: gnu/packages/shells.scm:138 +#: gnu/packages/shells.scm:248 msgid "" "Fish (friendly interactive shell) is a shell focused on interactive use,\n" "discoverability, and friendliness. Fish has very user-friendly and powerful\n" "tab-completion, including descriptions of every completion, completion of\n" "strings with wildcards, and many completions for specific commands. It also\n" -"has extensive and discoverable help. A special help command gives access to\n" -"all the fish documentation in your web browser. Other features include smart\n" -"terminal handling based on terminfo, an easy to search history, and syntax\n" -"highlighting." -msgstr "" - -#: gnu/packages/shells.scm:170 -msgid "Fish completions for Guix" +"has extensive and discoverable help. A special @command{help} command gives\n" +"access to all the fish documentation in your web browser. Other features\n" +"include smart terminal handling based on terminfo, an easy to search history,\n" +"and syntax highlighting." msgstr "" -#: gnu/packages/shells.scm:172 -msgid "Fish-guix provides completions for Guix for users of the fish shell." -msgstr "" - -#: gnu/packages/shells.scm:213 -msgid "Alternative implementation of the rc shell by Byron Rakitzis" +#: gnu/packages/shells.scm:302 +msgid "" +"@code{fish-foreign-env} wraps bash script execution in a way\n" +"that environment variables that are exported or modified get imported back\n" +"into fish." msgstr "" -#: gnu/packages/shells.scm:215 +#: gnu/packages/shells.scm:342 msgid "" "This is a reimplementation by Byron Rakitzis of the Plan 9 shell. It\n" "has a small feature set similar to a traditional Bourne shell." msgstr "" -#: gnu/packages/shells.scm:246 -msgid "Extensible shell with higher-order functions" -msgstr "" - -#: gnu/packages/shells.scm:248 +#: gnu/packages/shells.scm:375 msgid "" "Es is an extensible shell. The language was derived from the Plan 9\n" "shell, rc, and was influenced by functional programming languages, such as\n" @@ -15059,11 +15624,7 @@ msgid "" "written by Paul Haahr and Byron Rakitzis." msgstr "" -#: gnu/packages/shells.scm:308 -msgid "Unix shell based on csh" -msgstr "" - -#: gnu/packages/shells.scm:310 +#: gnu/packages/shells.scm:444 msgid "" "Tcsh is an enhanced, but completely compatible version of the Berkeley\n" "UNIX C shell (csh). It is a command language interpreter usable both as an\n" @@ -15072,11 +15633,7 @@ msgid "" "history mechanism, job control and a C-like syntax." msgstr "" -#: gnu/packages/shells.scm:359 -msgid "Powerful shell for interactive use and scripting" -msgstr "" - -#: gnu/packages/shells.scm:360 +#: gnu/packages/shells.scm:513 msgid "" "The Z shell (zsh) is a Unix shell that can be used\n" "as an interactive login shell and as a powerful command interpreter\n" @@ -15085,11 +15642,7 @@ msgid "" "ksh, and tcsh." msgstr "" -#: gnu/packages/shells.scm:399 -msgid "Python-ish shell" -msgstr "" - -#: gnu/packages/shells.scm:401 +#: gnu/packages/shells.scm:563 msgid "" "Xonsh is a Python-ish, BASHwards-looking shell language and command\n" "prompt. The language is a superset of Python 3.4+ with additional shell\n" @@ -15098,11 +15651,7 @@ msgid "" "use of experts and novices alike." msgstr "" -#: gnu/packages/shells.scm:448 -msgid "Unix shell embedded in Scheme" -msgstr "" - -#: gnu/packages/shells.scm:450 +#: gnu/packages/shells.scm:609 msgid "" "Scsh is a Unix shell embedded in Scheme. Scsh has two main\n" "components: a process notation for running programs and setting up pipelines\n" @@ -15110,11 +15659,7 @@ msgid "" "operating system." msgstr "" -#: gnu/packages/shells.scm:489 -msgid "Minimal zero-config readline replacement" -msgstr "" - -#: gnu/packages/shells.scm:491 +#: gnu/packages/shells.scm:651 msgid "" "Linenoise is a minimal, zero-config, readline replacement.\n" "Its features include:\n" @@ -15128,14 +15673,11 @@ msgid "" "@end enumerate\n" msgstr "" -#: gnu/packages/shells.scm:551 -msgid "Extremely minimal shell with the simplest syntax possible" -msgstr "" - -#: gnu/packages/shells.scm:553 +#: gnu/packages/shells.scm:715 msgid "" -"S is a new shell that aims to be extremely simple.\n" -"S does not implemnt the POSIX shell standard.\n" +"S is a new shell that aims to be extremely simple. It does not\n" +"implement the POSIX shell standard.\n" +"\n" "There are no globs or \"splatting\" where a variable $FOO turns into multiple\n" "command line arguments. One token stays one token forever.\n" "This is a \"no surprises\" straightforward approach.\n" @@ -15145,42 +15687,256 @@ msgid "" "A @code{andglob} program is also provided along with s." msgstr "" -#: gnu/packages/shells.scm:581 -msgid "Port of OpenBSD Korn Shell" -msgstr "" - -#: gnu/packages/shells.scm:583 +#: gnu/packages/shells.scm:746 msgid "" "Oksh is a port of the OpenBSD Korn Shell.\n" "The OpenBSD Korn Shell is a cleaned up and enhanced ksh." msgstr "" -#: gnu/packages/shells.scm:615 -msgid "Korn Shell from OpenBSD" -msgstr "" - -#: gnu/packages/shells.scm:617 +#: gnu/packages/shells.scm:780 msgid "" "loksh is a Linux port of OpenBSD's @command{ksh}. It is a small,\n" "interactive POSIX shell targeted at resource-constrained systems." msgstr "" -#: gnu/packages/shells.scm:655 -msgid "Korn Shell from MirBSD" -msgstr "" - -#: gnu/packages/shells.scm:656 +#: gnu/packages/shells.scm:819 msgid "" "mksh is an actively developed free implementation of the\n" "Korn Shell programming language and a successor to the Public Domain Korn\n" "Shell (pdksh)." msgstr "" -#: gnu/packages/telephony.scm:66 -msgid "(u)Common C++ framework for threaded applications" +#: gnu/packages/shells.scm:861 +msgid "" +"Oil is a programming language with automatic translation for\n" +"Bash. It includes osh, a Unix/POSIX shell that runs unmodified Bash\n" +"scripts." +msgstr "" + +#: gnu/packages/shells.scm:898 +msgid "" +"Gash is a POSIX-compatible shell written in Guile\n" +"Scheme. It provides both the shell interface, as well as a Guile\n" +"library for parsing shell scripts. Gash is designed to bootstrap Bash\n" +"as part of the Guix bootstrap process." +msgstr "" + +#: gnu/packages/shells.scm:932 +msgid "" +"Gash-Utils provides Scheme implementations of many\n" +"common POSIX utilities (there are about 40 of them, ranging in\n" +"complexity from @command{false} to @command{awk}). The utilities are\n" +"designed to be capable of bootstrapping their standard GNU counterparts.\n" +"Underpinning these utilities are many Scheme interfaces for manipulating\n" +"files and text." +msgstr "" + +#: gnu/packages/shells.scm:1011 +msgid "" +"Nu draws inspiration from projects like PowerShell, functional\n" +"programming languages, and modern CLI tools. Rather than thinking of files\n" +"and services as raw streams of text, Nu looks at each input as something with\n" +"structure. For example, when you list the contents of a directory, what you\n" +"get back is a table of rows, where each row represents an item in that\n" +"directory. These values can be piped through a series of steps, in a series\n" +"of commands called a ``pipeline''." +msgstr "" + +#: gnu/packages/shells.scm:1040 +msgid "" +"This package is a library for ANSI terminal colors and styles (bold,\n" +"underline)." +msgstr "" + +#: gnu/packages/shells.scm:1165 gnu/packages/shells.scm:1288 +#: gnu/packages/shells.scm:1334 +msgid "CLI for nushell" +msgstr "" + +#: gnu/packages/shells.scm:1394 +msgid "Core commands for nushell" +msgstr "" + +#: gnu/packages/shells.scm:1428 +msgid "Core error subsystem for Nushell" +msgstr "" + +#: gnu/packages/shells.scm:1454 +#, fuzzy +#| msgid "This package provides a Python interface to the Redis key-value store." +msgid "This package is a fork of @code{serde-hjson}." +msgstr "Ez a csomag egy Python felületet biztosít a Redis kulcs-érték tároláshoz." + +#: gnu/packages/shells.scm:1494 +msgid "Nushell parser" +msgstr "" + +#: gnu/packages/shells.scm:1526 +msgid "Nushell Plugin" +msgstr "" + +#: gnu/packages/shells.scm:1557 +#, fuzzy +#| msgid "This package provides a LADSPA plugin for a stereo reverb effect." +msgid "This package provides a binary viewer plugin for Nushell." +msgstr "Ez a csomag egy LADSPA bővítményt biztosít egy sztereó visszhang hatáshoz." + +#: gnu/packages/shells.scm:1587 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This package provides a dictionary for the Hunspell spell-checking\n" +#| "library." +msgid "This package provides a plugin to display charts in Nushell." +msgstr "" +"Ez a csomag egy szótárat biztosít a Hunspell helyesírás-ellenőrző\n" +"programkönyvtárhoz." + +#: gnu/packages/shells.scm:1616 +#, fuzzy +#| msgid "This package provides a LADSPA plugin for a stereo reverb effect." +msgid "This package provides a URL fetch plugin for Nushell." +msgstr "Ez a csomag egy LADSPA bővítményt biztosít egy sztereó visszhang hatáshoz." + +#: gnu/packages/shells.scm:1645 gnu/packages/shells.scm:1676 +#: gnu/packages/shells.scm:1962 gnu/packages/shells.scm:1993 +#, fuzzy +#| msgid "This package provides a Python interface to the Redis key-value store." +msgid "" +"This package provides a converter plugin to the bson format for\n" +"Nushell." +msgstr "Ez a csomag egy Python felületet biztosít a Redis kulcs-érték tároláshoz." + +#: gnu/packages/shells.scm:1706 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This package provides a dictionary for the Hunspell spell-checking\n" +#| "library." +msgid "" +"This package provides a version incrementer plugin for\n" +"Nushell." +msgstr "" +"Ez a csomag egy szótárat biztosít a Hunspell helyesírás-ellenőrző\n" +"programkönyvtárhoz." + +#: gnu/packages/shells.scm:1733 +#, fuzzy +#| msgid "This package provides a LADSPA plugin for a stereo reverb effect." +msgid "This package provides a regex match plugin for Nushell." +msgstr "Ez a csomag egy LADSPA bővítményt biztosít egy sztereó visszhang hatáshoz." + +#: gnu/packages/shells.scm:1763 +#, fuzzy +#| msgid "This package provides a LADSPA plugin for a stereo reverb effect." +msgid "This package is an HTTP POST plugin for Nushell." +msgstr "Ez a csomag egy LADSPA bővítményt biztosít egy sztereó visszhang hatáshoz." + +#: gnu/packages/shells.scm:1792 +#, fuzzy +#| msgid "This package provides a LADSPA plugin for a stereo reverb effect." +msgid "This package provides a process list plugin for Nushell." +msgstr "Ez a csomag egy LADSPA bővítményt biztosít egy sztereó visszhang hatáshoz." + +#: gnu/packages/shells.scm:1818 +#, fuzzy +#| msgid "This package provides a LADSPA plugin for a stereo reverb effect." +msgid "This package is an S3 plugin for Nushell." +msgstr "Ez a csomag egy LADSPA bővítményt biztosít egy sztereó visszhang hatáshoz." + +#: gnu/packages/shells.scm:1844 +#, fuzzy +#| msgid "This package provides a Python interface to the Redis key-value store." +msgid "This package provides web scraping using CSS selector." +msgstr "Ez a csomag egy Python felületet biztosít a Redis kulcs-érték tároláshoz." + +#: gnu/packages/shells.scm:1874 +#, fuzzy +#| msgid "This package provides HTML documentation for the nginx web server." +msgid "" +"This package provides a plugin to open files/URLs directly from\n" +"Nushell." +msgstr "Ez a csomag egy HTML dokumentációt biztosít az nginx webkiszolgálóhoz." + +#: gnu/packages/shells.scm:1904 +#, fuzzy +#| msgid "This package provides a LADSPA plugin for a stereo reverb effect." +msgid "This package provides a system info plugin for Nushell." +msgstr "Ez a csomag egy LADSPA bővítményt biztosít egy sztereó visszhang hatáshoz." + +#: gnu/packages/shells.scm:1933 +#, fuzzy +#| msgid "This package provides a LADSPA plugin for a stereo reverb effect." +msgid "" +"This package provides a text viewer plugin for\n" +"Nushell." +msgstr "Ez a csomag egy LADSPA bővítményt biztosít egy sztereó visszhang hatáshoz." + +#: gnu/packages/shells.scm:2020 +#, fuzzy +#| msgid "This package provides a LADSPA plugin for a stereo reverb effect." +msgid "" +"This package provides a tree viewer plugin for\n" +"Nushell." +msgstr "Ez a csomag egy LADSPA bővítményt biztosít egy sztereó visszhang hatáshoz." + +#: gnu/packages/shells.scm:2049 +msgid "Traverses XML" +msgstr "" + +#: gnu/packages/shells.scm:2086 +msgid "Core values and protocols for Nushell" msgstr "" -#: gnu/packages/telephony.scm:67 +#: gnu/packages/shells.scm:2112 +#, fuzzy +#| msgid "This package provides a Python interface to the Redis key-value store." +msgid "" +"This package provides a source string characterizer for\n" +"Nushell." +msgstr "Ez a csomag egy Python felületet biztosít a Redis kulcs-érték tároláshoz." + +#: gnu/packages/shells.scm:2137 +#, fuzzy +#| msgid "This package provides a Python interface to the Redis key-value store." +msgid "This package provides Nushell stream." +msgstr "Ez a csomag egy Python felületet biztosít a Redis kulcs-érték tároláshoz." + +#: gnu/packages/shells.scm:2160 +msgid "Nushell table printing" +msgstr "" + +#: gnu/packages/shells.scm:2193 +#, fuzzy +#| msgid "This package provides a Python interface to the Redis key-value store." +msgid "" +"This package provides support for writing Nushell\n" +"tests." +msgstr "Ez a csomag egy Python felületet biztosít a Redis kulcs-érték tároláshoz." + +#: gnu/packages/shells.scm:2222 +#, fuzzy +#| msgid "This package provides HTML documentation for the nginx web server." +msgid "" +"This package provides @code{Extension} traits for values in\n" +"Nushell." +msgstr "Ez a csomag egy HTML dokumentációt biztosít az nginx webkiszolgálóhoz." + +#: gnu/packages/telephony.scm:120 +msgid "" +"LibiLBC is a packaging friendly copy of the iLBC codec from\n" +"the WebRTC project. It provides a base for distribution packages and can be\n" +"used as drop-in replacement for the non-free code from RFC 3591." +msgstr "" + +#: gnu/packages/telephony.scm:208 +msgid "" +"SpanDSP is a library of DSP functions for telephony, in the\n" +"8000 sample per second world of E1s, T1s, and higher order PCM channels. It\n" +"contains low level functions, such as basic filters. It also contains higher\n" +"level functions, such as cadenced supervisory tone detection, and a complete\n" +"software FAX machine." +msgstr "" + +#: gnu/packages/telephony.scm:238 msgid "" "GNU Common C++ is an portable, optimized class framework for\n" "threaded applications, supporting concurrent synchronization, inter-process\n" @@ -15189,11 +15945,7 @@ msgid "" "reimplementation." msgstr "" -#: gnu/packages/telephony.scm:87 -msgid "Common C++ framework for threaded applications" -msgstr "" - -#: gnu/packages/telephony.scm:88 +#: gnu/packages/telephony.scm:261 msgid "" "GNU uCommon C++ is meant as a very light-weight C++ library\n" "to facilitate using C++ design patterns even for very deeply embedded\n" @@ -15201,11 +15953,7 @@ msgid "" "support." msgstr "" -#: gnu/packages/telephony.scm:110 -msgid "Implementation of RTP (real-time transport protocol)" -msgstr "" - -#: gnu/packages/telephony.scm:111 +#: gnu/packages/telephony.scm:284 msgid "" "GNU ccRTP is an implementation of RTP, the real-time transport\n" "protocol from the IETF. It is suitable both for high capacity servers and\n" @@ -15214,22 +15962,21 @@ msgid "" "packet-manipulation library." msgstr "" -#: gnu/packages/telephony.scm:133 -msgid "Library implementing SIP (RFC-3261)" +#: gnu/packages/telephony.scm:318 +msgid "" +"GNU ZRTP C++ provides a library that adds ZRTP support to the\n" +"GNU ccRTP stack and serves as library for other RTP stacks\n" +"(PJSIP, GStreamer)." msgstr "" -#: gnu/packages/telephony.scm:134 +#: gnu/packages/telephony.scm:338 msgid "" "GNU oSIP is an implementation of the SIP protocol. It is\n" "used to provide multimedia and telecom software developers with an interface\n" "to initiate and control SIP sessions." msgstr "" -#: gnu/packages/telephony.scm:153 -msgid "Sip abstraction library" -msgstr "" - -#: gnu/packages/telephony.scm:154 +#: gnu/packages/telephony.scm:360 msgid "" "EXosip is a library that hides the complexity of using the\n" "SIP protocol for multimedia session establishment. This protocol is mainly to\n" @@ -15238,11 +15985,7 @@ msgid "" "multiplayer games." msgstr "" -#: gnu/packages/telephony.scm:197 -msgid "Secure peer-to-peer VoIP server for the SIP protocol" -msgstr "" - -#: gnu/packages/telephony.scm:198 +#: gnu/packages/telephony.scm:404 msgid "" "GNU SIP Witch is a peer-to-peer Voice-over-IP server that\n" "uses the SIP protocol. Calls can be made from behind NAT firewalls and\n" @@ -15252,32 +15995,20 @@ msgid "" "internet." msgstr "" -#: gnu/packages/telephony.scm:243 -msgid "Secure RTP (SRTP) Reference Implementation" -msgstr "" - -#: gnu/packages/telephony.scm:244 +#: gnu/packages/telephony.scm:446 msgid "" -"This package provides an implementation of the Secure\n" -"Real-time Transport Protocol (SRTP), the Universal Security Transform (UST),\n" -"and a supporting cryptographic kernel." -msgstr "" - -#: gnu/packages/telephony.scm:279 -msgid "Inter-Asterisk-Protocol library" +"This package provides an implementation of the Secure Real-time Transport\n" +"Protocol (@dfn{SRTP}), the Universal Security Transform (@dfn{UST}), and a\n" +"supporting cryptographic kernel." msgstr "" -#: gnu/packages/telephony.scm:280 +#: gnu/packages/telephony.scm:475 msgid "" "LibIAX2 implements the Inter-Asterisk-Protocol for relaying\n" "Voice-over-IP (VoIP) communications." msgstr "" -#: gnu/packages/telephony.scm:311 -msgid "Simple VoIP program to create conferences from the terminal" -msgstr "" - -#: gnu/packages/telephony.scm:313 +#: gnu/packages/telephony.scm:508 msgid "" "Seren is a simple VoIP program based on the Opus codec that allows you\n" "to create a voice conference from the terminal, with up to 10 participants,\n" @@ -15286,11 +16017,7 @@ msgid "" "address of one of the participants." msgstr "" -#: gnu/packages/telephony.scm:425 -msgid "Low-latency, high quality voice chat software" -msgstr "" - -#: gnu/packages/telephony.scm:427 +#: gnu/packages/telephony.scm:657 msgid "" "Mumble is an low-latency, high quality voice chat\n" "software primarily intended for use while gaming.\n" @@ -15298,12 +16025,27 @@ msgid "" "@code{mumble} for the client, and @code{murmur} for the server." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:192 gnu/packages/tex.scm:3844 -#: gnu/packages/tex.scm:3906 -msgid "TeX Live, a package of the TeX typesetting system" +#: gnu/packages/telephony.scm:716 +msgid "" +"Twinkle is a softphone for your voice over IP and instant\n" +"messaging communcations using the SIP protocol. You can use it for direct\n" +"IP phone to IP phone communication or in a network using a SIP proxy to route\n" +"your calls and messages." +msgstr "" + +#: gnu/packages/telephony.scm:858 +msgid "" +"PJProject provides an implementation of the Session\n" +"Initiation Protocol (SIP) and a multimedia framework." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:194 +#: gnu/packages/telephony.scm:906 +msgid "" +"A collection of libraries and header files for implementing\n" +"telephony functionality into custom Telegram clients." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:451 msgid "" "TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n" "It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n" @@ -15313,21 +16055,13 @@ msgid "" "This package contains the binaries." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:259 -msgid "DVI to PostScript drivers" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:260 +#: gnu/packages/tex.scm:471 msgid "" -"This package provides files needed for converting DVI files\n" -"to PostScript." +"This package provides the docstrip utility to strip\n" +"documentation from TeX files. It is part of the LaTeX base." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:293 -msgid "Unicode data and loaders for TeX" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:294 +#: gnu/packages/tex.scm:486 msgid "" "This bundle provides generic access to Unicode Consortium\n" "data for TeX use. It contains a set of text files provided by the Unicode\n" @@ -15340,23 +16074,21 @@ msgid "" "out to date by @code{unicode-letters.tex}. " msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:331 -msgid "Hyphenation patterns for German" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:332 +#: gnu/packages/tex.scm:519 msgid "" -"The package provides experimental hyphenation patterns for\n" -"the German language, covering both traditional and reformed orthography. The\n" -"patterns can be used with packages Babel and hyphsubst from the Oberdiek\n" -"bundle." +"This package includes Knuth's original @file{hyphen.tex},\n" +"@file{zerohyph.tex} to disable hyphenation, @file{language.us} which starts\n" +"the autogenerated files @file{language.dat} and @file{language.def} (and\n" +"default versions of those), etc." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:366 -msgid "Files for creating TeX formats" +#: gnu/packages/tex.scm:540 +msgid "" +"This package provides files needed for converting DVI files\n" +"to PostScript." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:367 +#: gnu/packages/tex.scm:554 msgid "" "This bundle provides a collection of model \".ini\" files\n" "for creating TeX formats. These files are commonly used to introduced\n" @@ -15365,38 +16097,23 @@ msgid "" "to adapt the plain e-TeX source file to work with XeTeX and LuaTeX." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:400 -msgid "Hyphenation patterns expressed in UTF-8" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:401 -msgid "" -"Modern native UTF-8 engines such as XeTeX and LuaTeX need\n" -"hyphenation patterns in UTF-8 format, whereas older systems require\n" -"hyphenation patterns in the 8-bit encoding of the font in use (such encodings\n" -"are codified in the LaTeX scheme with names like OT1, T2A, TS1, OML, LY1,\n" -"etc). The present package offers a collection of conversions of existing\n" -"patterns to UTF-8 format, together with converters for use with 8-bit fonts in\n" -"older systems. Since hyphenation patterns for Knuthian-style TeX systems are\n" -"only read at iniTeX time, it is hoped that the UTF-8 patterns, with their\n" -"converters, will completely supplant the older patterns." -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:476 -msgid "Metafont base files" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:477 +#: gnu/packages/tex.scm:612 msgid "" "This package provides the Metafont base files needed to\n" "build fonts using the Metafont system." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:508 -msgid "Scheme for naming fonts in TeX" +#: gnu/packages/tex.scm:698 +msgid "" +"This package provides TeX macros for converting Adobe Font\n" +"Metric files to TeX metric and virtual font format. Fontinst helps mainly\n" +"with the number crunching and shovelling parts of font installation. This\n" +"means in practice that it creates a number of files which give the TeX\n" +"metrics (and related information) for a font family that TeX needs to do any\n" +"typesetting in these fonts." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:509 +#: gnu/packages/tex.scm:720 msgid "" "This is Fontname, a naming scheme for (the base part of)\n" "external TeX font filenames. This makes at most eight-character names\n" @@ -15404,11 +16121,7 @@ msgid "" "documents." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:576 -msgid "Computer Modern fonts for TeX" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:577 +#: gnu/packages/tex.scm:794 msgid "" "This package provides the Computer Modern fonts by Donald\n" "Knuth. The Computer Modern font family is a large collection of text,\n" @@ -15416,22 +16129,39 @@ msgid "" "8A." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:640 -msgid "Small library of METAFONT sources" +#: gnu/packages/tex.scm:826 +msgid "" +"The CM-Super family provides Adobe Type 1 fonts that replace\n" +"the T1/TS1-encoded Computer Modern (EC/TC), T1/TS1-encoded Concrete,\n" +"T1/TS1-encoded CM bright and LH Cyrillic fonts (thus supporting all European\n" +"languages except Greek), and bringing many ameliorations in typesetting\n" +"quality. The fonts exhibit the same metrics as the METAFONT-encoded\n" +"originals." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:860 +#, fuzzy +#| msgid "This package provides HTML documentation for the nginx web server." +msgid "" +"This package provides a drop-in replacements for the Courier\n" +"font from Adobe's basic set." +msgstr "Ez a csomag egy HTML dokumentációt biztosít az nginx webkiszolgálóhoz." + +#: gnu/packages/tex.scm:883 +msgid "" +"The Latin Modern fonts are derived from the famous Computer\n" +"Modern fonts designed by Donald E. Knuth and described in Volume E of his\n" +"Computers & Typesetting series." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:641 +#: gnu/packages/tex.scm:957 msgid "" "This is a collection of core TeX and METAFONT macro files\n" "from Donald Knuth, including the plain format, plain base, and the MF logo\n" "fonts." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:713 -msgid "Collection of fonts used in LaTeX distributions" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:714 +#: gnu/packages/tex.scm:1032 msgid "" "This is a collection of fonts for use with standard LaTeX\n" "packages and classes. It includes invisible fonts (for use with the slides\n" @@ -15439,11 +16169,23 @@ msgid "" "symbol fonts." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:791 gnu/packages/tex.scm:821 -msgid "TeX fonts from the American Mathematical Society" +#: gnu/packages/tex.scm:1055 +msgid "" +"This package provides LaTeX and font definition files to access the\n" +"Knuthian mflogo fonts described in The Metafontbook and to typeset Metafont\n" +"logos in LaTeX documents." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:1074 +msgid "" +"These fonts were created in METAFONT by Knuth, for his own publications.\n" +"At some stage, the letters P and S were added, so that the METAPOST logo could\n" +"also be expressed. The fonts were originally issued (of course) as METAFONT\n" +"source; they have since been autotraced and reissued in Adobe Type 1 format by\n" +"Taco Hoekwater." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:793 +#: gnu/packages/tex.scm:1218 msgid "" "This package provides an extended set of fonts for use in mathematics,\n" "including: extra mathematical symbols; blackboard bold letters (uppercase\n" @@ -15457,29 +16199,526 @@ msgid "" "details can be found in the documentation." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:823 +#: gnu/packages/tex.scm:1250 +msgid "" +"Mkpattern is a general purpose program for the generation of\n" +"hyphenation patterns, with definition of letter sets and template-like\n" +"constructions. It also provides an easy way to handle different input and\n" +"output encodings, and features generation of clean UTF-8 patterns." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:1309 +msgid "" +"This package provides an extended version of TeX (which is capable of\n" +"running as if it were TeX unmodified). E-TeX has been specified by the LaTeX\n" +"team as the engine for the development of LaTeX2e; as a result, LaTeX\n" +"programmers may assume e-TeX functionality. The pdftex engine directly\n" +"incorporates the e-TeX extensions." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:1327 +msgid "" +"This package contains files used to build the Plain TeX format, as\n" +"described in the TeXbook, together with various supporting files (some also\n" +"discussed in the book)." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:1353 +#, fuzzy +#| msgid "This package provides HTML documentation for the nginx web server." +msgid "" +"This package provides a drop-in replacements for the Helvetica\n" +"font from Adobe's basic set." +msgstr "Ez a csomag egy HTML dokumentációt biztosít az nginx webkiszolgálóhoz." + +#: gnu/packages/tex.scm:1366 +#, fuzzy +#| msgid "This package provides HTML documentation for the nginx web server." +msgid "" +"The package provides hyphenation patterns for the Afrikaans\n" +"language." +msgstr "Ez a csomag egy HTML dokumentációt biztosít az nginx webkiszolgálóhoz." + +#: gnu/packages/tex.scm:1380 +#, fuzzy +#| msgid "This package provides HTML documentation for the nginx web server." +msgid "" +"The package provides hyphenation patterns for ancient\n" +"Greek." +msgstr "Ez a csomag egy HTML dokumentációt biztosít az nginx webkiszolgálóhoz." + +#: gnu/packages/tex.scm:1393 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This package provides an ASCII mapping for the eucJP\n" +#| "encoding." +msgid "" +"The package provides hyphenation patterns for the Armenian\n" +"language." +msgstr "Ez a csomag egy ASCII leképezést biztosít az eucJP kódoláshoz." + +#: gnu/packages/tex.scm:1407 +#, fuzzy +#| msgid "This package provides a dictionary for the GNU Aspell spell checker." +msgid "" +"The package provides hyphenation patterns for the Basque\n" +"language." +msgstr "Ez a csomag egy szótárat biztosít a GNU Aspell helyesírás-ellenőrzőhöz." + +#: gnu/packages/tex.scm:1421 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This package provides a dictionary for the Hunspell spell-checking\n" +#| "library." +msgid "" +"The package provides hyphenation patterns for the Belarusian\n" +"language." +msgstr "" +"Ez a csomag egy szótárat biztosít a Hunspell helyesírás-ellenőrző\n" +"programkönyvtárhoz." + +#: gnu/packages/tex.scm:1435 +msgid "" +"The package provides hyphenation patterns for the Bulgarian\n" +"language in T2A and UTF-8 encodings." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:1449 +msgid "" +"The package provides hyphenation patterns for Catalan in\n" +"T1/EC and UTF-8 encodings." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:1461 +msgid "" +"The package provides hyphenation patterns for unaccented\n" +"Chinese pinyin T1/EC and UTF-8 encodings." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:1473 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This package provides an ASCII mapping for the eucJP\n" +#| "encoding." +msgid "" +"The package provides hyphenation patterns for Church\n" +"Slavonic in UTF-8 encoding." +msgstr "Ez a csomag egy ASCII leképezést biztosít az eucJP kódoláshoz." + +#: gnu/packages/tex.scm:1486 +msgid "" +"The package provides hyphenation patterns for Coptic in\n" +"UTF-8 encoding as well as in ASCII-based encoding for 8-bit engines." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:1499 +msgid "" +"The package provides hyphenation patterns for Croatian in\n" +"T1/EC and UTF-8 encodings." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:1511 +msgid "" +"The package provides hyphenation patterns for Czech in T1/EC\n" +"and UTF-8 encodings." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:1523 +msgid "" +"The package provides hyphenation patterns for Danish in\n" +"T1/EC and UTF-8 encodings." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:1536 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This package provides an ASCII mapping for the eucJP\n" +#| "encoding." +msgid "" +"The package provides hyphenation patterns for Dutch in T1/EC\n" +"and UTF-8 encodings." +msgstr "Ez a csomag egy ASCII leképezést biztosít az eucJP kódoláshoz." + +#: gnu/packages/tex.scm:1549 +msgid "" +"The package provides additional hyphenation patterns for\n" +"American and British English in ASCII encoding." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:1563 +msgid "" +"The package provides hyphenation patterns for Esperanto ISO\n" +"Latin 3 and UTF-8 encodings." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:1575 +msgid "" +"The package provides hyphenation patterns for Estonian in\n" +"T1/EC and UTF-8 encodings." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:1589 +msgid "" +"The package provides hyphenation patterns for languages\n" +"written using the Ethiopic script for Unicode engines. They are not supposed\n" +"to be linguistically relevant in all cases and should, for proper typography,\n" +"be replaced by files tailored to individual languages." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:1603 +msgid "" +"The package provides hyphenation patterns for Finnish in\n" +"T1/EC and UTF-8 encodings." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:1615 +msgid "" +"The package provides hyphenation patterns for French in\n" +"T1/EC and UTF-8 encodings." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:1627 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This package provides an ASCII mapping for the eucJP\n" +#| "encoding." +msgid "" +"The package provides hyphenation patterns for Friulan in\n" +"ASCII encodings." +msgstr "Ez a csomag egy ASCII leképezést biztosít az eucJP kódoláshoz." + +#: gnu/packages/tex.scm:1640 +msgid "" +"The package provides hyphenation patterns for Galician in\n" +"T1/EC and UTF-8 encodings." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:1652 +msgid "" +"The package provides hyphenation patterns for Georgian in\n" +"T8M, T8K, and UTF-8 encodings." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:1670 +msgid "" +"This package provides hyphenation patterns for German in\n" +"T1/EC and UTF-8 encodings, for traditional and reformed spelling, including\n" +"Swiss German." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:1689 +msgid "" +"This package provides hyphenation patterns for Modern Greek\n" +"in monotonic and polytonic spelling in LGR and UTF-8 encodings." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:1703 +msgid "" +"This package provides hyphenation patterns for Hungarian in\n" +"T1/EC and UTF-8 encodings." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:1716 +msgid "" +"This package provides hyphenation patterns for Icelandic in\n" +"T1/EC and UTF-8 encodings." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:1739 +msgid "" +"This package provides hyphenation patterns for Assamese,\n" +"Bengali, Gujarati, Hindi, Kannada, Malayalam, Marathi, Oriya, Panjabi, Tamil\n" +"and Telugu for Unicode engines." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:1752 +msgid "" +"This package provides hyphenation patterns for\n" +"Indonesian (Bahasa Indonesia) in ASCII encoding. They are probably also\n" +"usable for Malay (Bahasa Melayu)." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:1765 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This package provides an ASCII mapping for the eucJP\n" +#| "encoding." +msgid "" +"This package provides hyphenation patterns for Interlingua\n" +"in ASCII encoding." +msgstr "Ez a csomag egy ASCII leképezést biztosít az eucJP kódoláshoz." + +#: gnu/packages/tex.scm:1777 +msgid "" +"This package provides hyphenation patterns for\n" +"Irish (Gaeilge) in T1/EC and UTF-8 encodings." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:1790 +msgid "" +"This package provides hyphenation patterns for Italian in\n" +"ASCII encoding. Compliant with the Recommendation UNI 6461 on hyphenation\n" +"issued by the Italian Standards Institution (Ente Nazionale di Unificazione\n" +"UNI)." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:1804 +msgid "" +"This package provides hyphenation patterns for\n" +"Kurmanji (Northern Kurdish) as spoken in Turkey and by the Kurdish diaspora in\n" +"Europe, in T1/EC and UTF-8 encodings." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:1819 +msgid "" +"This package provides hyphenation patterns for Latin in\n" +"T1/EC and UTF-8 encodings, mainly in modern spelling (u when u is needed and v\n" +"when v is needed), medieval spelling with the ligatures @code{\\ae} and\n" +"@code{\\oe} and the (uncial) lowercase 'v' written as a 'u' is also supported.\n" +"Apparently there is no conflict between the patterns of modern Latin and those\n" +"of medieval Latin. It also includes hyphenation patterns for the Classical\n" +"Latin in T1/EC and UTF-8 encodings. Classical Latin hyphenation patterns are\n" +"different from those of 'plain' Latin, the latter being more adapted to modern\n" +"Latin. It also provides hyphenation patterns for the Liturgical Latin in\n" +"T1/EC and UTF-8 encodings." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:1840 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This package provides an ASCII mapping for the eucJP\n" +#| "encoding." +msgid "" +"This package provides hyphenation patterns for Latvian in\n" +"L7X and UTF-8 encodings." +msgstr "Ez a csomag egy ASCII leképezést biztosít az eucJP kódoláshoz." + +#: gnu/packages/tex.scm:1853 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This package provides an ASCII mapping for the eucJP\n" +#| "encoding." +msgid "" +"This package provides hyphenation patterns for Lithuanian in\n" +"L7X and UTF-8 encodings." +msgstr "Ez a csomag egy ASCII leképezést biztosít az eucJP kódoláshoz." + +#: gnu/packages/tex.scm:1868 +msgid "" +"This package provides hyphenation patterns for Mongolian in\n" +"T2A, LMC and UTF-8 encodings." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:1883 +msgid "" +"This package provides hyphenation patterns for Norwegian\n" +"Bokmal and Nynorsk in T1/EC and UTF-8 encodings." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:1897 +msgid "" +"This package provides hyphenation patterns for Occitan in\n" +"T1/EC and UTF-8 encodings. They are supposed to be valid for all the Occitan\n" +"variants spoken and written in the wide area called 'Occitanie' by the French.\n" +"It ranges from the Val d'Aran within Catalunya, to the South Western Italian\n" +"Alps encompassing the southern half of the French pentagon." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:1912 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This package provides an ASCII mapping for the eucJP\n" +#| "encoding." +msgid "" +"This package provides hyphenation patterns for Panjabi in\n" +"T1/EC encoding." +msgstr "Ez a csomag egy ASCII leképezést biztosít az eucJP kódoláshoz." + +#: gnu/packages/tex.scm:1925 +msgid "" +"This package provides hyphenation patterns for Piedmontese\n" +"in ASCII encoding. Compliant with 'Gramatica dla lengua piemonteisa' by\n" +"Camillo Brero." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:1938 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This package provides an ASCII mapping for the eucJP\n" +#| "encoding." +msgid "" +"This package provides hyphenation patterns for Polish in QX\n" +"and UTF-8 encodings." +msgstr "Ez a csomag egy ASCII leképezést biztosít az eucJP kódoláshoz." + +#: gnu/packages/tex.scm:1951 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This package provides an ASCII mapping for the eucJP\n" +#| "encoding." +msgid "" +"This package provides hyphenation patterns for Portuguese in\n" +"T1/EC and UTF-8 encodings." +msgstr "Ez a csomag egy ASCII leképezést biztosít az eucJP kódoláshoz." + +#: gnu/packages/tex.scm:1963 +msgid "" +"This package provides hyphenation patterns for Romanian in\n" +"T1/EC and UTF-8 encodings." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:1976 +msgid "" +"This package provides hyphenation patterns for Romansh in\n" +"ASCII encodings. They are supposed to comply with the rules indicated by the\n" +"Lia Rumantscha (Romansh language society)." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:1989 +msgid "" +"This package provides hyphenation patterns for Russian in\n" +"T2A and UTF-8 encodings." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:2002 +msgid "" +"This package provides hyphenation patterns for Sanskrit and\n" +"Prakrit in longdesc transliteration, and in Devanagari, Bengali, Kannada,\n" +"Malayalam longdesc and Telugu scripts for Unicode engines." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:2019 +msgid "" +"This package provides hyphenation patterns for Serbian in\n" +"T1/EC, T2A and UTF-8 encodings." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:2032 +msgid "" +"This package provides hyphenation patterns for Slovak in\n" +"T1/EC and UTF-8 encodings." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:2044 +msgid "" +"This package provides hyphenation patterns for Slovenian in\n" +"T1/EC and UTF-8 encodings." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:2060 +msgid "" +"The package provides hyphenation patterns for Spanish in\n" +"T1/EC and UTF-8 encodings." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:2072 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This package provides an ASCII mapping for the eucJP\n" +#| "encoding." +msgid "" +"This package provides hyphenation patterns for Swedish in\n" +"T1/EC and UTF-8 encodings." +msgstr "Ez a csomag egy ASCII leképezést biztosít az eucJP kódoláshoz." + +#: gnu/packages/tex.scm:2084 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This package provides an ASCII mapping for the eucJP\n" +#| "encoding." +msgid "" +"This package provides hyphenation patterns for Thai in LTH\n" +"and UTF-8 encodings." +msgstr "Ez a csomag egy ASCII leképezést biztosít az eucJP kódoláshoz." + +#: gnu/packages/tex.scm:2097 +msgid "" +"The package provides hyphenation patterns for Turkish in\n" +"T1/EC and UTF-8 encodings. The patterns for Turkish were first produced for\n" +"the Ottoman Texts Project in 1987 and were suitable for both Modern Turkish\n" +"and Ottoman Turkish in Latin script, however the required character set didn't\n" +"fit into EC encoding, so support for Ottoman Turkish had to be dropped to keep\n" +"compatibility with 8-bit engines." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:2114 +msgid "" +"The package provides hyphenation patterns for Turkmen in\n" +"T1/EC and UTF-8 encodings." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:2126 +msgid "" +"This package provides hyphenation patterns for Ukrainian in\n" +"T2A and UTF-8 encodings." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:2139 +msgid "" +"This package provides hyphenation patterns for Upper Sorbian\n" +"in T1/EC and UTF-8 encodings." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:2151 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This package provides an ASCII mapping for the eucJP\n" +#| "encoding." +msgid "" +"This package provides hyphenation patterns for Welsh in\n" +"T1/EC and UTF-8 encodings." +msgstr "Ez a csomag egy ASCII leképezést biztosít az eucJP kódoláshoz." + +#: gnu/packages/tex.scm:2272 +msgid "" +"Modern native UTF-8 engines such as XeTeX and LuaTeX need\n" +"hyphenation patterns in UTF-8 format, whereas older systems require\n" +"hyphenation patterns in the 8-bit encoding of the font in use (such encodings\n" +"are codified in the LaTeX scheme with names like OT1, T2A, TS1, OML, LY1,\n" +"etc). The present package offers a collection of conversions of existing\n" +"patterns to UTF-8 format, together with converters for use with 8-bit fonts in\n" +"older systems. Since hyphenation patterns for Knuthian-style TeX systems are\n" +"only read at iniTeX time, it is hoped that the UTF-8 patterns, with their\n" +"converters, will completely supplant the older patterns." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:2318 msgid "" -"This package provides basic LaTeX support for the symbol fonts provides\n" -"by the amsfonts package. It provides @code{amsfonts.sty}, with names of\n" -"individual symbols defined in @code{amssymb.sty}." +"The package provides experimental hyphenation patterns for\n" +"the German language, covering both traditional and reformed orthography. The\n" +"patterns can be used with packages Babel and hyphsubst from the Oberdiek\n" +"bundle." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:856 -msgid "Plain TeX format and supporting files" +#: gnu/packages/tex.scm:2340 +msgid "" +"The package provides a range of hyphenation patterns for\n" +"Ukrainian, depending on the encoding of the output font including the standard\n" +"T2A." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:858 +#: gnu/packages/tex.scm:2379 msgid "" -"Contains files used to build the Plain TeX format, as described in the\n" -"TeXbook, together with various supporting files (some also discussed in the\n" -"book)." +"The package provides a collection of Russian hyphenation\n" +"patterns supporting a number of Cyrillic font encodings, including T2,\n" +"UCY (Omega Unicode Cyrillic), LCY, LWN (OT2), and koi8-r." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1004 -msgid "Base sources of LaTeX" +#: gnu/packages/tex.scm:2422 +msgid "" +"Kpathsea is a library and utility programs which provide\n" +"path searching facilities for TeX file types, including the self-locating\n" +"feature required for movable installations, layered on top of a general search\n" +"mechanism. This package provides supporting files." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:2438 +msgid "" +"The package provides configuration files for LaTeX-related\n" +"formats." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1006 +#: gnu/packages/tex.scm:2656 msgid "" "This bundle comprises the source of LaTeX itself, together with several\n" "packages which are considered \"part of the kernel\". This bundle, together\n" @@ -15487,11 +16726,7 @@ msgid "" "contain." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1025 -msgid "Extended filecontents and filecontents* environments" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:1027 +#: gnu/packages/tex.scm:2678 msgid "" "LaTeX2e's @code{filecontents} and @code{filecontents*} environments\n" "enable a LaTeX source file to generate external files as it runs through\n" @@ -15502,22 +16737,14 @@ msgid "" "@code{filecontents*} anywhere." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1053 -msgid "Am I running under XeTeX?" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:1055 +#: gnu/packages/tex.scm:2707 msgid "" "This is a simple package which provides an @code{\\ifxetex} conditional,\n" "so that other code can determine that it is running under XeTeX. The package\n" "requires the e-TeX extensions to the TeX primitive set." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1086 -msgid "Simple macros for EPS inclusion" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:1088 +#: gnu/packages/tex.scm:2724 msgid "" "This package provides the original (and now obsolescent) graphics\n" "inclusion macros for use with dvips, still widely used by Plain TeX users (in\n" @@ -15527,11 +16754,7 @@ msgid "" "users, via its Plain TeX version.)" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1113 -msgid "Sophisticated verbatim text" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:1115 +#: gnu/packages/tex.scm:2747 msgid "" "This package provides tools for the flexible handling of verbatim text\n" "including: verbatim commands in footnotes; a variety of verbatim environments\n" @@ -15541,11 +16764,21 @@ msgid "" "verbatim source)." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1177 -msgid "LaTeX standard graphics bundle" +#: gnu/packages/tex.scm:2767 +msgid "" +"This bundle is a combined distribution consisting of @file{dvips.def},\n" +"@file{pdftex.def}, @file{luatex.def}, @file{xetex.def}, @file{dvipdfmx.def},\n" +"and @file{dvisvgm.def} driver option files for the LaTeX graphics and color\n" +"packages." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1179 +#: gnu/packages/tex.scm:2785 +msgid "" +"This bundle includes @file{color.cfg} and @file{graphics.cfg} files that\n" +"set default \"driver\" options for the color and graphics packages." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:2808 msgid "" "This is a collection of LaTeX packages for producing color, including\n" "graphics (e.g. PostScript) files, and rotation and scaling of text in LaTeX\n" @@ -15553,11 +16786,7 @@ msgid "" "keyval, and lscape." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1200 -msgid "Driver-independent color extensions for LaTeX and pdfLaTeX" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:1202 +#: gnu/packages/tex.scm:2842 msgid "" "The package starts from the basic facilities of the colorcolor package,\n" "and provides easy driver-independent access to several kinds of color tints,\n" @@ -15568,11 +16797,7 @@ msgid "" "tables." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1228 -msgid "Extensive support for hypertext in LaTeX" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:1230 +#: gnu/packages/tex.scm:2876 msgid "" "The @code{hyperref} package is used to handle cross-referencing commands\n" "in LaTeX to produce hypertext links in the document. The package provides\n" @@ -15584,22 +16809,14 @@ msgid "" "@code{nameref} packages, which make use of the facilities of @code{hyperref}." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1263 -msgid "Bundle of packages submitted by Heiko Oberdiek" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:1265 +#: gnu/packages/tex.scm:2914 msgid "" "The bundle comprises various LaTeX packages, providing among others:\n" "better accessibility support for PDF files; extensible chemists reaction\n" "arrows; record information about document class(es) used; and many more." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1285 -msgid "LaTeX standard tools bundle" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:1287 +#: gnu/packages/tex.scm:2937 msgid "" "This package is a collection of (variously) simple tools provided as\n" "part of the LaTeX required tools distribution, comprising the following\n" @@ -15609,11 +16826,7 @@ msgid "" "xr, and xspace." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1321 -msgid "Verbatim with URL-sensitive line breaks" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:1322 +#: gnu/packages/tex.scm:2956 msgid "" "The command @code{\\url} is a form of verbatim command that\n" "allows linebreaks at certain characters or combinations of characters, accepts\n" @@ -15625,11 +16838,14 @@ msgid "" "of file names." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1348 -msgid "LaTeX3 programmers’ interface" +#: gnu/packages/tex.scm:2983 +msgid "" +"This package provides font maps that were originally part of\n" +"the now obsolete teTeX distributions but are still used at the core of the TeX\n" +"Live distribution." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1350 +#: gnu/packages/tex.scm:3005 msgid "" "The l3kernel bundle provides an implementation of the LaTeX3\n" "programmers’ interface, as a set of packages that run under LaTeX 2e. The\n" @@ -15638,11 +16854,7 @@ msgid "" "that the LaTeX3 conventions can be used with regular LaTeX 2e packages." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1387 -msgid "High-level LaTeX3 concepts" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:1389 +#: gnu/packages/tex.scm:3052 msgid "" "This bundle holds prototype implementations of concepts for a LaTeX\n" "designer interface, to be used with the experimental LaTeX kernel as\n" @@ -15659,11 +16871,7 @@ msgid "" "@end enumerate\n" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1421 -msgid "Advanced font selection in XeLaTeX and LuaLaTeX" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:1423 +#: gnu/packages/tex.scm:3114 msgid "" "Fontspec is a package for XeLaTeX and LuaLaTeX. It provides an\n" "automatic and unified interface to feature-rich AAT and OpenType fonts through\n" @@ -15671,22 +16879,23 @@ msgid "" "the l3kernel and xparse bundles from the LaTeX 3 development team." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1458 -msgid "Lua modules for general programming (in the (La)TeX world)" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:1460 +#: gnu/packages/tex.scm:3152 msgid "" "Lualibs is a collection of Lua modules useful for general programming.\n" "The bundle is based on Lua modules shipped with ConTeXt, and made available in\n" "this bundle for use independent of ConTeXt." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1479 -msgid "AMS mathematical facilities for LaTeX" +#: gnu/packages/tex.scm:3242 +msgid "" +"Luaotfload is an adaptation of the ConTeXt font loading system for the\n" +"Plain and LaTeX formats. It allows OpenType fonts to be loaded with font\n" +"features accessible using an extended font request syntax while providing\n" +"compatibilitywith XeTeX. By indexing metadata in a database it facilitates\n" +"loading fonts by their proper names instead of file names." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1481 +#: gnu/packages/tex.scm:3266 msgid "" "This is the principal package in the AMS-LaTeX distribution. It adapts\n" "for use in LaTeX most of the mathematical features found in AMS-TeX; it is\n" @@ -15701,11 +16910,7 @@ msgid "" "definitions." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1508 -msgid "AMS document classes for LaTeX" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:1510 +#: gnu/packages/tex.scm:3296 msgid "" "This bundle contains three AMS classes: @code{amsartamsart} (for writing\n" "articles for the AMS), @code{amsbookamsbook} (for books) and\n" @@ -15714,11 +16919,7 @@ msgid "" "distribution." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1540 -msgid "Multilingual support for Plain TeX or LaTeX" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:1542 +#: gnu/packages/tex.scm:3329 msgid "" "The package manages culturally-determined typographical (and other)\n" "rules, and hyphenation patterns for a wide range of languages. A document may\n" @@ -15729,11 +16930,7 @@ msgid "" "polyglossia package rather than Babel." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1565 -msgid "Babel support for English" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:1567 +#: gnu/packages/tex.scm:3354 msgid "" "This package provides the language definition file for support of\n" "English in @code{babel}. Care is taken to select British hyphenation patterns\n" @@ -15741,11 +16938,16 @@ msgid "" "for Canadian and USA text." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1587 -msgid "Support for Cyrillic fonts in LaTeX" +#: gnu/packages/tex.scm:3376 +msgid "" +"This package provides the language definition file for support of German\n" +"in @code{babel}. It provides all the necessary macros, definitions and\n" +"settings to typeset German documents. The bundle includes support for the\n" +"traditional and reformed German orthography as well as for the Austrian and\n" +"Swiss varieties of German." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1589 +#: gnu/packages/tex.scm:3400 msgid "" "This bundle of macros files provides macro support (including font\n" "encoding macros) for the use of Cyrillic characters in fonts encoded under the\n" @@ -15753,11 +16955,7 @@ msgid "" "language that is written in a Cyrillic alphabet." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1608 -msgid "Font support for common PostScript fonts" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:1610 +#: gnu/packages/tex.scm:3422 msgid "" "The PSNFSS collection includes a set of files that provide a complete\n" "working setup of the LaTeX font selection scheme (NFSS2) for use with common\n" @@ -15768,27 +16966,28 @@ msgid "" "packages." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1695 -msgid "Union of TeX Live packages" +#: gnu/packages/tex.scm:3465 gnu/packages/tex.scm:3603 +msgid "" +"This is a very limited subset of the TeX Live distribution.\n" +"It includes little more than the required set of LaTeX packages." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1696 +#: gnu/packages/tex.scm:3587 msgid "" "This package provides a subset of the TeX Live\n" "distribution." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1711 +#: gnu/packages/tex.scm:3622 msgid "" -"This is a very limited subset of the TeX Live distribution.\n" -"It includes little more than the required set of LaTeX packages." +"These fonts are considered the \"ultimate answer\" to IPA\n" +"typesetting. The encoding of these 8-bit fonts has been registered as LaTeX\n" +"standard encoding T3, and the set of addendum symbols as encoding\n" +"TS3. \"Times-like\" Adobe Type 1 versions are provided for both the T3 and the\n" +"TS3 fonts." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1728 -msgid "LaTeX-based replacement for BibTeX" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:1730 +#: gnu/packages/tex.scm:3645 msgid "" "Amsrefs is a LaTeX package for bibliographies that provides an archival\n" "data format similar to the format of BibTeX database files, but adapted to\n" @@ -15796,11 +16995,7 @@ msgid "" "conjunction with BibTeX or as a replacement for BibTeX." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1757 -msgid "Footnotes for critical editions" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:1759 +#: gnu/packages/tex.scm:3674 msgid "" "This package aims to provide a one-stop solution to requirements for\n" "footnotes. It offers: Multiple footnote apparatus superior to that of\n" @@ -15814,11 +17009,7 @@ msgid "" "@code{suffix} packages." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1785 -msgid "Producing 'blind' text for testing" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:1787 +#: gnu/packages/tex.scm:3702 msgid "" "The package provides the commands @code{\\blindtext} and\n" "@code{\\Blindtext} for creating \"blind\" text useful in testing new classes\n" @@ -15829,11 +17020,7 @@ msgid "" "ipsum\" text, see the @code{lipsum} package)." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1817 -msgid "German letter DIN style" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:1819 +#: gnu/packages/tex.scm:3741 msgid "" "This package implements a document layout for writing letters according\n" "to the rules of DIN (Deutsches Institut für Normung, German standardisation\n" @@ -15845,11 +17032,7 @@ msgid "" "package." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1843 -msgid "Put a grey textual watermark on document pages" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:1845 +#: gnu/packages/tex.scm:3767 msgid "" "This package provides a means to add a textual, light grey watermark on\n" "every page or on the first page of a document. Typical usage may consist in\n" @@ -15859,11 +17042,7 @@ msgid "" "on everypage." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1867 -msgid "New interface for environments in LaTeX" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:1869 +#: gnu/packages/tex.scm:3791 msgid "" "This package provides the @code{\\collect@@body} command (as in\n" "@code{amsmath}), as well as a @code{\\long} version @code{\\Collect@@Body},\n" @@ -15871,11 +17050,7 @@ msgid "" "define a new author interface to creating new environments." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1889 -msgid "Create equal-widthed parboxes" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:1891 +#: gnu/packages/tex.scm:3813 msgid "" "LaTeX users sometimes need to ensure that two or more blocks of text\n" "occupy the same amount of horizontal space on the page. To that end, the\n" @@ -15889,11 +17064,7 @@ msgid "" "also provided." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1925 -msgid "Expanded description environments" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:1927 +#: gnu/packages/tex.scm:3849 msgid "" "The package provides additional features for the LaTeX\n" "@code{description} environment, including adjustable left margin. The package\n" @@ -15902,11 +17073,7 @@ msgid "" "@code{enumerate} lists, and numbered lists remain in sequence)." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1960 -msgid "Provide file modification times, and compare them" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:1962 +#: gnu/packages/tex.scm:3869 msgid "" "This package provides macros to read and compare the modification dates\n" "of files. The files may be @code{.tex} files, images or other files (as long\n" @@ -15918,11 +17085,7 @@ msgid "" "but non-expandable ones." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:1986 -msgid "Conditionals to test which platform is being used" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:1988 +#: gnu/packages/tex.scm:3898 msgid "" "This package uses the (La)TeX extension @code{-shell-escape} to\n" "establish whether the document is being processed on a Windows or on a\n" @@ -15933,11 +17096,7 @@ msgid "" "classes of systems." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2010 -msgid "Flexible bibliography support" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:2012 +#: gnu/packages/tex.scm:3923 msgid "" "This bundle provides a package that implements both author-year and\n" "numbered references, as well as much detailed of support for other\n" @@ -15947,11 +17106,7 @@ msgid "" "designed from the start to be compatible with @code{natbib}." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2034 -msgid "Replace strings in encapsulated PostScript figures" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:2036 +#: gnu/packages/tex.scm:3947 msgid "" "This package allows LaTeX constructions (equations, picture\n" "environments, etc.) to be precisely superimposed over Encapsulated PostScript\n" @@ -15962,11 +17117,7 @@ msgid "" "rotated." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2072 -msgid "Process PostScript graphisc within pdfLaTeX documents" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:2074 +#: gnu/packages/tex.scm:3979 msgid "" "This is a package for processing PostScript graphics with @code{psfrag}\n" "labels within pdfLaTeX documents. Every graphic is compiled individually,\n" @@ -15974,11 +17125,7 @@ msgid "" "re-processing." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2097 -msgid "Make overhead slides" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:2100 +#: gnu/packages/tex.scm:4001 msgid "" "This package provides a class that produces overhead\n" "slides (transparencies), with many facilities. Seminar is not nowadays\n" @@ -15987,11 +17134,7 @@ msgid "" "21st-century presentation styles." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2132 -msgid "Trim spaces around an argument or within a macro" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:2134 +#: gnu/packages/tex.scm:4039 msgid "" "This very short package allows you to expandably remove spaces around a\n" "token list (commands are provided to remove spaces before, spaces after, or\n" @@ -15999,21 +17142,23 @@ msgid "" "space-stripped macros." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2167 -msgid "Captions on more than floats" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:2169 +#: gnu/packages/tex.scm:4074 msgid "" "This package defines a command @code{\\captionof} for putting a caption\n" "to something that's not a float." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2200 -msgid "e-TeX tools for LaTeX" +#: gnu/packages/tex.scm:4090 +msgid "" +"You can hyperlink DOI numbers to doi.org. However, some publishers have\n" +"elected to use nasty characters in their DOI numbering scheme (@code{<},\n" +"@code{>}, @code{_} and @code{;} have all been spotted). This will either\n" +"upset LaTeX, or your PDF reader. This package contains a single user-level\n" +"command @code{\\doi{}}, which takes a DOI number, and creates a correct\n" +"hyperlink to the target of the DOI." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2202 +#: gnu/packages/tex.scm:4114 msgid "" "This package is a toolbox of programming facilities geared primarily\n" "towards LaTeX class and package authors. It provides LaTeX frontends to some\n" @@ -16024,11 +17169,7 @@ msgid "" "of the LaTeX kernel." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2238 -msgid "Seven predefined chapter heading styles" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:2240 +#: gnu/packages/tex.scm:4155 msgid "" "This package provides seven predefined chapter heading styles. Each\n" "style can be modified using a set of simple commands. Optionally one can\n" @@ -16036,11 +17177,7 @@ msgid "" "headings." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2273 -msgid "Framed or shaded regions that can break across pages" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:2275 +#: gnu/packages/tex.scm:4190 msgid "" "The package creates three environments: @code{framed}, which puts an\n" "ordinary frame box around the region, @code{shaded}, which shades the region,\n" @@ -16051,11 +17188,7 @@ msgid "" "@code{\\MakeFramed} to make your own framed-style environments." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2307 -msgid "Letter document class" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:2309 +#: gnu/packages/tex.scm:4224 msgid "" "This package is designed for formatting formless letters in German; it\n" "can also be used for English (by those who can read the documentation). There\n" @@ -16063,21 +17196,13 @@ msgid "" "\"old\" and a \"new\" version of g-brief." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2329 -msgid "Typeset Galois connections" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:2331 +#: gnu/packages/tex.scm:4246 msgid "" "The package deals with connections in two-dimensional style, optionally\n" "in colour." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2349 -msgid "Citations in a reader-friendly style" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:2351 +#: gnu/packages/tex.scm:4266 msgid "" "The package allows citations in the German style, which is considered by\n" "many to be particularly reader-friendly. The citation provides a small amount\n" @@ -16087,11 +17212,7 @@ msgid "" "BibLaTeX, and is considered experimental." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2373 -msgid "Flexible and complete interface to document dimensions" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:2375 +#: gnu/packages/tex.scm:4292 msgid "" "This package provides an easy and flexible user interface to customize\n" "page layout, implementing auto-centering and auto-balancing mechanisms so that\n" @@ -16102,11 +17223,7 @@ msgid "" "ability to communicate the paper size it's set up to the output." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2398 -msgid "Miscellaneous tools by Mark Wooding" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:2400 +#: gnu/packages/tex.scm:4317 msgid "" "This collection of tools includes: @code{atsupport} for short commands\n" "starting with @code{@@}, macros to sanitize the OT1 encoding of the\n" @@ -16116,21 +17233,13 @@ msgid "" "array environments; verbatim handling; and syntax diagrams." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2422 -msgid "Alternative to babel for XeLaTeX and LuaLaTeX" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:2424 +#: gnu/packages/tex.scm:4341 msgid "" "This package provides a complete Babel replacement for users of LuaLaTeX\n" "and XeLaTeX; it relies on the @code{fontspec} package, version 2.0 at least." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2442 -msgid "Multi-page tables package" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:2444 +#: gnu/packages/tex.scm:4361 msgid "" "This package was a predecessor of @code{longtable}; the newer\n" "package (designed on quite different principles) is easier to use and more\n" @@ -16138,11 +17247,7 @@ msgid "" "situations where longtable has problems." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2476 -msgid "TeX macros to handle Texinfo files" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:2478 +#: gnu/packages/tex.scm:4396 msgid "" "Texinfo is the preferred format for documentation in the GNU project;\n" "the format may be used to produce online or printed output from a single\n" @@ -16151,11 +17256,7 @@ msgid "" "hypertext linkages in some cases)." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2499 -msgid "Show \"realistic\" quotes in verbatim" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:2501 +#: gnu/packages/tex.scm:4419 msgid "" "Typewriter-style fonts are best for program listings, but Computer\n" "Modern Typewriter prints @code{`} and @code{'} as bent opening and closing\n" @@ -16169,22 +17270,14 @@ msgid "" "does not affect @code{\\tt}, @code{\\texttt}, etc." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2539 -msgid "Simple package to set up document margins" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:2541 +#: gnu/packages/tex.scm:4460 msgid "" "This is a simple package to set up document margins. This package is\n" "considered obsolete; alternatives are the @code{typearea} package from the\n" "@code{koma-script} bundle, or the @code{geometry} package." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2559 -msgid "Extra control of appendices" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:2561 +#: gnu/packages/tex.scm:4481 msgid "" "The appendix package provides various ways of formatting the titles of\n" "appendices. Also (sub)appendices environments are provided that can be used,\n" @@ -16193,44 +17286,28 @@ msgid "" "command." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2581 -msgid "Generate changebars in LaTeX documents" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:2583 +#: gnu/packages/tex.scm:4504 msgid "" "Identify areas of text to be marked with changebars with the\n" "@code{\\cbstart} and @code{\\cbend} commands; the bars may be coloured. The\n" -"package uses 'drivers' to place the bars; the available drivers can work with\n" -"@code{dvitoln03}, @code{dvitops}, @code{dvips}, the emTeX and TeXtures DVI\n" +"package uses @code{drivers} to place the bars; the available drivers can work\n" +"with @code{dvitoln03}, @code{dvitops}, @code{dvips}, the emTeX and TeXtures DVI\n" "drivers, and VTeX and pdfTeX." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2618 -msgid "CMap support for PDF files" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:2620 +#: gnu/packages/tex.scm:4541 msgid "" "This package embeds CMap tables into PDF files to make search and\n" "copy-and-paste functions work properly." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2637 -msgid "Add colour to LaTeX tables" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:2639 +#: gnu/packages/tex.scm:4561 msgid "" "This package allows rows, columns, and even individual cells in LaTeX\n" "tables to be coloured." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2669 -msgid "Variants of \\fbox and other games with boxes" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:2671 +#: gnu/packages/tex.scm:4594 msgid "" "This package provides variants of @code{\\fbox}: @code{\\shadowbox},\n" "@code{\\doublebox}, @code{\\ovalbox}, @code{\\Ovalbox}, with helpful tools for\n" @@ -16238,22 +17315,14 @@ msgid "" "floats, center, flushleft, and flushright, lists, and pages." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2703 -msgid "Extensive control of page headers and footers in LaTeX2e" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:2705 +#: gnu/packages/tex.scm:4629 msgid "" "The package provides extensive facilities, both for constructing headers\n" "and footers, and for controlling their use (for example, at times when LaTeX\n" "would automatically change the heading style in use)." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2723 -msgid "Improved interface for floating objects" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:2725 +#: gnu/packages/tex.scm:4650 msgid "" "This package improves the interface for defining floating objects such\n" "as figures and tables. It introduces the boxed float, the ruled float and the\n" @@ -16263,11 +17332,7 @@ msgid "" "with @code{\\floatplacement{figure}{H}}." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2746 -msgid "Range of footnote options" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:2748 +#: gnu/packages/tex.scm:4674 msgid "" "This is a collection of ways to change the typesetting of footnotes.\n" "The package provides means of changing the layout of the footnotes themselves,\n" @@ -16277,11 +17342,7 @@ msgid "" "footnotes with symbols rather than numbers." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2771 -msgid "Typeset source code listings using LaTeX" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:2773 +#: gnu/packages/tex.scm:4700 msgid "" "The package enables the user to typeset programs (programming code)\n" "within LaTeX; the source code is read directly by TeX---no front-end processor\n" @@ -16289,11 +17350,7 @@ msgid "" "styles. Support for @code{hyperref} is provided." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2805 -msgid "Miscellaneous packages by Joerg Knappen" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:2807 +#: gnu/packages/tex.scm:4735 msgid "" "This package provides miscellaneous macros by Joerg Knappen, including:\n" "represent counters in greek; Maxwell's non-commutative division;\n" @@ -16305,11 +17362,7 @@ msgid "" "in SGML; use maths minus in text as appropriate; simple Young tableaux." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2880 -msgid "Computer modern fonts in T1 and TS1 encodings" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:2882 +#: gnu/packages/tex.scm:4812 msgid "" "The EC fonts are European Computer Modern Fonts, supporting the complete\n" "LaTeX T1 encoding defined at the 1990 TUG conference hold at Cork/Ireland.\n" @@ -16326,11 +17379,50 @@ msgid "" "differs from the EC in a number of particulars." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2961 -msgid "Ralph Smith's Formal Script font" +#: gnu/packages/tex.scm:4845 +msgid "" +"This package provides a set of virtual fonts which emulates T1 coded\n" +"fonts using the standard CM fonts. The package name, AE fonts, supposedly\n" +"stands for \"Almost European\". The main use of the package was to produce\n" +"PDF files using Adobe Type 1 versions of the CM fonts instead of bitmapped EC\n" +"fonts. Note that direct substitutes for the bitmapped EC fonts are available,\n" +"via the CM-super, Latin Modern and (in a restricted way) CM-LGC font sets." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2963 +#: gnu/packages/tex.scm:4870 +msgid "" +"Inconsolata is a monospaced font designed by Raph Levien. This package\n" +"contains the font (in both Adobe Type 1 and OpenType formats) in regular and\n" +"bold weights, with additional glyphs and options to control slashed zero,\n" +"upright quotes and a shapelier lower-case L, plus metric files for use with\n" +"TeX, and LaTeX font definition and other relevant files." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:4899 +#, fuzzy +#| msgid "This package provides HTML documentation for the nginx web server." +msgid "" +"This package provides a drop-in replacements for the Times font from\n" +"Adobe's basic set." +msgstr "Ez a csomag egy HTML dokumentációt biztosít az nginx webkiszolgálóhoz." + +#: gnu/packages/tex.scm:4928 +#, fuzzy +#| msgid "This package provides HTML documentation for the nginx web server." +msgid "" +"This package provides a drop-in replacements for the Palatino font from\n" +"Adobe's basic set." +msgstr "Ez a csomag egy HTML dokumentációt biztosít az nginx webkiszolgálóhoz." + +#: gnu/packages/tex.scm:4954 +#, fuzzy +#| msgid "This package provides HTML documentation for the nginx web server." +msgid "" +"This package provides a drop-in replacements for the Zapfding font from\n" +"Adobe's basic set." +msgstr "Ez a csomag egy HTML dokumentációt biztosít az nginx webkiszolgálóhoz." + +#: gnu/packages/tex.scm:5029 msgid "" "The fonts provide uppercase formal script letters for use as symbols in\n" "scientific and mathematical typesetting (in contrast to the informal script\n" @@ -16340,22 +17432,14 @@ msgid "" "one of the packages @code{calrsfs} and @code{mathrsfs}." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:2984 -msgid "Add picture commands (or backgrounds) to every page" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:2986 +#: gnu/packages/tex.scm:5053 msgid "" "The package adds one or more user commands to LaTeX's @code{shipout}\n" "routine, which may be used to place the output at fixed positions. The\n" "@code{grid} option may be used to find the correct places." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3017 -msgid "Extensions to epic and the LaTeX drawing tools" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:3019 +#: gnu/packages/tex.scm:5087 msgid "" "Extensions to @code{epic} and the LaTeX picture drawing environment,\n" "include the drawing of lines at any slope, the drawing of circles in any\n" @@ -16365,11 +17449,7 @@ msgid "" "@code{\\special} commands." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3054 -msgid "Customize basic list environments" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:3056 +#: gnu/packages/tex.scm:5124 msgid "" "This package is intended to ease customizing the three basic list\n" "environments: @code{enumerate}, @code{itemize} and @code{description}. It\n" @@ -16378,22 +17458,14 @@ msgid "" "@code{\\begin{itemize}[itemsep=1ex,leftmargin=1cm]}." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3076 -msgid "Create tabular cells spanning multiple rows" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:3078 +#: gnu/packages/tex.scm:5147 msgid "" "The package provides tools for creating tabular cells spanning multiple\n" "rows. It has a lot of flexibility, including an option for specifying an\n" "entry at the \"natural\" width of its text." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3109 -msgid "Combine LaTeX commands over included graphics" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:3111 +#: gnu/packages/tex.scm:5181 msgid "" "The @code{overpic} environment is a cross between the LaTeX\n" "@code{picture} environment and the @code{\\includegraphics} command of\n" @@ -16402,22 +17474,14 @@ msgid "" "positions; a grid for orientation is available." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3145 -msgid "Layout with zero \\parindent, non-zero \\parskip" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:3147 +#: gnu/packages/tex.scm:5217 msgid "" "Simply changing @code{\\parskip} and @code{\\parindent} leaves a layout\n" "that is untidy; this package (though it is no substitute for a properly\n" "designed class) helps alleviate this untidiness." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3165 -msgid "Include PDF documents in LaTeX" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:3167 +#: gnu/packages/tex.scm:5238 msgid "" "This package simplifies the inclusion of external multi-page PDF\n" "documents in LaTeX documents. Pages may be freely selected and it is possible\n" @@ -16427,11 +17491,7 @@ msgid "" "use this package to insert PostScript files, in addition to PDF files." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3198 -msgid "St Mary Road symbols for theoretical computer science" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:3200 +#: gnu/packages/tex.scm:5272 msgid "" "The fonts were originally distributed as Metafont sources only, but\n" "Adobe Type 1 versions are also now available. Macro support is provided for\n" @@ -16440,11 +17500,7 @@ msgid "" "the whole font." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3220 -msgid "Figures divided into subfigures" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:3222 +#: gnu/packages/tex.scm:5295 msgid "" "This (deprecated) package provides support for the manipulation and\n" "reference of small or \"sub\" figures and tables within a single figure or\n" @@ -16457,11 +17513,7 @@ msgid "" "the more recent @code{subcaption} package more satisfactory." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3247 -msgid "Tabular with variable width columns balanced" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:3249 +#: gnu/packages/tex.scm:5322 msgid "" "The package defines a @code{tabular*}-like environment, @code{tabulary},\n" "taking a \"total width\" argument as well as the column specifications. The\n" @@ -16472,11 +17524,7 @@ msgid "" "according to the natural width of the widest cell in the column." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3284 -msgid "Tables with captions and notes all the same width" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:3286 +#: gnu/packages/tex.scm:5360 msgid "" "This package facilitates tables with titles (captions) and notes. The\n" "title and notes are given a width equal to the body of the table (a\n" @@ -16485,11 +17533,7 @@ msgid "" "environment." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3407 -msgid "Times-like fonts in support of mathematics" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:3409 +#: gnu/packages/tex.scm:5387 msgid "" "Txfonts supplies virtual text roman fonts using Adobe Times (or URW\n" "NimbusRomNo9L) with some modified and additional text symbols in the OT1, T1,\n" @@ -16505,11 +17549,73 @@ msgid "" "TeX metrics (VF and TFM files) and macros for use with LaTeX." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3450 -msgid "Select alternative section titles" +#: gnu/packages/tex.scm:5438 +msgid "" +"Iwona is a two-element sans-serif typeface. It was created\n" +"as an alternative version of the Kurier typeface, which was designed in 1975\n" +"for a diploma in typeface design at the Warsaw Academy of Fine Arts under the\n" +"supervision of Roman Tomaszewski. Kurier was designed for linotype\n" +"typesetting of newspapers and similar periodicals. The Iwona fonts are an\n" +"alternative version of the Kurier fonts. The difference lies in the absence\n" +"of ink traps which typify the Kurier font." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:5463 +msgid "" +"This package contains a collection of macros by Jörg Knappen:\n" +"@table @code\n" +"@item greekctr\n" +"New counterstyles @code{\\greek} and @code{\\Greek}.\n" +"@item holtpolt\n" +"Non-commutative fractions\n" +"@item latin1jk\n" +"@itemx latin2jk\n" +"@itemx latin3jk\n" +"Inputenc definition files that allow verbatim input in the respective ISO\n" +"Latin codes.\n" +"@item mathbol\n" +"Blackboard bold fonts for use in maths.\n" +"@item mathrsfs\n" +"Mathematical script letters, as traditionally used in physics for Lagrangian,\n" +"Hamiltonian, path integral measures, etc.\n" +"@item parboxx\n" +"New alignment options for parboxen at top and bottom of the box.\n" +"@item sans\n" +"Interchanges the roles of sans serif and roman fonts throughout the document.\n" +"@item semtrans\n" +"Support for special latin letters and diacritics used in transliteration of\n" +"semitic languages\n" +"@item smartmn\n" +"Intelligent hyphen/minus, which guesses whether to render as hyphen or minus.\n" +"@item sgmlcmpt\n" +"Commands replacing the characters <, >, and &.\n" +"@item tccompat\n" +"A compatibility package for users of the older versions of the textcomp package.\n" +"@item young\n" +"Simple Young tableaux.\n" +"@end table" msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3452 +#: gnu/packages/tex.scm:5517 +msgid "" +"The package provides the Libertine and Biolinum fonts in both Type 1 and\n" +"OTF styles, together with support macros for their use. Monospaced and\n" +"display fonts, and the \"keyboard\" set are also included, in OTF style, only.\n" +"The @code{mweights} package is used to manage the selection of font weights.\n" +"The package supersedes both the @code{libertineotf} and the\n" +"@code{libertine-legacy} packages." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:5549 +msgid "" +"The package contains LaTeX support for the DejaVu fonts, which are\n" +"derived from the Vera fonts but contain more characters and styles. The fonts\n" +"are included in the original TrueType format, and in converted Type 1 format.\n" +"The (currently) supported encodings are: OT1, T1, IL2, TS1, T2*, X2, QX, and\n" +"LGR. The package doesn't (currently) support mathematics." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:5585 msgid "" "This package provides an interface to sectioning commands for selection\n" "from various title styles, e.g. for marginal titles and to change the font of\n" @@ -16518,11 +17624,7 @@ msgid "" "floats in a page. You may assign headers/footers to individual floats, too." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3473 -msgid "Arbitrary size font selection in LaTeX" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:3475 +#: gnu/packages/tex.scm:5608 msgid "" "LaTeX, by default, restricts the sizes at which you can use its default\n" "computer modern fonts, to a fixed set of discrete sizes (effectively, a set\n" @@ -16531,17 +17633,13 @@ msgid "" "fonts (Bakoma, or the versions from BSR/Y&Y, or True Type versions from Kinch,\n" "PCTeX, etc.). In fact, since modern distributions will automatically generate\n" "any bitmap font you might need, @code{type1cm} has wider application than just\n" -"those using scaleable versions of the fonts. Note that the LaTeX distribution\n" +"those using scalable versions of the fonts. Note that the LaTeX distribution\n" "now contains a package @code{fix-cm},f which performs the task of\n" "@code{type1cm}, as well as doing the same job for T1- and TS1-encoded\n" "@code{ec} fonts." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3501 -msgid "Cyrillic fonts that support LaTeX standard encodings" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:3503 +#: gnu/packages/tex.scm:5637 msgid "" "The LH fonts address the problem of the wide variety of alphabets that\n" "are written with Cyrillic-style characters. The fonts are the original basis\n" @@ -16554,66 +17652,59 @@ msgid "" "OT2 encoded fonts, CM bright shaped fonts and Concrete shaped fonts." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3540 -msgid "Create scalable illustrations" +#: gnu/packages/tex.scm:5665 +msgid "" +"The Martin Vogel’s Symbols fonts (marvosym) contains the\n" +"Euro currency symbol as defined by the European commission, along with symbols\n" +"for structural engineering, symbols for steel cross-sections, astronomy\n" +"signs (sun, moon, planets), the 12 signs of the zodiac, scissor symbols, CE\n" +"sign and others. This package contains both the original TrueType font and\n" +"the derived Type 1 font, together with support files for TeX (LaTeX)." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3542 +#: gnu/packages/tex.scm:5703 msgid "" "MetaPost uses a language based on that of Metafont to produce precise\n" "technical illustrations. Its output is scalable PostScript or SVG, rather\n" "than the bitmaps Metafont creates." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3561 -msgid "Class for typesetting publications of ACM" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:3563 +#: gnu/packages/tex.scm:5724 msgid "" "This package provides a class for typesetting publications of the\n" "Association for Computing Machinery (ACM)." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3594 -msgid "Variable-width minipage" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:3596 +#: gnu/packages/tex.scm:5757 msgid "" "The @code{varwidth} environment is superficially similar to\n" "@code{minipage}, but the specified width is just a maximum value — the box may\n" "get a narrower “natural” width." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3614 -msgid "LaTeX support file to use the WASY2 fonts" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:3616 +#: gnu/packages/tex.scm:5775 msgid "" -"The wasy2WASY2 (Waldi Symbol) font by Roland Waldi provides many glyphs\n" -"like male and female symbols and astronomical symbols, as well as the complete\n" -"lasy font set and other odds and ends. The wasysym package implements an easy\n" -"to use interface for these symbols." +"This package provides the @code{wasy} (Waldi symbol) fonts,\n" +"in the Metafont and Adobe Type 1 formats. Support under LaTeX is provided by\n" +"the @code{wasysym} package." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3649 -msgid "Produces figures which text can flow around" +#: gnu/packages/tex.scm:5796 +msgid "" +"The @code{wasy} (Waldi Symbol) font by Roland Waldi provides many glyphs like\n" +"male and female symbols and astronomical symbols, as well as the complete\n" +"@code{lasy} font set and other odds and ends. The @code{wasysym} package\n" +"implements an easy to use interface for these symbols." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3651 +#: gnu/packages/tex.scm:5831 msgid "" "This package allows figures or tables to have text wrapped around them.\n" "It does not work in combination with list environments, but can be used in a\n" "@code{parbox} or @code{minipage}, and in two-column format." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3683 -msgid "Extended UTF-8 input encoding support for LaTeX" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:3685 +#: gnu/packages/tex.scm:5865 msgid "" "The bundle provides the @code{ucs} package, and @code{utf8x.def},\n" "together with a large number of support files. The @code{utf8x.def}\n" @@ -16626,11 +17717,7 @@ msgid "" "package of that name now exists." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3717 -msgid "Extract bits of a LaTeX source for output" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:3719 +#: gnu/packages/tex.scm:5899 msgid "" "The main purpose of the preview package is the extraction of selected\n" "elements from a LaTeX source, like formulas or graphics, into separate\n" @@ -16641,11 +17728,7 @@ msgid "" "files." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3742 -msgid "Expand acronyms at least once" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:3744 +#: gnu/packages/tex.scm:5924 msgid "" "This package ensures that all acronyms used in the text are spelled out\n" "in full at least once. It also provides an environment to build a list of\n" @@ -16654,17 +17737,13 @@ msgid "" "e-TeX." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3777 -msgid "TeX extension for direct creation of PDF" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:3779 +#: gnu/packages/tex.scm:5977 msgid "" "This package provides an extension of TeX which can be configured to\n" "directly generate PDF documents instead of DVI." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3846 +#: gnu/packages/tex.scm:6049 msgid "" "TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n" "It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n" @@ -16674,7 +17753,7 @@ msgid "" "This package contains the complete tree of texmf-dist data." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3908 +#: gnu/packages/tex.scm:6112 msgid "" "TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n" "It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n" @@ -16684,11 +17763,7 @@ msgid "" "This package contains the complete TeX Live distribution." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:3951 -msgid "Interface to read and parse BibTeX files" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:3952 +#: gnu/packages/tex.scm:6156 msgid "" "@code{Text::BibTeX} is a Perl library for reading, parsing,\n" "and processing BibTeX files. @code{Text::BibTeX} gives you access to the data\n" @@ -16697,21 +17772,13 @@ msgid "" "values (strings, macros, or numbers) pasted together." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4034 -msgid "Backend for the BibLaTeX citation management tool" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:4035 +#: gnu/packages/tex.scm:6247 msgid "" "Biber is a BibTeX replacement for users of biblatex. Among\n" "other things it comes with full Unicode support." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4059 -msgid "Wrapper for LaTeX and friends" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:4061 +#: gnu/packages/tex.scm:6281 msgid "" "Rubber is a program whose purpose is to handle all tasks related to the\n" "compilation of LaTeX documents. This includes compiling the document itself,\n" @@ -16721,32 +17788,579 @@ msgid "" "PDF documents." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4103 -msgid "LaTeX editor" -msgstr "LaTeX szerkesztő" - -#: gnu/packages/tex.scm:4104 +#: gnu/packages/tex.scm:6324 msgid "" "Texmaker is a program that integrates many tools needed to\n" "develop documents with LaTeX, in a single application." msgstr "" -#: gnu/packages/tex.scm:4143 -msgid "Book on TeX, plain TeX and Eplain" -msgstr "" - -#: gnu/packages/tex.scm:4144 +#: gnu/packages/tex.scm:6365 msgid "" "@i{TeX for the Impatient} is a ~350 page book on TeX,\n" "plain TeX, and Eplain, originally written by Paul Abrahams, Kathryn Hargreaves,\n" "and Karl Berry." msgstr "" -#: gnu/packages/texinfo.scm:56 -msgid "The GNU documentation format" +#: gnu/packages/tex.scm:6432 +msgid "" +"LyX is a document preparation system. It excels at letting\n" +"you create complex technical and scientific articles with mathematics,\n" +"cross-references, bibliographies, indexes, etc. It is very good for working\n" +"with documents of any length in which the usual processing abilities are\n" +"required: automatic sectioning and pagination, spell checking and so forth." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:6468 +msgid "" +"The package provides an interface to embed interactive Flash (SWF) and 3D\n" +"objects (Adobe U3D & PRC), as well as video and sound files or streams in the\n" +"popular MP4, FLV and MP3 formats into PDF documents with Acrobat-9/X\n" +"compatibility. Playback of multimedia files uses the built-in Flash Player of\n" +"Adobe Reader and does, therefore, not depend on external plug-ins. Flash Player\n" +"supports the efficient H.264 codec for video compression.\n" +"\n" +"The package is based on the RichMedia Annotation, an Adobe addition to the PDF\n" +"specification. It replaces the now obsolete @code{movie15} package." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:6508 +msgid "" +"This package provides OCG (Optional Content Groups) support within a PDF\n" +"document.\n" +"\n" +"It re-implements the functionality of the @code{ocg}, @code{ocgx}, and\n" +"@code{ocg-p} packages and adds support for all known engines and back-ends\n" +"including:\n" +"\n" +"@itemize\n" +"@item LaTeX → dvips → @code{ps2pdf}/Distiller\n" +"@item (Xe)LaTeX(x) → @code{dvipdfmx}\n" +"@item pdfLaTeX and LuaLaTeX .\n" +"@end itemize\n" +"\n" +"It also ensures compatibility with the @code{media9} and @code{animate} packages." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:6542 +msgid "" +"A bundle of LATEX packages by Martin Schröder; the collection comprises:\n" +"\n" +"@itemize\n" +"@item @command{count1to}, make use of fixed TEX counters;\n" +"@item @command{everysel}, set commands to execute every time a font is selected;\n" +"@item @command{everyshi}, set commands to execute whenever a page is shipped out;\n" +"@item @command{multitoc}, typeset the table of contents in multiple columns;\n" +"@item @command{prelim2e}, mark typeset pages as preliminary; and\n" +"@item @command{ragged2e}, typeset ragged text and allow hyphenation.\n" +"@end itemize\n" +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:6574 +msgid "" +"Provides commands to disable pagebreaking within a given vertical\n" +"space. If there is not enough space between the command and the bottom of the\n" +"page, a new page will be started." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:6600 +msgid "" +"The package provides commands to change the page layout in the middle of\n" +"a document, and to robustly check for typesetting on odd or even pages.\n" +"Instructions for use are at the end of the file. The package is an extraction\n" +"of code from the @code{memoir} class, whose user interface it shares." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:6636 +msgid "" +"The package is used to change the format of @code{\\today}’s date,\n" +"including the weekday, e.g., \"Saturday, 26 June 2008\", the 'UK format', which\n" +"is preferred in many parts of the world, as distinct from that which is used in\n" +"@code{\\maketitle} of the article class, \"June 26, 2008\", the 'US format'." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:6672 +msgid "" +"The package provides an @code{\\ul} (underline) command which will break\n" +"over line ends; this technique may be used to replace @code{\\em} (both in that\n" +"form and as the @code{\\emph} command), so as to make output look as if it comes\n" +"from a typewriter. The package also offers double and wavy underlining, and\n" +"striking out (line through words) and crossing out (/// over words)." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:6728 +msgid "" +"PGF is a macro package for creating graphics. It is platform- and\n" +"format-independent and works together with the most important TeX backend\n" +"drivers, including pdfTeX and dvips. It comes with a user-friendly syntax layer\n" +"called TikZ.\n" +"\n" +"Its usage is similar to pstricks and the standard picture environment. PGF\n" +"works with plain (pdf-)TeX, (pdf-)LaTeX, and ConTeXt. Unlike pstricks, it can\n" +"produce either PostScript or PDF output." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:6774 +msgid "" +"The KOMA-Script bundle provides replacements for the article, report, and\n" +"book classes with emphasis on typography and versatility. There is also a\n" +"letter class.\n" +"\n" +"The bundle also offers:\n" +"\n" +"@itemize\n" +"@item a package for calculating type areas in the way laid down by the\n" +"typographer Jan Tschichold,\n" +"@item packages for easily changing and defining page styles,\n" +"@item a package scrdate for getting not only the current date but also the name\n" +"of the day, and\n" +"@item a package scrtime for getting the current time.\n" +"@end itemize\n" +"\n" +"All these packages may be used not only with KOMA-Script classes but also with\n" +"the standard classes.\n" +"\n" +"Since every package has its own version number, the version number quoted only\n" +"refers to the version of scrbook, scrreprt, scrartcl, scrlttr2 and\n" +"typearea (which are the main parts of the bundle)." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:6826 +msgid "" +"This package allows one to capture all the items of a list, for which\n" +"the parsing character has been selected by the user, and to access any of\n" +"these items with a simple syntax." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:6862 +msgid "" +"This package allows the user to input formatted data into elements of a\n" +"2-D or 3-D array and to recall that data at will by individual cell number.\n" +"The data can be but need not be numerical in nature. It can be, for example,\n" +"formatted text." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:6899 +msgid "" +"The package provides a @code{verbbox} environment to place its contents\n" +"into a globally available box, or into a box specified by the user. The\n" +"global box may then be used in a variety of situations (for example, providing\n" +"a replica of the @code{boxedverbatim} environment itself). A valuable use is\n" +"in places where the standard @code{verbatim} environment (which is based on a\n" +"@code{trivlist}) may not appear." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:6936 +msgid "" +"Examplep provides sophisticated features for typesetting verbatim source\n" +"code listings, including the display of the source code and its compiled LaTeX\n" +"or METAPOST output side-by-side, with automatic width detection and enabled\n" +"page breaks (in the source), without the need for specifying the source twice.\n" +"Special care is taken that section, page and footnote numbers do not interfere\n" +"with the main document. For typesetting short verbatim phrases, a replacement\n" +"for the @code{\\verb} command is also provided in the package, which can be\n" +"used inside tables and moving arguments such as footnotes and section\n" +"titles." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:6973 +msgid "" +"This is a package for typesetting a variety of graphs and\n" +"diagrams with TeX. Xy-pic works with most formats (including LaTeX,\n" +"AMS-LaTeX, AMS-TeX, and plain TeX). The distribution includes Michael Barr's\n" +"@code{diag} package, which was previously distributed stand-alone." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:7015 +msgid "" +"BibTeX allows the user to store his citation data in generic form, while\n" +"printing citations in a document in the form specified by a BibTeX style, to\n" +"be specified in the document itself (one often needs a LaTeX citation-style\n" +"package, such as @command{natbib} as well)." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:7035 +msgid "" +"This package provides a copy of the Charter Type-1 fonts\n" +"which Bitstream contributed to the X consortium, renamed for use with TeX.\n" +"Support for use with LaTeX is available in @code{freenfss}, part of\n" +"@command{psnfss}. " +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:7073 +msgid "" +"A full featured, parameter driven macro package, which fully\n" +"supports advanced interactive documents. See the ConTeXt garden for a wealth\n" +"of support information." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:7094 +msgid "" +"The beamer LaTeX class can be used for producing slides.\n" +"The class works in both PostScript and direct PDF output modes, using the\n" +"@code{pgf} graphics system for visual effects. Content is created in the\n" +"@code{frame} environment, and each frame can be made up of a number of slides\n" +"using a simple notation for specifying material to appear on each slide within\n" +"a frame. Short versions of title, authors, institute can also be specified as\n" +"optional parameters. Whole frame graphics are supported by plain frames. The\n" +"class supports @code{figure} and @code{table} environments, transparency\n" +"effects, varying slide transitions and animations." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:7127 +msgid "" +"The XMP (eXtensible Metadata platform) is a framework to add metadata to\n" +"digital material to enhance the workflow in publication. The essence is that\n" +"the metadata is stored in an XML file, and this XML stream is then embedded in\n" +"the file to which it applies." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:7182 +msgid "" +"This package helps LaTeX users to create PDF/X, PDF/A and other\n" +"standards-compliant PDF documents with pdfTeX, LuaTeX and XeTeX." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:7225 +msgid "" +"The package provides macros and environments to document\n" +"LaTeX packages and classes. It is an (as yet unfinished) alternative to the\n" +"@code{ltxdoc} class and the @code{doc} or @code{xdoc} packages. The aim is to\n" +"provide a different layout and more modern styles (using the @code{xcolor},\n" +"@code{hyperref} packages, etc.) This is an alpha release, and should probably\n" +"not (yet) be used with other packages, since the implementation might\n" +"change." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:7253 +msgid "" +"PSTricks offers an extensive collection of macros for\n" +"generating PostScript that is usable with most TeX macro formats, including\n" +"Plain TeX, LaTeX, AMS-TeX, and AMS-LaTeX. Included are macros for colour,\n" +"graphics, pie charts, rotation, trees and overlays. It has many special\n" +"features, including a wide variety of graphics (picture drawing) macros, with\n" +"a flexible interface and with colour support. There are macros for colouring\n" +"or shading the cells of tables." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:7278 +msgid "" +"Pst-text is a PSTricks based package for plotting text along\n" +"a different path and manipulating characters. It includes the functionality\n" +"of the old package @code{pst-char}." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:7303 +msgid "" +"This package provides the command @code{\\marginnote} that\n" +"may be used instead of @code{\\marginpar} at almost every place where\n" +"@code{\\marginpar} cannot be used, e.g., inside floats, footnotes, or in\n" +"frames made with the @code{framed} package." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:7321 +msgid "" +"This package, which works both for Plain TeX and for\n" +"LaTeX, defines the @code{\\ifPDFTeX}, @code{\\ifXeTeX}, and @code{\\ifLuaTeX}\n" +"conditionals for testing which engine is being used for typesetting. The\n" +"package also provides the @code{\\RequirePDFTeX}, @code{\\RequireXeTeX}, and\n" +"@code{\\RequireLuaTeX} commands which throw an error if pdfTeX, XeTeX or\n" +"LuaTeX (respectively) is not the engine in use." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:7350 +msgid "" +"This package provides a collection of simple tools that\n" +"are part of the LaTeX required tools distribution, comprising the packages:\n" +"@code{afterpage}, @code{array}, @code{bm}, @code{calc}, @code{dcolumn},\n" +"@code{delarray}, @code{enumerate}, @code{fileerr}, @code{fontsmpl},\n" +"@code{ftnright}, @code{hhline}, @code{indentfirst}, @code{layout},\n" +"@code{longtable}, @code{multicol}, @code{rawfonts}, @code{showkeys},\n" +"@code{somedefs}, @code{tabularx}, @code{theorem}, @code{trace},\n" +"@code{varioref}, @code{verbatim}, @code{xr}, and @code{xspace}." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:7431 +msgid "" +"This package is an extension of the keyval package and offers additional\n" +"macros for setting keys and declaring and setting class or package options.\n" +"The package allows the programmer to specify a prefix to the name of the\n" +"macros it defines for keys, and to define families of key definitions; these\n" +"all help use in documents where several packages define their own sets of\n" +"keys." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:7459 +msgid "" +"A class and package is provided which allows TeX pictures or\n" +"other TeX code to be compiled standalone or as part of a main document.\n" +"Special support for pictures with beamer overlays is also provided. The\n" +"package is used in the main document and skips extra preambles in sub-files.\n" +"The class may be used to simplify the preamble in sub-files. By default the\n" +"@code{preview} package is used to display the typeset code without margins.\n" +"The behaviour in standalone mode may adjusted using a configuration file\n" +"@code{standalone.cfg} to redefine the standalone environment." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:7493 +msgid "" +"Typesetting values with units requires care to ensure that the combined\n" +"mathematical meaning of the value plus unit combination is clear. In\n" +"particular, the SI units system lays down a consistent set of units with rules\n" +"on how they are to be used. However, different countries and publishers have\n" +"differing conventions on the exact appearance of numbers (and units). A\n" +"number of LaTeX packages have been developed to provide consistent application\n" +"of the various rules. The @code{siunitx} package takes the best from the\n" +"existing packages, and adds new features and a consistent interface. A number\n" +"of new ideas have been incorporated, to fill gaps in the existing provision.\n" +"The package also provides backward-compatibility with @code{SIunits},\n" +"@code{sistyle}, @code{unitsdef} and @code{units}. The aim is to have one\n" +"package to handle all of the possible unit-related needs of LaTeX users." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:7524 +msgid "" +"This package enhances the quality of tables in LaTeX, providing extra\n" +"commands as well as behind-the-scenes optimisation. Guidelines are given as\n" +"to what constitutes a good table in this context. The package offers\n" +"@code{longtable} compatibility." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:7544 +msgid "" +"This package provides advanced facilities for inline and\n" +"display quotations. It is designed for a wide range of tasks ranging from the\n" +"most simple applications to the more complex demands of formal quotations.\n" +"The facilities include commands, environments, and user-definable 'smart\n" +"quotes' which dynamically adjust to their context. Quotation marks are\n" +"switched automatically if quotations are nested and they can be adjusted to\n" +"the current language if the babel package is available. There are additional\n" +"facilities designed to cope with the more specific demands of academic\n" +"writing, especially in the humanities and the social sciences. All quote\n" +"styles as well as the optional active quotes are freely configurable." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:7570 +msgid "" +"The package helps to automate a typical LaTeX\n" +"workflow that involves running LaTeX several times and running tools\n" +"such as BibTeX or makeindex. It will log requests like \"please rerun\n" +"LaTeX\" or \"please run BibTeX on file X\" to an external file in a\n" +"machine-readable format. Compiler scripts and integrated LaTeX\n" +"editing environments may parse this file to determine the next steps\n" +"in the workflow. In sum, the package will do two things:\n" +"\n" +"@enumerate\n" +"@item\n" +"enable package authors to use LaTeX commands to issue requests, and\n" +"\n" +"@item\n" +"collect all requests from all packages and write them to an external\n" +"XML file.\n" +"@end enumerate\n" +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:7603 +msgid "" +"BibLaTeX is a complete reimplementation of the\n" +"bibliographic facilities provided by LaTeX. Formatting of the\n" +"bibliography is entirely controlled by LaTeX macros, facilitating the\n" +"design of new bibliography and citation styles. BibLaTeX uses its own\n" +"data backend program \"biber\" to read and process the bibliographic\n" +"data. With biber, the range of features provided by biblatex\n" +"includes:\n" +"\n" +"@enumerate\n" +"@item\n" +"full unicode support,\n" +"\n" +"@item\n" +"customisable bibliography labels,\n" +"\n" +"@item\n" +"multiple bibliographies in the same document, and\n" +"\n" +"@item\n" +"subdivided bibliographies, such as bibliographies per chapter or\n" +"section.\n" +"@end enumerate\n" +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:7642 +msgid "" +"The @code{todonotes} package lets the user mark\n" +"things to do later, in a simple and visually appealing way. The\n" +"package takes several options to enable customization and finetuning\n" +"of the visual appearance." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:7660 +msgid "" +"@code{units} is a package for typesetting physical\n" +"units in a standard-looking way. The package is based upon\n" +"@code{nicefrac}, a package for typing fractions. @code{nicefrac} is\n" +"included in the @code{units} bundle." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:7678 +msgid "" +"@code{microtype} provides a LaTeX interface to the\n" +"micro-typographic extensions that were introduced by pdfTeX and have\n" +"since propagated to XeTeX and LuaTeX: most prominently character\n" +"protrusion and font expansion, the adjustment of kerning and interword\n" +"spacing, hyphenatable letterspacing and the possibility to disable all\n" +"or selected ligatures. These features may be applied to customisable\n" +"sets of fonts. All micro-typographic aspects of the fonts can be\n" +"configured in a straight-forward and flexible way. Settings for\n" +"various fonts are provided. An alternative package\n" +"@code{letterspace}, which also works with plain TeX, is included in\n" +"the bundle." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:7703 +msgid "" +"The @code{caption} package provides many ways to\n" +"customise the captions in floating environments like figure and table.\n" +"Facilities include rotating captions, sideways captions and continued\n" +"captions (for tables or figures that come in several parts). A list\n" +"of compatibility notes, for other packages, is provided in the\n" +"documentation. The package also provides the \"caption outside\n" +"float\" facility, in the same way that simpler packages like\n" +"@code{capt-ofcapt-of} do. The package supersedes @code{caption2}.\n" +"Packages @code{bicaption}, @code{ltcaption}, @code{newfloat},\n" +"@code{subcaption} and @code{totalcount} are included in the bundle." msgstr "" -#: gnu/packages/texinfo.scm:58 +#: gnu/packages/tex.scm:7732 +#, fuzzy +#| msgid "This package provides HTML documentation for the nginx web server." +msgid "" +"This package provides a drop-in replacement for the\n" +"Symbol font from Adobe's basic set." +msgstr "Ez a csomag egy HTML dokumentációt biztosít az nginx webkiszolgálóhoz." + +#: gnu/packages/tex.scm:7750 +msgid "" +"The Pazo Math fonts are a family of PostScript fonts\n" +"suitable for typesetting mathematics in combination with the Palatino\n" +"family of text fonts. The Pazo Math family is made up of five fonts\n" +"provided in Adobe Type 1 format. These contain glyphs that are\n" +"usually not available in Palatino and for which Computer Modern looks\n" +"odd when combined with Palatino. These glyphs include the uppercase\n" +"Greek alphabet in upright and slanted shapes, the lowercase Greek\n" +"alphabet in slanted shape, several mathematical glyphs and the\n" +"uppercase letters commonly used to represent various number sets.\n" +"LaTeX macro support is provided in package @code{psnfss}." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:7775 +msgid "" +"The FPL Fonts provide a set of SC/OsF fonts for URW\n" +"Palladio L which are compatible with the Palatino SC/OsF fonts from\n" +"Adobe. LaTeX use is enabled by the mathpazo package, which is part of\n" +"the @code{psnfss} distribution." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:7799 +msgid "" +"The @code{arev} package provides type 1 fonts,\n" +"virtual fonts and LaTeX packages for using Arev Sans in both text and\n" +"mathematics. Arev Sans is a derivative of Bitstream Vera Sans, adding\n" +"support for Greek and Cyrillic characters and a few variant letters\n" +"appropriate for mathematics. The font is primarily used in LaTeX for\n" +"presentations, particularly when using a computer projector. Arev\n" +"Sans has large x-height, \"open letters\", wide spacing and thick\n" +"stems. The style is very similar to the SliTeX font lcmss but\n" +"heavier. Arev is one of a very small number of sans-font mathematics\n" +"support packages. Others are cmbright, hvmath and kerkis." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:7830 +msgid "" +"The Math Design project offers free mathematical\n" +"fonts that match with existing text fonts. To date, three free font\n" +"families are available: Adobe Utopia, URW Garamond and Bitstream\n" +"Charter. Mathdesign covers the whole LaTeX glyph set including AMS\n" +"symbols. Both roman and bold versions of these symbols can be used.\n" +"Moreover, there is a choice between three greek fonts (two of them\n" +"created by the Greek Font Society)." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:7855 +msgid "" +"The @code{bera} package contains the Bera Type 1\n" +"fonts and files to use the fonts with LaTeX. Bera is a set of three\n" +"font families: Bera Serif (a slab-serif Roman), Bera Sans (a Frutiger\n" +"descendant) and Bera Mono (monospaced/typewriter). The Bera family is\n" +"a repackaging, for use with TeX, of the Bitstream Vera family." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:7878 +msgid "" +"Fourier-GUTenberg is a LaTeX typesetting system\n" +"which uses Adobe Utopia as its standard base font. Fourier-GUTenberg\n" +"provides all complementary typefaces needed to allow Utopia based TeX\n" +"typesetting including an extensive mathematics set and several other\n" +"symbols. The system is absolutely stand-alone; apart from Utopia and\n" +"Fourier no other typefaces are required. Utopia is a registered\n" +"trademark of Adobe Systems Incorporated." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:7901 +msgid "" +"The Adobe Standard Encoding set of the Utopia font\n" +"family, as contributed to the X Consortium. The set comprises upright\n" +"and italic shapes in medium and bold weights. Macro support and\n" +"matching maths fonts are provided by the @code{fourier} and\n" +"@code{mathdesign} font packages." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:7925 +msgid "" +"The @code{fontaxes} package adds several new font\n" +"axes on top of LaTeX's New Font Selection Scheme (NFSS). In\n" +"particular, it splits the shape axis into a primary and a secondary\n" +"shape axis and it adds three new axes to deal with the different\n" +"figure versions offered by many professional fonts." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:7943 +msgid "" +"Many font families available for use with LaTeX are\n" +"available at multiple weights. Many Type 1-oriented support packages\n" +"for such fonts re-define the standard @code{\\mddefault} or\n" +"@code{\\bfdefault} macros. This can create difficulties if the weight\n" +"desired for one font family is not available for another font family,\n" +"or if it differs from the weight desired for another font family. The\n" +"@code{mweights} package provides a solution to these difficulties." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:7969 +msgid "" +"Cabin is a humanist sans with four weights, true\n" +"italics and small capitals. According to its designer, Pablo\n" +"Impallari, Cabin was inspired by the typefaces of Edward Johnston and\n" +"Eric Gill. Cabin incorporates modern proportions, optical adjustments\n" +"and some elements of the geometric sans. @code{cabin.sty} supports\n" +"use of the font under LaTeX, pdfLaTeX, XeLaTeX and LuaLaTeX. It uses\n" +"the @code{mweights} package to manage the user's view of all those\n" +"font weights. An @code{sfdefault} option is provided to enable Cabin\n" +"as the default text font. The @code{fontaxes} package is required for\n" +"use with [pdf]LaTeX." +msgstr "" + +#: gnu/packages/tex.scm:8000 +msgid "" +"The @code{newtx} bundle splits\n" +"@code{txfonts.sty} (from the TX fonts distribution) into two\n" +"independent packages, @code{newtxtext.sty} and @code{newtxmath.sty},\n" +"each with fixes and enhancements. @code{newtxmath}'s metrics have\n" +"been re-evaluated to provide a less tight appearance and to provide a\n" +"@code{libertine} option that substitutes Libertine italic and Greek\n" +"letters for the existing math italic and Greek glyphs, making a\n" +"mathematics package that matches Libertine text quite well." +msgstr "" + +#: gnu/packages/texinfo.scm:92 msgid "" "Texinfo is the official documentation format of the GNU project. It\n" "uses a single source file using explicit commands to produce a final document\n" @@ -16756,15 +18370,7 @@ msgid "" "is on expressing the content semantically, avoiding physical markup commands." msgstr "" -#: gnu/packages/texinfo.scm:139 -msgid "Standalone Info documentation reader" -msgstr "" - -#: gnu/packages/texinfo.scm:169 -msgid "Convert Texinfo to HTML" -msgstr "" - -#: gnu/packages/texinfo.scm:171 +#: gnu/packages/texinfo.scm:222 msgid "" "Texi2HTML is a Perl script which converts Texinfo source files to HTML\n" "output. It now supports many advanced features, such as internationalization\n" @@ -16779,21 +18385,22 @@ msgid "" "Texi2HTML." msgstr "" -#: gnu/packages/textutils.scm:76 -msgid "DOS/Mac to Unix and vice versa text file format converter" +#: gnu/packages/texinfo.scm:290 +msgid "" +"Pinfo is an Info file viewer. Pinfo is similar in use to the Lynx web\n" +"browser. You just move across info nodes, and select links, follow them, etc.\n" +"It supports many colors. Pinfo also supports viewing of manual pages -- they\n" +"are colorized like in the midnight commander's viewer, and additionally they\n" +"are hypertextualized." msgstr "" -#: gnu/packages/textutils.scm:78 +#: gnu/packages/textutils.scm:94 msgid "" "dos2unix is a tool to convert line breaks in a text file from Unix format\n" "to DOS format and vice versa." msgstr "" -#: gnu/packages/textutils.scm:111 -msgid "Text encoding converter" -msgstr "" - -#: gnu/packages/textutils.scm:112 +#: gnu/packages/textutils.scm:115 msgid "" "The Recode library converts files between character sets and\n" "usages. It recognises or produces over 200 different character sets (or about\n" @@ -16803,10 +18410,6 @@ msgid "" "handy front-end to the library." msgstr "" -#: gnu/packages/textutils.scm:140 -msgid "Text encoding detection tool" -msgstr "" - #: gnu/packages/textutils.scm:141 msgid "" "Enca (Extremely Naive Charset Analyser) consists of libenca,\n" @@ -16814,50 +18417,102 @@ msgid "" "libenca and several charset conversion libraries and tools." msgstr "" -#: gnu/packages/textutils.scm:191 -msgid "C library for processing UTF-8 Unicode data" -msgstr "" - -#: gnu/packages/textutils.scm:192 +#: gnu/packages/textutils.scm:199 msgid "" "utf8proc is a small C library that provides Unicode\n" "normalization, case-folding, and other operations for data in the UTF-8\n" "encoding, supporting Unicode version 9.0.0." msgstr "" -#: gnu/packages/textutils.scm:220 -msgid "Gordon's text utils library" +#: gnu/packages/textutils.scm:221 +msgid "" +"libconfuse is a configuration file parser library. It\n" +"supports sections and (lists of) values (strings, integers, floats, booleans\n" +"or other sections), as well as some other features (such as\n" +"single/double-quoted strings, environment variable expansion, functions and\n" +"nested include statements)." msgstr "" -#: gnu/packages/textutils.scm:222 +#: gnu/packages/textutils.scm:265 msgid "" "libgtextutils is a text utilities library used by the fastx toolkit from\n" "the Hannon Lab." msgstr "" -#: gnu/packages/textutils.scm:254 -msgid "C++ hash functions for strings" -msgstr "" - -#: gnu/packages/textutils.scm:256 +#: gnu/packages/textutils.scm:299 msgid "" "CityHash provides hash functions for strings. The functions mix the\n" "input bits thoroughly but are not suitable for cryptography." msgstr "" -#: gnu/packages/textutils.scm:294 -msgid "String library with very low memory overhead" +#: gnu/packages/textutils.scm:339 +msgid "Ustr is a string library for C with very low memory overhead." msgstr "" -#: gnu/packages/textutils.scm:296 -msgid "Ustr is a string library for C with very low memory overhead." +#: gnu/packages/textutils.scm:363 +msgid "" +"The two programs are useful for generating test data, for\n" +"inspecting binary files, and for interfacing programs that generate textual\n" +"output to programs that require binary input and conversely. They can also be\n" +"useful when it is desired to reformat numbers.\n" +"\n" +"@itemize\n" +"\n" +"@item @command{ascii2binary} reads input consisting of ascii or hexadecimal\n" +" representation numbers separated by whitespace and produces as output\n" +" the binary equivalents. The type and precision of the binary output\n" +" is selected using command line flags.\n" +"\n" +"@item @command{binary2ascii} reads input consisting of binary numbers\n" +" and converts them to their ascii or hexadecimal representation.\n" +" Command line flags specify the type and size of the binary numbers\n" +" and provide control over the format of the output.\n" +" Unsigned integers may be written out in binary, octal, decimal,\n" +" or hexadecimal.\n" +"\n" +" Signed integers may be written out only in binary or decimal. Floating\n" +" point numbers may be written out only decimal, either in standard or\n" +" scientific notation. (If you want to examine the binary representation\n" +" of floating point numbers, just treat the input as a sequence of unsigned\n" +" characters.)\n" +"\n" +"@end itemize" msgstr "" -#: gnu/packages/textutils.scm:317 -msgid "C/C++ configuration file library" +#: gnu/packages/textutils.scm:422 +msgid "" +"Useful tools when working with Unicode files when one\n" +"doesn't know the writing system, doesn't have the necessary font, needs to\n" +"inspect invisible characters, needs to find out whether characters have been\n" +"combined or in what order they occur, or needs statistics on which characters\n" +"occur.\n" +"\n" +"@itemize\n" +"\n" +"@item @command{uniname} defaults to printing the character offset of each\n" +"character, its byte offset, its hex code value, its encoding, the glyph\n" +"itself, and its name. It may also be used to validate UTF-8 input.\n" +"\n" +"@item @command{unidesc} reports the character ranges to which different\n" +"portions of the text belong. It can also be used to identify Unicode encodings\n" +"(e.g. UTF-16be) flagged by magic numbers.\n" +"\n" +"@item @command{unihist} generates a histogram of the characters in its input.\n" +"\n" +"@item @command{ExplicateUTF8} is intended for debugging or for learning about\n" +"Unicode. It determines and explains the validity of a sequence of bytes as a\n" +"UTF8 encoding.\n" +"\n" +"@item @command{utf8lookup} provides a handy way to look up Unicode characters\n" +"from the command line.\n" +"\n" +"@item @command{unireverse} reverse each line of UTF-8 input\n" +"character-by-character.\n" +"\n" +"@end itemize" msgstr "" -#: gnu/packages/textutils.scm:319 +#: gnu/packages/textutils.scm:468 msgid "" "Libconfig is a simple library for manipulating structured configuration\n" "files. This file format is more compact and more readable than XML. And\n" @@ -16865,11 +18520,7 @@ msgid "" "application code." msgstr "" -#: gnu/packages/textutils.scm:339 -msgid "Probabilistic fast file fingerprinting tool" -msgstr "" - -#: gnu/packages/textutils.scm:341 +#: gnu/packages/textutils.scm:491 msgid "" "pfff is a tool for calculating a compact digital fingerprint of a file\n" "by sampling randomly from the file instead of reading it in full.\n" @@ -16878,22 +18529,14 @@ msgid "" "as existing hashing techniques, with provably negligible risk of collisions." msgstr "" -#: gnu/packages/textutils.scm:362 -msgid "Regular expression library" -msgstr "" - -#: gnu/packages/textutils.scm:363 +#: gnu/packages/textutils.scm:518 msgid "" "Oniguruma is a regular expressions library. The special\n" "characteristic of this library is that different character encoding for every\n" "regular expression object can be specified." msgstr "" -#: gnu/packages/textutils.scm:396 -msgid "Microsoft Word document reader" -msgstr "" - -#: gnu/packages/textutils.scm:397 +#: gnu/packages/textutils.scm:559 msgid "" "Antiword is an application for displaying Microsoft Word\n" "documents. It can also convert the document to PostScript or XML. Only\n" @@ -16903,11 +18546,7 @@ msgid "" "runs Word\"." msgstr "" -#: gnu/packages/textutils.scm:430 -msgid "MS-Word to TeX or plain text converter" -msgstr "" - -#: gnu/packages/textutils.scm:431 +#: gnu/packages/textutils.scm:593 msgid "" "@command{catdoc} extracts text from MS-Word files, trying to\n" "preserve as many special printable characters as possible. It supports\n" @@ -16923,21 +18562,13 @@ msgid "" "@command{catppt}, which extracts data from PowerPoint presentations." msgstr "" -#: gnu/packages/textutils.scm:479 -msgid "Portable C++ library for handling UTF-8" -msgstr "" - -#: gnu/packages/textutils.scm:480 +#: gnu/packages/textutils.scm:635 msgid "" "UTF8-CPP is a C++ library for handling UTF-8 encoded text\n" "in a portable way." msgstr "" -#: gnu/packages/textutils.scm:546 -msgid "Bayesian text and email classifier" -msgstr "" - -#: gnu/packages/textutils.scm:548 +#: gnu/packages/textutils.scm:705 msgid "" "dbacl is a fast Bayesian text and email classifier. It builds a variety\n" "of language models using maximum entropy (minimum divergence) principles, and\n" @@ -16945,19 +18576,64 @@ msgid "" "categories." msgstr "" -#: gnu/packages/textutils.scm:590 -msgid "Configuration file parser library" -msgstr "" - -#: gnu/packages/textutils.scm:592 +#: gnu/packages/textutils.scm:743 msgid "C library for creating and parsing configuration files." msgstr "" -#: gnu/packages/textutils.scm:620 -msgid "Syntax highlighting text component for Java Swing" +#: gnu/packages/textutils.scm:800 +msgid "" +"The drm_tools package contains the following commands:\n" +"@table @command\n" +"@item accudate\n" +"An extended version of the \"date\" program that has sub-second accuracy.\n" +"@item binformat\n" +"Format complex binary data into text.\n" +"@item binload\n" +"Load data into a binary file using simple commands from the input.\n" +"@item binorder\n" +"Sort, merge, search, retrieve or generate test data consisting of fixed size\n" +"binary records.\n" +"@item binreplace\n" +"Find or find/replace in binary files.\n" +"@item binsplit\n" +"Split test data consisting of fixed size binary records into one or more\n" +"output streams.\n" +"@item chardiff\n" +"Find changes between two files at the character level. Unlike \"diff\", it\n" +"lists just the characters that differ, so if the 40,000th character is\n" +"different only that one character will be shown, not the entire line.\n" +"@item columnadd\n" +"Add columns of integers, decimals, and/or times.\n" +"@item datasniffer\n" +"A utility for formatting binary data dumps.\n" +"@item dmath\n" +"Double precision interactive command line math calculator.\n" +"@item extract\n" +"Extract and emit data from text files based on character or token position.\n" +"@item execinput\n" +"A utility that reads from STDIN and executes each line as a command in a\n" +"sub-process.\n" +"@item indexed_text\n" +"A utility for rapid retrieval of text by line numbers, in any order, from a\n" +"text file.\n" +"@item mdump\n" +"Format binary data.\n" +"@item msgqueue\n" +"Create message queues and send/receive messages.\n" +"@item mbin\n" +"@itemx mbout\n" +"Multiple buffer in and out. Used for buffering a lot of data between a slow\n" +"device and a fast device. Mostly for buffering streaming tape drives for use\n" +"with slower network connections, so that streaming is maintained as much as\n" +"possible to minimize wear on the tape device.\n" +"@item pockmark\n" +"Corrupt data streams - useful for testing error correction and data recovery.\n" +"@item tarsieve\n" +"Filter, list, or split a tar file.\n" +"@end table" msgstr "" -#: gnu/packages/textutils.scm:621 +#: gnu/packages/textutils.scm:876 msgid "" "RSyntaxTextArea is a syntax highlighting, code folding text\n" "component for Java Swing. It extends @code{JTextComponent} so it integrates\n" @@ -16966,53 +18642,141 @@ msgid "" "source code." msgstr "" -#: gnu/packages/textutils.scm:658 -msgid "Fast implementation of the edit distance (Levenshtein distance)" -msgstr "" - -#: gnu/packages/textutils.scm:660 +#: gnu/packages/textutils.scm:916 msgid "" "This library simply implements Levenshtein distance algorithm with C++\n" "and Cython." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:121 -msgid "Version control system supporting both distributed and centralized workflows" +#: gnu/packages/textutils.scm:942 +msgid "" +"The @code{runewidth} library provides Go functions for padding,\n" +"measuring and checking the width of strings, with support for East Asian\n" +"text." +msgstr "" + +#: gnu/packages/textutils.scm:996 +msgid "" +"@command{docx2txt} is a Perl based command line utility to convert\n" +"Microsoft Office @file{.docx} documents to equivalent text documents. Latest\n" +"version supports following features during text extraction.\n" +"\n" +"@itemize\n" +"@item Character conversions; currency characters are converted to respective\n" +"names like Euro.\n" +"@item Capitalisation of text blocks.\n" +"@item Center and right justification of text fitting in a line of\n" +"(configurable) 80 columns.\n" +"@item Horizontal ruler, line breaks, paragraphs separation, tabs.\n" +"@item Indicating hyperlinked text along with the hyperlink (configurable).\n" +"@item Handling (bullet, decimal, letter, roman) lists along with (attempt at)\n" +"indentation.\n" +"@end itemize\n" +msgstr "" + +#: gnu/packages/textutils.scm:1041 +msgid "" +"odt2txt is a command-line tool which extracts the text out\n" +"of OpenDocument Texts, as produced by OpenOffice.org, KOffice, StarOffice and\n" +"others.\n" +"\n" +"odt2txt can also extract text from some file formats similar to OpenDocument\n" +"Text, such as OpenOffice.org XML (*.sxw), which was used by OpenOffice.org\n" +"version 1.x and older StarOffice versions. To a lesser extent, odt2txt may be\n" +"useful to extract content from OpenDocument spreadsheets (*.ods) and\n" +"OpenDocument presentations (*.odp)." +msgstr "" + +#: gnu/packages/textutils.scm:1130 +msgid "" +"Open Chinese Convert (OpenCC) converts between Traditional\n" +"Chinese and Simplified Chinese, supporting character-level conversion,\n" +"phrase-level conversion, variant conversion, and regional idioms among\n" +"Mainland China, Taiwan, and Hong-Kong." +msgstr "" + +#: gnu/packages/textutils.scm:1165 +msgid "" +"Nkf is yet another kanji code converter among networks,\n" +"hosts and terminals. It converts input kanji code to designated kanji code\n" +"such as ISO-2022-JP, Shift_JIS, EUC-JP, UTF-8, UTF-16 or UTF-32." +msgstr "" + +#: gnu/packages/textutils.scm:1183 +msgid "" +"Pandoc is a powerful utility to transform various\n" +"input formats into a wide range of output formats. To alter the\n" +"exported output document, Pandoc allows the usage of filters, which\n" +"are pipes that read a JSON serialization of the Pandoc AST from stdin,\n" +"transform it in some way, and write it to stdout. It allows therefore\n" +"to alter the processing of Pandoc's supported input formats, for\n" +"instance one can add new syntax elements to markdown, etc.\n" +"\n" +"This package provides Python bindings." +msgstr "" + +#: gnu/packages/textutils.scm:1218 +msgid "" +"@command{aha} (Ansi Html Adapter) converts ANSI escape sequences\n" +"of a Unix terminal to HTML code." +msgstr "" + +#: gnu/packages/textutils.scm:1247 +msgid "" +"Vale is a fully extensible linter that focuses on your own writing style\n" +"by making use of rules in individual YAML files. It is syntax-aware on markup\n" +"languages such as HTML, Markdown, Asciidoc, and reStructuredText. The community\n" +"around it also has a list of style guides implemented with Vale in\n" +"@url{https://github.com/errata-ai/styles, their styles repo}." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:123 +#: gnu/packages/version-control.scm:162 msgid "" "GNU Bazaar is a version control system that allows you to record\n" "changes to project files over time. It supports both a distributed workflow\n" "as well as the classic centralized workflow." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:354 -msgid "Distributed version control system" -msgstr "" - -#: gnu/packages/version-control.scm:356 +#: gnu/packages/version-control.scm:533 msgid "" "Git is a free distributed version control system designed to handle\n" "everything from small to very large projects with speed and efficiency." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:402 -msgid "Library providing Git core methods" +#: gnu/packages/version-control.scm:625 +msgid "" +"@code{git2cl} is a command line tool for converting Git\n" +"logs to GNU ChangeLog format." +msgstr "" + +#: gnu/packages/version-control.scm:686 +msgid "" +"Gitless is a Git-compatible version control system that aims to be easy to\n" +"learn and use. It simplifies the common workflow by committing changes to\n" +"tracked files by default and saving any uncommitted changes as part of a branch.\n" +"\n" +"The friendly @command{gl} command-line interface gives feedback and helps you\n" +"figure out what to do next.\n" +"\n" +"Gitless is implemented on top of Git and its commits and repositories are\n" +"indistinguishable from Git's. You (or other contributors) can always fall back\n" +"on @command{git}, and use any regular Git hosting service." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:404 +#: gnu/packages/version-control.scm:714 +msgid "" +"@code{git-cal} is a script to view commits calendar similar\n" +"to GitHub contributions calendar." +msgstr "" + +#: gnu/packages/version-control.scm:778 msgid "" "Libgit2 is a portable, pure C implementation of the Git core methods\n" "provided as a re-entrant linkable library with a solid API, allowing you to\n" "write native speed custom Git applications in any language with bindings." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:440 -msgid "Transparent encryption of files in a git repository" -msgstr "" - -#: gnu/packages/version-control.scm:441 +#: gnu/packages/version-control.scm:847 msgid "" "git-crypt enables transparent encryption and decryption of\n" "files in a git repository. Files which you choose to protect are encrypted when\n" @@ -17024,11 +18788,7 @@ msgid "" "to lock down your entire repository." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:476 -msgid "Whole remote repository encryption" -msgstr "" - -#: gnu/packages/version-control.scm:477 +#: gnu/packages/version-control.scm:883 msgid "" "git-remote-gcrypt is a Git remote helper to push and pull from\n" "repositories encrypted with GnuPG. It works with the standard Git transports,\n" @@ -17047,31 +18807,49 @@ msgid "" "collaboration using typical untrusted file hosts or services." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:556 -msgid "Web frontend for git repositories" -msgstr "" - -#: gnu/packages/version-control.scm:558 +#: gnu/packages/version-control.scm:1005 msgid "" "CGit is an attempt to create a fast web interface for the Git SCM, using\n" "a built-in cache to decrease server I/O pressure." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:587 -msgid "Copy directory to the gh-pages branch" +#: gnu/packages/version-control.scm:1041 +msgid "" +"This hook sends emails describing changes introduced by pushes to a Git\n" +"repository. For each reference that was changed, it emits one ReferenceChange\n" +"email summarizing how the reference was changed, followed by one Revision\n" +"email for each new commit that was introduced by the reference change.\n" +"\n" +"This script is designed to be used as a post-receive hook in a Git\n" +"repository" msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:588 +#: gnu/packages/version-control.scm:1075 msgid "" "Script that copies a directory to the gh-pages branch (by\n" "default) of the repository." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:633 -msgid "Command-line flags library for shell scripts" +#: gnu/packages/version-control.scm:1135 +msgid "" +"GitDB allows you to access @dfn{bare} Git repositories for reading and\n" +"writing. It aims at allowing full access to loose objects as well as packs\n" +"with performance and scalability in mind. It operates exclusively on streams,\n" +"allowing to handle large objects with a small memory footprint." +msgstr "" + +#: gnu/packages/version-control.scm:1173 +msgid "" +"GitPython is a python library used to interact with Git repositories,\n" +"high-level like git-porcelain, or low-level like git-plumbing.\n" +"\n" +"It provides abstractions of Git objects for easy access of repository data,\n" +"and additionally allows you to access the Git repository more directly using\n" +"either a pure Python implementation, or the faster, but more resource intensive\n" +"@command{git} command implementation." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:635 +#: gnu/packages/version-control.scm:1211 msgid "" "Shell Flags (shFlags) is a library written to greatly simplify the\n" "handling of command-line flags in Bourne based Unix shell scripts (bash, dash,\n" @@ -17082,11 +18860,7 @@ msgid "" "will work." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:678 -msgid "Git extensions for Vincent Driessen's branching model" -msgstr "" - -#: gnu/packages/version-control.scm:680 +#: gnu/packages/version-control.scm:1257 msgid "" "Vincent Driessen's branching model is a git branching and release\n" "management strategy that helps developers keep track of features, hotfixes,\n" @@ -17095,11 +18869,7 @@ msgid "" "lot easier." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:713 -msgid "Stacked Git" -msgstr "" - -#: gnu/packages/version-control.scm:715 +#: gnu/packages/version-control.scm:1309 msgid "" "StGit is a command-line application that provides functionality similar\n" "to Quilt (i.e., pushing/popping patches to/from a stack), but using Git\n" @@ -17108,11 +18878,7 @@ msgid "" "manipulate them in various ways." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:751 -msgid "Version control system for @code{$HOME}" -msgstr "" - -#: gnu/packages/version-control.scm:753 +#: gnu/packages/version-control.scm:1348 msgid "" "vcsh version-controls configuration files in several Git repositories,\n" "all in one single directory. They all maintain their working trees without\n" @@ -17121,43 +18887,40 @@ msgid "" "though this can be overridden." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:788 -msgid "Run a command over a sequence of commits" -msgstr "" - -#: gnu/packages/version-control.scm:790 +#: gnu/packages/version-control.scm:1386 msgid "" "git-test-sequence is similar to an automated git bisect except it’s\n" "linear. It will test every change between two points in the DAG. It will\n" "also walk each side of a merge and test those changes individually." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:851 -msgid "Git access control layer" -msgstr "" - -#: gnu/packages/version-control.scm:853 +#: gnu/packages/version-control.scm:1501 msgid "" "Gitolite is an access control layer on top of Git, providing fine access\n" "control to Git repositories." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:877 -msgid "Decentralized version control system" +#: gnu/packages/version-control.scm:1620 +msgid "" +"Pre-commit is a multi-language package manager for pre-commit hooks. You\n" +"specify a list of hooks you want and pre-commit manages the installation and\n" +"execution of any hook written in any language before every commit." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:879 +#: gnu/packages/version-control.scm:1700 msgid "" "Mercurial is a free, distributed source control management tool.\n" "It efficiently handles projects of any size\n" "and offers an easy and intuitive interface." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:913 -msgid "HTTP and WebDAV client library" +#: gnu/packages/version-control.scm:1727 +msgid "" +"Evolve is a Mercurial extension for faster and safer mutable\n" +"history. It implements the changeset evolution concept for Mercurial." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:915 +#: gnu/packages/version-control.scm:1763 msgid "" "Neon is an HTTP and WebDAV client library, with a C interface and the\n" "following features:\n" @@ -17179,24 +18942,16 @@ msgid "" "@end enumerate\n" msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:999 -msgid "Revision control system" -msgstr "" - -#: gnu/packages/version-control.scm:1001 +#: gnu/packages/version-control.scm:1859 msgid "" -"Subversion exists to be universally recognized and adopted as a\n" +"@dfn{Subversion} (svn) exists to be recognized and adopted as a\n" "centralized version control system characterized by its\n" "reliability as a safe haven for valuable data; the simplicity of its model and\n" "usage; and its ability to support the needs of a wide variety of users and\n" "projects, from individuals to large-scale enterprise operations." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1023 -msgid "Per-file local revision control system" -msgstr "" - -#: gnu/packages/version-control.scm:1025 +#: gnu/packages/version-control.scm:1883 msgid "" "RCS is the original Revision Control System. It works on a\n" "file-by-file basis, in contrast to subsequent version control systems such as\n" @@ -17205,11 +18960,7 @@ msgid "" "machine." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1053 -msgid "Historical centralized version control system" -msgstr "" - -#: gnu/packages/version-control.scm:1055 +#: gnu/packages/version-control.scm:1913 msgid "" "CVS is a version control system, an important component of Source\n" "Configuration Management (SCM). Using it, you can record the history of\n" @@ -17217,11 +18968,7 @@ msgid "" "RCS, PRCS, and Aegis packages." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1096 -msgid "Export an RCS or CVS history as a fast-import stream" -msgstr "" - -#: gnu/packages/version-control.scm:1097 +#: gnu/packages/version-control.scm:1948 msgid "" "This program analyzes a collection of RCS files in a CVS\n" "repository (or outside of one) and, when possible, emits an equivalent history\n" @@ -17234,11 +18981,7 @@ msgid "" "masters from remote CVS hosts." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1124 -msgid "Version-control-agnostic ChangeLog diff and commit tool" -msgstr "" - -#: gnu/packages/version-control.scm:1126 +#: gnu/packages/version-control.scm:1978 msgid "" "The vc-dwim package contains two tools, \"vc-dwim\" and \"vc-chlog\".\n" "vc-dwim is a tool that simplifies the task of maintaining a ChangeLog and\n" @@ -17248,33 +18991,21 @@ msgid "" "standards-compliant ChangeLog entries based on the changes that it detects." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1151 -msgid "Make histograms from the output of @command{diff}" -msgstr "" - -#: gnu/packages/version-control.scm:1153 +#: gnu/packages/version-control.scm:2005 msgid "" "Diffstat reads the output of @command{diff} and displays a histogram of\n" "the insertions, deletions, and modifications per file. It is useful for\n" "reviewing large, complex patch files." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1192 -msgid "File-based version control like SCCS" -msgstr "" - -#: gnu/packages/version-control.scm:1193 +#: gnu/packages/version-control.scm:2045 msgid "" "GNU CSSC provides a replacement for the legacy Unix source\n" "code control system SCCS. This allows old code still under that system to be\n" "accessed and migrated on modern systems." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1272 -msgid "Project change supervisor" -msgstr "" - -#: gnu/packages/version-control.scm:1273 +#: gnu/packages/version-control.scm:2137 msgid "" "Aegis is a project change supervisor, and performs some of\n" "the Software Configuration Management needed in a CASE environment. Aegis\n" @@ -17285,11 +19016,7 @@ msgid "" "any project with more than one developer, is one of Aegis's major functions." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1322 -msgid "Edit version-control repository history" -msgstr "" - -#: gnu/packages/version-control.scm:1323 +#: gnu/packages/version-control.scm:2212 msgid "" "Reposurgeon enables risky operations that version-control\n" "systems don't want to let you do, such as editing past comments and metadata\n" @@ -17300,32 +19027,20 @@ msgid "" "from Subversion to any supported Distributed Version Control System (DVCS)." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1362 -msgid "Ncurses-based text user interface for Git" -msgstr "" - -#: gnu/packages/version-control.scm:1364 +#: gnu/packages/version-control.scm:2253 msgid "" "Tig is an ncurses text user interface for Git, primarily intended as\n" "a history browser. It can also stage hunks for commit, or colorize the\n" -"output of the 'git' command." -msgstr "" - -#: gnu/packages/version-control.scm:1390 -msgid "Print the modification time of the latest file" +"output of the @code{git} command." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1392 +#: gnu/packages/version-control.scm:2277 msgid "" "Recursively find the newest file in a file tree and print its\n" "modification time." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1417 -msgid "Multiple repository management tool" -msgstr "" - -#: gnu/packages/version-control.scm:1419 +#: gnu/packages/version-control.scm:2324 msgid "" "Myrepos provides the @code{mr} command, which maps an operation (e.g.,\n" "fetching updates) over a collection of version control repositories. It\n" @@ -17333,74 +19048,145 @@ msgid "" "Mercurial, Bazaar, Darcs, CVS, Fossil, and Veracity." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1449 -msgid "Use hubic as a git-annex remote" +#: gnu/packages/version-control.scm:2363 +msgid "" +"Grokmirror enables replicating large git repository\n" +"collections efficiently. Mirrors decide to clone and update repositories\n" +"based on a manifest file published by servers." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1451 +#: gnu/packages/version-control.scm:2395 msgid "" -"This package allows you to use your hubic account as a \"special\n" -"repository\" with git-annex." +"The @code{b4} command is designed to make it easier to participate in\n" +"patch-based workflows for projects that have public-inbox archives.\n" +"\n" +"Features include:\n" +"@itemize\n" +"@item downloading a thread's mbox given a message ID\n" +"@item processing an mbox so that is ready to be fed to @code{git-am}\n" +"@item creating templated replies for processed patches and pull requests\n" +"@item submitting cryptographic attestation for patches.\n" +"@end itemize" msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1503 -msgid "Software configuration management system" +#: gnu/packages/version-control.scm:2445 +msgid "" +"This wrapper around rclone makes any destination supported\n" +"by rclone usable with git-annex." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1505 +#: gnu/packages/version-control.scm:2503 msgid "" "Fossil is a distributed source control management system which supports\n" "access and administration over HTTP CGI or via a built-in HTTP server. It has\n" "a built-in wiki, built-in file browsing, built-in tickets system, etc." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1533 -msgid "Static git page generator" -msgstr "" - -#: gnu/packages/version-control.scm:1534 +#: gnu/packages/version-control.scm:2532 msgid "" "Stagit creates static pages for git repositories, the results can\n" "be served with a HTTP file server of your choice." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1622 -msgid "Distributed Revision Control System" +#: gnu/packages/version-control.scm:2568 +msgid "" +"@code{gource} provides a software version control\n" +"visualization. The repository is displayed as a tree where the root of the\n" +"repository is the centre, directories are branches and files are leaves.\n" +"Contributors to the source code appear and disappear as they contribute to\n" +"specific files and directories." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1624 +#: gnu/packages/version-control.scm:2617 +#, scheme-format msgid "" -"Darcs is a revision control system. It is:\n" -"\n" -"@enumerate\n" -"@item Distributed: Every user has access to the full command set, removing boundaries\n" -"between server and client or committer and non-committers.\n" -"@item Interactive: Darcs is easy to learn and efficient to use because it asks you\n" -"questions in response to simple commands, giving you choices in your work flow.\n" -"You can choose to record one change in a file, while ignoring another. As you update\n" -"from upstream, you can review each patch name, even the full diff for interesting\n" -"patches.\n" -"@item Smart: Originally developed by physicist David Roundy, darcs is based on a\n" -"unique algebra of patches called @url{http://darcs.net/Theory,Patchtheory}.\n" -"@end enumerate" +"SRC (or src) is simple revision control, a version-control system for\n" +"single-file projects by solo developers and authors. It modernizes the\n" +"venerable RCS, hence the anagrammatic acronym. The design is tuned for use\n" +"cases like all those little scripts in your @file{~/bin} directory, or a\n" +"directory full of HOWTOs." +msgstr "" + +#: gnu/packages/version-control.scm:2670 +msgid "" +"This Git extension defines a subcommand,\n" +"@code{when-merged}, whose core operation is to find the merge that brought a\n" +"given commit into the specified ref(s). It has various options that control\n" +"how information about the merge is displayed." +msgstr "" + +#: gnu/packages/version-control.scm:2715 +msgid "" +"This Git extension defines a subcommand, @code{imerge},\n" +"which performs an incremental merge between two branches. Its two primary\n" +"design goals are to reduce the pain of resolving merge conflicts by finding\n" +"the smallest possible conflicts and to allow a merge to be saved, tested,\n" +"interrupted, published, and collaborated on while in progress." +msgstr "" + +#: gnu/packages/version-control.scm:2766 +msgid "" +"Git Large File Storage (LFS) replaces large files such as audio samples,\n" +"videos, datasets, and graphics with text pointers inside Git, while storing the\n" +"file contents on a remote server." +msgstr "" + +#: gnu/packages/version-control.scm:2801 +msgid "" +"@code{git open} opens the repository's website from the command-line,\n" +"guessing the URL pattern from the @code{origin} remote." +msgstr "" + +#: gnu/packages/version-control.scm:2855 +msgid "" +"GNU Arch, aka. @code{tla}, was one of the first free distributed\n" +"version-control systems (DVCS). It saw its last release in 2006. This\n" +"package is provided for users who need to recover @code{tla} repositories and\n" +"for historians." +msgstr "" + +#: gnu/packages/version-control.scm:2904 +msgid "" +"@code{diff-so-fancy} strives to make your diffs human readable instead\n" +"of machine readable. This helps improve code quality and helps you spot\n" +"defects faster." msgstr "" -#: gnu/packages/version-control.scm:1676 -msgid "Java library implementing the Git version control system" +#: gnu/packages/version-control.scm:2960 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This package provides a dictionary for the Hunspell spell-checking\n" +#| "library." +msgid "This package provides a Git implementation library." msgstr "" +"Ez a csomag egy szótárat biztosít a Hunspell helyesírás-ellenőrző\n" +"programkönyvtárhoz." -#: gnu/packages/version-control.scm:1677 +#: gnu/packages/version-control.scm:3011 msgid "" -"JGit is a lightweight, pure Java library implementing the\n" -"Git version control system, providing repository access routines, support for\n" -"network protocols, and core version control algorithms." +"This package provides a command-line tool to manage\n" +"multiple Git repos.\n" +"\n" +"This tool does two things:\n" +"@itemize\n" +"@item display the status of multiple Git repos such as branch, modification,\n" +"commit message side by side\n" +"@item (batch) delegate Git commands/aliases from any working directory\n" +"@end itemize\n" +"\n" +"If several repos are related, it helps to see their status together." msgstr "" -#: gnu/packages/virtualization.scm:177 -msgid "Machine emulator and virtualizer" +#: gnu/packages/version-control.scm:3069 +#, scheme-format +msgid "" +"@code{ghq} provides a way to organize remote repository clones, like\n" +"@code{go get} does. When you clone a remote repository by @code{ghq get}, ghq\n" +"makes a directory under a specific root directory (by default @file{~/ghq})\n" +"using the remote repository URL's host and path." msgstr "" -#: gnu/packages/virtualization.scm:179 +#: gnu/packages/virtualization.scm:375 msgid "" "QEMU is a generic machine emulator and virtualizer.\n" "\n" @@ -17415,15 +19201,36 @@ msgid "" "server and embedded PowerPC, and S390 guests." msgstr "" -#: gnu/packages/virtualization.scm:201 -msgid "Machine emulator and virtualizer (without GUI)" +#: gnu/packages/virtualization.scm:817 +msgid "" +"Ganeti is a virtual machine management tool built on top of existing\n" +"virtualization technologies such as Xen or KVM. Ganeti controls:\n" +"\n" +"@itemize @bullet\n" +"@item Disk creation management;\n" +"@item Operating system installation for instances (in co-operation with\n" +"OS-specific install scripts); and\n" +"@item Startup, shutdown, and failover between physical systems.\n" +"@end itemize\n" +"\n" +"Ganeti is designed to facilitate cluster management of virtual servers and\n" +"to provide fast and simple recovery after physical failures, using\n" +"commodity hardware." +msgstr "" + +#: gnu/packages/virtualization.scm:855 +msgid "" +"This package provides a guest OS definition for Ganeti that uses\n" +"Guix to build virtual machines." msgstr "" -#: gnu/packages/virtualization.scm:268 -msgid "Operating system information database" +#: gnu/packages/virtualization.scm:950 +msgid "" +"This package provides a guest OS definition for Ganeti. It installs\n" +"Debian or a derivative using @command{debootstrap}." msgstr "" -#: gnu/packages/virtualization.scm:269 +#: gnu/packages/virtualization.scm:1011 msgid "" "libosinfo is a GObject based library API for managing\n" "information about operating systems, hypervisors and the (virtual) hardware\n" @@ -17433,22 +19240,14 @@ msgid "" "all common programming languages. Vala bindings are also provided." msgstr "" -#: gnu/packages/virtualization.scm:317 -msgid "Linux container tools" -msgstr "" - -#: gnu/packages/virtualization.scm:320 +#: gnu/packages/virtualization.scm:1063 msgid "" "LXC is a userspace interface for the Linux kernel containment features.\n" "Through a powerful API and simple tools, it lets Linux users easily create and\n" "manage system or application containers." msgstr "" -#: gnu/packages/virtualization.scm:404 -msgid "Simple API for virtualization" -msgstr "" - -#: gnu/packages/virtualization.scm:405 +#: gnu/packages/virtualization.scm:1149 msgid "" "Libvirt is a C toolkit to interact with the virtualization\n" "capabilities of recent versions of Linux. The library aims at providing long\n" @@ -17456,11 +19255,7 @@ msgid "" "to integrate other virtualization mechanisms if needed." msgstr "" -#: gnu/packages/virtualization.scm:446 -msgid "GLib wrapper around libvirt" -msgstr "" - -#: gnu/packages/virtualization.scm:447 +#: gnu/packages/virtualization.scm:1185 msgid "" "libvirt-glib wraps the libvirt library to provide a\n" "high-level object-oriented API better suited for glib-based applications, via\n" @@ -17473,21 +19268,13 @@ msgid "" "@end enumerate\n" msgstr "" -#: gnu/packages/virtualization.scm:489 -msgid "Python bindings to libvirt" -msgstr "" - -#: gnu/packages/virtualization.scm:490 +#: gnu/packages/virtualization.scm:1229 msgid "" "This package provides Python bindings to the libvirt\n" "virtualization library." msgstr "" -#: gnu/packages/virtualization.scm:585 -msgid "Manage virtual machines" -msgstr "Virtuális gépek kezelése" - -#: gnu/packages/virtualization.scm:587 +#: gnu/packages/virtualization.scm:1345 msgid "" "The virt-manager application is a desktop user interface for managing\n" "virtual machines through libvirt. It primarily targets KVM VMs, but also\n" @@ -17495,11 +19282,7 @@ msgid "" "domains, their live performance and resource utilization statistics." msgstr "" -#: gnu/packages/virtualization.scm:677 -msgid "Checkpoint and restore in user space" -msgstr "" - -#: gnu/packages/virtualization.scm:678 +#: gnu/packages/virtualization.scm:1454 msgid "" "Using this tool, you can freeze a running application (or\n" "part of it) and checkpoint it to a hard drive as a collection of files. You\n" @@ -17508,22 +19291,143 @@ msgid "" "mainly implemented in user space." msgstr "" -#: gnu/packages/webkit.scm:134 -msgid "Web content engine for GTK+" +#: gnu/packages/virtualization.scm:1481 +msgid "" +"qmpbackup is designed to create and restore full and\n" +"incremental backups of running QEMU virtual machines via QMP, the QEMU\n" +"Machine Protocol." +msgstr "" + +#: gnu/packages/virtualization.scm:1546 +msgid "" +"Looking Glass allows the use of a KVM (Kernel-based Virtual\n" +"Machine) configured for VGA PCI Pass-through without an attached physical\n" +"monitor, keyboard or mouse. It displays the VM's rendered contents on your main\n" +"monitor/GPU." +msgstr "" + +#: gnu/packages/virtualization.scm:1598 +msgid "" +"@command{runc} is a command line client for running applications\n" +"packaged according to the\n" +"@uref{https://github.com/opencontainers/runtime-spec/blob/master/spec.md, Open\n" +"Container Initiative (OCI) format} and is a compliant implementation of the\n" +"Open Container Initiative specification." +msgstr "" + +#: gnu/packages/virtualization.scm:1647 +msgid "" +"@command{umoci} is a tool that allows for high-level modification of an\n" +"Open Container Initiative (OCI) image layout and its tagged images." +msgstr "" + +#: gnu/packages/virtualization.scm:1702 +msgid "" +"@command{skopeo} is a command line utility providing various operations\n" +"with container images and container image registries. It can:\n" +"@enumerate\n" +"\n" +"@item Copy container images between various containers image stores,\n" +"converting them as necessary.\n" +"\n" +"@item Convert a Docker schema 2 or schema 1 container image to an OCI image.\n" +"\n" +"@item Inspect a repository on a container registry without needlessly pulling\n" +"the image.\n" +"\n" +"@item Sign and verify container images.\n" +"\n" +"@item Delete container images from a remote container registry.\n" +"\n" +"@end enumerate" +msgstr "" + +#: gnu/packages/virtualization.scm:1738 +msgid "" +"Python-vagrant is a Python module that provides a thin wrapper around the\n" +"@code{vagrant} command line executable, allowing programmatic control of Vagrant\n" +"virtual machines." +msgstr "" + +#: gnu/packages/virtualization.scm:1793 +msgid "" +"Bubblewrap is aimed at running applications in a sandbox,\n" +"restricting their access to parts of the operating system or user data such as\n" +"the home directory. Bubblewrap always creates a new mount namespace, and the\n" +"user can specify exactly what parts of the file system should be made visible\n" +"in the sandbox. These directories are mounted with the @code{nodev} option\n" +"by default and can be made read-only." +msgstr "" + +#: gnu/packages/virtualization.scm:1820 +msgid "" +"Bochs is an emulator which can emulate Intel x86 CPU, common I/O\n" +"devices, and a custom BIOS. It can also be compiled to emulate many different\n" +"x86 CPUs, from early 386 to the most recent x86-64 Intel and AMD processors.\n" +"Bochs can run most Operating Systems inside the emulation including Linux,\n" +"DOS or Microsoft Windows." +msgstr "" + +#: gnu/packages/virtualization.scm:2024 +#, fuzzy +#| msgid "This package provides a Python interface to the Redis key-value store." +msgid "" +"This package provides the Xen Virtual Machine Monitor\n" +"which is a hypervisor." +msgstr "Ez a csomag egy Python felületet biztosít a Redis kulcs-érték tároláshoz." + +#: gnu/packages/virtualization.scm:2060 +msgid "" +"This package contains a set of tools to assist\n" +"administrators and developers in managing the database." +msgstr "" + +#: gnu/packages/virtualization.scm:2095 +msgid "" +"Osinfo-db provides the database files for use with the\n" +"libosinfo library. It provides information about guest operating systems for\n" +"use with virtualization provisioning tools" +msgstr "" + +#: gnu/packages/virtualization.scm:2141 +msgid "" +"@code{transient} is a wrapper for QEMU allowing the creation of virtual\n" +"machines with shared folder, ssh, and disk creation support." +msgstr "" + +#: gnu/packages/webkit.scm:89 +msgid "" +"LibWPE is general-purpose library specifically developed for\n" +"the WPE-flavored port of WebKit." +msgstr "" + +#: gnu/packages/webkit.scm:118 +msgid "" +"This package provides a backend implementation for the WPE WebKit\n" +"engine that uses Wayland for graphics output." +msgstr "" + +#: gnu/packages/webkit.scm:215 +msgid "" +"WPE WebKit allows embedders to create simple and performant\n" +"systems based on Web platform technologies. It is designed with hardware\n" +"acceleration in mind, leveraging common 3D graphics APIs for best performance." msgstr "" -#: gnu/packages/webkit.scm:136 +#: gnu/packages/webkit.scm:345 msgid "" "WebKitGTK+ is a full-featured port of the WebKit rendering engine,\n" "suitable for projects requiring any kind of web integration, from hybrid\n" "HTML/CSS applications to full-fledged web browsers." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:136 -msgid "Featureful HTTP server" +#: gnu/packages/web.scm:243 +msgid "" +"Qhttp is a light-weight and asynchronous HTTP library\n" +"(both server & client) in Qt5 and C++14." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:138 +#: gnu/packages/web.scm:276 msgid "" "The Apache HTTP Server Project is a collaborative software development\n" "effort aimed at creating a robust, commercial-grade, featureful, and\n" @@ -17533,117 +19437,135 @@ msgid "" "and its related documentation." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:226 -msgid "HTTP and reverse proxy server" +#: gnu/packages/web.scm:310 +msgid "" +"The mod_wsgi module for the Apache HTTPD Server adds support for running\n" +"applications that support the Python @acronym{WSGI, Web Server Gateway\n" +"Interface} specification." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:228 +#: gnu/packages/web.scm:352 +msgid "" +"Monolith bundles any web page into a single HTML file.\n" +"\n" +"Unlike conventional ``Save page as…'', Monolith not only saves the target\n" +"document, it embeds CSS, image, and JavaScript assets all at once, producing\n" +"a single HTML5 document.\n" +"\n" +"If compared to saving websites with @samp{wget -mpk}, Monolith embeds\n" +"all assets as data URLs and therefore displays the saved page exactly\n" +"the same, being completely separated from the Internet." +msgstr "" + +#: gnu/packages/web.scm:449 msgid "" "Nginx (\"engine X\") is a high-performance web and reverse proxy server\n" -"created by Igor Sysoev. It can be used both as a standalone web server\n" +"created by Igor Sysoev. It can be used both as a stand-alone web server\n" "and as a proxy to reduce the load on back-end HTTP or mail servers." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:273 -msgid "XSLScript with NGinx specific modifications" +#: gnu/packages/web.scm:509 +msgid "This package provides HTML documentation for the nginx web server." +msgstr "Ez a csomag egy HTML dokumentációt biztosít az nginx webkiszolgálóhoz." + +#: gnu/packages/web.scm:638 +msgid "" +"This nginx module parses the Accept-Language field in HTTP headers and\n" +"chooses the most suitable locale for the user from the list of locales\n" +"supported at your website." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:275 +#: gnu/packages/web.scm:685 msgid "" "XSLScript is a terse notation for writing complex XSLT stylesheets.\n" "This is modified version, specifically intended for use with the NGinx\n" "documentation." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:328 -msgid "Documentation for nginx web server" -msgstr "Dokumentáció az nginx webkiszolgálóhoz" - -#: gnu/packages/web.scm:330 -msgid "This package provides HTML documentation for the nginx web server." -msgstr "Ez a csomag egy HTML dokumentációt biztosít az nginx webkiszolgálóhoz." +#: gnu/packages/web.scm:758 +msgid "" +"This NGINX module provides a scripting support with Lua\n" +"programming language." +msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:353 -msgid "Language-independent, high-performant extension to CGI" +#: gnu/packages/web.scm:816 +msgid "" +"Lighttpd is a secure, fast, compliant, and very flexible web-server that\n" +"has been optimized for high-performance environments. It has a very low\n" +"memory footprint compared to other webservers. Its features include FastCGI,\n" +"CGI, authentication, output compression, URL rewriting and many more." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:354 +#: gnu/packages/web.scm:846 msgid "" "FastCGI is a language-independent, scalable extension to CGI\n" "that provides high performance without the limitations of server specific\n" "APIs." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:390 -msgid "Simple server for running CGI applications over FastCGI" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:391 +#: gnu/packages/web.scm:886 msgid "" "Fcgiwrap is a simple server for running CGI applications\n" "over FastCGI. It hopes to provide clean CGI support to Nginx (and other web\n" "servers that may need it)." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:422 -msgid "PSGI/Plack web server" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:423 +#: gnu/packages/web.scm:917 msgid "" "Starman is a PSGI perl web server that has unique features\n" "such as high performance, preforking, signal support, superdaemon awareness,\n" "and UNIX socket support." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:455 -msgid "Java Web Start" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:457 +#: gnu/packages/web.scm:951 msgid "" "IcedTea-Web is an implementation of the @dfn{Java Network Launching\n" "Protocol}, also known as Java Web Start. This package provides tools and\n" "libraries for working with JNLP applets." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:478 -msgid "JSON C library" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:480 +#: gnu/packages/web.scm:976 msgid "" "Jansson is a C library for encoding, decoding and manipulating JSON\n" "data." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:512 -msgid "JSON implementation in C" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:514 +#: gnu/packages/web.scm:997 msgid "" "JSON-C implements a reference counting object model that allows you to\n" -"easily construct JSON objects in C, output them as JSON formatted strings and\n" -"parse JSON formatted strings back into the C representation of JSON objects." +"easily construct JSON objects in C, output them as JSON-formatted strings and\n" +"parse JSON-formatted strings back into the C representation of JSON objects.\n" +"It aims to conform to RFC 7159." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:552 -msgid "Library that maps JSON data to QVariant objects" +#: gnu/packages/web.scm:1073 +msgid "" +"This package provides a very low footprint JSON parser\n" +"written in portable ANSI C.\n" +"\n" +"@itemize\n" +"@item BSD licensed with no dependencies (i.e. just drop the C file into your\n" +"project)\n" +"@item Never recurses or allocates more memory than it needs\n" +"@item Very simple API with operator sugar for C++\n" +"@end itemize" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:553 +#: gnu/packages/web.scm:1118 msgid "" "QJson is a Qt-based library that maps JSON data to\n" "@code{QVariant} objects. JSON arrays will be mapped to @code{QVariantList}\n" "instances, while JSON's objects will be mapped to @code{QVariantMap}." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:637 -msgid "Hierarchical data exploration with zoomable HTML5 pie charts" +#: gnu/packages/web.scm:1170 +msgid "" +"QOAuth is an attempt to support interaction with\n" +"OAuth-powered network services in a Qt way, i.e. simply, clearly and\n" +"efficiently. It gives the application developer no more than 4 methods." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:639 +#: gnu/packages/web.scm:1255 msgid "" "Krona is a flexible tool for exploring the relative proportions of\n" "hierarchical data, such as metagenomic classifications, using a radial,\n" @@ -17652,42 +19574,68 @@ msgid "" "current version of any major web browser." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:672 -msgid "JSON parser/generator for C++ with both SAX/DOM style API" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:674 +#: gnu/packages/web.scm:1299 msgid "" "RapidJSON is a fast JSON parser/generator for C++ with both SAX/DOM\n" "style API." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:692 -msgid "C library for parsing JSON" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:694 +#: gnu/packages/web.scm:1328 msgid "" "Yet Another JSON Library (YAJL) is a small event-driven (SAX-style) JSON\n" "parser written in ANSI C and a small validating JSON generator." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:724 -msgid "WebSockets library written in C" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:726 +#: gnu/packages/web.scm:1359 msgid "" "Libwebsockets is a library that allows C programs to establish client\n" "and server WebSockets connections---a protocol layered above HTTP that allows\n" "for efficient socket-like bidirectional reliable communication channels." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:754 -msgid "C library for the Publix Suffix List" +#: gnu/packages/web.scm:1388 +msgid "" +"WABT (pronounced: wabbit) is a suite of tools for\n" +"WebAssembly, including:\n" +"\n" +"@enumerate\n" +"@item @command{wat2wasm} translates from WebAssembly text format to the\n" +"WebAssembly binary format\n" +"@item @command{wasm2wat} is the inverse; it translates from the binary format\n" +"back to the text format (also known as a .wat)\n" +"@item @command{wasm-objdump} prints information about a wasm binary, similarly\n" +"to @command{objdump}.\n" +"@item @command{wasm-interp} decodes ands run a WebAssembly binary file using a\n" +"stack-based interpreter\n" +"@item @command{wat-desugar} parses .wat text form as supported by the spec\n" +"interpreter (s-expressions, flat syntax, or mixed) and prints the canonical\n" +"flat format\n" +"@item @command{wasm2c} converts a WebAssembly binary file to a C source and\n" +"header file.\n" +"@end enumerate\n" +"\n" +"These tools are intended for use in (or for development of) toolchains or\n" +"other systems that want to manipulate WebAssembly files." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:756 +#: gnu/packages/web.scm:1439 +msgid "" +"WebSocket++ is a C++ library that can be used to implement\n" +"WebSocket functionality. The goals of the project are to provide a WebSocket\n" +"implementation that is simple, portable, flexible, lightweight, low level, and\n" +"high performance." +msgstr "" + +#: gnu/packages/web.scm:1471 +msgid "" +"@code{Wslay} is an event-based C library for the WebSocket\n" +"protocol version 13, described in RFC 6455. Besides a high-level API it\n" +"provides callbacks for sending and receiving frames directly. @code{Wslay}\n" +"only supports the data transfer part of WebSocket protocol and does not\n" +"perform the opening handshake in HTTP." +msgstr "" + +#: gnu/packages/web.scm:1502 msgid "" "A \"public suffix\" is a domain name under which Internet users can\n" "directly register own names.\n" @@ -17697,7 +19645,7 @@ msgid "" "highlighting parts of the domain in a user interface, and sorting domain lists\n" "by site.\n" "\n" -"Libpsl has built-in PSL data for fast access, allows to load PSL data from\n" +"Libpsl has built-in PSL data for fast access, allowing to load PSL data from\n" "files, checks if a given domain is a public suffix, provides immediate cookie\n" "domain verification, finds the longest public part of a given domain, finds\n" "the shortest private part of a given domain, works with international\n" @@ -17705,21 +19653,20 @@ msgid "" "UTS#46." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:801 -msgid "HTML validator and tidier" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:802 +#: gnu/packages/web.scm:1549 msgid "" "HTML Tidy is a command-line tool and C library that can be\n" "used to validate and fix HTML data." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:837 -msgid "Light-weight HTTP/HTTPS proxy daemon" +#: gnu/packages/web.scm:1592 +msgid "" +"The esbuild tool provides a unified bundler, transpiler and\n" +"minifier. It packages up JavaScript and TypeScript code, along with JSON\n" +"and other data, for distribution on the web." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:838 +#: gnu/packages/web.scm:1625 msgid "" "Tinyproxy is a light-weight HTTP/HTTPS proxy\n" "daemon. Designed from the ground up to be fast and yet small, it is an ideal\n" @@ -17728,22 +19675,14 @@ msgid "" "unavailable." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:871 -msgid "Small caching web proxy" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:873 +#: gnu/packages/web.scm:1660 msgid "" "Polipo is a small caching web proxy (web cache, HTTP proxy, and proxy\n" "server). It was primarily designed to be used by one person or a small group\n" "of people." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:900 -msgid "WebSockets support for any application/server" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:901 +#: gnu/packages/web.scm:1689 msgid "" "Websockify translates WebSockets traffic to normal socket\n" "traffic. Websockify accepts the WebSockets handshake, parses it, and then\n" @@ -17751,11 +19690,7 @@ msgid "" "directions." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:927 -msgid "Caching web proxy optimized for intermittent internet links" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:928 +#: gnu/packages/web.scm:1716 msgid "" "WWWOFFLE is a proxy web server that is especially good for\n" "intermittent internet links. It can cache HTTP, HTTPS, FTP, and finger\n" @@ -17764,11 +19699,7 @@ msgid "" "changes, and much more." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:953 -msgid "C library implementing the OAuth API" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:955 +#: gnu/packages/web.scm:1743 msgid "" "liboauth is a collection of C functions implementing the OAuth API.\n" "liboauth provides functions to escape and encode strings according to OAuth\n" @@ -17777,42 +19708,29 @@ msgid "" "hash/signatures." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:979 -msgid "YAML 1.1 parser and emitter written in C" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:981 +#: gnu/packages/web.scm:1769 msgid "LibYAML is a YAML 1.1 parser and emitter written in C." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:998 gnu/packages/web.scm:1032 -#: gnu/packages/web.scm:1055 -msgid "Media stream URL parser" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:999 +#: gnu/packages/web.scm:1794 msgid "" "This package contains support scripts called by libquvi to\n" "parse media stream properties." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1033 +#: gnu/packages/web.scm:1828 msgid "" "libquvi is a library with a C API for parsing media stream\n" "URLs and extracting their actual media files." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1056 +#: gnu/packages/web.scm:1851 msgid "" "quvi is a command-line-tool suite to extract media files\n" "from streaming URLs. It is a command-line wrapper for the libquvi library." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1146 -msgid "High-performance asynchronous HTTP client library" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:1148 +#: gnu/packages/web.scm:1925 msgid "" "serf is a C-based HTTP client library built upon the Apache Portable\n" "Runtime (APR) library. It multiplexes connections, running the read/write\n" @@ -17820,49 +19738,37 @@ msgid "" "minimum to provide high performance operation." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1202 -msgid "CSS pre-processor" +#: gnu/packages/web.scm:1962 +msgid "" +"LibSass is a @acronym{SASS,Syntactically awesome style sheets} compiler\n" +"library designed for portability and efficiency. To actually compile SASS\n" +"stylesheets, you'll need to use another program that uses this library,\n" +"@var{sassc} for example." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1203 +#: gnu/packages/web.scm:2011 msgid "" "SassC is a compiler written in C for the CSS pre-processor\n" "language known as SASS." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1232 -msgid "Compile a log format string to perl-code" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:1233 +#: gnu/packages/web.scm:2064 msgid "" "This module provides methods to compile a log format string\n" "to perl-code, for faster generation of access_log lines." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1261 -msgid "SASL authentication framework" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:1262 +#: gnu/packages/web.scm:2093 msgid "Authen::SASL provides an SASL authentication framework." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1287 -msgid "Sensible default Catalyst action" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:1288 +#: gnu/packages/web.scm:2119 msgid "" "This Catalyst action implements a sensible default end\n" "action, which will forward to the first available view." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1320 -msgid "Automated REST Method Dispatching" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:1321 +#: gnu/packages/web.scm:2152 msgid "" "This Action handles doing automatic method dispatching for\n" "REST requests. It takes a normal Catalyst action, and changes the dispatch to\n" @@ -17871,32 +19777,20 @@ msgid "" "regular method." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1358 -msgid "Storage class for Catalyst authentication using DBIx::Class" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:1359 +#: gnu/packages/web.scm:2190 msgid "" "The Catalyst::Authentication::Store::DBIx::Class class\n" "provides access to authentication information stored in a database via\n" "DBIx::Class." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1385 -msgid "Create only one instance of Moose component per context" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:1386 +#: gnu/packages/web.scm:2217 msgid "" "Catalyst::Component::InstancePerContext returns a new\n" "instance of a component on each request." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1423 -msgid "Catalyst Development Tools" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:1424 +#: gnu/packages/web.scm:2254 msgid "" "The Catalyst-Devel distribution includes a variety of\n" "modules useful for the development of Catalyst applications, but not required\n" @@ -17906,11 +19800,7 @@ msgid "" "modules." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1453 -msgid "Regex DispatchType for Catalyst" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:1454 +#: gnu/packages/web.scm:2284 msgid "" "Dispatch type managing path-matching behaviour using\n" "regexes. Regex dispatch types have been deprecated and removed from Catalyst\n" @@ -17920,32 +19810,20 @@ msgid "" "when the dispatch type is first seen in your application." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1503 -msgid "DBIx::Class::Schema Model Class" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:1504 +#: gnu/packages/web.scm:2334 msgid "" "This is a Catalyst Model for DBIx::Class::Schema-based\n" "Models." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1527 -msgid "Request logging from within Catalyst" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:1528 +#: gnu/packages/web.scm:2358 msgid "" "This Catalyst plugin enables you to create \"access logs\"\n" "from within a Catalyst application instead of requiring a webserver to do it\n" "for you. It will work even with Catalyst debug logging turned off." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1562 -msgid "Infrastructure plugin for the Catalyst authentication framework" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:1563 +#: gnu/packages/web.scm:2393 msgid "" "The authentication plugin provides generic user support for\n" "Catalyst apps. It is the basis for both authentication (checking the user is\n" @@ -17953,52 +19831,32 @@ msgid "" "system authorises them to do)." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1594 -msgid "Role-based authorization for Catalyst" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:1595 +#: gnu/packages/web.scm:2425 msgid "" "Catalyst::Plugin::Authorization::Roles provides role-based\n" "authorization for Catalyst based on Catalyst::Plugin::Authentication." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1618 -msgid "Captchas for Catalyst" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:1619 +#: gnu/packages/web.scm:2449 msgid "" "This plugin creates and validates Captcha images for\n" "Catalyst." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1646 -msgid "Load config files of various types" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:1647 +#: gnu/packages/web.scm:2476 msgid "" "This module will attempt to load find and load configuration\n" "files of various types. Currently it supports YAML, JSON, XML, INI and Perl\n" "formats." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1679 -msgid "Catalyst generic session plugin" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:1680 +#: gnu/packages/web.scm:2508 msgid "" "This plugin links the two pieces required for session\n" "management in web applications together: the state, and the store." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1708 -msgid "Maintain session IDs using cookies" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:1709 +#: gnu/packages/web.scm:2537 msgid "" "In order for Catalyst::Plugin::Session to work, the session\n" "ID needs to be stored on the client, and the session data needs to be stored\n" @@ -18006,22 +19864,14 @@ msgid "" "cookie mechanism." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1739 -msgid "FastMmap session storage backend" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:1740 +#: gnu/packages/web.scm:2568 msgid "" "Catalyst::Plugin::Session::Store::FastMmap is a fast session\n" "storage plugin for Catalyst that uses an mmap'ed file to act as a shared\n" "memory interprocess cache. It is based on Cache::FastMmap." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1765 -msgid "Stack trace on the Catalyst debug screen" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:1766 +#: gnu/packages/web.scm:2594 msgid "" "This plugin enhances the standard Catalyst debug screen by\n" "including a stack trace of your application up to the point where the error\n" @@ -18029,11 +19879,7 @@ msgid "" "number, file name, and code context surrounding the line number." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1794 -msgid "Simple serving of static pages" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:1795 +#: gnu/packages/web.scm:2623 msgid "" "The Static::Simple plugin is designed to make serving static\n" "content in your application during development quick and easy, without\n" @@ -18044,11 +19890,7 @@ msgid "" "MIME type directly to the browser, without being processed through Catalyst." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1863 -msgid "The Catalyst Framework Runtime" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:1864 +#: gnu/packages/web.scm:2687 msgid "" "Catalyst is a modern framework for making web applications.\n" "It is designed to make it easy to manage the various tasks you need to do to\n" @@ -18056,11 +19898,7 @@ msgid "" "\"plug in\" existing Perl modules that do what you need." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1895 -msgid "Replace request base with value passed by HTTP proxy" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:1896 +#: gnu/packages/web.scm:2719 msgid "" "This module is a Moose::Role which allows you more\n" "flexibility in your application's deployment configurations when deployed\n" @@ -18068,42 +19906,26 @@ msgid "" "replaced with the contents of the X-Request-Base header." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1923 -msgid "Download data in many formats" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:1924 +#: gnu/packages/web.scm:2747 msgid "" "The purpose of this module is to provide a method for\n" "downloading data into many supportable formats. For example, downloading a\n" "table based report in a variety of formats (CSV, HTML, etc.)." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1950 -msgid "Catalyst JSON view" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:1951 +#: gnu/packages/web.scm:2774 msgid "" "Catalyst::View::JSON is a Catalyst View handler that returns\n" "stash data in JSON format." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:1977 -msgid "Template View Class" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:1978 +#: gnu/packages/web.scm:2800 msgid "" "This module is a Catalyst view class for the Template\n" "Toolkit." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2007 -msgid "Trait Loading and Resolution for Catalyst Components" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:2008 +#: gnu/packages/web.scm:2830 msgid "" "Adds a \"COMPONENT\" in Catalyst::Component method to your\n" "Catalyst component base class that reads the optional \"traits\" parameter\n" @@ -18112,31 +19934,19 @@ msgid "" "MooseX::Traits::Pluggable." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2033 -msgid "Apply roles to Catalyst classes" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:2034 +#: gnu/packages/web.scm:2856 msgid "" "CatalystX::RoleApplicator applies roles to Catalyst\n" "application classes." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2061 -msgid "Catalyst development server with Starman" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:2062 +#: gnu/packages/web.scm:2884 msgid "" "This module provides a Catalyst extension to replace the\n" "development server with Starman." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2086 -msgid "Handle Common Gateway Interface requests and responses" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:2087 +#: gnu/packages/web.scm:2908 msgid "" "CGI.pm is a stable, complete and mature solution for\n" "processing and preparing HTTP requests and responses. Major features include\n" @@ -18145,62 +19955,44 @@ msgid "" "headers." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2115 -msgid "Persistent session data in CGI applications" +#: gnu/packages/web.scm:2935 +msgid "" +"@code{CGI::FormBuilder} provides an easy way to generate and process CGI\n" +"form-based applications." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2117 +#: gnu/packages/web.scm:2962 msgid "" "@code{CGI::Session} provides modular session management system across\n" "HTTP requests." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2138 -msgid "CGI interface that is CGI.pm compliant" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:2139 +#: gnu/packages/web.scm:2985 msgid "" "CGI::Simple provides a relatively lightweight drop in\n" "replacement for CGI.pm. It shares an identical OO interface to CGI.pm for\n" "parameter parsing, file upload, cookie handling and header generation." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2160 -msgid "Build structures from CGI data" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:2161 +#: gnu/packages/web.scm:3007 msgid "" "This is a module for building structured data from CGI\n" "inputs, in a manner reminiscent of how PHP does." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2184 -msgid "Date conversion routines" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:2185 +#: gnu/packages/web.scm:3031 msgid "" "This module provides functions that deal with the date\n" "formats used by the HTTP protocol." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2205 -msgid "MD5 sums for files and urls" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:2206 +#: gnu/packages/web.scm:3052 msgid "" "Digest::MD5::File is a Perl extension for getting MD5 sums\n" "for files and urls." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2224 -msgid "Perl locale encoding determination" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:2226 +#: gnu/packages/web.scm:3072 msgid "" "The POSIX locale system is used to specify both the language\n" "conventions requested by the user and the preferred character set to\n" @@ -18212,110 +20004,66 @@ msgid "" "with Encode::decode(locale => $string)." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2261 -msgid "Syndication feed auto-discovery" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:2262 +#: gnu/packages/web.scm:3108 msgid "" "@code{Feed::Find} implements feed auto-discovery for finding\n" "syndication feeds, given a URI. It will discover the following feed formats:\n" "RSS 0.91, RSS 1.0, RSS 2.0, Atom." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2283 -msgid "Perl directory listing parser" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:2285 +#: gnu/packages/web.scm:3131 msgid "" "The File::Listing module exports a single function called parse_dir(),\n" "which can be used to parse directory listings." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2317 -msgid "Stock and mutual fund quotes" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:2319 +#: gnu/packages/web.scm:3164 msgid "" "Finance::Quote gets stock quotes from various internet sources, including\n" "Yahoo! Finance, Fidelity Investments, and the Australian Stock Exchange." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2341 -msgid "Perl extension providing access to the GSSAPIv2 library" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:2342 +#: gnu/packages/web.scm:3187 msgid "" "This is a Perl extension for using GSSAPI C bindings as\n" "described in RFC 2744." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2362 -msgid "Manipulate tables of HTML::Element" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:2364 +#: gnu/packages/web.scm:3209 msgid "" "HTML::Element::Extended is a Perl extension for manipulating a table\n" "composed of HTML::Element style components." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2388 -msgid "Perl class representing an HTML form element" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:2389 +#: gnu/packages/web.scm:3233 msgid "" "Objects of the HTML::Form class represents a single HTML\n" "<form> ... </form> instance." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2419 -msgid "Perl extension for scrubbing/sanitizing html" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:2421 +#: gnu/packages/web.scm:3266 msgid "@code{HTML::Scrubber} Perl extension for scrubbing/sanitizing HTML." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2442 -msgid "Check for HTML errors in a string or file" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:2443 +#: gnu/packages/web.scm:3287 msgid "" "HTML::Lint is a pure-Perl HTML parser and checker for\n" "syntactic legitmacy." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2464 -msgid "Extract contents from HTML tables" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:2466 +#: gnu/packages/web.scm:3310 msgid "" "HTML::TableExtract is a Perl module for extracting the content contained\n" "in tables within an HTML document, either as text or encoded element trees." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2491 -msgid "Work with HTML in a DOM-like tree structure" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:2492 +#: gnu/packages/web.scm:3336 msgid "" "This distribution contains a suite of modules for\n" "representing, creating, and extracting information from HTML syntax trees." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2513 -msgid "Perl HTML parser class" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:2515 +#: gnu/packages/web.scm:3359 msgid "" "Objects of the HTML::Parser class will recognize markup and separate\n" "it from plain text (alias data content) in HTML documents. As different\n" @@ -18323,21 +20071,13 @@ msgid "" "are invoked." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2535 -msgid "Perl data tables useful in parsing HTML" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:2537 +#: gnu/packages/web.scm:3381 msgid "" "The HTML::Tagset module contains several data tables useful in various\n" "kinds of HTML parsing operations." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2556 -msgid "HTML-like templates" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:2558 +#: gnu/packages/web.scm:3402 msgid "" "This module attempts to make using HTML templates simple and natural.\n" "It extends standard HTML with a few new HTML-esque tags: @code{<TMPL_VAR>},\n" @@ -18348,72 +20088,58 @@ msgid "" "you to separate design from the data." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2586 -msgid "HTTP Body Parser" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:2587 +#: gnu/packages/web.scm:3431 msgid "" "HTTP::Body parses chunks of HTTP POST data and supports\n" "application/octet-stream, application/json, application/x-www-form-urlencoded,\n" "and multipart/form-data." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2614 -msgid "Minimalist HTTP user agent cookie jar" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:2615 +#: gnu/packages/web.scm:3458 msgid "" "This module implements a minimalist HTTP user agent cookie\n" "jar in conformance with RFC 6265 <http://tools.ietf.org/html/rfc6265>." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2635 -msgid "Perl HTTP cookie jars" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:2637 +#: gnu/packages/web.scm:3480 msgid "" "The HTTP::Cookies class is for objects that represent a cookie jar,\n" "that is, a database of all the HTTP cookies that a given LWP::UserAgent\n" "object knows about." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2659 -msgid "Perl simple http server class" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:2661 +#: gnu/packages/web.scm:3504 msgid "" "Instances of the HTTP::Daemon class are HTTP/1.1 servers that listen\n" "on a socket for incoming requests. The HTTP::Daemon is a subclass of\n" "IO::Socket::INET, so you can perform socket operations directly on it too." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2680 -msgid "Perl date conversion routines" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:2682 +#: gnu/packages/web.scm:3525 msgid "" "The HTTP::Date module provides functions that deal with date formats\n" "used by the HTTP protocol (and then some more)." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2706 -msgid "Perl HTTP style message" +#: gnu/packages/web.scm:3546 +msgid "" +"@code{HTTP::Lite} is a stand-alone lightweight\n" +"HTTP/1.1 implementation for perl. It is intended for use in\n" +"situations where it is desirable to install the minimal number of\n" +"modules to achieve HTTP support. @code{HTTP::Lite} is ideal for\n" +"CGI (or mod_perl) programs or for bundling for redistribution with\n" +"larger packages where only HTTP GET and POST functionality are\n" +"necessary. @code{HTTP::Lite} is compliant with the Host header,\n" +"necessary for name based virtual hosting, and supports proxies.\n" +"Additionally, @code{HTTP::Lite} supports a callback to allow\n" +"processing of request data as it arrives." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2708 +#: gnu/packages/web.scm:3582 msgid "An HTTP::Message object contains some headers and a content body." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2727 -msgid "Perl http content negotiation" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:2729 +#: gnu/packages/web.scm:3603 msgid "" "The HTTP::Negotiate module provides a complete implementation of the\n" "HTTP content negotiation algorithm specified in\n" @@ -18423,86 +20149,62 @@ msgid "" "fields in the request." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2754 -msgid "Parse HTTP/1.1 requests" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:2755 +#: gnu/packages/web.scm:3629 msgid "" "This is an HTTP request parser. It takes chunks of text as\n" -"received and returns a 'hint' as to what is required, or returns the\n" +"received and returns a @code{hint} as to what is required, or returns the\n" "HTTP::Request when a complete request has been read. HTTP/1.1 chunking is\n" "supported." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2777 -msgid "Fast HTTP request parser" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:2778 +#: gnu/packages/web.scm:3652 msgid "" "HTTP::Parser::XS is a fast, primitive HTTP request/response\n" "parser." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2799 -msgid "Set up a CGI environment from an HTTP::Request" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:2800 +#: gnu/packages/web.scm:3674 msgid "" "This module provides a convenient way to set up a CGI\n" "environment from an HTTP::Request." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2833 -msgid "Lightweight HTTP server" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:2834 +#: gnu/packages/web.scm:3708 msgid "" "HTTP::Server::Simple is a simple standalone HTTP daemon with\n" "no non-core module dependencies. It can be used for building a standalone\n" "http-based UI to your existing tools." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2859 -msgid "HTTP/1.1 client" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:2860 +#: gnu/packages/web.scm:3734 msgid "" "This is a very simple HTTP/1.1 client, designed for doing\n" "simple requests without the overhead of a large framework like LWP::UserAgent.\n" "It supports proxies and redirection. It also correctly resumes after EINTR." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2879 -msgid "Perl module to open an HTML file with automatic charset detection" +#: gnu/packages/web.scm:3760 +msgid "" +"@code{HTTP::Tinyish} is a wrapper module for @acronym{LWP,libwww-perl},\n" +"@code{HTTP::Tiny}, curl and wget.\n" +"\n" +"It provides an API compatible to HTTP::Tiny." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2881 +#: gnu/packages/web.scm:3782 msgid "" "IO::HTML provides an easy way to open a file containing HTML while\n" "automatically determining its encoding. It uses the HTML5 encoding sniffing\n" "algorithm specified in section 8.2.2.1 of the draft standard." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2901 -msgid "Family-neutral IP socket supporting both IPv4 and IPv6" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:2902 +#: gnu/packages/web.scm:3802 msgid "" "This module provides a protocol-independent way to use IPv4\n" "and IPv6 sockets, intended as a replacement for IO::Socket::INET." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2924 -msgid "Nearly transparent SSL encapsulation for IO::Socket::INET" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:2926 +#: gnu/packages/web.scm:3826 msgid "" "IO::Socket::SSL makes using SSL/TLS much easier by wrapping the\n" "necessary functionality into the familiar IO::Socket interface and providing\n" @@ -18511,11 +20213,7 @@ msgid "" "select or poll." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2960 -msgid "Perl modules for the WWW" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:2962 +#: gnu/packages/web.scm:3867 msgid "" "The libwww-perl collection is a set of Perl modules which provides a\n" "simple and consistent application programming interface to the\n" @@ -18525,11 +20223,7 @@ msgid "" "help you implement simple HTTP servers." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:2990 -msgid "Checks whether your process has access to the web" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:2991 +#: gnu/packages/web.scm:3896 msgid "" "This module attempts to answer, as accurately as it can, one\n" "of the nastiest technical questions there is: am I on the internet?\n" @@ -18539,11 +20233,7 @@ msgid "" "not have DNS. We might not have a network card at all!" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3013 -msgid "Perl module to guess the media type for a file or a URL" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:3015 +#: gnu/packages/web.scm:3922 #, scheme-format msgid "" "The LWP::MediaTypes module provides functions for handling media (also\n" @@ -18552,21 +20242,20 @@ msgid "" "exists it is used instead." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3041 -msgid "HTTPS support for LWP::UserAgent" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:3042 +#: gnu/packages/web.scm:3950 msgid "" "The LWP::Protocol::https module provides support for using\n" "https schemed URLs with LWP." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3062 -msgid "Virtual browser that retries errors" +#: gnu/packages/web.scm:3971 +msgid "" +"LWP::UserAgent::Cached is an LWP::UserAgent subclass with\n" +"cache support. It returns responses from the local file system, if available,\n" +"instead of making an HTTP request." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3063 +#: gnu/packages/web.scm:3993 msgid "" "LWP::UserAgent::Determined works just like LWP::UserAgent,\n" "except that when you use it to get a web page but run into a\n" @@ -18574,19 +20263,21 @@ msgid "" "and retry a few times." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3108 -msgid "Perl interface to Amazon S3" +#: gnu/packages/web.scm:4020 +msgid "" +"@code{LWPx::ParanoidAgent} is a class subclassing\n" +"@code{LWP::UserAgent} but paranoid against attackers. Its purpose is\n" +"to vet requests for a remote resource on behalf of a possibly\n" +"malicious user. The class can do the same as @code{LWP::UserAgent},\n" +"except that proxy support has been removed. Support for URI schemes\n" +"is limited to http and https." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3109 +#: gnu/packages/web.scm:4068 msgid "This module provides a Perlish interface to Amazon S3." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3129 -msgid "Perl low-level HTTP connection (client)" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:3131 +#: gnu/packages/web.scm:4090 msgid "" "The Net::HTTP class is a low-level HTTP client. An instance of the\n" "Net::HTTP class represents a connection to an HTTP server. The HTTP protocol\n" @@ -18594,11 +20285,7 @@ msgid "" "HTTP/1.1." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3151 -msgid "Extensible Perl server engine" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:3152 +#: gnu/packages/web.scm:4111 msgid "" "Net::Server is an extensible, generic Perl server engine.\n" "It attempts to be a generic server as in Net::Daemon and NetServer::Generic.\n" @@ -18612,19 +20299,11 @@ msgid "" "or to multiple server ports." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3180 -msgid "SSL support for Net::SMTP" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:3181 +#: gnu/packages/web.scm:4140 msgid "SSL support for Net::SMTP." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3215 -msgid "Perl Superglue for Web frameworks and servers (PSGI toolkit)" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:3216 +#: gnu/packages/web.scm:4175 msgid "" "Plack is a set of tools for using the PSGI stack. It\n" "contains middleware components, a reference server, and utilities for Web\n" @@ -18632,21 +20311,22 @@ msgid "" "WSGI." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3242 -msgid "Plack::Middleware which sets body for redirect response" +#: gnu/packages/web.scm:4203 +msgid "" +"Plack::Middleware::Deflater is a middleware to encode your response body\n" +"in gzip or deflate, based on \"Accept-Encoding\" HTTP request header. It\n" +"would save the bandwidth a little bit but should increase the Plack server\n" +"load, so ideally you should handle this on the frontend reverse proxy\n" +"servers." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3243 +#: gnu/packages/web.scm:4231 msgid "" "This module sets the body in redirect response, if it's not\n" "already set." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3266 -msgid "Override REST methods to Plack apps via POST" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:3267 +#: gnu/packages/web.scm:4254 msgid "" "This middleware allows for POST requests that pretend to be\n" "something else: by adding either a header named X-HTTP-Method-Override to the\n" @@ -18654,72 +20334,44 @@ msgid "" "can say what method it actually meant." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3291 -msgid "Plack::Middleware which removes body for HTTP response" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:3292 +#: gnu/packages/web.scm:4278 msgid "" "This module removes the body in an HTTP response if it's not\n" "required." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3315 -msgid "Supports app to run as a reverse proxy backend" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:3316 +#: gnu/packages/web.scm:4301 msgid "" "Plack::Middleware::ReverseProxy resets some HTTP headers,\n" "which are changed by reverse-proxy. You can specify the reverse proxy address\n" -"and stop fake requests using 'enable_if' directive in your app.psgi." +"and stop fake requests using @code{enable_if} directive in your app.psgi." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3337 -msgid "Run HTTP tests on external live servers" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:3338 +#: gnu/packages/web.scm:4322 msgid "" "This module allows your to run your Plack::Test tests\n" "against an external server instead of just against a local application through\n" "either mocked HTTP or a locally spawned server." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3360 -msgid "Testing TCP programs" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:3361 +#: gnu/packages/web.scm:4344 msgid "Test::TCP is test utilities for TCP/IP programs." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3391 -msgid "Testing-specific WWW::Mechanize subclass" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:3392 +#: gnu/packages/web.scm:4369 msgid "" "Test::WWW::Mechanize is a subclass of the Perl module\n" "WWW::Mechanize that incorporates features for web application testing." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3426 -msgid "Test::WWW::Mechanize for Catalyst" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:3427 +#: gnu/packages/web.scm:4403 msgid "" "The Test::WWW::Mechanize::Catalyst module meshes the\n" "Test::WWW:Mechanize module and the Catalyst web application framework to allow\n" "testing of Catalyst applications without needing to start up a web server." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3451 -msgid "Test PSGI programs using WWW::Mechanize" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:3452 +#: gnu/packages/web.scm:4428 msgid "" "PSGI is a specification to decouple web server environments\n" "from web application framework code. Test::WWW::Mechanize is a subclass of\n" @@ -18728,33 +20380,21 @@ msgid "" "applications." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3472 -msgid "Perl Uniform Resource Identifiers (absolute and relative)" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:3474 +#: gnu/packages/web.scm:4453 msgid "" "The URI module implements the URI class. Objects of this class\n" "represent \"Uniform Resource Identifier references\" as specified in RFC 2396\n" "and updated by RFC 2732." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3498 -msgid "Smart URI fetching/caching" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:3499 +#: gnu/packages/web.scm:4478 msgid "" "@code{URI::Fetch} is a smart client for fetching HTTP pages,\n" "notably syndication feeds (RSS, Atom, and others), in an intelligent, bandwidth-\n" "and time-saving way." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3522 -msgid "Find URIs in arbitrary text" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:3523 +#: gnu/packages/web.scm:4502 msgid "" "This module finds URIs and URLs (according to what URI.pm\n" "considers a URI) in plain text. It only finds URIs which include a\n" @@ -18762,61 +20402,37 @@ msgid "" "URI::Find::Schemeless. For a command-line interface, urifind is provided." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3545 -msgid "WebSocket support for URI package" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:3546 +#: gnu/packages/web.scm:4525 msgid "" "With this module, the URI package provides the same set of\n" "methods for WebSocket URIs as it does for HTTP URIs." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3570 -msgid "Object for handling URI templates" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:3571 +#: gnu/packages/web.scm:4550 msgid "" "This perl module provides a wrapper around URI templates as described in\n" "RFC 6570." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3603 -msgid "Perl extension interface for libcurl" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:3605 +#: gnu/packages/web.scm:4584 msgid "" "This is a Perl extension interface for the libcurl file downloading\n" "library." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3639 -msgid "Web browsing in a Perl object" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:3640 +#: gnu/packages/web.scm:4618 msgid "" "WWW::Mechanize is a Perl module for stateful programmatic\n" "web browsing, used for automating interaction with websites." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3676 -msgid "Search A9 OpenSearch compatible engines" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:3678 +#: gnu/packages/web.scm:4656 msgid "" "@code{WWW::OpenSearch} is a module to search @url{A9's OpenSearch,\n" "http://opensearch.a9.com} compatible search engines." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3698 -msgid "Perl database of robots.txt-derived permissions" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:3700 +#: gnu/packages/web.scm:4678 msgid "" "The WWW::RobotRules module parses /robots.txt files as specified in\n" "\"A Standard for Robot Exclusion\", at\n" @@ -18825,150 +20441,34 @@ msgid "" "their web site." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3723 -msgid "Parse feeds in Python" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:3725 +#: gnu/packages/web.scm:4703 gnu/packages/web.scm:4727 msgid "" "Universal feed parser which handles RSS 0.9x, RSS 1.0, RSS 2.0,\n" "CDF, Atom 0.3, and Atom 1.0 feeds." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3746 -msgid "HTTP and WebSocket server library for R" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:3748 -msgid "" -"The httpuv package provides low-level socket and protocol support for\n" -"handling HTTP and WebSocket requests directly from within R. It is primarily\n" -"intended as a building block for other packages, rather than making it\n" -"particularly easy to create complete web applications using httpuv alone." -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:3769 -msgid "Robust, high performance JSON parser and generator for R" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:3771 -msgid "" -"The jsonlite package provides a fast JSON parser and generator optimized\n" -"for statistical data and the web. It offers flexible, robust, high\n" -"performance tools for working with JSON in R and is particularly powerful for\n" -"building pipelines and interacting with a web API. In addition to converting\n" -"JSON data from/to R objects, jsonlite contains functions to stream, validate,\n" -"and prettify JSON data. The unit tests included with the package verify that\n" -"all edge cases are encoded and decoded consistently for use with dynamic data\n" -"in systems and applications." -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:3799 -msgid "Simple HTTP server to serve static files or dynamic documents" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:3801 -msgid "" -"Servr provides an HTTP server in R to serve static files, or dynamic\n" -"documents that can be converted to HTML files (e.g., R Markdown) under a given\n" -"directory." -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:3835 -msgid "R tools for HTML" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:3837 -msgid "This package provides tools for HTML generation and output in R." -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:3856 -msgid "HTML Widgets for R" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:3858 -msgid "" -"HTML widgets is a framework for creating HTML widgets that render in\n" -"various contexts including the R console, R Markdown documents, and Shiny web\n" -"applications." -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:3883 -msgid "Advanced tables for Markdown/HTML" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:3885 -msgid "" -"This package provides functions to build tables with advanced layout\n" -"elements such as row spanners, column spanners, table spanners, zebra\n" -"striping, and more. While allowing advanced layout, the underlying\n" -"CSS-structure is simple in order to maximize compatibility with word\n" -"processors such as LibreOffice. The package also contains a few text\n" -"formatting functions that help outputting text compatible with HTML or\n" -"LaTeX." -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:3922 -msgid "HTTP client for R" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:3924 +#: gnu/packages/web.scm:4824 msgid "" -"The @code{curl()} and @code{curl_download()} functions provide highly\n" -"configurable drop-in replacements for base @code{url()} and\n" -"@code{download.file()} with better performance, support for encryption, gzip\n" -"compression, authentication, and other @code{libcurl} goodies. The core of\n" -"the package implements a framework for performing fully customized requests\n" -"where data can be processed either in memory, on disk, or streaming via the\n" -"callback or connection interfaces." -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:3946 -msgid "Output R objects in HTML format" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:3948 -msgid "" -"This package provides easy-to-use and versatile functions to output R\n" -"objects in HTML format." -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:3965 -msgid "JSON library for R" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:3967 -msgid "" -"This package provides functions to convert R objects into JSON objects\n" -"and vice-versa." -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:3996 -msgid "HTML5 parsing library" +"The Guix Data Service stores data about GNU Guix, and provides this\n" +"through a web interface. It supports listening to the guix-commits mailing\n" +"list to find out about new revisions, then loads the data from these in to a\n" +"PostgreSQL database." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:3998 +#: gnu/packages/web.scm:4855 msgid "" "Gumbo is an implementation of the HTML5 parsing algorithm implemented as\n" "a pure C99 library." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4069 -msgid "Application container server" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:4071 +#: gnu/packages/web.scm:4928 msgid "" "uWSGI presents a complete stack for networked/clustered web applications,\n" "implementing message/object passing, caching, RPC and process management.\n" "It uses the uwsgi protocol for all the networking/interprocess communications." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4101 -msgid "Command-line JSON processor" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:4102 +#: gnu/packages/web.scm:4961 msgid "" "jq is like sed for JSON data – you can use it to slice and\n" "filter and map and transform structured data with the same ease that sed, awk,\n" @@ -18978,106 +20478,83 @@ msgid "" "you'd expect." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4141 -msgid "Library for mocking web service APIs which use HTTP or HTTPS" +#: gnu/packages/web.scm:4990 +msgid "" +"@command{pup} is a command line tool for processing HTML. It reads\n" +"from stdin, prints to stdout, and allows the user to filter parts of the page\n" +"using CSS selectors. Inspired by @command{jq}, @command{pup} aims to be a\n" +"fast and flexible way of exploring HTML from the terminal." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4143 +#: gnu/packages/web.scm:5019 msgid "" "Uhttpmock is a project for mocking web service APIs which use HTTP or\n" "HTTPS. It provides a library, libuhttpmock, which implements recording and\n" "playback of HTTP request/response traces." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4178 -msgid "Single file web server" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:4179 +#: gnu/packages/web.scm:5055 msgid "" "Woof (Web Offer One File) is a small simple web server that\n" "can easily be invoked on a single file. Your partner can access the file with\n" "tools they trust (e.g. wget)." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4205 -msgid "Build system for the Netsurf project" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:4207 +#: gnu/packages/web.scm:5083 msgid "" "This package provides the shared build system for Netsurf project\n" "libraries." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4242 -msgid "Parser building library" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:4244 +#: gnu/packages/web.scm:5120 msgid "" "LibParserUtils is a library for building efficient parsers, written in\n" "C. It is developed as part of the NetSurf project." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4272 -msgid "HTML5 compliant parsing library" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:4274 +#: gnu/packages/web.scm:5150 msgid "" "Hubbub is an HTML5 compliant parsing library, written in C, which can\n" "parse both valid and invalid web content. It is developed as part of the\n" "NetSurf project." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4349 -msgid "Wiki compiler, capable of generating HTML" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:4351 +#: gnu/packages/web.scm:5271 msgid "" "Ikiwiki is a wiki compiler, capable of generating a static set of web\n" "pages, but also incorporating dynamic features like a web based editor and\n" "commenting." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4375 -msgid "String internment library" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:4377 +#: gnu/packages/web.scm:5297 msgid "" "LibWapcaplet provides a reference counted string internment system\n" "designed to store small strings and allow rapid comparison of them. It is\n" "developed as part of the Netsurf project." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4404 -msgid "CSS parser and selection library" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:4406 +#: gnu/packages/web.scm:5326 msgid "" "LibCSS is a CSS (Cascading Style Sheet) parser and selection engine,\n" "written in C. It is developed as part of the NetSurf project." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4440 -msgid "Implementation of the W3C DOM" +#: gnu/packages/web.scm:5362 +msgid "" +"LibCYAML is a C library written in ISO C11 for reading and writing\n" +"structured YAML documents. The fundamental idea behind CYAML is to allow\n" +"applications to construct schemas which describe both the permissible\n" +"structure of the YAML documents to read/write, and the C data structure(s)\n" +"in which the loaded data is arranged in memory." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4442 +#: gnu/packages/web.scm:5402 msgid "" "LibDOM is an implementation of the W3C DOM, written in C. It is\n" "developed as part of the NetSurf project." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4469 -msgid "Library for parsing SVG files" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:4471 +#: gnu/packages/web.scm:5431 msgid "" "Libsvgtiny takes some SVG as input and returns a list of paths and texts\n" "which can be rendered easily, as defined in\n" @@ -19085,94 +20562,65 @@ msgid "" "project." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4494 -msgid "Decoding library for BMP and ICO files" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:4496 +#: gnu/packages/web.scm:5456 msgid "" "Libnsbmp is a decoding library for BMP and ICO image file formats,\n" "written in C. It is developed as part of the NetSurf project." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4517 -msgid "Decoding library for GIF files" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:4519 +#: gnu/packages/web.scm:5479 msgid "" "Libnsgif is a decoding library for the GIF image file format, written in\n" "C. It is developed as part of the NetSurf project." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4540 -msgid "Utility library for NetSurf" +#: gnu/packages/web.scm:5506 +msgid "" +"Libnslog provides a category-based logging library which supports\n" +"complex logging filters, multiple log levels, and provides context through to\n" +"client applications. It is developed as part of the NetSurf project." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4542 +#: gnu/packages/web.scm:5530 msgid "" "Libnsutils provides a small number of useful utility routines. It is\n" "developed as part of the NetSurf project." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4563 -msgid "Library to generate a static Public Suffix List" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:4565 +#: gnu/packages/web.scm:5553 msgid "" "Libnspsl is a library to generate a static code representation of the\n" "Public Suffix List. It is developed as part of the NetSurf project." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4591 -msgid "Generate JavaScript to DOM bindings" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:4593 +#: gnu/packages/web.scm:5581 msgid "" "@code{nsgenbind} is a tool to generate JavaScript to DOM bindings from\n" "w3c webidl files and a binding configuration file." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4704 -msgid "Web browser" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:4706 +#: gnu/packages/web.scm:5704 msgid "" "NetSurf is a lightweight web browser that has its own layout and\n" "rendering engine entirely written from scratch. It is small and capable of\n" "handling many of the web standards in use today." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4739 -msgid "Unix command line interface to the www" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:4740 +#: gnu/packages/web.scm:5746 msgid "" "Surfraw (Shell Users' Revolutionary Front Rage Against the Web)\n" "provides a unix command line interface to a variety of popular www search engines\n" "and similar services." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4771 -msgid "Simple static web server" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:4772 +#: gnu/packages/web.scm:5778 msgid "" "darkhttpd is a simple static web server. It is\n" "standalone and does not need inetd or ucspi-tcp. It does not need any\n" "config files---you only have to specify the www root." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4802 -msgid "Analyze Web server logs in real time" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:4804 +#: gnu/packages/web.scm:5811 msgid "" "GoAccess is a real-time web log analyzer and interactive viewer that\n" "runs in a terminal or through your browser. It provides fast and valuable\n" @@ -19180,11 +20628,15 @@ msgid "" "on the fly." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4839 -msgid "Tunnel data connections through HTTP requests" +#: gnu/packages/web.scm:5865 +msgid "" +"Hitch is a performant TLS proxy based on @code{libev}. It terminates\n" +"SSL/TLS connections and forwards the unencrypted traffic to a backend such\n" +"as a web server. It is designed to handle many thousand connections on\n" +"multicore machines." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4840 +#: gnu/packages/web.scm:5902 msgid "" "httptunnel creates a bidirectional virtual data connection\n" "tunnelled through HTTP (HyperText Transfer Protocol) requests. This can be\n" @@ -19193,11 +20645,7 @@ msgid "" "tools like SSH (Secure Shell) to reach the outside world." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4865 -msgid "TLS proxy for clients or servers" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:4866 +#: gnu/packages/web.scm:5951 msgid "" "Stunnel is a proxy designed to add TLS encryption\n" "functionality to existing clients and servers without any changes in the\n" @@ -19206,11 +20654,22 @@ msgid "" "deployments." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4890 -msgid "Internet services daemon" +#: gnu/packages/web.scm:6023 +msgid "" +"Varnish is a high-performance HTTP accelerator. It acts as a caching\n" +"reverse proxy and load balancer. You install it in front of any server that\n" +"speaks HTTP and configure it to cache the contents through an extensive\n" +"configuration language." +msgstr "" + +#: gnu/packages/web.scm:6060 +msgid "" +"This package provides a collection of modules (@dfn{vmods}) for the Varnish\n" +"cache server, extending the @acronym{VCL, Varnish Configuration Language} with\n" +"additional capabilities." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4891 +#: gnu/packages/web.scm:6090 msgid "" "@code{xinetd}, a more secure replacement for @code{inetd},\n" "listens for incoming requests over a network and launches the appropriate\n" @@ -19219,11 +20678,7 @@ msgid "" "used to start services with both privileged and non-privileged port numbers." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4935 -msgid "HTML Tidy with HTML5 support" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:4937 +#: gnu/packages/web.scm:6137 msgid "" "Tidy is a console application which corrects and cleans up\n" "HTML and XML documents by fixing markup errors and upgrading\n" @@ -19234,22 +20689,14 @@ msgid "" "functions of Tidy." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:4993 -msgid "Webserver with focus on security" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:4995 +#: gnu/packages/web.scm:6202 msgid "" "Hiawatha has been written with security in mind.\n" "Features include the ability to stop SQL injections, XSS and CSRF attacks and\n" "exploit attempts." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5019 -msgid "HTTP request and response service" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:5020 +#: gnu/packages/web.scm:6227 msgid "" "Testing an HTTP Library can become difficult sometimes.\n" "@code{RequestBin} is fantastic for testing POST requests, but doesn't let you control the\n" @@ -19257,125 +20704,57 @@ msgid "" "JSON-encoded." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5048 -msgid "Test your HTTP library against a local copy of httpbin" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:5050 +#: gnu/packages/web.scm:6254 msgid "" "@code{Pytest-httpbin} creates a @code{pytest} fixture that is dependency-injected\n" "into your tests. It automatically starts up a HTTP server in a separate thread running\n" "@code{httpbin} and provides your test with the URL in the fixture." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5081 -msgid "HTTP request/response parser for C" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:5082 +#: gnu/packages/web.scm:6321 msgid "" -"This is a parser for HTTP messages written in C. It parses\n" -"both requests and responses. The parser is designed to be used in\n" +"This is a parser for HTTP messages written in C. It\n" +"parses both requests and responses. The parser is designed to be used in\n" "high-performance HTTP applications. It does not make any syscalls nor\n" "allocations, it does not buffer data, it can be interrupted at anytime.\n" "Depending on your architecture, it only requires about 40 bytes of data per\n" "message stream (in a web server that is per connection)." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5134 -msgid "HTTP client mock for Python" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:5135 +#: gnu/packages/web.scm:6359 msgid "" "@code{httpretty} is a helper for faking web requests,\n" "inspired by Ruby's @code{fakeweb}." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5153 -msgid "Output JSON from a shell" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:5154 +#: gnu/packages/web.scm:6377 msgid "" "jo is a command-line utility to create JSON objects or\n" "arrays. It creates a JSON string on stdout from words provided as\n" "command-line arguments or read from stdin." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5203 -msgid "Command-line interface to archive.org" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:5204 +#: gnu/packages/web.scm:6438 msgid "" "@code{ia} is a command-line tool for using\n" -"@url{archive.org} from the command-line. It also emplements the\n" -"internetarchive python module for programatic access to archive.org." -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:5259 -msgid "Search code snippets on @url{https://commandlinefu.com}" +"@url{archive.org} from the command-line. It also implements the\n" +"internetarchive python module for programmatic access to archive.org." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5260 +#: gnu/packages/web.scm:6489 msgid "" "@code{clf} is a command line tool for searching code\n" "snippets on @url{https://commandlinefu.com}." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5362 -msgid "Easy interactive web applications with R" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:5364 -msgid "" -"Makes it incredibly easy to build interactive web applications\n" -"with R. Automatic \"reactive\" binding between inputs and outputs and\n" -"extensive prebuilt widgets make it possible to build beautiful,\n" -"responsive, and powerful applications with minimal effort." -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:5390 -msgid "Inter-widget interactivity for HTML widgets" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:5392 -msgid "" -"This package provides building blocks for allowing HTML widgets to\n" -"communicate with each other, with Shiny or without (i.e. static @code{.html}\n" -"files). It currently supports linked brushing and filtering." -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:5412 -msgid "Web server interface for R" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:5414 -msgid "" -"This package contains the Rook specification and convenience software\n" -"for building and running Rook applications. A Rook application is an R\n" -"reference class object that implements a @code{call} method or an R closure\n" -"that takes exactly one argument, an environment, and returns a list with three\n" -"named elements: the @code{status}, the @code{headers}, and the @code{body}." -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:5454 -msgid "Generate Atom feeds for social networking websites" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:5455 +#: gnu/packages/web.scm:6523 msgid "" "rss-bridge generates Atom feeds for social networking\n" "websites lacking feeds. Supported websites include Facebook, Twitter,\n" "Instagram and YouTube." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5487 -msgid "Check websites for broken links" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:5488 +#: gnu/packages/web.scm:6578 msgid "" "LinkChecker is a website validator. It checks for broken\n" "links in websites. It is recursive and multithreaded providing output in\n" @@ -19384,99 +20763,68 @@ msgid "" "file links." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5529 -msgid "Command-line WebDAV client" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:5531 +#: gnu/packages/web.scm:6616 msgid "" -"Cadaver is a command-line WebDAV client for Unix. It supports\n" +"Cadaver is a command-line WebDAV client for Unix. It supports\n" "file upload, download, on-screen display, namespace operations (move/copy),\n" "collection creation and deletion, and locking operations." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5549 -msgid "Universal Binary JSON encoder/decoder" +#: gnu/packages/web.scm:6658 +msgid "" +"Castor is a graphical client for plain-text protocols written in\n" +"Rust with GTK. It currently supports the Gemini, Gopher and Finger\n" +"protocols." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5551 +#: gnu/packages/web.scm:6678 msgid "" "Py-ubjson is a Python module providing an Universal Binary JSON\n" "encoder/decoder based on the draft-12 specification for UBJSON." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5599 -msgid "" -"Java Servlet, JavaServer Pages, Java Expression Language and Java\n" -"WebSocket" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:5601 +#: gnu/packages/web.scm:6774 msgid "" "Apache Tomcat is a free implementation of the Java\n" "Servlet, JavaServer Pages, Java Expression Language and Java WebSocket\n" "technologies." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5651 -msgid "Helper classes for jetty tests" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:5652 +#: gnu/packages/web.scm:6828 msgid "" -"This packages contains helper classes for testing the Jetty\n" +"This package contains helper classes for testing the Jetty\n" "Web Server." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5714 -msgid "Utility classes for Jetty" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:5715 +#: gnu/packages/web.scm:6887 msgid "" "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n" "container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n" "or embedded instantiation. This package provides utility classes." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5786 -msgid "Jetty :: IO Utility" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:5787 +#: gnu/packages/web.scm:6960 msgid "" "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n" "container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n" "or embedded instantiation. This package provides IO-related utility classes." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5830 -msgid "Jetty :: Http Utility" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:5831 +#: gnu/packages/web.scm:7005 msgid "" "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n" "container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n" "or embedded instantiation. This package provides HTTP-related utility classes." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5864 -msgid "Jetty :: JMX Management" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:5865 +#: gnu/packages/web.scm:7039 msgid "" "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n" "container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n" "or embedded instantiation. This package provides the JMX management." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5951 -msgid "Core jetty server artifact" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:5952 +#: gnu/packages/web.scm:7124 msgid "" "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n" "container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n" @@ -19484,11 +20832,7 @@ msgid "" "artifact." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:5995 -msgid "Jetty security infrastructure" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:5996 +#: gnu/packages/web.scm:7167 msgid "" "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n" "container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n" @@ -19496,11 +20840,7 @@ msgid "" "infrastructure" msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:6039 -msgid "Jetty Servlet Container" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:6040 +#: gnu/packages/web.scm:7224 msgid "" "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n" "container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n" @@ -19508,11 +20848,22 @@ msgid "" "container." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:6087 -msgid "Validate HTML" +#: gnu/packages/web.scm:7390 +msgid "" +"Jsoup is a Java library for working with real-world HTML. It\n" +"provides a very convenient API for extracting and manipulating data, using the\n" +"best of DOM, CSS, and jQuery-like methods." +msgstr "" + +#: gnu/packages/web.scm:7419 +msgid "" +"Signpost is the easy and intuitive solution for signing\n" +"HTTP messages on the Java platform in conformance with the OAuth Core 1.0a\n" +"standard. Signpost follows a modular and flexible design, allowing you to\n" +"combine it with different HTTP messaging layers." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:6088 +#: gnu/packages/web.scm:7442 msgid "" "Tidyp is a program that can validate your HTML, as well as\n" "modify it to be more clean and standard. tidyp does not validate HTML 5.\n" @@ -19522,22 +20873,191 @@ msgid "" "based on this library, allowing Perl programmers to easily validate HTML." msgstr "" -#: gnu/packages/web.scm:6129 -msgid "(X)HTML validation in a Perl object" -msgstr "" - -#: gnu/packages/web.scm:6130 +#: gnu/packages/web.scm:7484 msgid "" "@code{HTML::Tidy} is an HTML checker in a handy dandy\n" "object. It's meant as a replacement for @code{HTML::Lint}, which is written\n" "in Perl but is not nearly as capable as @code{HTML::Tidy}." msgstr "" -#: gnu/packages/wordnet.scm:86 -msgid "Lexical database for the English language" +#: gnu/packages/web.scm:7513 +msgid "" +"Geomyidae is a server for distributed hypertext protocol Gopher. Its\n" +"features include:\n" +"\n" +"@enumerate\n" +"@item Gopher menus (see @file{index.gph} for an example);\n" +"@item directory listings (if no @file{index.gph} was found);\n" +"@item CGI support (@file{.cgi} files are executed);\n" +"@item search support in CGI files;\n" +"@item logging with multiple log levels.\n" +"@end enumerate\n" +msgstr "" + +#: gnu/packages/web.scm:7561 +msgid "" +"Cat avatar generator is a generator of cat pictures optimised\n" +"to generate random avatars, or defined avatar from a \"seed\". This is a\n" +"derivation by David Revoy from the original MonsterID by Andreas Gohr." +msgstr "" + +#: gnu/packages/web.scm:7630 +msgid "" +"nghttp2 implements the Hypertext Transfer Protocol, version\n" +"2 (@dfn{HTTP/2}).\n" +"\n" +"A reusable C library provides the HTTP/2 framing layer, with several tools built\n" +"on top of it:\n" +"\n" +"@itemize\n" +"@item @command{nghttp}, a command-line HTTP/2 client. It exposes many advanced\n" +"and low-level aspects of the protocol and is useful for debugging.\n" +"@item @command{nghttpd}, a fast, multi-threaded HTTP/2 static web server that\n" +"serves files from a local directory.\n" +"@item @command{nghttpx}, a fast, multi-threaded HTTP/2 reverse proxy that can be\n" +"deployed in front of existing web servers that don't support HTTP/2.\n" +"Both @command{nghttpd} and @command{nghttpx} can fall back to HTTP/1.1 for\n" +"backwards compatibility with clients that don't speak HTTP/2.\n" +"@item @command{h2load} for benchmarking (only!) your own HTTP/2 servers.\n" +"@item HTTP/2 uses a header compression method called @dfn{HPACK}.\n" +"nghttp2 provides a HPACK encoder and decoder as part of its public API.\n" +"@item @command{deflatehd} converts JSON data or HTTP/1-style header fields to\n" +"compressed JSON header blocks.\n" +"@item @command{inflatehd} converts such compressed headers back to JSON pairs.\n" +"@end itemize\n" +msgstr "" + +#: gnu/packages/web.scm:7732 +msgid "" +"Hpcguix-web provides a web interface to the list of packages\n" +"provided by Guix. The list of packages is searchable and provides\n" +"instructions on how to use Guix in a shared HPC environment." +msgstr "" + +#: gnu/packages/web.scm:7754 +msgid "" +"HTTrack allows you to download a World Wide Web site from\n" +"the Internet to a local directory, building recursively all directories,\n" +"getting HTML, images, and other files from the server to your computer.\n" +"\n" +"HTTrack arranges the original site's relative link-structure. Simply open\n" +"a page of the @emph{mirrored} website in your browser, and you can browse the\n" +"site from link to link, as if you were viewing it online. HTTrack can also\n" +"update an existing mirrored site, and resume interrupted downloads.\n" +"\n" +"HTTrack is fully configurable, and has an integrated help system." +msgstr "" + +#: gnu/packages/web.scm:7789 +msgid "" +"buku is a powerful bookmark manager written in Python3 and SQLite3.\n" +"@command{buku} can auto-import bookmarks from your browser and present them\n" +"in an interactive command-line interface that lets you compose and update\n" +"bookmarks directly. It can also present them in a web interface with\n" +"@command{bukuserver}." +msgstr "" + +#: gnu/packages/web.scm:7810 +msgid "" +"Anonip masks the last bits of IPv4 and IPv6 addresses in log files.\n" +"That way most of the relevant information is preserved, while the IP address\n" +"does not match a particular individuum anymore.\n" +"\n" +"Depending on your Web server, the log entries may be piped to Anonip directly\n" +"or via a FIFO (named pipe). Thus the unmasked IP addresses will never be\n" +"written to any file.\n" +"\n" +"It's also possible to rewrite existing log files.\n" +"\n" +"Anonip can also be uses as a Python module in your own Python application." +msgstr "" + +#: gnu/packages/web.scm:7845 +msgid "" +"Poussetaches (which literally means \"push tasks\" in\n" +"French) is a lightweight asynchronous task execution service that aims to\n" +"replace Celery and RabbitMQ for small Python applications.\n" +"\n" +"The app posts base64-encoded payload to poussetaches and specifies the\n" +"endpoint that will be used to trigger the task. Poussetaches makes HTTP\n" +"requests with the registered payload until the right status code is\n" +"returned." +msgstr "" + +#: gnu/packages/web.scm:7870 +msgid "" +"htmlcxx is a simple non-validating CSS1 and HTML parser for\n" +"C++. Although there are several other HTML parsers available, htmlcxx has some\n" +"characteristics that make it unique:\n" +"@itemize\n" +"@item STL like navigation of DOM tree, using excelent's tree.hh library from\n" +"Kasper Peeters\n" +"@item It is possible to reproduce exactly, character by character, the original\n" +"document from the parse tree\n" +"@item Bundled CSS parser\n" +"@item Optional parsing of attributes\n" +"@item C++ code that looks like C++ (not so true anymore)\n" +"@item Offsets of tags/elements in the original document are stored in the nodes\n" +"of the DOM tree\n" +"@end itemize" +msgstr "" + +#: gnu/packages/web.scm:7914 +msgid "" +"libRocket is a C++ user interface package based on the HTML\n" +"and CSS standards. libRocket uses the open standards XHTML1.0 and\n" +"CSS2.0 (while borrowing features from HTML5 and CSS3), and extends them with\n" +"features suited towards real-time applications. It is designed as a complete\n" +"solution for any project's interface needs:\n" +"\n" +"@itemize\n" +"@item Dynamic layout system.\n" +"@item Efficient application-wide styling, with a custom-built templating engine.\n" +"@item Fully featured control set: buttons, sliders, drop-downs, etc.\n" +"@item Runtime visual debugging suite.\n" +"@item Easily integrated and extensible with Python or Lua scripting.\n" +"@end itemize\n" +msgstr "" + +#: gnu/packages/web.scm:7962 +msgid "gmnisrv is a simple Gemini protocol server written in C." +msgstr "" + +#: gnu/packages/web.scm:7994 +msgid "" +"The openZIM project proposes offline storage solutions for\n" +"content coming from the Web. The zimlib is the standard implementation of the\n" +"ZIM specification. It is a library which implements the read and write method\n" +"for ZIM files." +msgstr "" + +#: gnu/packages/web.scm:8050 +msgid "" +"The Kiwix library provides the Kiwix software suite core.\n" +"It contains the code shared by all Kiwix ports." +msgstr "" + +#: gnu/packages/web.scm:8117 +msgid "" +"Kiwix Desktop allows you to enjoy a lot of different content\n" +"offline (such as Wikipedia), without any access to Internet." +msgstr "" + +#: gnu/packages/web.scm:8141 +msgid "" +"uriparser is a strictly RFC 3986 compliant URI parsing and\n" +"handling library written in C89 (\"ANSI C\"). uriparser is fast and supports\n" +"Unicode." +msgstr "" + +#: gnu/packages/web.scm:8175 +msgid "" +"Quark is an extremely small and simple HTTP GET/HEAD only\n" +"web server for static content. TLS is not natively supported and should be\n" +"provided by a TLS reverse proxy (e.g. tlstunnel, hitch or stunnel)." msgstr "" -#: gnu/packages/wordnet.scm:88 +#: gnu/packages/wordnet.scm:94 msgid "" "WordNet is a large lexical database of English. Nouns, verbs,\n" "adjectives and adverbs are grouped into sets of cognitive synonyms (synsets),\n" @@ -19549,24 +21069,16 @@ msgid "" "language processing." msgstr "" -#: gnu/packages/xiph.scm:68 -msgid "Library for manipulating the ogg multimedia format" -msgstr "" - -#: gnu/packages/xiph.scm:70 +#: gnu/packages/xiph.scm:77 msgid "" -"The libogg library allows to manipulate the ogg multimedia container\n" +"The libogg library manipulates the ogg multimedia container\n" "format, which encapsulates raw compressed data and allows the interleaving of\n" "audio and video data. In addition to encapsulation and interleaving of\n" "multiple data streams, ogg provides packet framing, error detection, and\n" "periodic timestamps for seeking." msgstr "" -#: gnu/packages/xiph.scm:94 -msgid "Library implementing the vorbis audio format" -msgstr "" - -#: gnu/packages/xiph.scm:96 +#: gnu/packages/xiph.scm:104 msgid "" "The libvorbis library implements the ogg vorbis audio format,\n" "a fully open, non-proprietary, patent-and-royalty-free, general-purpose\n" @@ -19575,22 +21087,14 @@ msgid "" "128 kbps/channel." msgstr "" -#: gnu/packages/xiph.scm:121 -msgid "Library implementing the Theora video format" -msgstr "" - -#: gnu/packages/xiph.scm:123 +#: gnu/packages/xiph.scm:133 msgid "" "The libtheora library implements the ogg theora video format,\n" "a fully open, non-proprietary, patent-and-royalty-free, general-purpose\n" "compressed video format." msgstr "" -#: gnu/packages/xiph.scm:148 -msgid "Library for patent-free audio compression format" -msgstr "" - -#: gnu/packages/xiph.scm:150 +#: gnu/packages/xiph.scm:162 msgid "" "GNU Speex is a patent-free audio compression codec specially designed\n" "for speech. It is well-adapted to internet applications, such as VoIP. It\n" @@ -19598,21 +21102,13 @@ msgid "" "stereo encoding, and voice activity detection." msgstr "" -#: gnu/packages/xiph.scm:176 -msgid "Speex processing library" -msgstr "" - -#: gnu/packages/xiph.scm:178 +#: gnu/packages/xiph.scm:191 msgid "" "SpeexDSP is a @dfn{DSP} (Digital Signal Processing) library based on\n" "work from the @code{speex} codec." msgstr "" -#: gnu/packages/xiph.scm:205 -msgid "Cross platform audio library" -msgstr "" - -#: gnu/packages/xiph.scm:207 +#: gnu/packages/xiph.scm:225 msgid "" "Libao is a cross-platform audio library that allows programs to\n" "output audio using a simple API on a wide variety of platforms.\n" @@ -19638,21 +21134,13 @@ msgid "" "@end enumerate\n" msgstr "" -#: gnu/packages/xiph.scm:249 -msgid "Free lossless audio codec" -msgstr "" - -#: gnu/packages/xiph.scm:251 +#: gnu/packages/xiph.scm:270 msgid "" "FLAC stands for Free Lossless Audio Codec, an audio format that is lossless,\n" "meaning that audio is compressed in FLAC without any loss in quality." msgstr "" -#: gnu/packages/xiph.scm:277 -msgid "Karaoke and text codec for embedding in ogg" -msgstr "" - -#: gnu/packages/xiph.scm:279 +#: gnu/packages/xiph.scm:298 msgid "" "Kate is an overlay codec, originally designed for karaoke and text,\n" "that can be multiplixed in Ogg. Text and images can be carried by a Kate\n" @@ -19667,11 +21155,7 @@ msgid "" "Kate stream." msgstr "" -#: gnu/packages/xiph.scm:317 -msgid "Ogg vorbis tools" -msgstr "" - -#: gnu/packages/xiph.scm:319 +#: gnu/packages/xiph.scm:334 msgid "" "Ogg vorbis is a non-proprietary, patent-and-royalty-free,\n" "general-purpose compressed audio format.\n" @@ -19684,11 +21168,7 @@ msgid "" " an ogg vorbis file." msgstr "" -#: gnu/packages/xiph.scm:343 gnu/packages/xiph.scm:406 -msgid "Versatile audio codec" -msgstr "" - -#: gnu/packages/xiph.scm:345 +#: gnu/packages/xiph.scm:362 msgid "" "Opus is a totally open, royalty-free, highly versatile audio codec. Opus\n" "is unmatched for interactive speech and music transmission over the Internet,\n" @@ -19697,29 +21177,27 @@ msgid "" "incorporated technology from Skype's SILK codec and Xiph.Org's CELT codec." msgstr "" -#: gnu/packages/xiph.scm:379 -msgid "Command line utilities to encode, inspect, and decode .opus files" -msgstr "" - -#: gnu/packages/xiph.scm:380 +#: gnu/packages/xiph.scm:400 msgid "" "Opus is a royalty-free, highly versatile audio codec.\n" "Opus-tools provide command line utilities for creating, inspecting and\n" "decoding .opus files." msgstr "" -#: gnu/packages/xiph.scm:408 +#: gnu/packages/xiph.scm:430 msgid "" "The opusfile library provides seeking, decode, and playback of Opus\n" "streams in the Ogg container (.opus files) including over http(s) on posix and\n" "windows systems." msgstr "" -#: gnu/packages/xiph.scm:438 -msgid "Streaming media server" -msgstr "Műsorszóró médiakiszolgáló" +#: gnu/packages/xiph.scm:453 +msgid "" +"The libopusenc libraries provide a high-level API for\n" +"encoding Opus files and streams." +msgstr "" -#: gnu/packages/xiph.scm:439 +#: gnu/packages/xiph.scm:483 msgid "" "Icecast is a streaming media server which currently supports\n" "Ogg (Vorbis and Theora), Opus, WebM and MP3 audio streams. It can be used to\n" @@ -19727,97 +21205,137 @@ msgid "" "things in between." msgstr "" -#: gnu/packages/xiph.scm:467 -msgid "Audio streaming library for icecast encoders" -msgstr "" - -#: gnu/packages/xiph.scm:469 +#: gnu/packages/xiph.scm:513 msgid "" "Libshout is a library for communicating with and sending data to an\n" "icecast server. It handles the socket connection, the timing of the data,\n" "and prevents bad data from getting to the icecast server." msgstr "" -#: gnu/services/base.scm:212 +#: gnu/services/base.scm:247 msgid "" "Populate the @file{/etc/fstab} based on the given file\n" "system objects." msgstr "" -#: gnu/services/base.scm:356 +#: gnu/services/base.scm:285 +msgid "" +"Take care of syncing the root file\n" +"system and of remounting it read-only when the system shuts down." +msgstr "" + +#: gnu/services/base.scm:444 msgid "" "Provide Shepherd services to mount and unmount the given\n" "file systems, as well as corresponding @file{/etc/fstab} entries." msgstr "" -#: gnu/services/base.scm:555 +#: gnu/services/base.scm:542 msgid "" "Seed the @file{/dev/urandom} pseudo-random number\n" "generator (RNG) with the value recorded when the system was last shut\n" "down." msgstr "" -#: gnu/services/base.scm:694 +#: gnu/services/base.scm:578 +msgid "" +"Run the @command{rngd} random number generation daemon to\n" +"supply entropy to the kernel's pool." +msgstr "" + +#: gnu/services/base.scm:607 +msgid "Initialize the machine's host name." +msgstr "" + +#: gnu/services/base.scm:637 +msgid "Ensure the Linux virtual terminals run in UTF-8 mode." +msgstr "" + +#: gnu/services/base.scm:650 +msgid "" +"@emph{This service is deprecated in favor of the\n" +"@code{keyboard-layout} field of @code{operating-system}.} Load the given list\n" +"of console keymaps with @command{loadkeys}." +msgstr "" + +#: gnu/services/base.scm:715 msgid "" "Install the given fonts on the specified ttys (fonts are per\n" "virtual console on GNU/Linux). The value of this service is a list of\n" -"tty/font pairs like:\n" +"tty/font pairs. The font can be the name of a font provided by the @code{kbd}\n" +"package or any valid argument to @command{setfont}, as in this example:\n" "\n" "@example\n" -"'((\"tty1\" . \"LatGrkCyr-8x16\"))\n" +"`((\"tty1\" . \"LatGrkCyr-8x16\")\n" +" (\"tty2\" . ,(file-append\n" +" font-tamzen\n" +" \"/share/kbd/consolefonts/TamzenForPowerline10x20.psf\"))\n" +" (\"tty3\" . ,(file-append\n" +" font-terminus\n" +" \"/share/consolefonts/ter-132n\"))) ; for HDPI\n" "@end example\n" msgstr "" -#: gnu/services/base.scm:737 +#: gnu/services/base.scm:767 msgid "" "Provide a console log-in service as specified by its\n" "configuration value, a @code{login-configuration} object." msgstr "" -#: gnu/services/base.scm:956 +#: gnu/services/base.scm:1035 msgid "" "Provide console login using the @command{agetty}\n" "program." msgstr "" -#: gnu/services/base.scm:1010 +#: gnu/services/base.scm:1100 msgid "" "Provide console login using the @command{mingetty}\n" "program." msgstr "" -#: gnu/services/base.scm:1182 +#: gnu/services/base.scm:1317 msgid "" "Runs libc's @dfn{name service cache daemon} (nscd) with the\n" "given configuration---an @code{<nscd-configuration>} object. @xref{Name\n" "Service Switch}, for an example." msgstr "" -#: gnu/services/base.scm:1282 +#: gnu/services/base.scm:1356 +msgid "" +"Run the syslog daemon, @command{syslogd}, which is\n" +"responsible for logging system messages." +msgstr "" + +#: gnu/services/base.scm:1426 msgid "" "Install the specified resource usage limits by populating\n" "@file{/etc/security/limits.conf} and using the @code{pam_limits}\n" "authentication module." msgstr "" -#: gnu/services/base.scm:1458 +#: gnu/services/base.scm:1771 msgid "Run the build daemon of GNU@tie{}Guix, aka. @command{guix-daemon}." msgstr "" -#: gnu/services/base.scm:1558 +#: gnu/services/base.scm:1928 msgid "" "Add a Shepherd service running @command{guix publish}, a\n" "command that allows you to share pre-built binaries with others over HTTP." msgstr "" -#: gnu/services/base.scm:1749 +#: gnu/services/base.scm:2147 msgid "" "Run @command{udev}, which populates the @file{/dev}\n" "directory dynamically. Get extra rules from the packages listed in the\n" "@code{rules} field of its value, @code{udev-configuration} object." msgstr "" -#: gnu/services/base.scm:1824 +#: gnu/services/base.scm:2228 +msgid "Turn on the virtual memory swap area." +msgstr "" + +#: gnu/services/base.scm:2280 msgid "" "Run GPM, the general-purpose mouse daemon, with the given\n" "command-line options. GPM allows users to use the mouse in the console,\n" @@ -19825,7 +21343,13 @@ msgid "" "@code{ps2} protocol, which works for both USB and PS/2 mice." msgstr "" -#: gnu/services/networking.scm:258 +#: gnu/services/base.scm:2351 +msgid "" +"Start the @command{kmscon} virtual terminal emulator for the\n" +"Linux @dfn{kernel mode setting} (KMS)." +msgstr "" + +#: gnu/services/base.scm:2474 msgid "" "Turn up the specified network interfaces upon startup,\n" "with the given IP address, gateway, netmask, and so on. The value for\n" @@ -19833,58 +21357,809 @@ msgid "" "network interface." msgstr "" -#: gnu/services/networking.scm:432 +#: gnu/services/certbot.scm:153 +#, scheme-format +msgid "~a may need to be run~%" +msgstr "" + +#: gnu/services/certbot.scm:202 +msgid "" +"Automatically renew @url{https://letsencrypt.org, Let's\n" +"Encrypt} HTTPS certificates by adjusting the nginx web server configuration\n" +"and periodically invoking @command{certbot}." +msgstr "" + +#: gnu/services/file-sharing.scm:74 +#, scheme-format +msgid "salt value must be a string of ~d characters" +msgstr "" + +#: gnu/services/file-sharing.scm:675 +#, scheme-format +msgid "Wait period expired; killing transmission-daemon (pid ~a).~%" +msgstr "" + +#: gnu/services/file-sharing.scm:678 +msgid "" +"(If you see this message regularly, you may need to increase the value\n" +"of 'stop-wait-period' in the service configuration.)\n" +msgstr "" + +#: gnu/services/file-sharing.scm:692 +msgid "Service transmission-daemon has been asked to reload its settings file." +msgstr "" + +#: gnu/services/file-sharing.scm:694 +msgid "Service transmission-daemon is not running." +msgstr "" + +#: gnu/services/file-sharing.scm:798 +msgid "Share files using the BitTorrent protocol." +msgstr "" + +#: gnu/services/networking.scm:298 +msgid "" +"Run @command{dhcp}, a Dynamic Host Configuration\n" +"Protocol (DHCP) client, on all the non-loopback network interfaces." +msgstr "" + +#: gnu/services/networking.scm:372 +msgid "" +"Run a DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) daemon. The\n" +"daemon is responsible for allocating IP addresses to its client." +msgstr "" + +#: gnu/services/networking.scm:527 msgid "" "Run the @command{ntpd}, the Network Time Protocol (NTP)\n" "daemon of the @uref{http://www.ntp.org, Network Time Foundation}. The daemon\n" "will keep the system clock synchronized with that of the given servers." msgstr "" -#: gnu/services/networking.scm:534 +#: gnu/services/networking.scm:651 +msgid "" +"Run the @command{ntpd}, the Network Time Protocol (NTP)\n" +"daemon, as implemented by @uref{http://www.openntpd.org, OpenNTPD}. The\n" +"daemon will keep the system clock synchronized with that of the given servers." +msgstr "" + +#: gnu/services/networking.scm:739 msgid "" "Start @command{inetd}, the @dfn{Internet superserver}. It is responsible\n" "for listening on Internet sockets and spawning the corresponding services on\n" "demand." msgstr "" -#: gnu/services/networking.scm:689 +#: gnu/services/networking.scm:926 msgid "" "Run the @uref{https://torproject.org, Tor} anonymous\n" "networking daemon." msgstr "" -#: gnu/services/networking.scm:712 +#: gnu/services/networking.scm:950 msgid "Define a new Tor @dfn{hidden service}." msgstr "" -#: gnu/services/networking.scm:821 -msgid "" -"Run @url{http://bitlbee.org,BitlBee}, a daemon that acts as\n" -"a gateway between IRC and chat networks." -msgstr "" - -#: gnu/services/networking.scm:888 +#: gnu/services/networking.scm:1018 msgid "" "Run @url{https://launchpad.net/wicd,Wicd}, a network\n" "management daemon that aims to simplify wired and wireless networking." msgstr "" -#: gnu/services/networking.scm:977 +#: gnu/services/networking.scm:1159 msgid "" "Run @uref{https://wiki.gnome.org/Projects/NetworkManager,\n" "NetworkManager}, a network management daemon that aims to simplify wired and\n" "wireless networking." msgstr "" -#: gnu/services/networking.scm:1035 +#: gnu/services/networking.scm:1228 msgid "" "Run @url{https://01.org/connman,Connman},\n" "a network connection manager." msgstr "" -#: gnu/services/networking.scm:1124 +#: gnu/services/networking.scm:1251 +msgid "" +"Run @uref{https://wiki.gnome.org/Projects/ModemManager,\n" +"ModemManager}, a modem management daemon that aims to simplify dialup\n" +"networking." +msgstr "" + +#: gnu/services/networking.scm:1341 +msgid "" +"Run @uref{http://www.draisberghof.de/usb_modeswitch/,\n" +"USB_ModeSwitch}, a mode switching tool for controlling USB devices with\n" +"multiple @dfn{modes}. When plugged in for the first time many USB\n" +"devices (primarily high-speed WAN modems) act like a flash storage containing\n" +"installers for Windows drivers. USB_ModeSwitch replays the sequence the\n" +"Windows drivers would send to switch their mode from storage to modem (or\n" +"whatever the thing is supposed to do)." +msgstr "" + +#: gnu/services/networking.scm:1412 +msgid "" +"Run the WPA Supplicant daemon, a service that\n" +"implements authentication, key negotiation and more for wireless networks." +msgstr "" + +#: gnu/services/networking.scm:1473 +msgid "" +"Run the @uref{https://w1.fi/hostapd/, hostapd} daemon for Wi-Fi access\n" +"points and authentication servers." +msgstr "" + +#: gnu/services/networking.scm:1507 +msgid "Run hostapd to simulate WiFi connectivity." +msgstr "" + +#: gnu/services/networking.scm:1567 msgid "" "Run @uref{http://www.openvswitch.org, Open vSwitch}, a multilayer virtual\n" "switch designed to enable massive network automation through programmatic\n" "extension." msgstr "" + +#: gnu/services/networking.scm:1613 +msgid "Run @command{iptables-restore}, setting up the specified rules." +msgstr "" + +#: gnu/services/networking.scm:1682 +msgid "Run @command{nft}, setting up the specified ruleset." +msgstr "" + +#: gnu/services/networking.scm:1783 +msgid "" +"Run @url{https://pagekite.net/,PageKite}, a tunneling solution to make\n" +"local servers publicly accessible on the web, even behind NATs and firewalls." +msgstr "" + +#: gnu/services/networking.scm:1879 +msgid "" +"Connect to the Yggdrasil mesh network.\n" +"See yggdrasil -genconf for config options." +msgstr "" + +#: gnu/services/networking.scm:2017 +msgid "" +"Run @command{ipfs daemon}, the reference implementation\n" +"of the IPFS peer-to-peer storage network." +msgstr "" + +#: gnu/services/networking.scm:2056 +msgid "" +"Run @uref{https://www.keepalived.org/, Keepalived}\n" +"routing software." +msgstr "" + +#: gnu/services/version-control.scm:160 +msgid "" +"Expose Git repositories over the insecure @code{git://} TCP-based\n" +"protocol." +msgstr "" + +#: gnu/services/version-control.scm:379 +msgid "" +"Setup @command{gitolite}, a Git hosting tool providing access over SSH..\n" +"By default, the @code{git} user is used, but this is configurable.\n" +"Additionally, Gitolite can integrate with with tools like gitweb or cgit to\n" +"provide a web interface to view selected repositories." +msgstr "" + +#~ msgid "Word processing program" +#~ msgstr "Szövegszerkesztő program" + +#~ msgid "Spell checker" +#~ msgstr "Helyesírás-ellenőrző" + +#~ msgid "Hunspell dictionary for English" +#~ msgstr "Hunspell szótár az angol nyelvhez" + +#~ msgid "Hunspell dictionary for Australian English" +#~ msgstr "Hunspell szótár az ausztrál angol nyelvhez" + +#~ msgid "Hunspell dictionary for Canadian English" +#~ msgstr "Hunspell szótár a kanadai angol nyelvhez" + +#~ msgid "Hunspell dictionary for British English, with -ise endings" +#~ msgstr "Hunspell szótár a brit angol nyelvhez, -ise végződésekkel" + +#~ msgid "Hunspell dictionary for British English, with -ize endings" +#~ msgstr "Hunspell szótár a brit angol nyelvhez, -ize végződésekkel" + +#~ msgid "Hunspell dictionary for United States English" +#~ msgstr "Hunspell szótár az egyesült államoki angol nyelvhez" + +#~ msgid "Realtime modular synthesizer and effect processor" +#~ msgstr "Valósidejű moduláris szintetizátor és hatásfeldolgozó" + +#~ msgid "Library for audio labelling" +#~ msgstr "Hangcímkéző programkönyvtár" + +#~ msgid "Digital audio workstation" +#~ msgstr "Digitális hang munkaállomás" + +#~ msgid "Software for recording and editing sounds" +#~ msgstr "Egy szoftver hangok felvételéhez és szerkesztéséhez" + +#~ msgid "Tonewheel organ synthesizer" +#~ msgstr "Hangkerekes orgona szintetizátor" + +#~ msgid "Audio plug-in pack for LV2 and JACK environments" +#~ msgstr "Hangbővítménycsomag LV2 és JACK környezetekhez" + +#~ msgid "Software speech synthesizer" +#~ msgstr "Szoftveres beszédszintetizátor" + +#~ msgid "" +#~ "eSpeak is a software speech synthesizer for English and\n" +#~ "other languages. eSpeak uses a \"formant synthesis\" method. This allows many\n" +#~ "languages to be provided in a small size. The speech is clear, and can be used\n" +#~ "at high speeds, but is not as natural or smooth as larger synthesizers which are\n" +#~ "based on human speech recordings." +#~ msgstr "" +#~ "Az eSpeak egy szoftveres beszédszintetizátor angol és más nyelvekre. Az\n" +#~ "eSpeak „formáns szintézis” módszert használ. Ez lehetővé teszi sok nyelv\n" +#~ "kis méretben történő megadását. A beszéd tiszta, és nagy sebességgel\n" +#~ "használható, de nem olyan természetes és folyamatos a hangzása mint a\n" +#~ "nagyobb szintetizálóknak, amelyek emberi beszédhang-felvételeken alapulnak." + +#~ msgid "LV2 plugins for live use" +#~ msgstr "LV2 bővítmények élő használathoz" + +#~ msgid "SWH plugins in LV2 format" +#~ msgstr "SWH bővítmények LV2 formátumban" + +#~ msgid "Sound and music computing system" +#~ msgstr "Hang- és zeneszámító rendszer" + +#~ msgid "C++ wrapper around the ALSA API" +#~ msgstr "C++ csomagoló az ALSA API-hoz" + +#~ msgid "LADSPA ambisonics plugins" +#~ msgstr "LADSPA ambiszónikus bővítmények" + +#~ msgid "Chorus, phaser, and vintage high-pass and low-pass filters" +#~ msgstr "Kórus, fézer és klasszikus felül- és aluláteresztő szűrők" + +#~ msgid "LADSPA reverb plugin" +#~ msgstr "LADSPA visszhang bővítmény" + +#~ msgid "LADSPA four-band parametric equalizer plugin" +#~ msgstr "LADSPA négysávos parametrikus kiegyenlítő bővítmény" + +#~ msgid "LADSPA stereo width plugin" +#~ msgstr "LADSPA sztereó szélesség bővítmény" + +#~ msgid "LADSPA plugin for synthesizer oscillators" +#~ msgstr "LADSPA bővítmény szintetizátor oszcillátorokhoz" + +#~ msgid "LADSPA Autowah effect plugin" +#~ msgstr "LADSPA Autowah hatás bővítmény" + +#~ msgid "LADSPA stereo reverb plugin" +#~ msgstr "LADSPA sztereó visszhang bővítmény" + +#~ msgid "SoundFont synthesizer" +#~ msgstr "SoundFont szintetizátor" + +#~ msgid "Signal processing language" +#~ msgstr "Jelfeldolgozó nyelv" + +#~ msgid "GUS compatible patches for MIDI players" +#~ msgstr "GUS kompatibilis javítócsomagok MIDI lejátszókhoz" + +#~ msgid "Virtual guitar amplifier" +#~ msgstr "Virtuális gitárerősítő" + +#~ msgid "Audio effects processor" +#~ msgstr "Hanghatás feldolgozó" + +#~ msgid "LV2 convolution reverb" +#~ msgstr "LV2 konvolúciós visszhang" + +#~ msgid "JACK audio connection kit" +#~ msgstr "JACK hangkapcsolati készlet" + +#~ msgid "Simple LV2 host for JACK" +#~ msgstr "Egyszerű LV2 kiszolgáló a JACK-hez" + +#~ msgid "Linux Audio Developer's Simple Plugin API (LADSPA)" +#~ msgstr "Linux hangszerkesztők egyszerű bővítmény API-ja (LADSPA)" + +#~ msgid "Audio application session manager" +#~ msgstr "Hang alkalmazás munkamenet-kezelő" + +#~ msgid "Bauer stereophonic-to-binaural DSP" +#~ msgstr "Bauer sztereofonikus -> binaurális DSP" + +#~ msgid "Implementation of the Open Sound Control protocol" +#~ msgstr "Az Open Sound Control protokoll megvalósítása" + +#~ msgid "Python bindings for liblo" +#~ msgstr "Python kötések a liblo programkönyvtárhoz" + +#~ msgid "Library to simplify use of LV2 plugins in applications" +#~ msgstr "" +#~ "Programkönyvtár az LV2 bővítmények használatának egyszerűsítésére az\n" +#~ "alkalmazásokban" + +#~ msgid "LV2 audio plugin specification" +#~ msgstr "LV2 hang bővítmény specifikáció" + +#~ msgid "LV2 port of the mda Piano plugin" +#~ msgstr "Az mda Piano bővítmény LV2 átirata" + +#~ msgid "LV2 port of the mda EPiano plugin" +#~ msgstr "Az mda EPiano bővítmény LV2 átirata" + +#~ msgid "C++ libraries for LV2 plugins" +#~ msgstr "C++ programkönyvtárak LV2 bővítményekhez" + +#~ msgid "3D audio API" +#~ msgstr "3D hang API" + +#~ msgid "Free implementation of OpenAL's ALUT standard" +#~ msgstr "Az OpenAL ALUT szabványának szabad megvalósítása" + +#~ msgid "Modular patch bay for audio and MIDI systems" +#~ msgstr "Moduláris patch panel hang- és MIDI rendszerekhez" + +#~ msgid "Jack server control application" +#~ msgstr "Jack kiszolgáló vezérlő alkalmazás" + +#~ msgid "Real-time audio utility library" +#~ msgstr "Valós idejű hang segédprogramkönyvtár" + +#~ msgid "Audio time-stretching and pitch-shifting library" +#~ msgstr "Hang időnyújtó és hangmagasság-eltoló programkönyvtár" + +#~ msgid "Cross-platform MIDI library for C++" +#~ msgstr "Keresztplatformos MIDI programkönyvtár C++ nyelvhez" + +#~ msgid "Library for serialising LV2 atoms to/from RDF" +#~ msgstr "Programkönyvtár LV2 atomok RDF sorbafejtésére és visszafejtésére" + +#~ msgid "Library for loading and wrapping LV2 plugin UIs" +#~ msgstr "" +#~ "Programkönyvtár LV2 bővítmények felhasználói felületeinek betöltéséhez és\n" +#~ "csomagolásához" + +#~ msgid "Software synthesizer for playing MIDI files" +#~ msgstr "Szoftveres szintetizátor MIDI fájlok lejátszásához" + +#~ msgid "Modular and extensible audio processing system" +#~ msgstr "Moduláris és bővíthető hangfeldolgozó rendszer" + +#~ msgid "Library for time stretching and pitch scaling of audio" +#~ msgstr "Programkönyvtár a hang idejének nyújtásához és hangmagasságának skálázásához" + +#~ msgid "Hybrid lossless audio codec" +#~ msgstr "Hibrid veszteségmentes hangkodek" + +#~ msgid "Mod file playing library" +#~ msgstr "Mod fájl lejátszó programkönyvtár" + +#~ msgid "Module player library" +#~ msgstr "Module lejátszó programkönyvtár" + +#~ msgid "Extended module player" +#~ msgstr "Kiterjesztett module lejátszó" + +#~ msgid "Audio processing library for changing tempo, pitch and playback rate" +#~ msgstr "" +#~ "Hangfeldolgozó programkönyvtár a tempó, a hangmagasság és a visszajátszási\n" +#~ "sebesség megváltoztatásához" + +#~ msgid "Sound processing utility" +#~ msgstr "Hangfeldolgozó segédprogram" + +#~ msgid "One-dimensional sample-rate conversion library" +#~ msgstr "Egydimenziós mintavételezési gyakoriság átalakító programkönyvtár" + +#~ msgid "MPEG Audio Layer 2 (MP2) encoder" +#~ msgstr "MPEG Audio Layer 2 (MP2) kódoló" + +#~ msgid "Audio I/O library" +#~ msgstr "Hang ki- és bemeneti programkönyvtár" + +#~ msgid "Graphical user interface for FluidSynth" +#~ msgstr "Grafikus felhasználói felület a FluidSynth szintetizátorhoz" + +#~ msgid "Networked audio system" +#~ msgstr "Hálózati hangrendszer" + +#~ msgid "JACK audio frequency analyzer and display" +#~ msgstr "JACK hangfrekvencia elemző és kijelző" + +#~ msgid "Fast, partitioned convolution engine library" +#~ msgstr "Gyors, particionált konvolúciós motor programkönyvtár" + +#~ msgid "C++ library for resampling audio signals" +#~ msgstr "C++ programkönyvtár hangjelek újramintavételezéséhez" + +#~ msgid "Cue and toc file parsers and utilities" +#~ msgstr "Cue és toc fájlfeldolgozók és segédprogramok" + +#~ msgid "WAVE audio data processing tool" +#~ msgstr "WAVE hangadat-feldolgozó eszköz" + +#~ msgid "DTS Coherent Acoustics decoder" +#~ msgstr "DTS koherens akusztikus dekódoló" + +#~ msgid "Tool to adjust loudness of media files" +#~ msgstr "Segédprogram médiafájlok hangosságának beállításához" + +#~ msgid "Lightweight audio filtering library" +#~ msgstr "Könnyűsúlyú hangszűrő programkönyvtár" + +#~ msgid "Sound editor" +#~ msgstr "Hangszerkesztő" + +#~ msgid "Encrypted backup using rsync algorithm" +#~ msgstr "Titkosított biztonsági mentés az rsync algoritmus használatával" + +#~ msgid "Simple incremental backup tool" +#~ msgstr "Egyszerű növekményes biztonsági mentés eszköz" + +#~ msgid "Tar-compatible archiver" +#~ msgstr "Tar-kompatibilis archiváló" + +#~ msgid "Local/remote mirroring+incremental backup" +#~ msgstr "Helyi/távoli tükröző + növekményes biztonsági mentés" + +#~ msgid "Hello, GNU world: An example GNU package" +#~ msgstr "Helló, GNU világ: egy példa GNU csomag" + +#~ msgid "Print lines matching a pattern" +#~ msgstr "Egy mintára illeszkedő sorok kiírása" + +#~ msgid "Stream editor" +#~ msgstr "Folyamszerkesztő" + +#~ msgid "Managing tar archives" +#~ msgstr "Tar archívumok kezelése" + +#~ msgid "Data files for 0ad" +#~ msgstr "Adatfájlok a 0ad játékhoz" + +#~ msgid "3D real-time strategy game of ancient warfare" +#~ msgstr "Az ősi hadviselés 3D-s, valós idejű stratégiai játéka" + +#~ msgid "CD/DVD burning tool for Gnome" +#~ msgstr "CD/DVD író eszköz a GNOME-hoz" + +#~ msgid "GNOME text editor" +#~ msgstr "GNOME szövegszerkesztő" + +#~ msgid "Webcam photo booth software for GNOME" +#~ msgstr "Webkamera fényképezőfülke szoftver a GNOME-hoz" + +#~ msgid "Mozilla javascript engine" +#~ msgstr "Mozilla JavaScript motor" + +#~ msgid "Netscape API for system level and libc-like functions" +#~ msgstr "Netscape API a rendszerszintű és libc-szerű függvényekhez" + +#~ msgid "" +#~ "Netscape Portable Runtime (NSPR) provides a\n" +#~ "platform-neutral API for system level and libc-like functions. It is used\n" +#~ "in the Mozilla clients." +#~ msgstr "" +#~ "A Netscape Portable Runtime (NSPR) egy platformsemleges API-t biztosít a\n" +#~ "rendszerszintű és libc-szerű függvényekhez. A Mozilla kliensekben használják." + +#~ msgid "Network Security Services" +#~ msgstr "Hálózatbiztonsági szolgáltatások" + +#~ msgid "" +#~ "Network Security Services (@dfn{NSS}) is a set of libraries designed to\n" +#~ "support cross-platform development of security-enabled client and server\n" +#~ "applications. Applications built with NSS can support SSL v2 and v3, TLS,\n" +#~ "PKCS #5, PKCS #7, PKCS #11, PKCS #12, S/MIME, X.509 v3 certificates, and other\n" +#~ "security standards." +#~ msgstr "" +#~ "A hálózatbiztonsági szolgáltatások (@dfn{NSS}) egy programkönyvtárcsomag,\n" +#~ "amelyet biztonságos ügyfél- és kiszolgálóalkalmazások keresztplatformos\n" +#~ "fejlesztésének támogatásához terveztek. Az NSS-sel készített alkalmazások\n" +#~ "SSL v2 és v3, TLS, PKCS #5, PKCS #7, PKCS #11, PKCS #12, S/MIME, X.509 v3\n" +#~ "tanúsítványokat, valamint egyéb biztonsági szabványokat támogathatnak." + +#~ msgid "Entirely free browser derived from Mozilla Firefox" +#~ msgstr "A Mozilla Firefoxból származtatott teljesen szabad böngésző" + +#~ msgid "GNOME accessibility toolkit" +#~ msgstr "GNOME akadálymentesítési eszközkészlet" + +#~ msgid "2D graphics library" +#~ msgstr "2D grafikus programkönyvtár" + +#~ msgid "2D graphics library (with X11 support)" +#~ msgstr "2D grafikus programkönyvtár (X11 támogatással)" + +#~ msgid "OpenType text shaping engine" +#~ msgstr "OpenType szövegformázó motor" + +#~ msgid "GNOME text and font handling library" +#~ msgstr "GNOME szöveg- és betűkészlet-kezelő programkönyvtár" + +#~ msgid "Obsolete pango functions" +#~ msgstr "Elavult pango függvények" + +#~ msgid "GTK+ widget for interactive graph-like environments" +#~ msgstr "GTK+ felületi elem az interaktív gráfszerű környezetekhez" + +#~ msgid "Widget that extends the standard GTK+ 2.x 'GtkTextView' widget" +#~ msgstr "" +#~ "Felületi elem, amely kiterjeszti a szabványos GTK+ 2.x „GtkTextView”\n" +#~ "felületi elemet" + +#~ msgid "GNOME source code widget" +#~ msgstr "GNOME forráskód felületi elem" + +#~ msgid "GNOME image loading and manipulation library" +#~ msgstr "GNOME képbetöltő és -módosító programkönyvtár" + +#~ msgid "GNOME image loading and manipulation library, with SVG support" +#~ msgstr "GNOME képbetöltő és -módosító programkönyvtár SVG támogatással" + +#~ msgid "Assistive Technology Service Provider Interface, core components" +#~ msgstr "Kisegítő technológia szolgáltató felület, alap összetevők" + +#~ msgid "Assistive Technology Service Provider Interface, ATK bindings" +#~ msgstr "Kisegítő technológia szolgáltató felület, ATK kötések" + +#~ msgid "Cross-platform toolkit for creating graphical user interfaces" +#~ msgstr "Keresztplatformos eszközkészlet grafikus felhasználói felületek létrehozásához" + +#~ msgid "Cairo bindings for GNU Guile" +#~ msgstr "Cairo kötések a GNU Guile programhoz" + +#~ msgid "Render SVG images using Cairo from Guile" +#~ msgstr "SVG-képek megjelenítése Cairo használatával a Guile programból" + +#~ msgid "Create SVG or PDF presentations in Guile" +#~ msgstr "SVG vagy PDF bemutatók létrehozása a Guile programban" + +#~ msgid "Guile interface for GTK+ programming for GNOME" +#~ msgstr "Guile felület a GNOME GTK+ programozásához" + +#~ msgid "C++ bindings to the Cairo 2D graphics library" +#~ msgstr "C++ kötések a Cairo 2D grafikus programkönyvtárhoz" + +#~ msgid "C++ interface to the Pango text rendering library" +#~ msgstr "C++ felület a Pango szövegmegjelenítő programkönyvtárhoz" + +#~ msgid "C++ interface to the ATK accessibility library" +#~ msgstr "C++ felület az ATK akadálymentesítési programkönyvtárhoz" + +#~ msgid "C++ interface to the GTK+ graphical user interface library" +#~ msgstr "C++ felület a GTK+ grafikus felhasználói felület programkönyvtárhoz" + +#~ msgid "Python bindings for cairo" +#~ msgstr "Python kötések a cairo programhoz" + +#~ msgid "Python bindings for GTK+" +#~ msgstr "Python kötések a GTK+ eszközkészlethez" + +#~ msgid "Library for minimalistic gtk+3 user interfaces" +#~ msgstr "Programkönyvtár a minimalista gtk+3 felhasználói felületekhez" + +#~ msgid "Documentation generator from C source code" +#~ msgstr "Dokumentáció-előállító C forráskódból" + +#~ msgid "Theming engines for GTK+ 2.x" +#~ msgstr "Témázó motor GTK+ 2.x-hez" + +#~ msgid "Cairo-based theming engine for GTK+ 2.x" +#~ msgstr "Cairo alapú témázó motor a GTK+ 2.x-hez" + +#~ msgid "Spell-checking addon for GTK's TextView widget" +#~ msgstr "Helyesírás-ellenőrző kiegészítő a GTK TextView felületi eleméhez" + +#~ msgid "Lightweight GTK+ clipboard manager" +#~ msgstr "Könnyűsúlyú GTK+ vágólapkezelő" + +#~ msgid "Thin layer of graphic data types" +#~ msgstr "Grafikus adattípusok vékony rétege" + +#~ msgid "Scheme implementation intended especially for extensions" +#~ msgstr "Scheme megvalósítás kifejezetten kiterjesztésekhez tervezve" + +#~ msgid "Package manager for Guile" +#~ msgstr "Guile csomagkezelő" + +#~ msgid "" +#~ "Guildhall is a package manager written for Guile Scheme. A guild is\n" +#~ "an association of independent craftspeople. A guildhall is where they meet.\n" +#~ "This Guildhall aims to make a virtual space for Guile wizards and journeyfolk\n" +#~ "to share code.\n" +#~ "\n" +#~ "On a practical level, Guildhall lets you share Scheme modules and programs\n" +#~ "over the internet, and install code that has been shared by others. Guildhall\n" +#~ "can handle dependencies, so when a program requires several libraries, and\n" +#~ "each of those has further dependencies, all of the prerequisites for the\n" +#~ "program can be installed in one go." +#~ msgstr "" +#~ "A Guildhall a Guile Scheme nyelvhez írt csomagkezelő. Egy független\n" +#~ "kézművesek egyesületének szövetsége. A városháza (guildhall) az a hely,\n" +#~ "ahol találkoznak. Ennek a városházának az a célja, hogy egy virtuális teret\n" +#~ "hozzon létre a Guile mágusoknak és az utazó népnek, hogy kódot osszanak meg.\n" +#~ "\n" +#~ "Egy adott szinten a Guildhall lehetővé teszi a Scheme modulok és programok\n" +#~ "megosztását az interneten, és olyan kódok telepítését, amelyet mások\n" +#~ "osztottak meg. A Guildhall képes kezelni a függőségeket, így amikor egy\n" +#~ "programnak számos programkönyvtárra van szüksége, és azoknak további\n" +#~ "függőségeik vannak, akkor a program összes előkövetelménye egyszerre\n" +#~ "telepíthető." + +#~ msgid "Web application framework written in Guile" +#~ msgstr "Guile nyelven írt webes alkalmazás-keretrendszer" + +#~ msgid "" +#~ "GNU Artanis is a web application framework written in Guile\n" +#~ "Scheme. A web application framework (WAF) is a software framework that is\n" +#~ "designed to support the development of dynamic websites, web applications, web\n" +#~ "services and web resources. The framework aims to alleviate the overhead\n" +#~ "associated with common activities performed in web development. Artanis\n" +#~ "provides several tools for web development: database access, templating\n" +#~ "frameworks, session management, URL-remapping for RESTful, page caching, and\n" +#~ "more." +#~ msgstr "" +#~ "A GNU Artanis egy Guile Scheme nyelven írt webes alkalmazás-keretrendszer.\n" +#~ "A webes alkalmazás-keretrendszer (WAF) egy olyan szoftver-keretrendszer,\n" +#~ "amelyet arra terveztek, hogy támogassa a dinamikus weboldalak,\n" +#~ "webalkalmazások, webszolgáltatások és webes erőforrások fejlesztését. A\n" +#~ "keretrendszer célja, hogy csökkentse a webes fejlesztésekben elvégzett\n" +#~ "gyakori tevékenységekhez kapcsolódó felesleges munkát. Az Artanis számos\n" +#~ "eszközt biztosít a webes fejlesztéshez: adatbázis-hozzáférést, sablonozó\n" +#~ "keretrendszereket, munkamenet-kezelést, URL újraleképezést RESTful\n" +#~ "oldalakhoz, oldal gyorsítótárazást és egyebeket." + +#~ msgid "Framework for building readers for GNU Guile" +#~ msgstr "Keretrendszer olvasók összeállításához a GNU Guile számára" + +#~ msgid "" +#~ "Guile-Reader is a simple framework for building readers for GNU Guile.\n" +#~ "\n" +#~ "The idea is to make it easy to build procedures that extend Guile’s read\n" +#~ "procedure. Readers supporting various syntax variants can easily be written,\n" +#~ "possibly by re-using existing “token readers” of a standard Scheme\n" +#~ "readers. For example, it is used to implement Skribilo’s R5RS-derived\n" +#~ "document syntax.\n" +#~ "\n" +#~ "Guile-Reader’s approach is similar to Common Lisp’s “read table”, but\n" +#~ "hopefully more powerful and flexible (for instance, one may instantiate as\n" +#~ "many readers as needed)." +#~ msgstr "" +#~ "A Guile-Reader egy egyszerű keretrendszer olvasók összeállításához a GNU\n" +#~ "Guile számára.\n" +#~ "\n" +#~ "Az ötlete, hogy leegyszerűsítse azokat az összeállítási eljárásokat, amelyek\n" +#~ "a Guile olvasási eljárásait kiterjesztik. Különféle szintaxisváltozatot\n" +#~ "támogató olvasók egyszerűen írhatók, valószínűleg a szabványos Scheme\n" +#~ "olvasók meglévő „token olvasói” újrafelhasználásával. Például használható a\n" +#~ "Skribilo R5RS-éből származó dokumentumszintaxisának megvalósításához.\n" +#~ "\n" +#~ "A Guile-Reader megközelítése hasonló a Common Lisp „olvasótáblájához”, de\n" +#~ "remélhetőleg hatékonyabb és rugalmasabb (például valaki annyi olvasót\n" +#~ "példányosíthat, amennyi csak szükséges)." + +#~ msgid "Guile bindings to ncurses" +#~ msgstr "Guile kötések az ncurses programkönyvtárhoz" + +#~ msgid "" +#~ "guile-ncurses provides Guile language bindings for the ncurses\n" +#~ "library." +#~ msgstr "A guile-ncurses Guile nyelvi kötéseket biztosít az ncurses programkönyvtárhoz." + +#~ msgid "Run jobs at scheduled times" +#~ msgstr "Feladatok futtatása ütemezett időpontokban" + +#~ msgid "" +#~ "GNU Mcron is a complete replacement for Vixie cron. It is used to run\n" +#~ "tasks on a schedule, such as every hour or every Monday. Mcron is written in\n" +#~ "Guile, so its configuration can be written in Scheme; the original cron\n" +#~ "format is also supported." +#~ msgstr "" +#~ "A GNU Mcron a Vixie cron teljes helyettesítése. Arra használják, hogy\n" +#~ "ütemezetten futtasson feladatokat, mint például óránként vagy minden hétfőn.\n" +#~ "Az Mcron Guile nyelven íródott, így a beállításait lehet Scheme nyelven\n" +#~ "írni. Az eredeti cron formátum is támogatott." + +#~ msgid "Guile parser library for the iCalendar format" +#~ msgstr "Guile feldolgozó programkönyvtár az iCalendar formátumhoz" + +#~ msgid "" +#~ "Guile-ICS is an iCalendar (RFC5545) format parser library written in\n" +#~ "pure Scheme. The library can be used to read and write iCalendar data.\n" +#~ "\n" +#~ "The library is shipped with documentation in Info format and usage examples." +#~ msgstr "" +#~ "A Guile-ICS egy tisztán Scheme nyelven írt iCalendar (RFC5545)\n" +#~ "formátumfeldolgozó programkönyvtár. A programkönyvtár használható iCalendar\n" +#~ "adatok olvasásához és írásához.\n" +#~ "\n" +#~ "A programkönyvtár Info formátumban lévő dokumentációval és használati\n" +#~ "példákkal érkezik." + +#~ msgid "Collection of useful Guile Scheme modules" +#~ msgstr "Hasznos Guile Scheme modulok gyűjteménye" + +#~ msgid "" +#~ "Guile-Lib is intended as an accumulation place for pure-scheme Guile\n" +#~ "modules, allowing for people to cooperate integrating their generic Guile\n" +#~ "modules into a coherent library. Think \"a down-scaled, limited-scope CPAN\n" +#~ "for Guile\"." +#~ msgstr "" +#~ "A Guile-Lib gyűjteményt a tiszta rendszerű Guile modulok gyűjtőhelyének\n" +#~ "szánják, amely lehetővé teszi az embereknek, hogy együttműködve integrálják\n" +#~ "az általános Guile moduljaikat egy összefüggő programkönyvtárba. Gondoljon\n" +#~ "rá úgy, mint egy „lecsökkentett, korlátozott hatókörű CPAN tárolóra a Guile\n" +#~ "nyelvhez”." + +#~ msgid "JSON module for Guile" +#~ msgstr "JSON modul a Guile nyelvhez" + +#~ msgid "MiniKanren declarative logic system, packaged for Guile" +#~ msgstr "MiniKanren deklaratív logikai rendszer a Guile nyelvhez csomagolva" + +#~ msgid "" +#~ "MiniKanren is a relational programming extension to the Scheme\n" +#~ "programming Language, written as a smaller version of Kanren suitable for\n" +#~ "pedagogical purposes. It is featured in the book, The Reasoned Schemer,\n" +#~ "written by Dan Friedman, William Byrd, and Oleg Kiselyov.\n" +#~ "\n" +#~ "This is Ian Price's r6rs packaged version of miniKanren, which deviates\n" +#~ "slightly from miniKanren mainline.\n" +#~ "\n" +#~ "See http://minikanren.org/ for more on miniKanren generally." +#~ msgstr "" +#~ "A MiniKanren egy relációs programozási kiterjesztés a Scheme programozási\n" +#~ "nyelvhez, amelyet a pedagógiai célokra megfelelő Kanren kisebb verziójaként\n" +#~ "írtak. Ez szerepel a Dan Friedman, William Byrd és Oleg Kiselyov által írt\n" +#~ "The Reasoned Schemer című könyvben.\n" +#~ "\n" +#~ "Ez Ian Price miniKanren r6rs csomagolt verziója, amely kissé eltér a\n" +#~ "fővonalbeli miniKanren programtól.\n" +#~ "\n" +#~ "Nézze meg a http://minikanren.org/ oldalt, ha többet szeretne tudni a\n" +#~ "miniKanren programról." + +#~ msgid "" +#~ "Minimal implementation of incremental computation in Guile\n" +#~ "Scheme" +#~ msgstr "A növekményes számítás minimalista megvalósítása Guile Scheme nyelven" + +#~ msgid "" +#~ "This package provides a complete Scheme implementation of\n" +#~ "miniAdapton, which implements the core functionality of the Adapton system for\n" +#~ "incremental computation (also known as self-adjusting computation). Like\n" +#~ "Adapton, miniAdapton allows programmers to safely combine mutation and\n" +#~ "memoization. miniAdapton is built on top of an even simpler system,\n" +#~ "microAdapton. Both miniAdapton and microAdapton are designed to be easy to\n" +#~ "understand, extend, and port to host languages other than Scheme." +#~ msgstr "" +#~ "Ez a csomag a miniAdapton teljes Scheme megvalósítását biztosítja, amely\n" +#~ "megvalósítja az Adapton rendszer teljes funkcionalitását a növekményes\n" +#~ "számításhoz (ismert még önszabályozó számításként is). Az Adapton\n" +#~ "rendszerhez hasonlóan a miniAdapton is lehetővé teszi a programozóknak, hogy\n" +#~ "biztonságosan ötvözzék a mutációt és az emlékezést. A miniAdapton egy még\n" +#~ "egyszerűbb rendszerre, a microAdapton rendszerre épült. Mind a miniAdapton,\n" +#~ "mind a microAdapton úgy lett megtervezve, hogy egyszerűen megérthető,\n" +#~ "bővíthető és átírható legyen a Scheme nyelvtől eltérő egyéb nyelvekhez." + +#~ msgid "Simple terminal control" +#~ msgstr "Egyszerű terminálvezérlő" + +#~ msgid "LaTeX editor" +#~ msgstr "LaTeX szerkesztő" + +#~ msgid "Manage virtual machines" +#~ msgstr "Virtuális gépek kezelése" + +#~ msgid "Documentation for nginx web server" +#~ msgstr "Dokumentáció az nginx webkiszolgálóhoz" + +#~ msgid "Streaming media server" +#~ msgstr "Műsorszóró médiakiszolgáló" |