diff options
Diffstat (limited to 'po/doc/guix-cookbook.sk.po')
-rw-r--r-- | po/doc/guix-cookbook.sk.po | 97 |
1 files changed, 76 insertions, 21 deletions
diff --git a/po/doc/guix-cookbook.sk.po b/po/doc/guix-cookbook.sk.po index 1310d7df72..c2bccdee79 100644 --- a/po/doc/guix-cookbook.sk.po +++ b/po/doc/guix-cookbook.sk.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: guix manual checkout\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-19 15:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-08 17:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-04-09 15:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-04 15:17+0000\n" "Last-Translator: Marek Felšöci <marek@felsoci.sk>\n" "Language-Team: Slovak <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/documentation-cookbook/sk/>\n" "Language: sk\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.10.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.11.2\n" #. type: Plain text #: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:7 @@ -558,7 +558,9 @@ msgstr "Ak hľadáte podrobnejšiu úvodnú príručku, pozrite si @uref{http:// #. type: Plain text #: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:302 -msgid "One of the reference Scheme books is the seminal ``Structure and Interpretation of Computer Programs'', by Harold Abelson and Gerald Jay Sussman, with Julie Sussman. You'll find a @uref{https://mitpress.mit.edu/sites/default/files/sicp/index.html, free copy online}, together with @uref{https://ocw.mit.edu/courses/electrical-engineering-and-computer-science/6-001-structure-and-interpretation-of-computer-programs-spring-2005/video-lectures/, videos of the lectures by the authors}. The book is available in Texinfo format as the @code{sicp} Guix package. Go ahead, run @code{guix install sicp} and start reading with @code{info sicp} (@pxref{,,, sicp, Structure and Interpretation of Computer Programs}). An @uref{https://sarabander.github.io/sicp/, unofficial ebook is also available}." +#, fuzzy +#| msgid "One of the reference Scheme books is the seminal ``Structure and Interpretation of Computer Programs'', by Harold Abelson and Gerald Jay Sussman, with Julie Sussman. You'll find a @uref{https://mitpress.mit.edu/sites/default/files/sicp/index.html, free copy online}, together with @uref{https://ocw.mit.edu/courses/electrical-engineering-and-computer-science/6-001-structure-and-interpretation-of-computer-programs-spring-2005/video-lectures/, videos of the lectures by the authors}. The book is available in Texinfo format as the @code{sicp} Guix package. Go ahead, run @code{guix install sicp} and start reading with @code{info sicp} (@pxref{,,, sicp, Structure and Interpretation of Computer Programs}). An @uref{https://sarabander.github.io/sicp/, unofficial ebook is also available}." +msgid "One of the reference Scheme books is the seminal ``Structure and Interpretation of Computer Programs'', by Harold Abelson and Gerald Jay Sussman, with Julie Sussman. You'll find a @uref{https://mitpress.mit.edu/sites/default/files/sicp/index.html, free copy online}, together with @uref{https://ocw.mit.edu/courses/electrical-engineering-and-computer-science/6-001-structure-and-interpretation-of-computer-programs-spring-2005/video-lectures/, videos of the lectures by the authors}. The book is available in Texinfo format as the @code{sicp} Guix package. Go ahead, run @code{guix install sicp} and start reading with @code{info sicp} (@pxref{Top,,, sicp, Structure and Interpretation of Computer Programs}). An @uref{https://sarabander.github.io/sicp/, unofficial ebook is also available}." msgstr "Jednou z hlavných kníh o jazyku Scheme je „Structure and Interpretation of Computer Programs“ od Harolda Abelsona, Gerlda Jay Sussmana a Julie Sussmanovej. @uref{https://mitpress.mit.edu/sites/default/files/sicp/index.html, Bezplatné vydanie je dostupné online} spolu so @uref{https://ocw.mit.edu/courses/electrical-engineering-and-computer-science/6-001-structure-and-interpretation-of-computer-programs-spring-2005/video-lectures/, záznamami prednášok autorov}. Kniha je tiež dostupná vo formáte Texinfo ako balík Guix @code{sicp}. Neváhajte, zadajte @code{guix install sicp} do príkazového riadku a začnite čítať pomocou príkazu @code{info sicp} (@pxref{,,, sicp, Structure and Interpretation of Computer Programs}). @uref{https://sarabander.github.io/sicp/, Dostupná online je aj neoficiálna elektronická kniha}." #. type: Plain text @@ -1639,7 +1641,9 @@ msgstr "Inštalované do úložiska aj do profilu a prítomné pri zostavovaní. #. type: Plain text #: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:907 -msgid "@xref{Package Reference,,, guix, GNU Guix Reference Manual} for more details." +#, fuzzy +#| msgid "@xref{Package Reference,,, guix, GNU Guix Reference Manual} for more details." +msgid "@xref{package Reference,,, guix, GNU Guix Reference Manual} for more details." msgstr "Viď @xref{Package Reference,,, guix, GNU Guix Reference Manual} pre viac podrobností." #. type: Plain text @@ -2967,12 +2971,12 @@ msgstr "Z dejinného pohľadu je systém Guix sústredený okolo štruktúry @co #. type: Plain text #: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1660 msgid "Depending on the target machine, that can go from a standard @code{x86_64} machine to a small ARM single board computer such as the Pine64, the image constraints can vary a lot. The hardware manufacturers will impose different image formats with various partition sizes and offsets." -msgstr "" +msgstr "Požiadavky na obraz sa môžu značne líšiť v závislosti na cieľovom stroji, čo môže byť obvyklý @code{x86_64} alebo malý jednodoskový počítač ako Pine64. Výrobcovia technického vybavenia presadzujú rôzne formáty obrazov s rôznymi veľkosťami a umiestneniami oddielov." #. type: Plain text #: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1665 msgid "To create images suitable for all those machines, a new abstraction is necessary: that's the goal of the @code{image} record. This record contains all the required information to be transformed into a standalone image, that can be directly booted on any target machine." -msgstr "" +msgstr "Na vytváranie obrazov vhodných pre všetky tieto stroje je nevyhnutné ďalšie zovšeobecnenie, čo je cieľom záznamu @code{image}. Tento záznam obsahuje všetky potrebné údaje k premene na samostatný obraz, ktorý je možno priamo zaviesť na hocijakom cieľovom stroji." #. type: lisp #: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1687 @@ -2999,45 +3003,65 @@ msgid "" " (substitutable? image-substitutable? ;boolean\n" " (default #t)))\n" msgstr "" +"(define-record-type* <image>\n" +" image make-image\n" +" image?\n" +" (name image-name ;symbol\n" +" (default #f))\n" +" (format image-format) ;symbol\n" +" (target image-target\n" +" (default #f))\n" +" (size image-size ;size in bytes as integer\n" +" (default 'guess))\n" +" (operating-system image-operating-system ;<operating-system>\n" +" (default #f))\n" +" (partitions image-partitions ;list of <partition>\n" +" (default '()))\n" +" (compression? image-compression? ;boolean\n" +" (default #t))\n" +" (volatile-root? image-volatile-root? ;boolean\n" +" (default #t))\n" +" (substitutable? image-substitutable? ;boolean\n" +" (default #t)))\n" #. type: Plain text #: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1693 msgid "This record contains the operating-system to instantiate. The @code{format} field defines the image type and can be @code{efi-raw}, @code{qcow2} or @code{iso9660} for instance. In the future, it could be extended to @code{docker} or other image types." -msgstr "" +msgstr "Tento záznam obsahuje operačný systém na zostavenie. Pole @code{format} určuje druh obrazu a medzi jeho platné hodnoty patria @code{efi-raw}, @code{qcow2} alebo @code{iso9660}. V budúcnosti by sa mohli rozšíriť o @code{docker} a ďalšie druhy obrazov." #. type: Plain text #: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1696 msgid "A new directory in the Guix sources is dedicated to images definition. For now there are four files:" -msgstr "" +msgstr "Na zadávanie obrazov bol spomedzi zdrojových súborov Guixu vyhradený nový priečinok. Zatiaľ sa v ňom nachádzajú štyri súbory:" #. type: file{#1} #: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1698 #, no-wrap msgid "gnu/system/images/hurd.scm" -msgstr "" +msgstr "gnu/system/images/hurd.scm" #. type: file{#1} #: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1699 #, no-wrap msgid "gnu/system/images/pine64.scm" -msgstr "" +msgstr "gnu/system/images/pine64.scm" #. type: file{#1} #: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1700 #, no-wrap msgid "gnu/system/images/novena.scm" -msgstr "" +msgstr "gnu/system/images/novena.scm" #. type: file{#1} #: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1701 #, no-wrap msgid "gnu/system/images/pinebook-pro.scm" -msgstr "" +msgstr "gnu/system/images/pinebook-pro.scm" #. type: Plain text #: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1707 msgid "Let's have a look to @file{pine64.scm}. It contains the @code{pine64-barebones-os} variable which is a minimal definition of an operating-system dedicated to the @b{Pine A64 LTS} board." -msgstr "" +msgstr "Pozrime sa na @file{pine64.scm}. Obsahuje premennú @code{pine64-barebones-os} predstavujúcu najmenšie možné zadanie operačného systému určeného pre dosku @b{Pine A64 LTS}." #. type: lisp #: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1731 @@ -3066,16 +3090,38 @@ msgid "" " (tty \"ttyS0\")))\n" " %base-services))))\n" msgstr "" +"(define pine64-barebones-os\n" +" (operating-system\n" +" (host-name \"vignemale\")\n" +" (timezone \"Europe/Bratislava\")\n" +" (locale \"sk_SK.utf8\")\n" +" (bootloader (bootloader-configuration\n" +" (bootloader u-boot-pine64-lts-bootloader)\n" +" (targets '(\"/dev/vda\"))))\n" +" (initrd-modules '())\n" +" (kernel linux-libre-arm64-generic)\n" +" (file-systems (cons (file-system\n" +" (device (file-system-label \"moj-korenovy-system\"))\n" +" (mount-point \"/\")\n" +" (type \"ext4\"))\n" +" %base-file-systems))\n" +" (services (cons (service agetty-service-type\n" +" (agetty-configuration\n" +" (extra-options '(\"-L\")) ; bez zisťovania nosného signálu\n" +" (baud-rate \"115200\")\n" +" (term \"vt100\")\n" +" (tty \"ttyS0\")))\n" +" %base-services))))\n" #. type: Plain text #: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1735 msgid "The @code{kernel} and @code{bootloader} fields are pointing to packages dedicated to this board." -msgstr "" +msgstr "Polia @code{kernel} a @code{bootloader} odkazujú na balíky určené pre túto dosku." #. type: Plain text #: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1737 msgid "Right below, the @code{pine64-image-type} variable is also defined." -msgstr "" +msgstr "Tesne pod nimi je zadaná aj premenná @code{pine64-image-type}." #. type: lisp #: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1743 @@ -3086,11 +3132,15 @@ msgid "" " (name 'pine64-raw)\n" " (constructor (cut image-with-os arm64-disk-image <>))))\n" msgstr "" +"(define pine64-image-type\n" +" (image-type\n" +" (name 'pine64-raw)\n" +" (constructor (cut image-with-os arm64-disk-image <>))))\n" #. type: Plain text #: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1747 msgid "It's using a record we haven't talked about yet, the @code{image-type} record, defined this way:" -msgstr "" +msgstr "Využíva záznam, o ktorom sme ešte nehovorili, a teda @code{image-type}, zadaný nasledovne:" #. type: lisp #: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1754 @@ -3102,28 +3152,33 @@ msgid "" " (name image-type-name) ;symbol\n" " (constructor image-type-constructor)) ;<operating-system> -> <image>\n" msgstr "" +"(define-record-type* <image-type>\n" +" image-type make-image-type\n" +" image-type?\n" +" (name image-type-name) ; znak\n" +" (constructor image-type-constructor)) ; <operating-system> -> <image>\n" #. type: Plain text #: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1760 msgid "The main purpose of this record is to associate a name to a procedure transforming an @code{operating-system} to an image. To understand why it is necessary, let's have a look to the command producing an image from an @code{operating-system} configuration file:" -msgstr "" +msgstr "Hlavným účelom tohto záznamu je priradiť názov funkcii pretvárajúcej @code{operating-system} na obraz. Aby sme pochopili, prečo je to dôležité, pozrime sa na príkaz vytvárajúci obraz zo súboru nastavení @code{operating-system}:" #. type: example #: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1763 #, no-wrap msgid "guix system image my-os.scm\n" -msgstr "" +msgstr "guix system image moj-os.scm\n" #. type: Plain text #: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1769 msgid "This command expects an @code{operating-system} configuration but how should we indicate that we want an image targeting a Pine64 board? We need to provide an extra information, the @code{image-type}, by passing the @code{--image-type} or @code{-t} flag, this way:" -msgstr "" +msgstr "Tento príkaz očakáva nastavenie druhu @code{operating-system}, ale ako by sme mali určiť, že chceme obraz pre dosku Pine64? Musíme poskytnúť doplňujúci údaj, @code{image-type}, pomocou voľby @code{--image-type} alebo @code{-t} a to takto:" #. type: example #: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1772 #, no-wrap msgid "guix system image --image-type=pine64-raw my-os.scm\n" -msgstr "" +msgstr "guix system image --image-type=pine64-raw moj-os.scm\n" #. type: Plain text #: guix-git/doc/guix-cookbook.texi:1778 |